Tilslutning af antenne, TV-apparat og netkabel
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion)
12Indstillinger
Tilpasning af videobåndoptager og TV-apparat
Indstilling af TV-programmer – automatisk (med ATS euro plus)
15Afspilning
Grundfunktioner for afspilningen
Ekstrafunktioner for afspilningen
Kontinuerlig afspilning
19Søgefunktioner
Go to
Søgning efter bestemte optagelser – med Video Index Søge Systemet
(VISS)
20Optagelse
Fire muligheder for optagelse
Video-program-systemet (VPS/PDC)
Omgående optagelse
Optagelse senere – gennem indtastning af ShowView nummeret
Optagelse senere – gennem indtastning af dataene for det ønskede TVprogram
Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata
Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab
Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab
30Overspilning
Tilslutning og forberedelse
Optagelse fra eksterne apparater
Tilslutning og forberedelse
Optagelse af TV-programmer fra satellitreceiver
Optagelse – styret fra en satellitreceiver
35Anvendelse med en dekoder
Tilslutning og forberedelse
Optagelse af PAY-TV programmer
37Lydgengivelse
38Specialindstillinger
Sortering og sletning af TV-programmer og ændring af TV-programmers
navn
Ny indstilling af TV-programmer
”Udeladelse” af TV-programmer
Indstilling af nye TV-programmer
Tænd/sluk for videobåndoptagerens modulator (sender)
43Indstilling af klokkeslæt og dato
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato
Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
44Særlige forhold
Valg af særlige funktioner i menuen »MODE«
Valg af særlige funktioner i menuen »SERVICE«
47Børnesikring
48Fjernbetjening af TV-apparater
49Informationer
Afhjælpning af fejl
Tekniske data
GRUNDIG service (side 51 ,)
DANSK
3
Page 4
VIDEOBÅNDOPTAGER GV 3142 NIC
P
ǵ
VIDEORECORDER
Tele Pilot 92 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
SP/LP Timer on
Index
Dub
Audio Monitor
TV
Indeholdt i leverancen
1
1
2
3
Videobåndoptager GV 3142 NIC
2 Fjernbetjening
3 Betjeningsvejledning
4
2 batterier, 1,5 V–,
type Mignon
5 Antennekabel
___
5
4
Særlige forhold ved din videobåndoptager
Fire muligheder for optagelse
– Omgående, dvs. du vælger det ønskede program på video-
båndoptageren og starter optagelsen omgående.
– På et senere tidspunkt – ved hjælp af ShowView-nummeret.
– På et senere tidspunkt – gennem indkodning af dataene for
det ønskede TV-program – når du ikke kender ShowView-
nummeret.
– På et senere tidspunkt – ved at indtaste dataene i TIMER-
menuen i et Grundig-TV med Megalogic-funktion.
ShowView* optagelse
Legende let programmering af optagelserne. Vælg udsendelsen fra programtidsskriftet, indtast talrækkefølgen og programmeringen er færdig.
GRUNDIG Megalogic
Mulighederne med Megalogic:
– Overtagelse af TV-programmerne fra TV-apparatet i samme
rækkefølge.
– Ved at starte afspilningen på videobåndoptageren vælges
videoprogrampladsen på TV-apparatet automatisk.
– Det TV-program, der aktuelt ”kører” på TV-skærmen, opta-
ges straks efter at der er startet for optagelsen.
– Data for en TV-udsendelse kan indtastes i TV-apparatets
TIMER-menu, hvorefter TV-apparatet styrer videobåndopta-
gerens optagelse. Videobåndoptageren må så ikke slukkes
(low-power standby).
4
* SHOWVIEW® er et registreret varemærke for Gemstar Development
Corporation. SHOWVIEW systemet er fremstillet under licens fra Gemstar Development Corporation.
Page 5
OPSTILLING OG SIKKERHED
P
°C
2h
P
°C
P
P
Krieg im Balkan
P
Denne videobåndoptager er udelukkende beregnet til modtagelse, optagelse og afspilning af billed- og lydsignaler.
Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis videobåndoptageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal
du slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer
uden ilagt kassette.
Videobåndoptageren er udelukkende beregnet til anvendelse i
tørre rum. Hvis du alligevel anvender videobåndoptageren
udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at den
er beskyttet mod fugt (dråber, vandstænk). Undgå at udsætte
videobåndoptageren og videobåndet for nogen form for fugtighed.
Stil videobåndoptageren på et plant og hårdt underlag. Læg
ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå videobåndoptageren og
læg ikke duge eller lignende under videobåndoptageren.
__________________
Stil ikke videobåndoptageren i umiddelbar nærhed af varmeapparater eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen. Hold
videobåndoptageren på afstand af magnetfelter (f.eks. højttalere).
Stik ikke fremmedlegemer ind i videobåndoptagerens kassetterum, da det kan beskadige den førsteklasses mekanik.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå
videobåndoptageren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre
en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også
når der er slukket for videobåndoptageren, kan den blive
beskadiget af et lynnedslag i strømnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid el- og antennestikket ud i tordenvejr.
Du må under ingen omstændigheder åbne videobåndoptageren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er
opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
DANSK
5
Page 6
KORT OVERSIGT
Videobåndoptagerens forside
___________________________________________
VIDEO IN L AUDIO IN R
P
AStiller videobåndoptageren i standby og slukker
(low-power standby).
■ NAfslutter alle drevfunktioner;
skubber videobåndet ud.
VIDEO INBilledsignalindgang for camcorder (bøsning bag
klappen).
L AUDIO IN R Lydsignalindgang venstre/højre for camcorder
(bøsning bag klappen).
ı
IIPause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
●Starter optagelsen.
*
P
P ÜVælger programmer opad.
Starter afspilningen.
Vælger programmer nedad.
6
ıı
ľľ
Under afspilning: billedsøgning frem;
efter stop: fremspoling af båndet.
Under afspilning: billedsøgning tilbage;
efter stop: tilbagespoling af båndet.
OUT/SORTIELydsignaludgang til HiFi-anlægget.
R/D AUDIO L/G
ÜNetledning til stikdåsen.
DANSK
7
Page 8
KORT OVERSIGT
Fjernbetjeningen
På denne side får du en oversigt over fjernbetjeningens vigtigste funktioner. Selve betjeningen fremgår af de enkelte kapitler
i denne betjeningsvejledning.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
Monitor Stiller skærmen skiftevis på TV-billedet og på
billedet fra videobåndoptageren (monitorfunktion).
TVStiller fjernbetjeningen om fra betjening af din
videobåndoptager til betjening af dit TV-apparat.
Mulighederne er beskrevet på side 47.
DubGiver menuerne en blå baggrund.
IndexAktiverer INDEKS-søgefunktion.
AudioTil valg af lydspor ved optagelse og afspilning.
Tele Pilot 92 V
DANSK
9
Page 10
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Tilslutning af antenne, TV-apparat og
netkabel
TV R
L
R
AV1AV2
3
_______
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
421
Bemærk:
Er dit TV-apparet udstyret med Megalogic-funktioner, skal
videobåndoptager og TV være forbundet ved hjælp af det
vedlagte EURO-AV-kabel, se pkt.3.
1 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen
»Ä« på videobåndoptageren.
