Grundig VIVANCE GV 3142 NIC User Manual [nl]

Page 1
ǵ
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
VIDEORECORDER
VIVANCE
GV 3142 NIC
Page 2
INDEX
__________________________________________________________________
4 Videorecorder GV 3142 NIC
Omvang van de levering Bijzonderheden van de videorecorder
5 Installatie en veiligheid 6 In een oogopslag
De voorkant van de videorecorder De achterkant van de videorecorder De afstandsbediening
10 Aansluiten en voorbereiden
Antenne, televisietoestel en netkabel aansluiten Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Videorecorder inschakelen en uitschakelen (energiezuinige modus)
12 Instellingen
Videorecorder en televisietoestel aanpassen Zenders instellen – automatisch (met ATS euro plus)
15 Weergave
Weergavefuncties Extra weergavefuncties Continuweergave
19 Zoekfuncties
Doelloop Opnamen vinden – met het Video Index Search System (VISS)
20 Opname
Vier opnamemogelijkheden Het Video-Programmeer-Systeem (VPS/PDC) Direct opnemen Later opnemen – door invoeren van het ShowView-nummer Later opnemen – door invoeren van de gegevens van het gewenste tele­visieprogramma Opnamegegevens controleren, wijzigen, wissen ”Klaar voor opname” van de videorecorder onderbreken ”Klaar voor opname” van de videorecorder weer activeren
30 Kopiëren
Voorbereiden en aansluiten Opnemen van externe apparatuur
Page 3
INDEX
_____________________________________________________________________
32 Satellietontvanger
Voorbereiden en aansluiten Zenders van de satellietontvanger opnemen Opname – gestuurd door een satellietontvanger
35 Gebruik met een decoder
Aansluiten en voorbereiden PAY-TV-programma’s opnemen
37 Geluidsweergave 38 Speciale instellingen
Televisiezenders sorteren, wissen en namen van zenders wijzigen Zenders opnieuw instellen Zenders ”overslaan” Nieuwe zenders instellen Zender van de videorecorder uit-/inschakelen
43 Tijd en datum instellen
Tijd en datum automatisch actualiseren Tijd en datum handmatig instellen
44 Bijzonderheden
Bijzonderheden in het menu »MODE« kiezen Bijzonderheden in het menu »SERVICE« kiezen
47 Kinderslot 48 TV-toestellen op afstand bedienen 49 Informatie
Storingen zelf verhelpen Technische gegevens GRUNDIG Service (pagina 53 ł)
NEDERLANDS
Page 4
VIDEORECORDER
P
ǵ
VIDEORECORDER
Tele Pilot 92 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
SP/LP Timer on
Index
Dub
Audio Monitor
TV
Omvang van de levering
GV 3142 NIC
____________
1
2
1 Videorecorder
GV 3142 NIC
2 Afstandsbediening
3
3 Gebruiksaanwijzing 4 2 batterijen, 1,5 V–,
type Mignon
5 HF-(antenne-)
verbindingskabel
5
4
Bijzonderheden van de videorecorder
Vier opnamemogelijkheden
– Direct, d.w.z. u stemt de videorecorder af op de gewenste
zender en start direct met opnemen. – Op een later tijdstip – met behulp van het ShowView-nummer. – Op een later tijdstip – door invoeren van de gegevens voor
het gewenste televisieprogramma – als u de ShowView-num-
mers niet kent. – Op een later tijdstip – door invoeren van de gegevens in het
TIMER-menu van een Grundig televisietoestel met Megalogic-
functie.
ShowView* opname
Zeer gemakkelijke programmering van de opname. Pro­gramma uit het programmablad kiezen, cijfercode invoeren en het programma is geprogrammeerd.
GRUNDIG Megalogic
De mogelijkheden van Megalogic: – Overname van de zenders in dezelfde volgorde als op het
televisietoestel. – Door de weergave op de videorecorder te starten, wordt de
videoprogrammaplaats op het televisietoestel automatisch
geselecteerd. – De televisiezender die op dat moment op het beeldscherm te
zien is, wordt na het starten van de opname direct opgenomen. – De gegevens van een televisieprogramma kunnen in het
TIMER-menu van het televisietoestel worden ingevoerd; het
televisietoestel stuurt de opname door de videorecorder. De
videorecorder mag hierbij niet uitgeschakeld
stand-by) zijn.
* SHOWVIEW® is een gedeponeerd handelsmerk van Gemstar Develop-
ment Corporation. Het SHOWVIEW systeem werd vervaardigd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
(low-power
Page 5
INSTALLATIE EN VEILIGHEID
P
°C
2h
P
°C
P
P
Krieg im Balkan
P
Deze videorecorder is bestemd voor het ontvangen, het opne­men en het weergeven van beeld- en geluidssignalen. Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Als u de videorecorder heeft blootgesteld aan sterke tempe­ratuurschommelingen, bijvoorbeeld door het toestel van een koud in een warm vertrek te brengen, dient u de videorecorder op het stroomnet aan te sluiten en ten minste twee uren zonder cassette erin te laten staan.
De videorecorder is bestemd voor gebruik in droge ruimtes. Als u het toestel toch buiten wilt gebruiken, moet u er in ieder geval voor zorgen dat het toestel beschut is tegen vocht (regen, waterdruppels). Stel de videorecorder en de cassette niet bloot aan vocht.
Zet de videorecorder op een vlakke en harde ondergrond. Leg geen voorwerpen (bijvoorbeeld kranten) op de videorecorder en geen kleedjes of iets dergelijks onder de videorecorder.
___________________
Zet de videorecorder niet vlakbij de verwarming of in de volle zon. Dit kan de koeling verstoren. Houd de videorecorder uit de buurt van magnetische velden (bijvoorbeeld luidsprekerbo­xen).
Steek geen vreemde voorwerpen in de cassetteschacht van de videorecorder; hierdoor zou de hoogwaardige mechaniek kunnen worden beschadigd.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen (vazen of iets der­gelijks) op de videorecorder. Deze kunnen omvallen en de vloeistof kan voor gevaarlijke situaties wat betreft de elektrici­teit zorgen.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als de videorecorder uitgeschakeld is, kunnen door blik­seminslag in het stroomnet en/of de antenneleiding beschadi­gingen optreden. Trek daarom altijd de net- en de antenne­stekker uit het stopcontact als het onweert.
Maak de videorecorder in geen geval open. Schade die is ont­staan door het ondeskundig omgaan met de installatie, valt niet onder de garantie.
NEDERLANDS
5
Page 6
IN EEN OOGOPSLAG
De voorkant van de videorecorder
_________________________________
VIDEO IN L AUDIO IN R
P
A Schakelt de videorecorder in standby en uit
(low-power en standby).
N Beëindigt alle functies van de bandaandrijving;
schuift de cassette uit.
VIDEO IN Beeldsignaalingang voor camcorder (aansluiting
achter de klep).
L AUDIO IN R Geluidssignaalingang links/rechts voor camcorder
(aansluitingen achter de klep).
ı
II Pauze bij opname, stilstandbeeld bij weergave.
Start de opname.
*
P
P Ü Kiest een hogere zender.
Start de weergave.
Kiest een lagere zender.
ıı
ľľ
Bij weergave: beeldzoekfunctie vooruit; Na stop: band vooruitspoelen.
Bij weergave: beeldzoekfunctie achteruit; Na stop: band terugspoelen.
Page 7
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
IN EEN OOGOPSLAG
De achterkant van de videorecorder
Ä Antenne-aansluiting
__________________________________________
(van de huisantenne).
Ö Antenne-aansluiting
(naar het televisietoestel).
AV2 (DEC./EXT.) Euro/AV-aansluiting
(naar een extern apparaat).
AV1 (EURO AV) Euro/AV-aansluiting
(naar het televisietoestel).
OUT/SORTIE Geluidssignaaluitgang naar de hifi- R/D AUDIO L/G installatie.
Ü Netkabel naar het stopcontact.
NEDERLANDS
Page 8
IN EEN OOGOPSLAG
De afstandsbediening
Hier vindt u de belangrijkste functies van de afstandsbedie­ning. Hoe u de toetsen moet bedienen, is beschreven in het desbetreffende hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing.
Richt de afstandsbediening op de videorecorder.
__________________________________________
SP/LP
Dub
Audio
Index
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
Ǽ
Schakelt de videorecorder in standby en uit (low-power en standby).
1 ... 0 Schakelt de videorecorder vanuit standby in;
cijfertoetsen voor het invoeren van verschillende gegevens,
A I
«, »
A2
» 0 « kiest programmaplaatsen »
«
of »CV«.
Digital FX Toets zonder functie.
OSD Hiermee verschijnt informatie over functie en
speelduur op het beeldscherm van het tele­visietoestel.
Clear Wist gegevens, activeert ingevoerde gegevens,
zet de weergave van de speelduur op
0:00:00
»
d Hiermee schakelt u de luidsprekers van het tele-
«.
visietoestel uit en weer in.
i Schakelt naar het hoofdmenu en weer terug
naar het televisiebeeld.
Tele Pilot 92 V
Timer/SV Opent de ShowView-opname.
+ – Kiezen zenders, »
+ « omhoog, » « omlaag;
kiezen in de menu’s verschillende functies.
OK Roept gegevens op, bevestigt gegevens en legt
deze vast.
® † Hiermee kunt u in de menu’s diverse functies
selecteren.
SP/LP Schakelt afwisselend tussen langspeel-modus en
standaardspeel-modus.
Timer on Door deze toets kort in te drukken, wordt de
TIMER-opname geactiveerd; door langer indrukken wordt de TIMER-opname gede­activeerd.
