Le VP 6200/30GB est un lecteur multimédia portable permettant d’enregistrer, de lire et de stocker une
grande variété de fichiers d’animation/audio/image.
2
.
Le VP 6200/30GB est fourni avec une fonction d’encodage permettant de stocker et lire des signaux
directement reçus d’appareils audio externes, tels que des enregistreurs vocaux et lecteurs de CD ou
d’appareils vidéo tels que téléviseurs, par le port LINE IN en format de données numérique.
3.
Le VP 6200/30GB est équipé d’une caméra intégrée permettant d’enregistrer des images et
animations.
4.
Le VP 6200/30GB possède une radio FM pour enregistrer des signaux FM dans des fichiers MP3.
CONSIGNES DE SECURITE
L’utilisateur doit lire les informations suivantes avant l’installation et l’utilisation, afin d’assurer la sécurité du produit et son bon
fonctionnement.
Conventions
AVERTISSEMENT
Fournit des instructions que le lecteur doit suivre pour éviter tout accident ou incident personnel.
PRUDENCE
Fournit des instructions à suivre afin d’éviter tout dysfonctionnement ou d’endommager votre lecteur
REMARQUE
Donne des renseignements complémentaires, à titre indicatif.
3
multimédia portable.
Prudence
Précautions à prendre avec l’alimentation
4
PRUDENCE
Ne touchez pas
l’adaptateur en ayant les
mains mouillées.
- Risque d’électrocution.
Veillez à brancher
l’adaptateur dans une
prise avec mise à la terre.
- Risque d’électrocution.
Utilisez uniquement
l’adaptateur spécifié.
- Le fait d’utiliser un autre type
d’adaptateur peut endommager le
produit.
Veillez à brancher
fermement l’adaptateur.
- Risque d’incendie.
Précautions à prendre pendant l’usage du produit
N’écoutez pas la musique
à volume élevé pendant
une période prolongée.
- Ceci peut nuire à vos facultés
auditives.
N’utilisez pas le
casque/les écouteurs
pendant la conduite ou la
marche.
- Risque d’accident.
Ne causez pas de choc au
panneau LCD ni à la lentille
de la caméra.
- Ceci peut entraîner un
dysfonctionnement du produit.
Si le produit dégage de la
fumée ou s’il est déformé
par la chaleur, cessez de
l’utiliser et contactez le
centre d’appel.
- Continuer à utiliser le produit peut
l’endommager ou provoquer un
incendie.
5
Précautions à prendre avec le produit
Ne laissez pas le produit
dans un environnement
trop chaud (plus de 35°C)
ou trop froid (moins
de–5°C).
- Risque de dysfonctionnement.
N’exposez pas le produit
directement aux rayons
du soleil ou ne le laissez
pas dans un véhicule
fermé.
- Risque de dysfonctionnement.
Ne laissez pas le produit
dans un endroit
poussiéreux, dans la salle
de bain ou un endroit
humide.
- Risque de dysfonctionnement.
Ne placez pas le produit à
proximité de cartes de
crédit, cartes prépayées,
etc.
- La bande magnétique des cartes de
crédit, cartes prépayées et autres
peuvent être endommagées et
devenir inutilisables..
6
t
Autres précautions
Nettoyez le produit avec
un chiffon doux et sec et
n’utilisez pas de
dissolvants.
- Risque de dysfonctionnement.
Ne faites pas de
réparations, démontage
ou modifications du
produit de manière
inconsidérée.
- Risque de dysfonctionnement. Dans
ce cas, la société n’est pas
responsable des dysfonctionnemen
du produit.
Veillez à ne pas introduire
de saleté ou de fluides
dans le produit ni dans la
lentille de la caméra.
- Risque de dysfonctionnement. Dans
ce cas, cessez d’utiliser le produit et
contactez le centre d’appel.
Installation manuelle du pilote Windows 98............................................................................................................ 25
Raccordement à un ordinateur ...................................................................................... 31
Déconnexion du PC........................................................................................................ 33
Ecran du menu principal............................................................................................................................................. 34
Ecran de recherche de fichier .................................................................................................................................... 36
Ecran d’enregistrement / de lecture vidéo ............................................................................................................... 37
Ecran d’enregistrement / de lecture image.............................................................................................................. 39
Ecran d’enregistrement / de lecture audio................................................................................................................41
Ecran de réception / d’enregistrement radio FM ....................................................................................................43
Ecran d’affichage / de lecture texte .........................................................................................................................44
Alimentation Marche/Arrêt 45
Sélection de menu 47
Fonctions du bouton ESC 49
Fonctions vidéo 50
Lecture de vidéo ............................................................................................................ 50
Cet appareil peut lire des fichiers musicaux numériques de haute qualité (MP3, WMA).