2 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen »Ö« på video-
båndoptageren og i antennebøsningen på TV-apparatet.
3 Sæt et almindeligt EURO-AV-kabel ind i tilslutningen »AV 1
(EURO AV)« på videobåndoptageren og i tilslutningen AV
1 på TV-apparatet.
– Stereolyden kan kun gengives via denne tilslutning til et
stereo-TV-apparat.
4 Sæt stikket fra netledningen i stikkontakten.
– Videobåndoptageren er nu i standby.
10
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptageren kan afbrydes fra strømnettet.
Bemærk:
Hvordan du skal tilslutte andre apparater, som f.eks. en
ekstra videobåndoptager, en dekoder, et HiFi-anlæg eller
en satellitreceiver, er beskrevet fra side 30.
Page 11
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batterirummet ved at trykke på snaplåsen og tage
dækslet af.
2 Når du sætter nye batterier i (type Mignon, f.eks. LR 6 eller
AA, 2 x 1,5 V), skal du være opmærksom på polariteten.
Den er angivet i bunden af batterirummet.
Bemærk:
Hvis din videobåndoptager ikke længere reagerer rigtigt
på fjernbetjeningens kommandoer, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der
hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier
på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i
de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om
de gældende lovbestemmelser.
______________________
Tænd og sluk for videobåndoptageren
(energisparefunktion)
1 Tænd for videobåndoptageren med »1 ... 0«.
2 Sæt videobåndoptageren i standby med »
– Videobåndoptageren er nu i standby, klokkeslættet ses i
displayet.
3 Sluk for videobåndoptageren med »
– Der er nu slukket for videobåndoptageren. Visningen af
klokkeslættet slukkes og indikatoren »Ǽ« lyser. Effektforbruget ligger under 3 Watt.
Bemærk:
Der kan ikke slukkes for videobåndoptageren, når der er
programmeret TIMER-optagelser.
Ǽ
«.
«.
Ǽ
DANSK
11
Page 12
INDSTILLINGER
Tilpasning af videobåndoptager og TVapparat
Denne indstilling er ikke nødvendig, hvis videobåndoptageren
og TV-apparatet er forbundet med et EURO-AV-kabel.
1 Tænd for TV-apparatet.
2 Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for afspilning
af videobåndoptageren via antennekablet.
3 Vælg på TV-apparatet i UHF-området, mellem kanal 21 og
kanal 69, en ”fri” kanal, som ikke er optaget med en TVkanal (kun billedflimmer og støj).
– Ved mange TV-apparater vises kanaltallet.
4 Gem kanaltallet for den ”frie” kanal på TV-apparatet.
_______________________________________________
5 Sæt videobåndoptageren i standby med »
på tasten »i« og hold tasten inde et øjeblik.
– I videobåndoptagerens display vises f.eks. »
«. Tryk derefter
Ǽ
CH 27
«.
6 Indstil kanal (kanal 29 i eksemplet) med »* P Ü « på
en, indtil videobåndoptagerens ”test-
videobåndo
billede” vises på TV-skærmen.
ptager
7 Er ”testbilledets” billedkvalitet i orden, så gem indstillingen
med »i«.
– Videobåndoptageren stiller om på standby.
Bemærk:
Hvis ”testbilledets” kvalitet ikke er tilfredsstillende eller hvis
kvaliteten på en eller flere af TV-apparatets TV-kanaler er
blevet dårligere, bliver du nødt til at finde en anden ”fri”
kanal på TV-apparatet. Gentag derfor indstillingerne fra
pkt. 1 til 5.
Videobåndoptagerens sender kan kobles fra, se kapitlet ”Til/frakobling af videobåndoptagerens sender” på side 42.
12
Page 13
INDSTILLINGER
Indstilling af TV-programmer –
automatisk (med ATS euro plus)
Videobåndoptageren har en egen modtagerdel. Med denne
modtager kan videobåndoptageren modtage og optage TVprogrammer – uafhængigt af TV-apparatet.
Derfor skal du indstille TV-programmernes kanaler på videobåndoptageren.
Ved denne indstilling opdateres klokkeslættet samtidig automatisk. En forudsætning herfor er, at der på videobåndoptagerens
programplads 1 er indstillet en TV-kanal med tekst-TV.
Der står 99 programpladser til rådighed, som kan programmeres vilkårligt med TV-programmer fra antennen, fra kabeltilslutningen eller fra satellitreceiveren.
Henvisning vedr. overtagelse af TV-programmer
med Megalogic-funktionen:
Er videobåndoptageren sluttet til et TV-apparat med megalogicfunktioner, vil videobåndoptageren ved denne indstilling
overtage de TV-programmer, der er gemt i TV-apparatet.
DEUTSCHSVENSKA
FRANÇAISSUOMI
ITALIANOESPAÑOL
NEDERLANDS PORTUGUES
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Automatisk indstilling
Bemærk
Afbryd ikke den automatiske søgning før tid.
1 Når apparatet tages i brug første gang, vises menuen
»AUTO INSTALLATION« automatisk.
Hjælp:
Hvis menuen »AUTO INSTALLATION« ikke vises på skærmen: tryk på tasterne » * P« og » P Ü « på videobåndoptageren samtidig og hold tasterne inde, indtil menuen vises.
Hvis dit land ikke findes i menuen »LAND«, så vælg linien
»ANDRE«
Bekræft landet med » OK «.
–
På skærmen vises en menu med spørgsmålet om, hvorvidt
alle kabler er blevet sluttet til videobåndoptageren. Kontrollér venligst, om det er tilfældet.
1 -----
AUTOMATISK TUNING
VENT LIDT
.0%
5
Start søgningen med
– Videobåndoptageren afsøger alle TV-kanaler for TV-pro-
grammer, sorterer og gemmer dem. Søgningen kan vare
nogle minutter.
– Når søgningen er færdig, vises meldingen »AUTOMA-
TISK OPSÆTNING FULDFØRT!« samt udgangskanalens
INFO:SLUT
nummer på skærmen.
Bemærk:
Hvis videobåndoptager og TV-apparat ikke er forbundet
med et EURO-AV-kabel, skal du gentage indstillingen på
side 12 og indstille den kanal (f.eks. »CH 21«), der vises i
menuen.
»OK«.
14
6 Afslut indstillingen med »i«.
Bemærk:
Øvrige indstillinger som f.eks. sortering eller sletning af TVprogrammer samt ændring af TV-programmernes navne er
beskrevet fra side 38.
Page 15
AFSPILNING
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
tageren.
Skub et indspillet videobånd – med vinduet opad – så langt ind
i kassetterummet, at det trækkes automatisk ind.
– I videobåndoptagerens display vises: »« (= symbol for
videobånd).
Bemærk:
Sættes et videobånd uden slettesikring ind i videobåndoptageren, starter afspilningen automatisk.
– På TV-skærmen vises kort forskellige informationer.
Bemærk:
Er videobåndoptageren sluttet til et TV-apparat med
Megalogic-funktioner, vil TV-apparatet tænde automatisk og stille om til programplads »AV«, når der startes
for afspilningen.
2 Stil over på stillbillede/pause med »II«.
Stillbilledet stilles trinvist videre ved at trykke på tasten flere
gange.