Page 9
IN EEN OOGOPSLAG
Start de opname.
II Pauze bij opname, stilstandbeeld bij weergave.
Beëindigt alle functies van de bandaandrijving en
Digital FX
schakelt de videorecorder op ”Stop”.
__________________________________________
SP/LP
Dub
Audio
Index
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
ı
Start de weergave.
ľľ Beeldzoekfunctie achteruit bij weergave;
band terugspoelen in ”stop”.
ıı Beeldzoekfunctie vooruit bij weergave;
Band vooruitspoelen in ”stop”.
Monitor Schakelt het beeldscherm heen en weer tussen het
beeld van het televisietoestel en dat van de video­recorder (monitor-modus).
TV Schakelt de afstandsbediening van de bediening
van uw videorecorder om op de bediening van een televisietoestel, de mogelijkheden zijn vanaf pagina 47 beschreven.
Dub De menu’s krijgen een blauwe achtergrond.
Index Activeert de INDEX-zoekfunctie.
Audio Voor het kiezen van het geluidsspoor bij opname
en weergave.
Tele Pilot 92 V
NEDERLANDS
Page 10
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Antenne, televisietoestel en netkabel aansluiten
TV R
L
R
AV1 AV2
______
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
421
Aanwijzing:
Als uw televisietoestel is uitgerust met Megalogic-functies, moeten videorecorder en televisietoestel met de meegele­verde EURO-AV-kabel verbonden zijn, zie pt. 3.
1 Steek de antennekabel van de huisantenne in de antenne-
aansluiting »Ä« van de videorecorder.
2 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting
»Ö« van de videorecorder en in de antenne-aansluiting van het televisietoestel.
3 Steek een standaard EURO-AV-kabel in de aansluiting
»AV1 (EURO AV)« van de videorecorder en in de aan- sluiting AV 1 van het televisietoestel. – Het stereogeluid kan alleen door deze aansluiting via het
stereo-televisietoestel worden weergegeven.
4 Steek de stekker van de netkabel in het stopcontact.
– De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by).
10
Voorzichtig:
De videorecorder is alleen volledig van het stroomnet afge­sloten als u de netstekker uit het stopcontact hebt gehaald.
Aanwijzing:
Hoe u andere apparatuur zoals een tweede videorecorder, een decoder, een hifi-installatie of een satellietontvanger moet aansluiten, wordt beschreven vanaf pagina 30.
Page 11
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1 Druk op de markering op het klepje van het batterijvak om
het klepje eraf te halen.
2 Let bij het plaatsen van de batterijen (type Mignon, b.v. LR 6
of AA, 2 x1,5 V) op de polen, die onderin het vakje aange­geven zijn.
Aanwijzing:
Als de videorecorder niet meer goed op de afstandsbe­diening reageert, kunnen de batterijen leeg zijn. Lege bat­terijen moet u onmiddellijk verwijderen. Voor schade die ontstaat door uitgelopen batterijen, stelt GRUNDIG zich niet aansprakelijk.
Milieutip
Indien bij het door u in gebruik genomen apparaat batte­rijen of batterijpacks zijn geleverd, geldt het volgende: Om te voorkomen dat er mogelijk schadelijke stoffen in het milieu terechtkomen, dienen batterijen en batterijpacks, na het beëindigen van de levenscyclus niet te worden wegge­gooid, maar te worden ingeleverd als klein chemisch afval.
_____________________
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Videorecorder inschakelen en uitschake­len (energiezuinige modus)
1 Schakel de videorecorder met »1 ... 0« in.
2 Schakel de videorecorder in gereedheid (stand-by) met
»Ǽ«. – De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by), op
de display is de tijd zichtbaar.
3 Schakel de videorecorder uit met »
– De videorecorder is nu uitgeschakeld, de tijd wordt niet
meer op de display aangegeven en de LED » De videorecorder verbruikt nu minder dan 3 watt.
Aanwijzing:
De videorecorder kan niet worden uitgeschakeld, als er TIMER-opnamen geprogrammeerd zijn.
«.
Ǽ
« brandt.
Ǽ
NEDERLANDS
11
Page 12
INSTELLINGEN
Videorecorder en televisietoestel aanpassen
Deze instelling is niet noodzakelijk, als de videorecorder en het televisietoestel door middel van een EURO-AV-kabel met elkaar verbonden zijn.
1 Schakel het televisietoestel in.
2 Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor
recorder-weergave via de antennekabel.
3 Zoek op het televisietoestel op de UHF-band, tussen kanaal
21 en kanaal 69, een ”vrij” kanaal, waarop geen televisie­zender uitzendt (alleen sneeuw op het beeldscherm en ruis). – Bij veel televisietoestellen wordt het kanaalnummer weer-
gegeven.
4 Sla het kanaalnummer van het ”vrije” kanaal op uw tele-
visietoestel op.
________________________________________________
5 Schakel de videorecorder met »
»Ǽ« aan de videorecorder brandt, houdt vervolgens » lang ingedrukt. – Aanduiding op de videorecorder bijv. »
« stand-by (de indicatie
Ǽ
CH 27
«.
6 Stel het kanaal (in het voorbeeld kanaal 29) in met
» * P Ü « op de videorecorder tot op het beeldscherm van het televisietoestel het ”testbeeld” van de videorecorder verschijnt.
7 Als de beeldkwaliteit van het ”testbeeld” goed is, beëindigt
u de instelling met »i«. – De videorecorder schakelt naar stand-by.
Aanwijzingen:
Stelt de kwaliteit van het ”testbeeld” u niet helemaal te­vreden of is de kwaliteit van één of meerdere zenders ver­slechterd, dan moet u op het televisietoestel een ander ”vrij” kanaal zoeken. Daartoe herhaalt u de instellingen van de punten 1 tot en met 5.
De zender van de videorecorder kan uitgeschakeld worden, zie paragraaf ”Zender van de videorecorder uit-/inschakelen” op pagina 42.
12
Page 13
INSTELLINGEN
Zenders instellen – automatisch (met ATS euro plus)
De videorecorder heeft een eigen ontvangelement. Dankzij dit element kan de videorecorder – onafhankelijk van het televisie­toestel – zenders ontvangen en registreren. Daarom moet u de kanalen van de zenders op de videorecor­der instellen.
Bij deze instelling wordt automatisch ook de tijd geactuali­seerd. Voorwaarde daarvoor is, dat op programmaplaats 1 van de videorecorder een zender met teletekst is ingesteld.
Er staan 99 programmaplaatsen ter beschikking, waaraan wil­lekeurig zenders van de antenne, van de kabel of van de satel­lietontvanger kunnen worden toegewezen.
Aanwijzing voor het overnemen van televisie­zenders met de Megalogic-functie:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Megalogic­functies is aangesloten, neemt de videorecorder bij deze instelling de op het televisietoestel geprogrammeerde zen­ders over.
______________________________________________________
AUTO INSTALLATION PRESS OK KEY TO START. AUTOMATISCHE EINSTELLUNG ZUM START DIE OK-TASTE
DRÜCKEN.
OK :EINGABE INFO:ENDE
SPRACHE
ENGLISH DANSK
DEUTSCH SVENSKA
FRANÇAIS SUOMI ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUES
ɶʺ
<>
OK :EINGABE INFO:ENDE
:WÄHLEN
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
Automatische instelling
Aanwijzing
Beëindig de automatische zoekloopfunctie niet te vroeg.
1 Na de eerste ingebruikneming van het toestel verschijnt
automatisch het menu »AUTO INSTALLATION«.
Help:
Als op het beeldscherm het menu »AUTO INSTALLATION« niet verschijnt: » * P« en » P Ü « op de videorecorder gelijktijdig indrukken, tot het menu verschijnt.
2 Begin de instelling met »OK«.
– Het menu »SPRACHE« (Taal) verschijnt.
NEDERLANDS
13
Page 14
INSTELLINGEN
3 Kies de taal met » + – ® †« en bevestig uw keuze met
»OK«. – Het menu »LAND« verschijnt.
______________________________________________________
LAND AI BN DK P FIN E DS
NL CH
F ANDER
ɶʺ
<>
OK :DRUK IN INFO:EXIT
:KIES
4 Kies het land (plaats van opstelling) met » + – ® †«.
Aanwijzing:
Staat het desbetreffende land niet in het menu »LAND«, markeer dan de regel »ANDER«.
Bevestig uw keuze van het land met » OK «. – Op het beeldscherm verschijnt een menu met de vraag of
alle kabels op de videorecorder zijn aangesloten, contro­leert u dat a.u.b.
1 -----
AUTOMATISCH ZENDERZOEKEN MOMENT A. U. B.
.0%
5 Start de zoekloop met »OK«.
– De videorecorder zoekt alle televisiekanalen naar zenders
af, waarna ze worden gesorteerd en vastgelegd. De zoekloop kan enkele minuten duren.
– Na afloop van de zoekloop verschijnen op het beeld-
scherm de melding »AUTO SETUP AFGESLOTEN!« en het
INFO:EXIT
nummer van het uitgangskanaal.
Aanwijzing:
Als de videorecorder en het televisietoestel niet met een EURO-AV-kabel zijn verbonden, dient u de instelling op pagina 12 te herhalen en op het televisietoestel het in het menu getoonde kanaal (bijv. »CH 21«) in te stellen.
14
6 Beëindig de instelling met »i«.
Aanwijzing:
Andere instellingen, zoals zenders sorteren en wissen en namen van de zenders wijzigen, zijn vanaf pagina 38 beschreven.
Page 15
SP/LP
Dub
Audio
Index
WEERGAVE
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
Schuif de bespeelde cassette – met het venster naar boven – zover in het cassettevak, tot deze er automatisch wordt in­getrokken. – Aanduiding op de videorecorder: » « (= cassette-
symbool).