Lecture de fichiers vidéo AVI (XviD), DivX (3.x, 4.x, 5.x), ASF (fichiers
enregistrés à partir du VP 6200)
Il peut lire différents types de fichiers d’animation de haute qualité.
Fonctioncaméranumérique
Il est équipé d’une caméra numérique de 1,3 million de pixels permettant d’enregistrer des images ou animations.
Réception et enregistrement de FM
Vous pouvez recevoir des émissions radio FM et les enregistrer en fichier MP3.
12
Enregistrements vocaux en format MP3 de haute qualité
Cet appareil est fourni avec un MIC permettant de stocker et lire des signaux vocaux en fichiers MP3 de haute
qualité.
Enregistrement/stockage de signaux d’entrée vidéo ou audio externes en fichier
ASF/MP3
Il enregistre des images de vidéo/audio/TV convertis en fichiers ASF ou des signaux audio de CDP/MP3P convertis en fichiers
MP3.
Editions de paroles (supporte les programmes d’édition de paroles)
Vous pouvez afficher les paroles de fichiers audio sur le panneau LCD à l’aide du programme d’édition de
paroles.
Affichage sur écran TFT LCD de 3,5”
Le produit possède un écran TFT LCD de 3,5” permettant d’afficher des images et animation de haute qualité.
Mise à niveau pratique du logiciel
La version du logiciel peut différer selon la date de distribution sur le marché. Veuillez télécharger le logiciel le
plus récent à partir du site GRUNDIG (voir la page 112).
13
Utilisation comme périphérique de stockage externe
Vous pouvez utiliser le produit comme périphérique de stockage externe en connectant le lecteur au PC par le
câble USB.
Débit binaire fixe
Vous pouvez facilement faire des enregistrements vocaux ou line in, selon les circonstances
(débit binaire fixe: 128kbps, taux d’échantillonnage: 44,1 kHz).
Equipé d’une batterie lithium polymère rechargeable
Vous pouvez recharger facilement la batterie avec l’alimentation secteur ; sans avoir à racheter de recharge de
pile.
Programme de conversion de format d’animation
Quand des animations ne peuvent pas être lues directement sur le lecteur, vous pouvez convertir leur format à
l’aide du programme de conversion de format d’animation.
Affichage d’image / Affichage de texte
Profitez de l’affichage des fichiers image (JPG, GIF, BMP) variés et de l’affichage pour fichiers TEXTE (TXT).
14
Emballage
VP 6200/30GB
CD
d’installation du logiciel
Ecouteurs stéréo
Guide de l’utilisateur
CD de conversion de
format
Câble USB
Adaptateur secteur Câble AV
Dragonne
Câble Y
Socle
Coffret
15
p
Caractéristiques mécaniques
Microphone
Commutateur HOLD
Bouton Reset
Orifice pour dragonne
Bouton REC
Haut-parleur
intégré
Port LI NE IN
Port LI NE
OUT
Caméra
Bouton marche /
arrêt
DEL alimentation
DEL de recharge
Bouton Jog
Bouton Menu
Bouton Re
Bouton OSD
Bouton ESC
eat
Ecran LCD
16
Port écouteurs
Haut-parleur intégré
Port USB
Port adaptateur secteur
Recharge de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie en raccordant le socle d’alimentation et
en plaçant l’appareil sur le socle ou en raccordant directement l’adaptateur
secteur à la prise.
La couleur de la DEL indique la quantité chargée pendant la recharge.
(Rouge-Orange-Vert)
La batterie met environ 5 heures à se recharger entièrement à partir d’un état déchargé.
(DEL rouge : chargement, DEL orange : rechargée à 80 %, DEL verte: complètement rechargée)
Avertissement de basse tension de la batterie
Entièrement chargée Un peu déchargée Presque déchargée Complètement déchargée
17
V
Raccordement
Raccordement audio
Raccorde le port Line In de l’appareil à un
appareil audio externe.
Raccordement TV
pour lecture
Raccorde le port Line Out de l’appareil au
port d’entrée de la TV à l’aide d’un câble
A
.
Raccordement TV
pour enregistrement
Raccorde le port Line In de l’appareil au
port de sortie T V au moyen du câble AV.
18
Raccordement d’écouteurs stéréo
Raccorde les écouteurs stéréo à la prise pour écouteurs.
Raccordement au PC
Raccorde le port USB de l’appareil à
celui du PC au moyen d’un câble USB.