3 Vælg billedsøgning tilbage/frem med »
ľľ
«
eller
under afspilningen.
Der kan stilles om til forskellige afspilningshastigheder ved
at trykke på tasten flere gange.
programpladsen;
»USED« videobåndets forløbne spilletid;
»REM« den resterende spilletid;
»0:00:00« båndvisningen i timer, minutter og sekunder;
dato og klokkeslæt.
– I videobåndoptagerens display kan informationerne vises
efter hinanden med »OK«.
– Båndvisningen kan med »Clear« sættes på
»
0:00:00
2 Sluk for informationerne med »OSD«.
«.
Frem-/tilbagespoling af videobåndet.
1 Stil videobåndoptageren på stop med »■ «.
2 Spol båndet tilbage med »ľľ«, spol båndet frem med
»
«.
ıı
Dobbelt afspilningshastighed
16
1 Tryk på »
2 Tilbage til afspilningen, tryk på »
« under afspilningen.
ı
« en gang til.
ı
Slowmotion
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på
»II« og hold tasten inde et øjeblik.
2 Regulér slowmotionhastigheden med »®« eller »†«.
3 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
»ı«.
Trinvis viderestilling af stillbilleder
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på
»II« flere gange.
2 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
Ved denne funktion afspilles båndets indhold fra starten af båndet til båndpositionen »
tageren automatisk kassetten tilbage til starten og begynder forfra med afspilningen.
Aktivering af den kontinuerlige afspilning
1 Start af afspilning med »ı « og visning af bånddisplay
RF-CHANNELC 21
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
SERVICE
:VÆLG
18
<>
:ÆNDRE
3 Åbn hovedmenuen med »i«.
– Hovedmenuen vises.
4 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »– « og aktivér den
med » OK «.
– Menuen » SERVICE« vises.
5 Vælg linien » CONTINUOS-PLAY« med »+ « eller »– «.
6 Aktivér den kontinuerlige afspilning med »®« eller »†«
(visning » TIL«) og bekræft med » OK «.
– Båndet spoles hen til start, hvor afspilningen så begynder.
Tasterne på apparatet og på fjernbetjeningen (undtagelse: tasten »i«) har ingen funktion under den kontinuerlige
afspilning.
Deaktivering af den kontinuerlige afspilning
1 Åbn menuen » SERVICE« med »i«.
2 Deaktivér den kontinuerlige afspilning med »®« eller
»†« (visning » FRA«) og bekræft med »OK «.
Page 19
SØGEFUNKTIONER
Go to
Dette søgesystem giver mulighed for automatisk tilbagespoling
til båndposition »
1 Start afspilningen med »ı «.
2 Vælg bånddisplayet med » OSD«.
0:00:00
«.
______________________________________
3 Stil bånddisplayet på »
de sted på båndet.
4 Tilbagespoling til det markerede sted på båndet, tryk under
afspilningen efter hinanden på » Index« og derefter på
» 0«.
– Båndet spoles tilbage til det markerede sted og afspilnin-
gen fortsættes.
0:00:00
« med »Clear« det ønske-
Søgning efter bestemte indspilninger –
med Video Index Søge Systemet (VISS)
Ved hjælp af dette søgesystem kan du let og med stor præcision finde starten på alle dine egne optagelser. De ”mærker”
der skal bruges i den forbindelse, sættes automatisk på båndet,
hver gang du starter en ny optagelse.
1 Tryk på »Index«.
2 Vælg det ønskede ”mærke” (sted på båndet) med »
eller »
– Display: » INDEX SEARCH«, båndet spoles hen til det
valgte sted, hvor afspilningen så begynder;
ıı
«.
ľľ
«
eller
tryk på »
– Display: » INTRO-SCAN«.
Båndet spoles hen til næste ”mærke”. Videobåndoptageren stiller kortvarigt om til afspilning, hvorefter båndet
spoles videre til næste ”mærke”.
ľľ
« eller »
ıı
« én gang.
DANSK
19
Page 20
OPTAGELSE
Fire muligheder for optagelse:
Med din videobåndoptager har du fire forskellige muligheder
for at optage TV-programmer:
1 Omgående, dvs. du vælger det ønskede program på video-
båndoptageren og starter optagelsen omgående.
2 På et senere tidspunkt – ved hjælp af ShowView-nummeret.
3 På et senere tidspunkt – gennem indkodning af dataene for
det ønskede TV-program – når du ikke kender ShowViewnummeret.
4 På et senere tidspunkt – ved at indtaste dataene i TIMER-
menuen i et Grundig-TV med Megalogic-funktion.
Betjeningen ved denne mulighed er beskrevet i betjeningsvejledningen for dit TV-apparat.
Ved mulighederne 2 og 3 kan du indtaste optagelsesdataene for seks udsendelser indenfor et år,
eller du kan optage udsendelser dagligt eller ugentligt på
samme tidspunkt.
Video-program-systemet (VPS/PDC)
Styringen via dette system garanterer, at hele udsendelsen altid
optages, selvom den udsendes senere.
Mange TV-stationer udsender et ekstra signal (VPS/PDC-signal), som markerer starten og varigheden af hver enkelt TVudsendelse. Derfor er det vigtigt, at du ved programmeringen
af videobåndoptageren indtaster start- og sluktidspunkterne
præcis på minuttet.
Ændres eller flyttes TV-udsendelserne, angives særlige
VPS/PDC-tidspunkter i programoversigterne, som skal indtastes
i stedet for de normale starttidspunkter.
Ved TV-stationer, der ikke udsender noget VPS/PDC-signal,
startes optagelsen udelukkende via starttidspunktet og afsluttes
udelukkende via sluktidspunktet. Det sker uafhængigt af, om
VPS/PDC-signalet bekræftes eller slettes under programmeringen af videobåndoptageren.
Hvis du vil programmere optagelse af flere TV-udsendelser på
samme dag, skal du beslutte, hvilken udsendelse du ønsker
optaget i hele sin længde, såfremt du er bange for evt. forskydninger i sendetidspunktet.
20
Page 21
SP/LP
OPTAGELSE
Omgående optagelse
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndoptageren.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(båndet ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at det trækkes automatisk ind.
– I videobåndoptagerens display vises: »« (= symbol for
Betjening
1 Såfremt du ønsker det, kan du vælge longplayfunktion med
» SP/LP«.
– I videobåndoptagerens display vises: »LP«.
Dub
Audio
Index
Tele Pilot 92 V
Monitor
2 Inden du starter optagelsen, skal du først vælge TV-pro-
grammet med »+ – « eller »* P Ü « eller »0 ... 9«.
3 Start optagelsen ved at trykke på »●« og holde tasten inde
et øjeblik.
Bemærk:
Er videobåndoptageren sluttet til et TV-apparat med Megalogicfunktioner, kan du med »●« optage det TV-program,
der aktuelt vises på TV-skærmen. Programpladsen skal ikke
først vælges på videobåndoptageren.
4 Vælg pause i optagelsen med »II«.
Bemærk:
Under pausen i optagelsen kan der skiftes til et andet TVprogram.
5 Afslut optagelsen med »■ «.
6 Spol båndet tilbage med »ľľ «, spol båndet frem med
»
«.