Aanwijzing:
Als een cassette zonder wisbeveiliging in de videorecorder wordt geschoven, start de weergave automatisch.
Weergavefuncties
1 Start de weergave met »
– Op het beeldscherm van het televisietoestel verschijnt kort
_______________________________________________________
ß
«.
ı
informatie.
Aanwijzing:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Mega­logic-functies is aangesloten, schakelt het televisietoestel zich na het starten van de weergave vanuit de stand-by­stand in en schakelt automatisch naar de pro­grammaplaats »AV«.
Tele Pilot 92 V
2 Schakel naar stilstandbeeld/pauze met »II«.
Door meermaals drukken wordt het stilstaand beeld stap voor stap doorlopen.
3 Kies beeldzoekfunctie achteruit/vooruit met »
»
«
ıı
tijdens de weergave.
Het meermaals indrukken
ľľ
zorgt voor verschillende weergavesnelheden.
4 Beëindig de weergave met »■ «.
5 Schuif de cassette uit met »
« op de videorecorder.
ə
«
of
NEDERLANDS
15
Page 16
WEERGAVE
Extra weergavefuncties
Informatie oproepen
____________________________________________________________
OSD
OSD
1 Roep informatie op met »OSD«.
– Weergave op het beeldscherm van het televisietoestel:
de zender; »USED« de verstreken speeltijd van de band; »REM« de resterende speeltijd; »0:00:00« de bandaanduiding in uren, minuten en seconden; de datum en de tijd.
– Op het display van de videorecorder kan de informatie
na elkaar met »OK« weergegeven worden;
– De bandaanduiding kan met »Clear« op »
worden gezet.
2 Schakel de informatie uit met »OSD«.
0:00:00
Cassette vooruit-/terugspoelen
1 Zet de videorecorder stop met »■ «.
2 Spoel de cassette terug met »ľľ«, vooruit met »
Dubbele weergavesnelheid
ıı
«
«.
16
1 Druk tijdens de weergave op »
2 Druk nog een keer op »
male weergave.
ı
«.
ı
« om terug te keren naar nor-
Slow motion
1 Druk tijdens het stilstandbeeld (weergave/pauze) langere
tijd op »II«.
2 Verander de snelheid van de slow motion met »®« of
»«.
3 Druk op »
« om terug te keren naar weergave.
ı
Stilstaande beelden stap voor stap door­lopen
1 Druk tijdens het stilstandbeeld (weergave/pauze) her-
haaldelijk op »II«.
2 Druk op »
« om terug te keren naar weergave.
ı
Page 17
WEERGAVE
Kwaliteit van stilstaand beeld verbeteren
Ļ
Ļ
P
1 Tijdens het stilstaande beeld (weergave/pauze) kunt u met
____________________________________________________________
» *PÜ « aan de videor afstandsbedienin volgens u het beste uitziet.
g het beeld zodanig instellen dat het er
ecorder of met »+« of » –« op de
2 Druk op »
Aanwijzing:
De functie stilstaand beeld wordt na een tijdje automatisch door de videorecorder uitgeschakeld.
« om terug te keren naar weergave.
ı
Beeldstoringen verhelpen (instelling van de spoorpositie)
1 Stel tijdens de weergave met »+ « of »« het beeld zoda-
nig in dat het er volgens u het beste uitziet. – Deze instelling blijft behouden tot u de cassette uit de
videorecorder haalt.
Ļ
Ļ
P
2 Door de toetsen » *
in te drukken, schakelt u naar ”middelste” spoorpositie.
Ü « op de videorecorder gelijktijdig
P
Automatische beeldverbetering (ACC Plus)
Sommige cassettes die op een andere videorecorder zijn be­speeld, zijn wat betreft beeld en geluid van een slechte kwali­teit. Dat ligt niet aan uw videorecorder!
Clear
1 Stel tijdens de weergave het beeld in met »®« (zachter) of
»« (scherper).
2 Druk op »Clear« zolang het menu op het scherm ver-
schijnt, om terug te keren naar de middenpositie.
Weergave van NTSC-opnamen
Bij de weergave van NTSC-opnamen schakelt de video­recorder automatisch over op dit systeem.
Aanwijzingen:
Bij NTSC-weergave is geen perfect stilstaand beeld mogelijk. Bij NTSC-langspeelweergave kunnen beeldstoringen optreden.
NEDERLANDS
17
Page 18
WEERGAVE
Geluidsspoor kiezen
Bij de weergave van cassettes waarop stereo- of tweekanaal­uitzendingen werden opgenomen, kan het geluidssignaal wor­den gekozen:
1 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met
»Audio«.
____________________________________________________________
AUDIO-MODE STEREO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
<>
:WISSEL
2 Kies het gewenste geluidssignaal met »®« of »« en
bevestig de keuze met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»STEREO« = stereo; »L« = links; »R« = rechts; »MONO« = mono.
3 Schakel het audiomenu uit met »i«.
Continuweergave
Bij deze functie wordt de bandinhoud vanaf het begin van de band tot aan de bandpositie » spoelt de videorecorder de cassette automatisch terug naar het begin en begint hij opnieuw met de weergave.
Continuweergave activeren
1 Start de weergave met »ı « en geef de bandaanduiding
weer met » OSD«.
2 Zet de bandaanduiding op de gewenste bandpositie met de
toets » Clear« op »
3 Roep het hoofdmenu op met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
0:00:00
0:00:00
«.
« weergegeven. Daar
PIN8-CONTROL UIT KINDERSLOT - - - - ­BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL C 21 ATS-RESTART UIT MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
SERVICE
:KIES
18
<>
:WISSEL
4 Kies de regel » SERVICE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu » SERVICE« verschijnt.
5 Kies de regel » CONTINUE-PLAY« met »+« of »–«. 6 Activeer de continuweergave met »®« of »« (weer-
gave » AAN«) en bevestig met » OK «. – De band wordt tot het begin gespoeld. Daar begint de
weergave. De toetsen aan het toestel en aan de afstands­bediening (uitzondering: toets »i«) hebben tijdens de continuweergave geen functie.
Continuweergave uitschakelen
1 Roep het menu » SERVICE« op met »i«. 2 Schakel de continuweergave uit met »®« of »« (weer-
gave » UIT«) en bevestig met » OK «.
Page 19
ZOEKFUNCTIES
Doelloop
Met dit zoeksysteem kunt u de cassette automatisch terug­spoelen tot bandpositie »
1 Start de weergave met »ı «.
2 Kies de bandaanduiding met de toets » OSD«.
3 Zet de bandaanduiding op de gewenste bandpositie met de
toets » Clear« op »
4 Druk tijdens de weergave achtereenvolgens op » Index«
en » 0« om terug te spoelen naar de markering op de band. – De band wordt tot de markering teruggespoeld, de weer-
gave wordt voortgezet.
______________________________________________
0:00:00
0:00:00
«.
«.
Opnamen vinden – met het Video Index Search System (VISS)
Dit zoeksysteem maakt het mogelijk om het begin van al uw eigen opnamen precies en snel terug te vinden. De daartoe benodigde ”markeringen” worden automatisch – bij het begin van elke eigen opname – op de band gezet.
1 »Index« indrukken.
2 Kies met »
(bandpositie). – Display: » INDEX SEARCH«, de band wordt tot het begin
van de gekozen bandpositie gespoeld. Daar begint de weergave;
of
een keer » – Display: » INTRO-SCAN«.
De band wordt naar de volgende ”markering” gespoeld, de videorecorder schakelt voor korte tijd op weergave, daarna wordt de band naar de volgende ”markering” gespoeld.
ľľ
ľľ
« of »
« of »
ıı
« indrukken.
ıı
« de gewenste ”markering”
NEDERLANDS
19
Page 20
OPNAME
Vier opnamemogelijkheden:
Uw videorecorder beschikt over vier mogelijkheden om pro­gramma’s op te nemen:
1 Direct, d.w.z. u stemt de videorecorder af op de gewenste
zender en start direct met opnemen.
2 Op een later tijdstip – met behulp van de ShowView-
nummers.
3 Op een later tijdstip – door het invoeren van de gegevens
van het gewenste televisieprogramma – als u de ShowView­nummers niet kent.
4 Op een later tijdstip – door invoeren van de gegevens in
het TIMER-menu van een Grundig televisietoestel met Megalogic-functie. De bediening van deze mogelijkheid wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing van uw televisietoestel.
___________________________________________________________
Bij de mogelijkheden 2 en 3 kunt u de opnamegegevens voor zes programma’s binnen een jaar invoeren, of programma’s dagelijks of wekelijks op dezelfde tijd opnemen.
Het Video-Programmeer-Systeem (VPS/PDC)
De besturing door middel van dit systeem garandeert bij op­name op een later tijdstip dan gepland, dat het programma altijd volledig wordt opgenomen. Veel omroepen zenden een extra signaal (VPS/PDC-signaal) uit, dat het begin en de duur van elk televisieprogramma mar­keert. Het is daarom belangrijk, dat bij het programmeren van de videorecorder de in- en uitschakeltijden tot op de minuut nauwkeurig worden ingevoerd. Als televisieprogramma’s worden gewijzigd of verschoven, worden er in de programma-overzichten aparte VPS/PDC­tijden aangegeven, die in plaats van de normale begintijden moeten worden ingevoerd.
Bij omroepen die geen VPS/PDC-signaal uitzenden, wordt de opname alleen door de inschakeltijd gestart en alleen door de uitschakeltijd beëindigd. Het is hiervoor niet van belang of het VPS/PDC-signaal wordt bevestigd of gewist.