Ecouter des périphériques audio externes
Sélectionnez [AUDIO PLAY] après avoir raccordé le lecteur au périphérique audio externe au moyen des
câbles Y et AV.
Câble Y Câble AV
Audio (L)
Audio (R)
Audio (L)
Audio (R)
Vidéo
19
Y
Line In (enregistrement à partir de périphériques externes)
Sélectionnez [AUDIO PLAY] après avoir raccordé le lecteur au périphérique audio externe au moyen des
câbles Y et AV. Et réglez ‘Line’ pour ‘Audio Input’ dans ‘Audio Recording Setting’
(voir la page 72-80).
Câble AV
Veuillez raccorder correctement le câble Y au câble AV. Si un des câble Y est raccordé au câble AV pour
la vidéo, le son ne sort que d’un des côtés. Dans ce cas, veuillez raccorder correctement le câble Y qui ne
peut être entendu au câble AV.
Câble
Audio (L)
Audio (R)
Audio (L)
Audio (R)
Vidéo
20
Regarder la télévision
Raccordez le lecteur au téléviseur avec le câble AV.
- Si vous souhaitez raccorder le téléviseur au lecteur et afficher la sortie du lecteur sur l’écran du téléviseur,
veuillez régler ‘Screen Output Mode’ sur ‘TV’ dans le menu ‘SYSTEM SET’ dans la fenêtre du menu principal.
Dans ce cas, le panneau LCD vibre, assurant une bonne qualité sur l’écran du téléviseur (ce phénomène n’est
pas un défaut du produit).
- Le ‘TV SYSTEM’ dans ‘SYSTEM SET’ doit être réglé correctement sur la norme télévisée locale de l’utilisateur,
comme NTSC/PAL (voir la page 102-103).
Câble AV
Vidéo
Audio (L)
Audio (R)
21
Enregistrement d’émissions télévisées
Raccordez le lecteur à la télévision au moyen du câble AV et sélectionnez [VIDEO RECORD] ou [IMAGE
RECORD]. Réglez ‘Line’ pour le ‘VIDEO INPUT’ de [VIDEO RECORD] ou [IMAGE RECORD]
(voir la page 56-60).
Les couleurs du câble d’entrée/sortie et du câble AV peuvent différer selon la marque. Dans ce cas, essayez
les différentes alternatives de raccordement du câble vidéo jusqu’à ce que vous trouviez le signal vidéo, puis
raccordez le câble audio.
AV Cable
Video
Audio (L)
Audio (R)
22
Installation du pilote USB (pour Windows 98)
Il n’est nécessaire d’installer le pilote USB que si le système d’exploitation du PC est Windows 98/SE.
Installation automatique
1.
Insérez le CD d’installation du logiciel fourni avec le produit dans le lecteur de CD-ROM du PC.
2.
Sélectionnez ‘USB Device Driver’ sur la fenêtre d’installation du logiciel.
23
3.
Le message suivant s’affiche quand ‘USB Device Driver’ a été sélectionné. Cliquez sur le bouton [OK].
4.
Cliquez sur le bouton [Yes] et redémarrez le PC.
24
Installation manuelle du pilote Windows 98
1.
Mettez en marche l’alimentation du lecteur et raccordez le lecteur VP 6200/30GB au PC à l’aide du câble USB.
2.
Vous verrez l’affichage suivant si vous sélectionnez [Control Panel]→[System] sur la fenêtre de Windows et
sélectionnez [Device Manager]. Cliquez sur le bouton [Refresh].
25
3.
La fenêtre de recherche de pilote de périphériques s’affiche. Cliquez sur le bouton [Next>].
4.
Sélectionnez ‘Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver
you want.’ et cliquez sur le bouton [Next>].
26
5.
Sélectionnez ‘Hard disk controllers’ et cliquez sur le bouton [Next>].
6.
Cliquez sur le bouton [Have Disk...].
27
7.
Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez le dossier ‘Win98’ et cliquez sur le bouton [OK].
28
8.
Cliquez sur le bouton [Next>].
9.
Quand la fenêtre de fin de l’installation du pilote USB apparaît, cliquez sur le bouton [Finish].
29
Confirmation de l’installation du pilote USB
1.
Vous verrez l’affichage suivant si vous sélectionnez [Control Panel][System] sur la fenêtre de Windows et s
électionnez [Device Manager].
2.
Si vous sélectionnez le ‘disk drive’, le pilote USB installé est affiché.
Si le pilote USB n’est pas reconnu avec la méthode ci-dessus, désinstallez le pilote USB que vous avez installé
et installez-le à nouveau.
30
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.