ıı
7 Skub videobåndet ud med »■
« på videobåndoptageren.
ə
DANSK
21
Page 22
OPTAGELSE
Indtastning af sluktidspunkt
1 Indtast det ønskede sluktidspunkt i trin á 30 minutter med
»● « under optagelsen;
eller
indtast sluktidspunktet i trin á 1 minut med »+« eller »–«.
– Sluktidspunktet kan kun ses på TV-skærmen.
– På videobåndoptageren lyser TIMER-visningen »Ȅ«.
Indspilninger uden forstyrrende overgange (assemble)
Ved hjælp af denne funktion vil der ikke være nogen forstyrrende overgange mellem optagelserne.
Videobåndoptageren slukker automatisk, når dette tidspunkt er nået.
1 Find under afspilningen slutningen på den billedscene, der
skal være den sidste inden den nye optagelse og tryk her
på »II«.
2 Stil videobåndoptageren på pause i optagelsen med »●«.
3 Indtast det ønskede TV-program med »+ – « eller »* P
Ü « eller »0 ... 9« og start den nye optagelse med »●«.
TV-programmer med NICAM-lyd
Hvis der er forstyrrelser i lyden (NICAM-lyd) ved optagelsen,
kan du koble NICAM-lyden fra (se kapitlet ”Specialindstillinger”, ”Indstilling af nye tv-programmer” på side 41, punkt
11).
22
Page 23
➔
SHOWVIEW NR. : –
■
MODE:1 GANG
OPTAGELSE
Optagelse senere – gennem indkodning
af ShowView nummeret
Bemærk:
Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være indstillet korrekt.
TV-udsendelsernes ShowView-numre finder du i programtidsskrifterne.
Hvis alle TIMER-pladser er optaget, skal du slette en TIMERplads, se kapitlet ”Sletning af optagelsesdata” på side 29.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på TVapparatet for videobåndoptageren.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap så
langt ind i kassetteskuffen, at det trækkes automatisk ind.
Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så tryk
på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
MODE:1 GANG
DATOPR START STOP
01/05 -- 12:00 12:30 S
PR: -----
<>
:VÆLG
0-9 :DATA
<>
:ÆNDRE
0-9 :DATA
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
Eksempel
1 Begynd indstillingen med » Timer/SV «.
– Menuen »SHOWVIEW« vises.
2 Indtast ShowView-nummeret for den ønskede TV-udsendel-
se med » 0 ... 9«.
Bemærk:
Ved fejlindtastninger kan ShowView-nummeret slettes tal for
tal med »®«.
Skal udsendelsen optages ”dagligt” eller ”ugentligt” på
samme tid, så vælg linien »MODE« med » –« og vælg den
ønskede funktion (1 GANG UGENTL. DAGLIG) med
®« eller »†«.
»
Funktionen ”dagligt” er ikke mulig for optagelser om lørdagen og søndagen.
3 Bekræft ShowView-nummeret med »OK«.
– I menuen vises de aktuelle optagelsesdata.
Bemærk:
*
Ved den første programmering af et TV-program er visningen » PR« markeret i menuen.
Videobåndoptageren skal først ”lære”, på hvilken af dens
programpladser de enkelte TV-programmer er gemt.
Indtast TV-programmet (f.eks. »03«) med »0 ... 9 « med to
cifre.
Ved alle øvrige programmeringer med dette TV-program er
det ikke længere nødvendigt at vælge program.
4 Skal der i stedet for TV-programmet optages billed-/lydsig-
nal fra et eksternt apparat, skal du vælge programpladsen
»AV1«, »AV2«, eller » CV« med »+« eller »–«.
*
Henvisning til optagelser fra satellitreceiver:
Programmeres et TV-program fra en tilsluttet satellitreceiver,
så vælg programpladsen » AV 2« med »+« eller »–«. Der
skal være tændt for satellitreceiveren frem til det valgte
optagelsestidspunkt og i den tid, TIMER-optagelsen varer.
5 Vælg båndhastighed (såfremt du ønsker det) ved at vælge
visningen »S« med »†« og med »+« eller »–« indstille:
»S« standard afspilningsfunktion;
»L« longplayfunktion;
*
»A« automatisk funktion.
– I den automatiske funktion sammenligner videobåndopta-
geren båndets resterende spilletid med TIMER-optagelsens længde og vælger dernæst automatisk longplayfunktionen, såfremt det måtte være nødvendigt.
SHOWVIEW NR. : 12555
MODE:1 GANG
DATOPR START STOP
01/05 03 12:00 12:30 S
VPS/PDC*: TIL– : FRA
<>
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
➔
SHOWVIEW NR. : –
■
MODE:1 GANG
ɶʺ
:ÆNDRE
0-9 :DATA
INFO:SLUT
Bemærk:
Ved en TIMER-optagelse med VPS/PDC er den automatiske
funktion ikke mulig.
*
6 Slå VPS/PDC-styringen fra (såfremt du ikke ønsker den
mere), ved at vælge visningen »*« med »†« og slå VPS
fra med »+« eller »–«.
– Visningen »*« betyder optagelse med VPS.
7 Gem optagelsesdataene med » OK «.
– På skærmen vises menuen »SHOWVIEW« igen.
8 Ønskes flere optagelser, så gentag betjeningen fra pkt. 2
eller afslut betjeningen med » i«.
9 Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
24
Page 25
OPTAGELSE
Optagelse senere – gennem indkodning
af data for det ønskede TV-program
Du skal bruge denne optagetype, hvis du ikke kender ShowView-numrene for TV-programmerne.
Bemærk:
Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være indstillet korrekt.
Hvis alle TIMER-pladser er optaget, skal du slette en TIMERplads, se kapitlet ”Sletning af optagelsesdata” på side 29.
Betjeningen kan til enhver tid afbrydes med » i«.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(båndet ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at det trækkes automatisk ind.
Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så tryk
på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
Dataene for dato, programplads samt tænde- og slukketidspunkt kan også indtastes med »+« eller »–«. Gå videre til
næste indtastning med »†«.
I eksemplet beskrives indtastningen med taltasterne » 0...9 «.
indtast den ønskede dato med » 0 ... 9 « med fire cifre.
5 Skal udsendelsen optages ”dagligt” eller ”ugentligt” på
samme tidspunkt, så vælg visningen »D« (dagligt) eller »U«
(ugentligt) med »+« eller »–«. Visningen » –« betyder, at
optagelsen udføres én gang.
Bekræft indtastningen med »†«.
Bemærk:
Funktionen ”dagligt” er ikke muli
g for optagelser om lørda-
gen og søndagen.
*
6 Indtast TV-programmet (PR) med »0 ... 9 « med to cifre.
Bemærk:
Skal der i stedet for TV-programmet optages billed-/lydsignaler fra et eksternt apparat, skal du vælge programpladsen » AV 1«, »AV2«, eller » CV« med »+« eller »–«.
Henvisning til optagelser fra satellitreceiver:
Programmeres et TV-program fra en tilsluttet satellitreceiver,
så vælg programpladsen » AV 2« med »+« eller »–«. Der
*
skal være tændt for satellitreceiveren frem til det valgte
optagelsestidspunkt og i den tid, TIMER-optagelsen varer.