Als u op één dag meerdere televisieprogramma’s wilt voorpro­grammeren, moet u beslissen welk programma u volledig wilt opnemen als u denkt dat de uitzendtijden zouden kunnen wor­den verschoven.
20
Page 21
OPNAME
Direct opnemen
Digital FX
OSD
Clear
________________________________________________________________
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact plaatje
(cassette is niet geblokkeerd) zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt ingetrokken. – Aanduiding op de recorder: » « (cassettesymbool).
ß
SP/LP
Dub
Audio
Index
Tele Pilot 92 V
Timer/SV
Timer on
Monitor
Bediening
1 Kies, indien gewenst, langspeelmodus met » SP/LP«.
– Aanduiding op de videorecorder »LP«.
2 Kies » +«»–«of»* P Ü «of»0...9« voor het opnemen
van het gewenste programma.
3 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer in-
gedrukt.
Aanwijzing:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Megalogic­functies is aangesloten, kan met »« de zender worden opgenomen die op het beeldscherm van het televisietoestel te zien is. De programmaplaats hoeft niet op de video­recorder te worden ingesteld.
4 Kies de opnamepauze met de toets »II«.
Aanwijzing:
Tijdens opnamepauze kunt u naar een andere televisie­zender schakelen.
5 Beëindig de opname met »■ «.
6 Band terugspoelen met »ľľ «, band vooruitspoelen met
»
«.
ıı
7 Schuif de cassette uit met »
« op de videorecorder.
ə
NEDERLANDS
21
Page 22
OPNAME
Uitschakeltijd invoeren
1 Tijdens de opname voert u de gewenste uitschakeltijd in met
Opnamen naadloos achter elkaar zetten (Assemble)
Door deze functie verkrijgt u naadloze overgangen tussen de opnamen zonder stoorzones.
________________________________________________________________
»« in stappen van 30 minuten;
of
met »+ « of »– « kunt u de uitschakeltijd invoeren in stap­pen van 1 minuut. – De uitschakeltijd is enkel op het beeldscherm van het tele-
visietoestel te zien.
– Op de videorecorder brandt de TIMER-weergave » Ȅ«,
de videorecorder schakelt bij het bereiken van deze tijd automatisch uit.
1 Zoek tijdens de weergave het eind van de scène, waaraan
de nieuwe opname moet worden toegevoegd. Druk op deze positie op »II«.
2 Schakel de videorecorder met »« op opname-pauze.
3 Voer de gewenste televisiezender in met » +«»–«of
»* P Ü «of» 0...9« en start de nieuwe opname met »«.
Televisiezenders met NICAM-geluid
Als bij de opname het geluid (NICAM-geluid) is gestoord, kunt u het NICAM-geluid uitschakelen (zie paragraaf ”Speciale instellingen”, ”Nieuwe televisiezenders instellen” op pagina 41, punt 11).
22
Page 23
OPNAME
SHOWVIEW NR. :
MODE EENMAAL
________________________________________________________________
Later opnemen – door invoeren van het ShowView-nummer
Aanwijzingen:
De tijd en de datum van de videorecorder moeten correct ingesteld zijn.
De ShowView-nummers van de programma’s staan in uw programmablad vermeld.
Als alle TIMER-posities bezet zijn, moet u een TIMER-positie wissen, zie hoofdstuk ”Opnamegegevens wissen”, op pa­gina 29.
Voorbereiden
Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de pro­grammaplaats »AV« voor de videorecorder.
Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte wisbe­veiliging zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt ingetrokken.
Is de videorecorder klaar voor gebruik, dan dient u »Timer
on« langer in te drukken.
0-9 :DATA INFO:EXIT
SHOWVIEW NR. : 12555-
MODE EENMAAL
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
SHOWVIEW NR. : 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05 -- 12:00 12:30 S
PR : -----
<>
:KIES
0-9 :DATA
<>
:WISSEL
0-9 :DATA
ɶʺ
:WISSEL
INFO :EXIT
Voorbeeld
1 Begin de instelling met » Timer/SV «.
– Het menu »SHOWVIEW« verschijnt.
2 Voer het ShowView-nummer voor het gewenste televisie-
programma met » 0 ... 9« in.
Aanwijzingen:
Als u bij het invoeren van het ShowView-nummer een fout maakt, kan het nummer met »®« cijfer voor cijfer worden gewist.
Als u wilt dat een programma ”dagelijks” of ”wekelijks” op dezelfde tijd wordt opgenomen, dient u met »– « de regel »MODE« te kiezen en met » functie (EENMAAL DAGEL. WEKEL.) te kiezen. De functie ”dagelijks” is voor opnamen op zaterdag en zondag niet mogelijk.
*
3 Bevestig het ShowView-nummer met »OK«.
– In het menu verschijnen de actuele opnamegegevens.
Aanwijzing:
Als een televisiezender voor de eerste keer gepro­grammeerd wordt, is in het menu de aanduiding » PR« gemarkeerd. De videorecorder moet eerst ”leren”, op welke van de pro­grammaplaatsen de afzonderlijke zenders zijn vastgelegd. Voer de zender (bijv. »03«) met » 0 ... 9« met twee cijfers in. Bij alle volgende programmeringen met deze zender is het kiezen van de zender niet meer nodig.
®« of »« de gewenste
NEDERLANDS
23
23
Page 24
OPNAME
SHOWVIEW NR. : 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05
PR :
<>
DATUM PR START STOP 01/05 03 12:00 12:30 S
SP/LP/A : BANDSNELHEID
<>
OK :DRUK IN INFO :EXIT
CV
12:00 12:30 S
0-9 :DATA
:KIES
SHOWVIEW NR. : 12555
MODE: EENMAAL
:KIES
ɶʺ
:WISSEL
INFO :EXIT
ɶʺ
:WISSEL
________________________________________________________________
4 Als in plaats van de zender het beeld-/geluidssignaal van
een extern apparaat moet worden opgenomen, moet pro­grammaplaats »AV1«, »AV2«, of »CV« met »+ « of »– « worden gekozen.
*
Aanwijzing voor opnamen van satellietontvan­ger:
Als een zender van een aangesloten satellietontvanger wordt geprogrammeerd, kies dan met »+ « of »– « de pro­grammaplaats » AV2«. De satellietontvanger moet tot het gekozen opnametijdstip en gedurende de TIMER-opname ingeschakeld zijn.
5 Kies de bandsnelheid (indien gewenst). Kies daartoe met
»« de aanduiding »S« en stel met »+ « of »– « in: »S« standaardspeel-modus;
*
»L « langspeel-modus; »A« automatische modus. – Bij de automatische modus vergelijkt de videorecorder de
resterende speeltijd van de band met de lengte van de TIMER-opname en kiest automatisch – indien noodzake­lijk – de langspeel-modus.
SHOWVIEW NR. : 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05 03 12:00 12:30 S
VPS/PDC*: AAN – :UIT
<>
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
SHOWVIEW NR. :
MODE EENMAAL
ɶʺ
:WISSEL
0-9 :DATA INFO:EXIT
Aanwijzing:
Bij een TIMER-opname met VPS/PDC is de automatische modus niet mogelijk.
*
6 Schakel de VPS/PDC-besturing uit (indien niet gewenst),
hiervoor met »« de aanduiding »*« markeren en met »+ « of »– « VPS uitschakelen. – De aanduiding »*« betekent opname met VPS.
7 Bewaar de opnamegegevens met » OK «.
– Op het beeldscherm verschijnt weer het menu »SHOW-
VIEW«.
8 Voor volgende opnamen de bediening vanaf punt 2 her-
halen of de bediening met »i« beëindigen.
9 Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor op-
name. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-
indicator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is nu klaar voor het opnemen.
24
Page 25
OPNAME
Later opnemen – door invoeren van de gegevens van het gewenste televisieprogramma
Gebruik deze manier van opnemen, als u de ShowView-num­mers van de televisieprogramma’s niet kent.
Voorbereiden
________________________________________________________________
Aanwijzingen:
De tijd en de datum van de videorecorder moeten correct ingesteld zijn.
Als alle TIMER-posities bezet zijn, moet u een TIMER-positie wissen, zie hoofdstuk ”Opnamegegevens wissen”, op pa­gina 29.
De bediening kan op elk moment met »i« worden afge­broken.
DATUM PR START STOP
--/ --- -- --:-- --:-- S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact plaatje
(cassette is niet geblokkeerd) zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt ingetrokken.
Is de videorecorder klaar voor gebruik, dan dient u »Timer
on« langer in te drukken.
Voorbeeld
Aanwijzing:
De gegevens voor datum, programmaplaats, in- en uit­schakeltijd kunt u ook invoeren met »+ « of »– «, met »« schakelt u naar de volgende invoerregel. In het voorbeeld vindt u een beschrijving van het invoeren van gegevens met de cijfertoetsen » 0 ... 9 «.
1 Begin de instelling met » i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
*
2 Activeer regel » TIMER« met » OK«.
– Het menu »TIMER« verschijnt.
OK :DRUK IN INFO :EXIT
3 Begin de invoer van gegevens met » OK«.
– De huidige datum wordt aangegeven.
NEDERLANDS
2525
Page 26
OPNAME
________________________________________________________________
DATUM PR START STOP
01/02- 02 --:-- --:-- S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­DATUM: DAG/MAAND
0-9 :DATA
<>
:KIES
DATUM PR START STOP 01/ 02 02 --:-- --:-- S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­PR :NED2
<>
:KIES
DATUM PR START STOP
/02 02 19: -- --:-- S
01
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:WISSEL
INFO :EXIT
0-9 :DATA
ɶʺ
:WISSEL
INFO :EXIT
4 Bevestig de datum (DATUM) met »«, of
*
voer de gewenste datum met » 0 ... 9 « in vier cijfers in.