7 Indtast starttidspunktet (START) med » 0 ... 9 « med fire
cifre.
8 Indtast sluktidspunktet (STOP) med » 0 ... 9 « med fire
cifre.
DATO PR START STOP
01/02- 02 19:30 20:15 S
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -SP/LP/A: BAND HASTIGHED
<>
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
ɶʺ
26
:ÆNDRE
9 Indstil båndhastigheden med »+« eller »–« (såfremt du
*
ønsker det):
»S« standard afspilningsfunktion;
»L« longplayfunktion;
»A« automatisk funktion.
– I den automatiske funktion sammenligner videobåndopta-
geren båndets resterende spilletid med TIMER-optagelsens længde og vælger dernæst automatisk longplayfunktionen, såfremt det måtte være nødvendigt.
Bemærk:
Ved en TIMER-optagelse med VPS/PDC er den automatiske
funktion ikke mulig.
Slå VPS/PDC-styringen fra (såfremt du ikke ønsker den
mere), ved at vælge visningen »*« med »†« og slå VPS
fra med »+« eller »–«.
– Visningen »*« betyder optagelse med VPS.
11
Gem optagelsesdataene med » OK «.
– På skærmen vises menuen »TIMER« igen.
*
*
12
For yderligere optagelser skal betjeningen gentages fra
pkt. 3. Eller afslut betjeningen med »i«.
13
Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
Kontrol, ændring og sletning af
MENU
ITIMER
MODE
INSTALLATION
SERVICE
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
optagelsesdata
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Åbn TIMER-menuen
1 Når optageberedskabet er aktiveret, tryk på » Timer on«
og hold tasten inde et øjeblik.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 1 ... 0«.
3 Åbn hovedmenuen med » i«.
Bemærk:
Vælg den ønskede funktion ud fra menuen »TIMER«. Den
videre betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra
pkt. 1.
2 Vælg den pågældende TIMER-plads med »+« eller »–« og
slet den med »Clear«.
3 Afslut menuen »TIMER« med » i«.
4 Er der programmeret flere TIMER-pladser, så stil video-
båndoptageren i optageberedskab med » Timer on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optageberedskab.
Afbrydelse af videobåndoptagerens
optageberedskab
Du har programmeret TIMER-pladser og vil bruge videobåndoptageren, mens den er i optageberedskab.
1 Tryk på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
– TIMER-symbolet »Ȅ« slukkes.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 1 ... 0«.
3 Udfør den ønskede funktion.
Bemærk:
Fem minutter før TIMER-optagelsen starter, vises henvisningen »TIMER-OPTAGELSE STARTER SNART« på skærmen.
Denne indblænding kan slås fra med » i«.
Reaktivering af videobåndoptagerens
optageberedskab
1 Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
ind i kassetteskuffen og tryk derefter på » Timer on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optageberedskab.
DANSK
2929
Page 30
P
VIDEO IN L AUDIO IN R
AUDIO IN
VIDEO IN
LR
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
ń
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
R
L
AUDIO
R
L
I
N
O
U
T
Til TV-apparatet
OVERSPILNING...
... fra en ekstra videobåndoptager, en DVD-afspiller eller en
camcorder
Tilslutning og forberedelse
_________________________________________
OSD-MODEFRA
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
➔
AV2–INAV2-IN
■
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
COLORAUTO
:VÆLG
30
‹›
:ÆNDRE
Tilslutning af camcorder
Forbind bøsningerne »L AUDIO IN R« (lydsignal) og bøsningen »VIDEO IN« (billedsignal) på forsiden af videobåndoptageren med de tilsvarende bøsninger i camcorderen ved hjælp af
et almindeligt kabel (phonokabel).
Tilslutning af en ekstra videobåndoptager
eller DVD-afspiller
Forbind bøsningen »AV2 (DEC./EXT.)« i denne videobånd-
optager med den tilsvarende bøsning i den anden videobåndoptager eller DVD-afspiller ved hjælp af et almindeligt EURO-AVkabel.
Tilpasning af videobåndoptagerens EUROAV2-bøsning
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »–« og aktivér den
med » OK «.
– Menuen »MODE« vises.
3 Vælg linien » AV2-IN« med » +« eller »–«.
4 Vælg indstillingen » AV2-IN« med »®« eller »†« og
bekræft med » OK «.
Page 31
OVERSPILNING
Optagelse fra eksterne apparater
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Sæt den DVD eller det videobånd, der skal kopieres, ind i hhv.
DVD-afspilleren, afspilningsbåndoptageren eller camcorderen.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(videobåndet ikke spærret) i kassetteskuffen på optagevideobåndoptageren.
Optagelse
1 Vælg på optagevideobåndoptageren programpladsen for
den ekstra videobåndoptager eller DVD-afspiller ved at
trykke på »0« og vælge programplads »
vælg programpladsen for camcorderen, ved at trykke på
»0« og vælge programpladsen »CV« med »–«.
2 Start for optagelsen på optagevideobåndoptageren ved at
trykke på »● « og holde tasten inde et øjeblik og start samtidig afspilningen på afspilningsbåndoptageren.
3 Afslut optagelsen med »■ «.
DANSK
3131
Page 32
SAT
TV R
SATELLITRECEIVER
Tilslutning og forberedelse
6
PAY-TV
_________________________________________
INPUT-SAT
L
220-240 V
TV
EURO AV VCREURO AV DECODEREURO AV TV
~
50-60 Hz
AV1AV2
R
3
5
7
4
2
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
89
Tilslutning
1 Sluk for TV-apparat og satellitreceiver.
2 Tag videobåndoptagerens netkabel ud af stikdåsen.
3 Forbind EURO-AV-tilslutningen (TV) i satellitreceiveren med
tilslutningen AV2 i TV-apparatet ved hjælp af et almindeligt
EURO-AV kabel.
32
Bemærk:
Har satellitmodtageren en ekstra EURO-AV-tilslutning
(DEKODER) til dekoder, kan der her tilsluttes en ”PAY-TVdekoder”.
4 Forbind tilslutningen »AV2 (DEC./EXT.)« i videobåndopta-
geren med den tilsvarende EURO-AV-tilslutning (VCR) i satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt EURO-AV-kabel.
5 Forbind tilslutningen »AV1 (EURO AV)« i videobåndop-
tageren med EURO-AV-tilslutningen (AV1) i TV-apparatet
ved hjælp af et almindeligt EURO-AV-kabel.
Page 33
SATELLITRECEIVER
6 Sæt antennekablet fra husantennen i den tilsvarende anten-
nebøsning (É) i satellitreceiveren.
Sæt antennekablet fra satellitantennen ind i den tilsvarende
antennebøsning (INPUT-SAT) i satellitreceiveren.
7 Forbind bøsningen »Ä« i videobåndoptageren med den
tilsvarende bøsning (TV) i satellitreceiveren ved hjælp af et
almindeligt antennekabel.
8 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen »Ö« på video-
båndoptageren og i antennebøsningen (É) på TV-apparatet.
9 Sæt netkablet fra videobåndoptageren tilbage i stikdåsen.
Tilpasning af videobåndoptagerens
EURO-AV2-tilslutning til satellitreceiveren
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
_________________________________________________
OSD-MODEFRA
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
➔
AV2–INAV2-IN
■
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
‹›
:ÆNDRE
2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »–« og aktivér den
med » OK «.
– Menuen »MODE« vises.
3 Vælg linien » AV2–IN« med » +« eller »–«.
4 Vælg indstillingen » AV2–IN« med »®« eller »†« og
bekræft med » OK «.
DANSK
3333
Page 34
SATELLITRECEIVER
Optagelse af TV-programmer fra satellitreceiver
1 Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for video-
båndoptageren.
2 Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
ind i kassetterummet på videobåndoptageren.
3 Tænd for satellitreceiveren og vælg det ønskede satellitpro-
gram.
_________________________________________________
4 Tryk på » 0 « og vælg programpladsen »
AV 2
« med »–«.
5 Start optagelsen ved at trykke på » ●« og holde tasten inde
et øjeblik.
6 Afslut optagelsen med » ■ «.
Bemærk:
Optageprogrammeringen af satellitprogrammer er beskrevet i eksemplerne på side 24 og side 26.
Optagelse – styret fra en satellitreceiver
Er der sluttet en satellitreceiver til videobåndoptageren i bøsningen »AV2 (DEC./EXT.)« og råder denne satellitreceiver
over et kontaktur, kan videobåndoptagerens optagelser med
denne.
1 Sæt et videobånd med tilstrækkelig spilletid og intakt tap
ind i kassetterummet på videobåndoptageren.
2 Sluk for videobåndoptageren med »Ǽ«.
34
3 Forbered optagelsen ved at trykke på »II« og holde tasten
inde et øjeblik.
– Videobåndoptagerens display viser: »
aktuelle klokkeslæt.
– Videobåndoptageren er i optageberedskab. Optagelsen
styres af satellitreceiveren.
ASr
« og det
4 Afslut funktionen med »II«.
Bemærk:
Denne type optagelse kan ikke vælges, når der er programmeret optagelser i menuen »TIMER«.
Page 35
ANVENDELSE MED EN DEKODER
Tilslutning og forberedelse
Modtager videobåndoptageren kodede TV-programmer fra en
privat udbyder, kræves en dekoder.
Spørg efter en dekoder hos din radio-/TV-forhandler.
PAY-TV
L
R
1
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV1AV2
________
OSD-MODEFRA
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
➔
AV2–INDEKODER
■
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
➔
PROGRAMPLADSDR01
■
KANALC 06
FININDST
SKIPFRA
COLORAUTO
DEKODERFRA
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
:ÆNDRE
‹›
0-9 :DATA
<>
:ÆNDRE
< >
Tilslutning
1 Forbind tilslutningen »AV2 (DEC./EXT.)« i videobåndopta-
geren med en dertil egnet tilslutning i dekoderen ved hjælp af
et EURO-AV-kabel.
Indstil programpladsen for en dekoder
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »–« og aktivér den
med » OK «.
3 Vælg linien » AV2-IN« med »+« eller »–« og vælg indstil-
lingen » DEKODER« med » Q «.
4 Gem indstillingen med » OK «.
5 Åbn hovedmenuen med » i«.
6 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
7 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK «.
8 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen »KANAL INDSTILLING«, hvor
visningen »PROGRAMPLADS« er markeret.
DANSK
3535
Page 36
ANVENDELSE MED EN DEKODER
______________________
PROGRAMPLADSDR 01
KANALC 06
FININDST
SKIPFRA
COLORAUTO
➔
DEKODERTIL
■
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
<>
:ÆNDRE
< >
9 Vælg med »®« eller »†« programpladsen for det TV-
program, dekoderen skal bruges til.
10
Vælg linien » DEKODER« med »+« eller »–« og vælg indstillingen » TIL« med »®«.
11
Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
12
Afslut indstillingerne med » i«.
Optagelse af PAY-TV programmer
Forberedelser
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndoptageren.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap ind i
kassetterummet på videobåndoptageren.
Optagelse
1 Inden optagelsen skal du først vælge programpladsen for
PAY-TV programmet med »+« eller » –« eller »* P Ü «
eller »0 ... 9«.
2 Start optagelsen ved at trykke på »●« og holde tasten inde
et øjeblik.
– PAY-TV programmet optages.
36
Page 37
LYDGENGIVELSE
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Videobåndoptageren har to forskellige optagelses- og afspilningssystemer for lyden.
– HiFi-sporet, for stereo- og tokanal-udsendelser.
– Mono-sporet til gengivelse af lyden på MONO videobåndop-
tagere.
Tilslutning
1 Forbind bøsningerne »AUDIO OUT R L« på bagsiden af
videobåndoptageren med de tilsvarende indgangsbøsninger på HiFi- eller surround-sound-anlægget ved hjælp af et
almindeligt phonokabel.
Forberedelser
Tænd for HiFi- eller surround-sound-anlægget.
Sæt et indspillet videobånd i videobåndoptageren.
____________________________________________
LYD MODESTEREO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
<>
:ÆNDRE
HiFi-lydgengivelse
1 Start lydgengivelsen med »ı «.
2 Afslut lydgengivelsen med »■ «.
Valg af lydspor
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Hent audio-menuen med »Audio« under afspilningen.
Sortering og sletning af TV-programmer
og ændring af TV-programmers navn
Bemærk:
Hvis videobåndoptageren er sluttet til et TV-apparat med
Megalogic-funktioner, er indstillingerne på side 38 til 41
ikke mulige.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Hentning af hovedmenuen
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
– Menuen »INSTALLATION« vises.
_____________________________
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
KANAL SORTERING
FLYT
SLET
NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
3 Vælg linien »KANAL SORTERING« med »+« eller »–« og
aktivér den med » OK «.
– Menuen »KANAL SORTERING« vises.
Bemærk:
Vælg den ønskede funktion ud fra menuen »KANAL SORTERING«. Den videre betjening fremgår af de følgende
kapitler, altid fra pkt. 1.
I menuens baggrund vises det aktuelle TV-program. Hvis
det forstyrrer menuens tekst, så tryk på » Dub« og menuen
får blå baggrund.
Sortering af TV-programmer
1 Aktivér linien »F LYT« med »OK«.
– Menuen »FLYT« vises.
2 Vælg det TV-program, der ønskes flyttet, med »+ – ®
†
« og markér det med » OK«.
3 Vælg med »+ – ® †« den programplads, som det mar-
kerede TV-program skal byttes om med og bekræft med
» OK «.
38
4 Afslut indstillingen med » i«.
Page 39
SPECIALINDSTILLINGER
Sletning af TV-programmer fra
stationstabellen
_______________________________________
KANAL SORTERING
FLYT
SLET
NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
KANAL SORTERING
FLYT
SLET
NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
1 Vælg linien » SLET« med »+« eller » –« og aktivér den med
» OK «.
– Menuen » SLET« vises.
2 Vælg det TV-program, der ønskes slettet, med »+ – ®
†
« og markér det med » OK«.
3 Slet TV-programmet med »Clear«.
4 Afslut indstillingen med » i«.
Indtastning af TV-programmernes navne
1 Vælg linien »NAVN« med » +« eller »–« og aktivér den
med » OK «.
– Menuen »NAVN« vises.