5 Als u wilt dat een programma ”dagelijks” of ”wekelijks” op
dezelfde tijd wordt opgenomen, dient u met »+ « of »– « de aanduiding »D« (dagelijks) of »W « (wekelijks) te kiezen. De indicatie » –« betekent dat de opname één keer wordt uitgevoerd. Invoer met »« bevestigen.
Aanwijzing:
De functie ”dagelijks” is voor opnamen op zaterdag en zondag niet mogelijk.
*
*
6 Voer de zender (PR) in met twee cijfers van »0 … 9 «.
Aanwijzing:
Als in plaats van de zender het beeld-/geluidssignaal van een extern apparaat moet worden opgenomen, moet pro­grammaplaats »AV1«, »AV2«, of »CV« met »+ « of »– « worden gekozen.
Aanwijzing voor opnamen van satellietont­vanger:
Als een zender van een aangesloten satellietontvanger wordt geprogrammeerd, kies dan met »+ « of »– « de pro­grammaplaats » AV 2«. De satellietontvanger moet tot het gekozen opnametijdstip en gedurende de TIMER-opname ingeschakeld zijn.
0-9 :DATA
<>
:KIES
DATUM PR START STOP
/02- 02 19:30 20:15 S
01
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­SP/LP/A: BANDSNELHEID
<>
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
ɶʺ
INFO :EXIT
ɶʺ
2626
:WISSEL
:WISSEL
7 Voer de inschakeltijd (START) in met vier cijfers van
» 0…9«.
8 Voer de uitschakeltijd (STOP) in met vier cijfers van
» 0…9«.
*
9 Stel de bandsnelheid in met »+ « of »« (indien gewenst):
»S« standaardspeel-modus; »L « langspeel-modus; »A« automatische modus. – Bij de automatische modus vergelijkt de videorecorder de
resterende speeltijd van de band met de lengte van de TIMER-opname en kiest automatisch – indien nood­zakelijk – de langspeel-modus.
Aanwijzing:
Bij een TIMER-opname met VPS/PDC is de automatische modus niet mogelijk.
Page 27
OPNAME
DATUM PR START STOP
/02- 02 19:30 20:15 S
01
--/ --- -- --:-- --:-- S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
________________________________________________________________
10
Schakel de VPS/PDC-besturing uit (indien niet gewenst), hiervoor met »« de aanduiding »*« markeren en met »+ « of »– « VPS uitschakelen. – De aanduiding »*« betekent opname met VPS.
11
Bewaar de opnamegegevens met » OK «.
*
– Op het beeldscherm verschijnt weer het menu »TIMER«.
*
12
Voor volgende opnamen herhaalt u de bediening vanaf punt 3, of beëindig de bediening met » i«.
13
Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor op­name. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-
indicator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is nu klaar voor opname.
MENU
ITIMER MODE INSTALLATIE SERVICE
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Opnamegegevens controleren, wijzigen, wissen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
TIMER-menu oproepen
1 Druk op » Timer on« als ”klaar voor opname” is ge-
activeerd.
2 Schakel de videorecorder met » 1 ... 0« in.
3 Roep het hoofdmenu op met » i«.
Aanwijzing:
Kies uit het menu »TIMER« de gewenste functie. Voor de verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofd­stukken, telkens vanaf punt 1.
NEDERLANDS
2727
Page 28
OPNAME
Opnamegegevens controleren
________________________________________________________________
DATUM PR START STOP
/02- 02 19:30 20:15 S
01
--/ --- -- --:-- --:-- S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
DATUM PR START STOP 01/ 02 02 19:45 20:15 S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
0-9 :DATA
<>
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
ɶʺ
:WISSEL
1 Activeer de regel »TIMER« met » OK«.
*
*
– Het menu »TIMER« verschijnt, controleer de opname-
gegevens.
2 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
3 Maak de videorecorder met »Timer on« klaar voor op-
name. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-
indicator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
Opnamegegevens wijzigen
1 Activeer de regel » TIMER« met » OK «.
*
– Het menu »TIMER« verschijnt.
2 Kies de betreffende TIMER-plaats met »+ « of »« en acti-
veer deze met » OK «. – De gekozen TIMER-plaats wordt verschoven naar de laat-
ste regel van het menu.
3 Kies de desbetreffende opnamegegevens met »®« of
»« en wijzig deze met » +« of » –« of » 1 ... 0«.
2828
4 Bewaar de opnamegegevens met » OK «.
5 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
6 Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor op-
name. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-
indicator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
Page 29
OPNAME
Opnamegegevens wissen
________________________________________________________________
DATUM PR START STOP
/02 02 19:30 20:15 S
01
/02 04 21:00 22:00 S
01
/ --- -- --:-- --:-- S
--
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
1 Activeer de regel » TIMER« met » OK «.
*
– Het menu »TIMER« verschijnt.
*
*
2 Kies de desbetreffende TIMER-positie met »+ « of »« wis
hem met » Clear«.
3 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
4 Als er meerdere TIMER-plaatsen zijn geprogrammeerd,
maak de videorecorder dan met » Timer on« klaar voor het opnemen. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indi-
cator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
”Klaar voor opname” van de videorecorder onderbreken
U hebt TIMER-plaatsen geprogrammeerd en wilt de video­recorder gebruiken terwijl deze ”klaar voor opname” is.
1 Druk langere tijd op » Timer on«.
– De TIMER-weergave » Ȅ « verdwijnt.
2 Schakel de videorecorder met » 1 ... 0« in.
3 Voer de gewenste functie uit.
Aanwijzing:
Vijf minuten voor aanvang van de TIMER-opname ver­schijnt op het beeldscherm de mededeling »TIMER OP­NAME BEGINT DIRECT«. Deze mededeling op het beeldscherm kan uitgeschakeld worden met » i«.
”Klaar voor opname” van de videorecorder weer activeren
1 Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact
plaatje in het cassettevak en druk daarna op » Timer on«. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-
indicator » Ȅ « gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
NEDERLANDS
2929
Page 30
KOPIËREN...
P
VIDEO IN L AUDIO IN R
AUDIO IN
VIDEO IN
LR
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
ń
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
R
L
AUDIO
R
L
I
N
O U T
naar het televisietoestel
_____________________________________________________
... vanaf een tweede videorecorder, een DVD-speler of een
camcorder
Voorbereiden en aansluiten
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2-IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
:WISSEL
‹›
Camcorder aansluiten
Verbind de aansluitingen »L AUDIO IN R« (geluidssignaal) en aansluiting »VIDEO IN« (beeldsignaal) aan de voorkant van de videorecorder en de desbetreffende aansluitingen van de camcorder door middel van een standaardkabel (cinch­kabel) met elkaar.
Tweede videorecorder of een DVD-speler aansluiten
Verbind de aansluiting »AV2 (DEC./EXT.)« van deze video- recorder en de desbetreffende aansluiting van de andere videorecorder of DVD-speler met een standaard EURO-AV kabel met elkaar.
EURO-AV2-aansluiting van de video­recorder aanpassen
1 Roep het hoofdmenu op met » i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu »MODE« verschijnt.
3 Kies de regel » AV2-IN« met » +« of » –«.
4 Kies de instelling » AV2-IN« met »®« of »« en be-
vestig uw keuze met » OK «.
30
Page 31
KOPIËREN
Opnemen van externe apparatuur
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder. Plaats de DVD of cassette die moet worden gekopieerd, in de
DVD-speler of in de weergaverecorder of camcorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte op-
namebeveiliging in het cassettevak van de opnamerecorder.
Opnemen
1 Kies op de opnamerecorder de programmaplaats voor de
______________________________________________________________
tweede videorecorder of DVD-speler. Druk hiervoor op » en kies met »– « de programmaplaats »
AV 2
«,
of
kies de programmaplaats voor de camcorder. Druk daartoe op »0« en kies met » –« de programmaplaats »CV«.
2 Start de opname op de opnamerecorder. Druk »« langer
in en start tegelijkertijd de weergave op het weergave­toestel.
3 Beëindig de opname met »■ «.
NEDERLANDS
31
Page 32
SAT
TV R
SATELLIETONTVANGER
Voorbereiden en aansluiten
PAY-TV
______________________________
INPUT-SAT
L
220-240 V
TV
EURO AV VCR EURO AV DECODEREURO AV TV
~
50-60 Hz
AV1 AV2
R
5
89
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Aansluiten
1 Schakel het televisietoestel en de satellietontvanger uit.
2 Trek de netkabel van de videorecorder uit het stopcontact.
3 Verbind de EURO-AV-aansluiting (TV) van de satelliet-
ontvanger en de aansluiting AV2 van het televisietoestel door middel van een standaard EURO-AV-kabel met elkaar.
32
Aanwijzing:
Als de satellietontvanger over een aparte EURO-AV-aan­sluiting (DECODER) voor decoders beschikt, kunt u hierop een ”PAY-TV-decoder” aansluiten.
4 Verbind de aansluiting »AV2 (DEC./EXT.)« van de video-
recorder en de bijbehorende EURO-AV-aansluiting (VCR) van de satellietontvanger met een standaard EURO-AV­kabel met elkaar.
5 Verbind de aansluiting »AV1 (EURO AV)« van de video-
recorder en de EURO-AV-aansluiting (AV1) van het tele­visietoestel door middel van de standaard EURO-AV-kabel met elkaar.
Page 33
SATELLIETONTVANGER
6 Steek de antennekabel van de huisantenne in de desbetref-
fende antenne-aansluiting (É) van de satellietontvanger. Steek de antennekabel van de satellietantenne in de des­betreffende antenne-aansluiting (INPUT-SAT) van de satellietontvanger.