2 Vælg den programplads, der skal indtastes et navn for,
med »+ – ® †« og aktivér den med » OK «.
3 Indtast tegn med »+« eller »–«, vælg næste plads med
»®« eller »†« og gentag indtastningerne for de resterende pladser (maks. 5 pladser).
:VÆLG
SERVICE
<>
:ÆNDRE
PIN8-CONTROLFRA
CHILD-LOCK- - - - -
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELC 21
➔
ATS-RESTARTSTART
■
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
4 Gem indstillingen med » OK «.
5 Afslut indstillingen med » i«.
Ny indstilling af TV-programmer
ATS-søgningen kan udføres på ny, hvilket kan være nyttigt i
forbindelse med flytninger. Vær opmærksom på, at alle gemte
TV-programmer slettes.
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »– « og aktivér den
med » OK «.
3 Vælg linien » ATS-RESTART« med »+« eller »–«.
4 Vælg visningen » START« med »®« eller »†« og
bekræft med » OK «.
– Den videre betjening er den samme som i kapitlet ”Auto-
matisk indstilling”, på side 13, fra pkt. 2.
DANSK
3939
Page 40
MENU
TIMER
MODE
INSTALLATION
SERVICE
SPECIALINDSTILLINGER
”Udeladelse” af TV-programmer
Du skal aktivere denne funktion, såfremt du ved den trinvise
viderestilling af programpladserne med »+« eller » –« vil
springe over en eller flere programpladser.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
_______________________________________
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
➔
PROGRAMPLADS DR01
■
KANALC06
FININDST
SKIPTIL
COLORAUTO
DEKODERTIL
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
PROGRAMPLADSDR 01
KANALC06
FININDST
➔
SKIPFRAFRA
■
COLORAUTO
DEKODERTIL
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
0-9 :DATA
<>
‹›
‹›
:ÆNDRE
‹›
:ÆNDRE
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
3 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK «.
4 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen for stationsindstilling, hvor
linien »PROGRAMPLADS« er markeret.
5 Vælg den programplads, der skal ”udelades” med »®«
eller »†«.
6 Vælg linien »SKIP« med »+« eller »–«.
7 Vælg » TIL« med »®«.
8 Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
9
Afslut indstillingen med » i«.
Bemærk:
For at programpladserne kan vælges igen, skal du gentage
indstillingen og i pkt. 7 vælge »FRA« med »†«.
40
Page 41
SPECIALINDSTILLINGER
➔
PROGRAMPLADS SKY20
■
KANALC 46
FININDST
SKIPTIL
COLORAUTO
DEKODERTIL
NICAMAUTO
< >
_______________________________________
Indstilling af nye TV-programmer
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet.
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
3 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK «.
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
➔
PROGRAMPLADS -----21
■
KANALC 00
FININDST
SKIPTIL
COLORAUTO
DEKODERTIL
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
PROGRAMPLADS -----21
➔
KANALC 49
■
FININDST
SKIPTIL
COLORAUTO
DEKODERTIL
NICAMAUTO
MON.
:C/S/E0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
0-9 :DATA
<>
:ÆNDRE
0-9 :DATA
<>
:ÆNDRE
<>
:ÆNDRE
< >
< >
4 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen for stationsindstilling, hvor
linien »PROGRAMPLADS« er markeret.
Bemærk:
Hvis det aktuelle TV-program forstyrrer indstillingen, så tryk
på » Dub« og menuen får en blå baggrund.
5 Vælg med »®« eller »†« eller » 0 ... 9 « den ønskede
programplads, som det nye TV-program skal gemmes på.
6 Vælg linien »COLOR« med »+ « eller »– « og vælg det
ønskede tv-system (»PAL«, »AUTO« eller »MESECAM«)
med »®« eller »†«.
7 Vælg linien » KANAL« med »+ « eller »– «.
Omstilling fra normale kanaler (visning: »C«) til special/hyperbåndkanaler (visning: »S«) eller til specialkanaler
(visning: »E«) og tilbage igen med »Monitor«.
8 Indtast TV-programmets kanaltal med »0 ... 9 « med to
cifre;
eller start søgningen med »®« eller »†«.
9 Finindstil TV-programmet (såfremt det er nødvendigt) ved
med »+« eller »–« at vælge linien »FININDST« og udføre
finindstillingen med »®« eller »†«.
10
Vælg linien »SKIP« med »+« eller »–« og vælg indstillingen
»FRA«
med »†«.
11
Skal lyden ved optagelsen af tv-programmet ikke være i
NICAM-stereo, skal du vælge linien » NICAM« med »+«
eller »–« og vælge » FRA« med »®« eller »†«.
DANSK
4141
Page 42
SPECIALINDSTILLINGER
➔
PROGRAMPLADS -----22
■
KANALC 00
FININDST
SKIPFRA
COLORAUTO
DEKODERFRA
NICAMAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
0-9 :DATA
<>
< >
:ÆNDRE
_______________________________________
12
Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
– Cursoren springer til linien »PROGRAMPLADS«, den
næste programplads vises.
Bemærk:
For at indstille yderligere TV-programmer skal du gentage
pkt. 5 til 12.
13
Afslut indstillingen med » i«.
Tænd/sluk for videobåndoptagerens
modulator (sender)
Når der tilbydes mange TV-stationer, som din videobåndoptager kan modtage i UHF-området mellem kanal 21 og 69, kan
der forekomme billedforstyrrelser i videofunktionen.
Når der slukkes for videobåndoptagerens modulator, skal videobåndoptager og TV-apparat være forbundet med et EURO-AVkabel (se kapitlet ”Tilslutning og forberedelse” på side 10).
:VÆLG
:VÆLG
SERVICE
<>
SERVICE
<>
PIN8-CONTROLFRA
CHILD-LOCK- - - - -
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
➔
RF-CHANNELFRA
■
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
PIN8-CONTROLFRA
CHILD-LOCK- - - - -
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELC21
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
42
:ÆNDRE
:ÆNDRE
Sluk for videobåndoptagerens sender
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »– « og aktivér den
med » OK «.
– Menuen » SERVICE« vises.
3 Vælg linien » RF-CHANNEL« med »+ « eller »– «.
4 Sluk for videobåndoptagerens sender med »®« eller
»†« (visning » FRA«) og bekræft med »OK «.
Tænd for videobåndoptagerens sender
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »– « og aktivér den
med » OK «.
– Menuen » SERVICE« vises.
3 Vælg linien » RF-CHANNEL« med »+ « eller »– «.
4 Tænd for videobåndoptagerens sender med »®« eller
»†« (visning for eksempel » C 21«) og bekræft med
» OK «.
Page 43
INDSTILLING AF KLOKKESLÆT OG DATO
Automatisk opdatering af klokkeslæt og
dato
Hvis der på programplads 1 på videobåndoptageren er indstillet et TV-program med tekst-TV, vil videobåndoptageren bruge
tekst-TV til at opdatere sit ”interne” ur.
Denne opdatering udføres dagligt mellem kl. 3 og kl. 6. Det
betyder, at videobåndoptageren også registrerer omstillingen
mellem sommer- og vintertid.
Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Åbn hovedmenuen med » i«.