7 Verbind de aansluiting »Ä« van de videorecorder en de
bijbehorende aansluiting (TV) van de satellietontvanger door middel van een standaard antennekabel met elkaar.
8 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting
» Ö « van de videorecorder en in de antenne-aansluiting (É) van het televisietoestel.
9 Steek de netkabel van de videorecorder weer in het stop-
contact.
EURO-AV2-aansluiting van de videorecor­der voor de satellietontvanger aanpassen
________________________________________
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2-IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
‹›
:WISSEL
1 Roep het hoofdmenu op met » i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu »MODE« verschijnt.
3 Kies de regel » AV2-IN« met » +« of » –«.
4 Kies de instelling » AV2-IN« met »®« of »« en be-
vestig uw keuze met » OK «.
NEDERLANDS
33
Page 34
SATELLIETONTVANGER
Zenders van de satellietontvanger opnemen
1 Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor
de videorecorder.
2 Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte
opnamebeveiliging in het cassettevak van de videorecorder.
3 Schakel de satellietontvanger in en kies de gewenste satel-
lietzender.
________________________________________
4 Druk op » 0 « en kies met » « programmaplaats »
5 Start de opname, houd de toets » « daartoe langer in-
gedrukt.
6 Beëindig de opname met » ■ «.
Aanwijzing:
De opname-programmering van satellietzenders wordt beschreven in de voorbeelden op pagina 24 en 26.
Opname – gestuurd door een satellietontvanger
Als op de videorecorder op aansluiting »AV2 (DEC./EXT.)« een satellietontvanger is aangesloten die voorzien is van een schakelklok, kan daardoor de opname van de recorder wor­den gestuurd.
1 Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte
opnamebeveiliging in het cassettevak van de videorecorder.
2 Schakel de videorecorder met »Ǽ« uit.
AV 2
«.
34
3 Bereid de opname voor, houd de toets »II« daartoe langer
ingedrukt. – Aanduiding op de videorecorder: »
tijd.
– De videorecorder is nu klaar voor opname. De opname
wordt door de satellietontvanger gestuurd.
ASr
« en de actuele
4 Beëindig de functie met »II«.
Aanwijzing:
Dit type opnamen kan niet worden gekozen, als er in het menu »TIMER«-opnamen geprogrammeerd zijn.
Page 35
GEBRUIK MET EEN DECODER
Aansluiten en voorbereiden
Als de videorecorder gecodeerde zenders van commerciële stations ontvangt, hebt u daarvoor een decoder nodig. Vraag in een speciaalzaak naar deze decoder.
PAY-TV
L
R
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV1 AV2
_________________
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 NTSC PB PAL TV AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN DECODER
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
‹›
:WISSEL
Aansluiten
1 Verbind de aansluiting »AV2 (DEC./EXT.)« van de video-
recorder en de geschikte aansluiting van de decoder door middel van een EURO-AV-kabel met elkaar.
Programmaplaats voor een decoder in­stellen
1 Roep het hoofdmenu op met » i«.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «.
3 Kies de regel » AV 2-IN« met » +« of » –« en kies met »
de instelling » DECODER«.
4 Bewaar de instelling met » OK «.
5 Roep het hoofdmenu op met » i«.
NEDERLANDS
35
Page 36
GEBRUIK MET EEN DECODER
_____________________________
VOORK.KAN. NED1 01
KANAAL C 06
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. NED1 01
KANAAL C 06
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER AAN
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
0-9 :DATA
<>
<>
< >
:WISSEL
< >
:WISSEL
6 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+ « of »– « en activeer
deze met » OK «.
7 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «.
8 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu »Kanaalvoor-
keuze«, de regel »VOORK.KAN.« is gemarkeerd.
9 Kies met »®« of »« de gewenste programmaplaats,
waarop de zender zich bevindt waarvoor de decoder nodig is.
10
Kies de regel » DECODER« met »+ « of »– « en kies met »®« de instelling » AAN«.
11
Sla de instelling voor deze programmaplaats met » OK « op.
12
Sluit de instellingen af met » i«.
PAY-TV-programma’s opnemen
Voorbereiden
Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte op­namebeveiliging in het cassettevak van de videorecorder.
Opnemen
1 Kies vóór de opname de programmaplaats voor de PAY-TV-
zender met »+ « of »« of »* P Ü «of»0 ... 9«.
2 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer in-
gedrukt. – Het PAY-TV-programma wordt opgenomen.
36
Page 37
GELUIDSWEERGAVE
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
De videorecorder beschikt over twee verschillende opname- en weergavesystemen voor het geluid.
– Het hifi-spoor, voor uitzendingen in stereo en op twee ka-
nalen.
– Het mono-spoor, voor de geluidsweergave op mono videore-
corders.
Aansluiten
1 Verbind de aansluitingen »AUDIO OUT R L« aan de
achterkant van de videorecorder en de desbetreffende ingangen van de hifi- of surround-soundinstallatie door middel van een standaard cinch-kabel met elkaar.
Voorbereiden
Schakel de hifi- of surround-soundinstallatie in. Schuif een bespeelde cassette in de videorecorder.
____________________________________
AUDIO-MODE STEREO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
<>
:WISSEL
Hifi-geluidsweergave
1 Start de geluidsweergave met »ı «.
2 Beëindig de geluidsweergave met »■ «.
Geluidsspoor kiezen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de
programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
2 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met
»Audio«.
3 Kies het gewenste geluidssignaal met »®« of »« en
bevestig de keuze met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»STEREO« = stereo; »L« = links; »R« = rechts; »MONO« = mono.
4 Schakel het audiomenu uit met »i«.
NEDERLANDS
37
Page 38
SPECIALE INSTELLINGEN
Televisiezenders sorteren, wissen en namen van zenders wijzigen
Aanwijzing:
Is de videorecorder aan een televisietoestel met Megalogic­functies aangesloten, dan zijn de instellingen op de pa­gina’s 38 tot 41 niet mogelijk.
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
Hoofdmenu oproepen
__________________________
INSTALLATIE
KANAALVOORKEUZE
SORTEREN KANALEN
KLOK TAAL
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN
VERWIJDEREN NAAM
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+ « of »– « en activeer
deze met » OK «. – Het menu »INSTALLATIE« verschijnt.
3 Kies de regel »SORTEREN KANALEN« met »+« of »« en
activeer deze met » OK «. – Het menu »SORTEREN KANALEN« verschijnt.
Aanwijzingen:
Kies uit het menu »SORTEREN KANALEN« de gewenste functie. Voor de verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofdstukken, telkens vanaf punt 1. Op de achtergrond van het menu verschijnt de actuele zen­der. Als de tekst van het menu hierdoor wordt gestoord, drukt u op »Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achter­grond.
Zenders sorteren
1 Activeer de regel »VERPLAATSEN« met »OK«.
– Het menu »VERPLAATSEN« verschijnt.
2 Kies de zender die u wenst te verplaatsen met behulp van
» + – ® †« en markeer deze met »OK«.
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
38
3 Kies de programmaplaats waarmee de gemarkeerde zen-
der moet worden geruild met » + – ® †« en bevestig uw keuze met » OK «.
4 Beëindig de instelling met » i«.
Page 39
SPECIALE INSTELLINGEN
Zenders uit de zendertabel wissen
_____________________________________
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN
VERWIJDEREN
NAAM
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN VERWIJDEREN
NAAM
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
1 Kies de regel » VERWIJDEREN« met »+ « of » « en activeer
deze met » OK «. – Het menu » VERWIJDEREN« verschijnt.
2 Kies de zender die u wenst te wissen met behulp van » + –
® †« en markeer deze met » OK«.
3 Wis de zender met » Clear«.
4 Beëindig de instelling met » i«.
Namen van de zenders invoeren
1 Kies de regel » NAAM« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu »NAAM« verschijnt.
2 Kies de programmaplaats waarvoor u een naam wenst in
te voeren met behulp van » + – ® †« en bevestig uw keuze met » OK «.
3 Voer tekens in met »+ « of »– «, markeer de volgende posi-
tie met »®« of »« en herhaal de invoer voor de res­terende posities (max. 5 posities).
:KIES
SERVICE
<>
:WISSEL
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL C 21
ATS-RESTART START
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
4 Bewaar de instelling met » OK «.
5 Beëindig de instelling met » i«.
Zenders opnieuw instellen
De ATS-zoekloop kan opnieuw uitgevoerd worden. Dit kan handig zijn bij het veranderen van woonplaats. Houd er re­kening mee dat alle opgeslagen zenders gewist worden.
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » SERVICE« met »+ « of »« en activeer met
» OK «.
3 Kies de regel » ATS-RESTART« met »+ « of »– «.
4 Kies de weergave » START« met »®« of »« en bevestig
uw keuze met » OK «. – De verdere bediening gebeurt op een gelijkaardige
manier zoals beschreven in het hoofdstuk ”Automatische instelling”, pagina 13, vanaf pt. 2.
NEDERLANDS
39
Page 40
TIMER MODE
INSTALLATIE
SERVICE
MENU
SPECIALE INSTELLINGEN
Zenders ”overslaan”
Deze functie activeert u, als u bij het stapsgewijs verder­schakelen van de programmaplaatsen met »+ « of »– « één of meer programmaplaatsen wilt overslaan.
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
Instelling
_____________________________________
ɶʺ
: KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
VOORK.KAN. NED1 01
KANAAL C06
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. NED1 01
KANAAL C06
FYNAFSTEMMING
SKIP AAN AAN
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
0-9 :DATA
<>
‹›
‹›
:WISSEL
‹›
:WISSEL
1 Roep het hoofdmenu op met » i«.
2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+ « of »– « en activeer
deze met » OK «.
3 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «.
4 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu voor de zender-
instelling, de regel »VOORK.KAN.« is gemarkeerd.
5 Kies met »®« of »« de programmaplaats die moet
worden ”overgeslagen”.
6 Kies de regel »SKIP« met »+ « of »– «.
7 Kies » AAN« met »®«.
8 Sla de instelling voor deze programmaplaats op met
» OK «.
9
Beëindig de instelling met » i«.
Aanwijzing:
Om ervoor te zorgen dat de programmaplaatsen weer kun­nen worden gekozen, dient u de instelling te herhalen en bij punt 7 »UIT« te kiezen met »«.
40
Page 41
SPECIALE INSTELLINGEN
VOORK.KAN. SKY 20
KANAAL C 46
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
0-9 :DATA
<>
< >
:WISSEL
_____________________________________
Nieuwe zenders instellen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de
videorecorder.
Instelling
1 Roep het hoofdmenu op met » i«. 2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+ « of »– « en activeer
deze met » OK «.
3 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «. 4 Activeer de regel »KANAALVOORKEUZE« met »OK «.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu voor de zender-
instelling, de regel »VOORK.KAN.« is gemarkeerd.
VOORK.KAN. ----- 21
KANAAL C 00
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. ----- 21
KANAAL C 49
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
MON.
:C/S/E 0-9 :DATA
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
0-9 :DATA
<>
<>
< >
:WISSEL
< >
:WISSEL
Aanwijzing:
Als de actuele zender de instelling stoort, drukt u op » Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achtergrond.
5 Kies met »®« of »« of » 0 ... 9 « de gewenste pro-
grammaplaats, waarop de nieuwe zender moet worden opgeslagen.
6 Kies de regel »COLOR« met »+ « of »« en kies de beno-
digde televisiesysteem (»PAL«, »AUTO« of »MESECAM«) met »®« of »«.
7 Kies de regel » KANAAL« met »+ « of »– «.
Omschakelen van normale kanalen (aanduiding: »C«) naar speciale of hyperbandkanalen (aanduiding: »S«) of naar speciale kanalen (aanduiding: »E«) en weer terug met »Monitor«.
8 Voer het kanaalnummer van de zender in met twee cijfers
van » 0 ... 9 «;
start de zoekloop met »®« of »«.
of
9 Stel de zender (indien nodig) fijn af. Kies daarvoor met
»+ « of »– « de regel » FYNAFSTEMMING« en wijzig de instelling met »®« of »«.
10
Kies met »+ « of »– « de regel »SKIP« en kies met »« »UIT«.
11
Moet – bij de opname van het programma – het geluid niet in NICAM-stereo opgenomen worden, kies dan de regel »NICAM« met »+ « of »– « en kies met »
®« of »†«
»UIT«.
NEDERLANDS
41
Page 42
SPECIALE INSTELLINGEN
VOORK.KAN. ----- 22
KANAAL C 00
FYNAFSTEMMING
SKIP UIT
COLOR AUTO
DECODER UIT
NICAM AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
0-9 :DATA
<>
< >
:WISSEL
_____________________________________
12
Sla de instelling voor deze programmaplaats op met » OK «. – De cursor springt naar de regel »VOORK.KAN.«, de vol-
gende programmaplaats verschijnt op het beeldscherm.
Aanwijzing:
Wilt u nog meer zenders instellen, herhaal dan de punten 5 t/m 12.
13
Sluit de instelling af met » i«.
Zender van de videorecorder uit-/inschakelen
Als er veel televisiezenders worden aangeboden, die uw video­recorder in het UHF-gebied tussen kanaal 21 en 69 ontvangt, kunnen er beeldstoringen optreden tijdens het gebruik van de recorder. Als de zender van de videorecorder wordt uitgeschakeld, die­nen de recorder en het televisietoestel met een EURO-AV-kabel op elkaar aangesloten te zijn (zie paragraaf ”Aansluiten en voorbereiden” op pagina 10).
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL C21
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
SERVICE
:KIES
SERVICE
:KIES
42
<>
<>
Zender van de videorecorder uitschakelen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » SERVICE« met »+ « of »« en activeer met
» OK «. – Het menu » SERVICE« verschijnt.
3 Kies de regel » RF-CHANNEL« met »+ « of »– «.
:WISSEL
4 Schakel de zender van de videorecorder uit met »®« of
»« (aanduiding: » UIT«) en bevestig met »OK «.
Zender van de videorecorder inschakelen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » SERVICE« met »+ « of »« en activeer met
» OK «. – Het menu » SERVICE« verschijnt.
3 Kies de regel » RF-CHANNEL« met »+ « of »– «.
:WISSEL
4 Schakel de zender van de videorecorder in met »®« of
»« (aanduiding bijvoorbeeld: » C 21«) en bevestig met » OK «.
Page 43
TIJD EN DATUM INSTELLEN
Tijd en datum automatisch actualiseren
Als op programmaplaats 1 van de videorecorder een zender met teletekst is ingesteld, actualiseert de videorecorder hiermee de ”interne” klok. Dit actualiseren vindt dagelijks plaats tussen 3 uur en 6 uur. Daardoor herkent de videorecorder ook zomer- en wintertijd.
Tijd en datum handmatig instellen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de
programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
2 Roep het hoofdmenu op met » i«.
____________________
KLOK
TIJD DATUM JAAR
12:–– – –/–– ––
0-9 :DATA
<>
:KIES
TIJD DATUM JAAR
12:00 10/5 00
<>
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
ɶʺ
INFO :EXIT
KLOK
0-9 :DATA
ɶʺ
:WISSEL
:WISSEL
3 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+ « of »– « en activeer
deze met » OK «.
*
4 Kies de regel »KLOK« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu »KLOK« verschijnt, de aanduiding »TIJD« is
gemarkeerd.
5 Voer de tijd in met » 0 ... 9 « met vier cijfers.
6 Voer de datum in met » 0 ... 9 « met vier cijfers.
*
7 Voer het jaar in met » 0 ... 9 « met twee cijfers.
Aanwijzing:
– De indicatie »*« duidt op de automatische actualisering
van de tijd. Om deze functie uit te schakelen, kiest u met »« de aanduiding »*«. Met »+ « of »– « schakelt u de functie uit (aanduiding » –«).
8 Beëindig de instelling met » OK «.
NEDERLANDS
43
Page 44
BIJZONDERHEDEN
Bijzonderheden in het menu »MODE« kiezen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de
programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
2 Schakel de videorecorder met » 0 ... 9 « in.
_______________________________________
OSD-MODE AUTO
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
COLOR AUTO
‹›
‹›
:WISSEL
:WISSEL
3 Roep het hoofdmenu op met » i«.
4 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu »MODE« verschijnt.
5 Kies uit het menu »MODE« de gewenste functie. Voor de
verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofd­stukken, telkens vanaf punt 1.
Beeldscherminformatie activeren of deacti­veren (OSD – On Screen Display)
1 Kies de regel » OSD-MODE« met »+ « of »– «.
2 Kies » UIT«, » AUTO« of » AAN« met »®« of »« en
bevestig uw keuze met » OK «.
3 Beëindig de instelling met » i«.
Automatische uitschakeling activeren
Als de automatische uitschakeling is geactiveerd, schakelt de videorecorder na 3 uren automatisch uit.
1 Kies de regel »AUTO POWER OFF« met »+ « of »– «.
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
44
‹›
:WISSEL
2 Kies »3 HR« of
keuze met » OK «.
»UIT«
met »®« of »« en bevestig de
Page 45
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
‹›
:WISSEL
BIJZONDERHEDEN
NTSC-weergave
Met deze instelling kiest u de kleurennorm van de cassette­weergave voor het aangesloten televisietoestel op aansluiting »AV1 (EURO AV)«. Kies de instelling PAL-TV voor een PAL­televisietoestel of de instelling NTSC voor een multinorm-tele­visietoestel.
1 Kies de regel » NTSC PB« met »+ « of »– «.
2 Kies » PAL-TV« met »®« of » NTSC« (= Multinorm) met
»« en bevestig de keuze met » OK«.
Bedieningsniveau van de videorecorder kiezen
Met deze afstandsbediening kunnen verschillende GRUNDIG videorecorders onafhankelijk van elkaar worden bediend. Vraag in de speciaalzaak, welke GRUNDIG videorecorders hiervoor geschikt zijn. Om ervoor te zorgen dat beide videorecorders elkaar niet onderling storen, moet het bedieningsniveau van de GV 3142 worden omgeschakeld.
_______________________________________________
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
COLOR AUTO
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
‹›
:WISSEL
1 Kies de regel » VCR NO.« met »+ « of »– «.
2 » 2« (of » 1«) met »®« of »« kiezen en met » OK «
bevestigen.
3 Beëindig de instelling met »i«.
– De GV 3142 is op bedieningsniveau 2 ingesteld. Voor de
bediening van de GV 3142 moet nu de afstandsbe­diening van de oudere videorecorder van GRUNDIG op bedieningsniveau 2 ingesteld worden.
Aanwijzing:
– Druk voor het instellen van de GV 3142 op bedienings-
niveau 1 op »i« en kies in het menu »MODE«, regel » VCR NO.« met »®« of »« het bedieningsniveau » 1«.
NEDERLANDS
45
Page 46
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
SERVICE
BIJZONDERHEDEN
Bijzonderheden in het menu »SERVICE« kiezen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de
programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
2 Schakel de videorecorder met » 0 ... 9 « in.
3 Roep het hoofdmenu op met »i«.
4 Kies de regel » SERVICE« met »+ « of »« en activeer deze
met » OK «. – Het menu » SERVICE« verschijnt.
_______________________________________________
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
PIN8-CONTROL AAN
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
<>
SERVICE
<>
SERVICE
<>
:WISSEL
:WISSEL
:WISSEL
5 Kies uit het menu » SERVICE« de gewenste functie. Voor de
verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofd­stukken, telkens vanaf punt 1.
Afstandsbediening van de televisie van GRUNDIG voor de videorecorder activeren
Als uw videorecorder in een gesloten kastwand opgesteld wordt en de afstandsbediening hierdoor niet functioneert, dan kan met de afstandsbediening van het televisietoestel de video­recorder bediend worden. Voorwaarde hiervoor is wel dat uw televisietoestel en videorecorder via de aansluiting »AV1
(EURO AV)« met elkaar verbonden zijn.
1 Kies de regel » PIN 8-CONTROL« met »+ « of »– «.
2 » EIN« Kies met »®« of »« en bevestig met » OK «.
3 Beëindig de instelling met »i«.
Speeltijd van de cassette invoeren
De videorecorder meet na het inschuiven van de cassette de bandtijd en geeft bij uur-cassettes (E 60, E120) de totale speel­tijd en de afgelopen speeltijd weer. Voor alle andere cassettes moet de speeltijd manueel inge­voerd worden (E180, E240, E 260, E300).
1 Kies de regel » BANDLENGTE« met »+ « of »– «.
2 Kies de benodigde speeltijd van de cassette met »®« of
»« en bevestig met » OK«.
3 Beëindig de instelling met »i«.
46
Page 47
KINDERSLOT
Met het kinderslot kunt u alle functies van de videorecorder ver­grendelen.
Kinderslot activeren
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
____________________________________________________
:KIES
:KIES
SERVICE
<>
SERVICE
<>
:WISSEL
:WISSEL
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
PIN8-CONTROL UIT
KINDERSLOT - - - - -
BANDLENGTE E180
CONTINUE-PLAY UIT
RF-CHANNEL UIT
ATS-RESTART UIT
MENU FOR DEALER - - - -
ɶʺ
OK :DRUK IN INFO :EXIT
2 Kies de regel »SERVICE« met » +« of » « en activeer met
» OK «. – Het menu »SERVICE« verschijnt.
3 Kies de regel » KINDERSLOT« met »+ « of »– «.
4 Voer de vijfcijferige geheime code in met » 0 ... 9 « en
bevestig deze met » OK «. – Aanduiding beeldscherm van het televisietoestel
»LOCKED«, alle functies van de videorecorder zijn ver­grendeld.
Kinderslot uitschakelen
1 Roep het menu »SERVICE« op met »i«.
2 Voer de vijfcijferige geheime code in met » 0 ... 9 « en
bevestig deze met » OK «. – Het kinderslot is uitgeschakeld.
Aanwijzing:
Als u de geheime code bent vergeten, druk dan na elkaar op de toetsen »«, »®«, » –«, » + «, » OK «; het kinderslot is uitgeschakeld.
NEDERLANDS
47
Page 48
TV-TOESTELLEN OPAFSTAND BEDIENEN
Met deze video-afstandsbediening kunt u tevens televisietoe­stellen van GRUNDIG op afstand bedienen. Welke functies u kunt bedienen, hangt af van de uitvoering van het GRUNDIG­televisietoestel.
Digital FX
Richt de afstandsbediening op het televisietoestel.
__
SP/LP
Dub
Audio
Index
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
TV Schakelt de afstandsbediening op bediening van
een televisietoestel. Druk op »TV«, houd deze toets ingedrukt en druk vervolgens op de toets die bij de gewenste functie hoort.
Ǽ Schakelt het televisietoestel uit (stand-by).
1 ... 0 Schakelt het televisietoestel vanuit standby in;
kiest direct zenders; » 0 « kiest de programma­plaatsen » In teletekstmodus: voer het paginanummer met drie cijfers in.
PIP In televisiemodus: kleinbeeld in het beeld.
E
D
Schakelt het beeldformaat om.
Roept de korte gebruiksaanwijzing van het tele­visietoestel op.
d Schakelt het geluid aan/uit (geluid geheel uit-
schakelen).
i Roept ”DIALOG CENTER” op of schakelt op menu-
modus.
Z Schakelt om tussen de twee laatst gekozen pro-
grammaplaatsen (Zapping).
AV
«.
48
Tele Pilot 92 V
®† Volume instellen, » – « zachter, »
« harder.
In de menu-modus: » – « cursor naar links, »+« cursor naar rechts.
OK Activeert functies, roept gegevens op, bevestigt
gegevens en legt ze vast.
+– Televisiezender kiezen, »
« opwaarts, » – « neer-
waarts. In de menu-modus: »+« cursor omhoog, » – « cursor omlaag.
TXT Schakelt heen en weer tussen teletekst-modus en TV-
modus.
TV-G Schakelt de tv-gids in en weer uit. Dub In teletekst-modus: een pagina ” terugbladeren”. Index In teletekst-modus: een pagina ”vooruitbladeren”.
ľľ In de teletekst-modus: Naar het volgende ” thema”. ıı In de teletekst-modus: Naar het volgende ” hoofdstuk”.
F
z
Roept het menu ”Geluid” op.
Roept het menu ”Beeld” op.
Page 49
INFORMATIE
Storingen zelf verhelpen
____________________________________________________
Storing
Geen tijdsaanduiding op de videorecorder/cassette wordt niet ingetrokken.
In plaats van de klok verschijnt
–:––
« op de display van de
» videorecorder.
Opname van televisiezenders niet mogelijk
(alleen sneeuw op het beeld­scherm).
Opname niet mogelijk.
TIMER-opname werd niet uitge­voerd.
De kwaliteit van het weergave­beeld is laag.
De bediening met de afstands­bediening is niet mogelijk.
Oorzaak
Netstekker niet in stopcontact of slecht contact.
Geen actuele tijd in de videore­corder aanwezig.
Antennekabel is niet aangeslo­ten.
Op te nemen zender is niet ingesteld op de videorecorder.
Zender uitgevallen of antenne­systeem defect.
De cassette is beveiligd tegen opnemen (plaatje is eruit gebroken).
Het ShowView-nummer of de datum waren niet juist.
Bij opnamen via VPS/PDC-pro­grammering is de VPS/PDC­tijd verkeerd ingevoerd.
Na het onderbreken van ”klaar voor opname” is » Timer on« niet ingedrukt.
De videorecorder en het televi­sietoestel zijn niet op elkaar afgestemd.
De spoorpositie is slecht inge­steld.
De videokoppen zijn versleten.
De batterijen van de afstands­bediening zijn op.
De afstandsbediening is niet op de videorecorder gericht.
Oplossing
Netstekker in stopcontact ste­ken of ander stopcontact gebruiken.
Tijd en datum instellen.
Antennekabel aansluiten.
Zender instellen.
Op te nemen zender ter con­trole op het televisietoestel kiezen, of bij de buren infor­meren of zij de zender wel kunnen ontvangen.
Opening aan de achterkant van de cassette met plakband afplakken.
Videorecorder en televisietoe­stel aanpassen (zie pagina
12).
Tijdens de weergave met »+« of » – « het beeld zoda­nig instellen dat het er vol­gens u het beste uitziet.
Neem contact op met de spe­ciaalzaak.
Nieuwe batterijen plaatsen.
De afstandsbediening op de videorecorder richten.
NEDERLANDS
49
Page 50
INFORMATIE
Technische gegevens
Deze videorecorder voldoet aan de veiligheidsbepalingen conform DIN EN 60065 (VDE 0860) en dus aan de internationale veiligheidsvoorschriften IEC
60065. Het product komt overeen met de eisen van de richtlijn 89/336/EEG en 73/23/EEG.
Televisienorm:
CCIR, PAL B/G, 625 beeldlijnen CCIR, MESEC B/G, 625 beeldlijnen
Systeem: VHS Netspanning: 220-240 V, 50 Hz Gewicht: ca. 2,8 kg Stroomverbruik:
– tijdens opname: ca. 17 W – stand-by: 5,0 W – Energiezuinig gebruik: ≤ 3,0 W
Positie: horizontaal Omgevingstemperatuur:
+10°C tot +35°C
Relatieve luchtvochtigheid:
tot en met 80%
__________________________________________________________
Spoeltijd bij terugspoelen:
met E 180-cassette typisch 60 seconden
Audio-ingangen L AUDIO IN R:
2 cinch
Video-ingangen VIDEO IN: cinch Audio-uitgangen L AUDIO OUT R:
2 cinch
2 Euro-AV-aansluitingen:
21-polig (DIN/EN 50049)
Antenne-ingang:
coax B, ingang 75 (DIN 45325)
Antenne-uitgang:
coax S, uitgang 75
50
Page 51
GRUNDIG Service
GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstraße 14
D-22113 Hamburg
+49/40-7 33 31-0
GRUNDIG Kundendienst West Horbeller Straße 19
D-50858 Köln
+49/22 34-95 81-2 51
GRUNDIG Kundendienst Mitte Dudenstraße 45-53
D-68167 Mannheim
+49/6 21-33-76-70
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Bri­tain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Straße 65
D-90471 Nürnberg
+49/9 11-7 03-0
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11 GRUNDIG PORTUGUESA
Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00 GRUNDIG DANMARK A/S
Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22
GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestraße 30e
D-13509 Berlin
+49/30-4 38 03-21
GRUNDIG OY Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70 GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H.
Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
NEDERLANDS
51
Page 52
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011-600.7600
Loading...