____
UR
TID DATOÅR
12:–– – –/–– ––
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
TID DATOÅR
12:00 10/500
<>
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
UR
0-9 :DATA
ɶʺ
:ÆNDRE
3 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
*
vér den med » OK «.
4 Vælg linien »UR« med »+« eller »–« og aktivér den med
» OK «.
– Menuen »UR« vises, visningen »TID« er mærket op.
5 Indtast klokkeslættet med » 0 ... 9 « med fire cifre.
6 Indtast datoen med » 0 ... 9 « med fire cifre.
*
7 Indtast årstallet med » 0 ... 9 « med to cifre.
Bemærk:
– Visningen »*« betyder, at den automatiske aktualisering
af klokkeslættet er slået til. For at slå denne funktion fra
skal du vælge visningen »*« med »†« og slå funktionen fra med »+« eller »–« (visning » –«).
8 Afslut indstillingen med » OK «.
DANSK
4343
Page 44
SÆRLIGE FORHOLD
➔
OSD-MODEAUTO
■
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
AV2–INAV2–IN
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
‹›
:ÆNDRE
_____________________________________
Valg af særlige funktioner i menuen
»MODE«
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 0 ... 9 «.
3 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
4 Vælg linien » MODE« med »+« eller »–« og aktivér den
med » OK «.
– Menuen »MODE« vises.
5 Vælg den ønskede funktion fra siden »MODE«, den videre
betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra pkt. 1.
➔
OSD-MODEFRA
■
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
AV2–INAV2–IN
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
OSD-MODEFRA
VCR NO.1
NTSC PBPAL TV
➔
AUTOMATISK SLUKFRA
■
AV2–INAV2–IN
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
‹›
‹›
:ÆNDRE
:ÆNDRE
Ud- eller indblænding af skærmdisplay
(OSD – On Screen Display)
1 Vælg linien » OSD-MODE« med »+« eller »–«.
2 Vælg » FRA«, » AUTO« eller » TIL« med »®« eller »†«
og bekræft med » OK «.
3 Afslut indstillingen med » i«.
Aktivering af slukautomatik
Når slukautomatikken er aktiveret, vil videobåndoptageren
slukke automatisk efter 3 timer.
1 Vælg linien » AUTOMATISK SLUK« med »+« eller »–«.
2 Vælg»3 HR« eller
med » OK «.
»FRA«
med »®« eller »†« og bekræft
44
Page 45
OSD-MODEFRA
VCR NO.1
➔
NTSC PBPAL TV
■
AUTOMATISK SLUKFRA
AV2–INAV2–IN
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
‹›
:ÆNDRE
SÆRLIGE FORHOLD
NTSC-gengivelse
Med denne indstilling vælger du farvenormen for kassettegengivelsen for det TV-apparat, der er sluttet til »AV1 (EURO
AV)«. Vælg indstillingen PAL-TV for et PAL-TV-apparat eller
indstillingen NTSC for et multinorm-TV-apparat.
1 Vælg linien » NTSC PB« med »+« eller »–«.
2 Vælg » PAL-TV« med »®« eller » NTSC« (= Multinorm)
med »†« og bekræft med » OK «.
Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau
Med denne fjernbetjening kan du fjernbetjene forskellige
GRUNDIG videobåndoptagere uafhængigt af hinanden.
Spørg din radio-/TV-forhandler om, hvilke videobåndoptagere
fra GRUNDIG, der egner sig til dette formål.
For at de to videobåndoptagere ikke forstyrrer hinanden, skal
betjeningsniveauet for GV 3142 stilles om.
_____________________________________________
OSD-MODEFRA
➔
VCR NO.1
■
NTSC PBPAL TV
AUTOMATISK SLUKFRA
AV2–INAV2–IN
COLORAUTO
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPTINFO:SLUT
‹›
:ÆNDRE
1 Vælg linien » VCR NO.« med »+ « eller »– «.
2 Vælg » 2« (eller » 1«) med »®« eller »†« og bekræft
med » OK «.
3 Afslut indstillingen med »i«.
– GV 3142 er indstillet til betjeningsniveau 2. Til betjenin-
gen af GV 3142 skal fjernbetjeningen for den ældre
GRUNDIG videobåndoptager nu indstilles på betjeningsniveau 2.
Bemærk:
– For at stille GV 3142 tilbage til betjeningsniveau 1 skal
du trykke på »i« og i menuen »MODE«, linie » VCR
NO.« vælge betjeningsniveau » 1« med »®« eller
»†«.
DANSK
4545
Page 46
:VÆLG
SERVICE
<>
:ÆNDRE
➔
PIN8-CONTROLFRA
■
CHILD-LOCK- - - - -
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELFRA
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
SÆRLIGE FORHOLD
Valg af særlige funktioner i menuen
»SERVICE«
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 0 ... 9 «.
3 Åbn hovedmenuen med »i«.
4 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »– « og aktivér den
med » OK «.
– Menuen » SERVICE« vises.
5 Vælg den ønskede funktion fra menuen » SERVICE«, den
videre betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra
pkt. 1.
Aktivering af GRUNDIG TV-apparatets
fjernbetjening til betjening af videobåndoptageren
_____________________________________________
:VÆLG
:VÆLG
SERVICE
<>
SERVICE
<>
:ÆNDRE
:ÆNDRE
➔
PIN8-CONTROLTIL
■
CHILD-LOCK- - - - -
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELFRA
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
PIN8-CONTROLFRA
CHILD-LOCK- - - - -
➔
TAPE-LENGHTE180
■
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELFRA
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
Hvis du har placeret din videobåndoptager i et lukket skab og
fjernbetjeningen derfor ikke kan bruges, kan du i stedet betjene
videobåndoptageren med fjernbetjeningen til TV-apparatet.
En forudsætning for at det er muligt, er at TV-apparatet og
videobåndoptageren er forbundet via tilslutningen »AV1
(EURO AV)«.
1 Vælg linien » PIN8-CONTROL« med »+ « eller »– «.
2 Vælg» TIL« med »®« eller »†« og bekræft med » OK «.
3 Afslut indstillingen med »i«.
Indtastning af videobåndets længde
Når videobåndet sættes i, måler videobåndoptageren båndtiden og viser den totale spilletid og den forløbne spilletid for
timekassetter (E 60, E120).
For alle andre videobånd skal spilletiden indtastes manuelt
(E180, E240, E260, E300).
1 Vælg linien » TAPE-LENGHT« med »+« eller »–«.
2 Vælg videobåndets længde med »®« oder »†« og
bekræft med » OK «.
3 Afslut indstillingen med »i«.
46
Page 47
BØRNESIKRING
Ved hjælp af børnesikringen kan du spærre for alle videobåndoptagerens funktioner.
Aktivering af børnesikring
_____________________________________________
:VÆLG
:VÆLG
SERVICE
<>
SERVICE
<>
:ÆNDRE
:ÆNDRE
PIN8-CONTROLFRA
➔
CHILD-LOCK- - - - -
■
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELFRA
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
PIN8-CONTROLFRA
➔
CHILD-LOCK- - - - -
■
TAPE-LENGHTE180
CONTINUOS-PLAYFRA
RF-CHANNELFRA
ATS-RESTARTFRA
MENU REVENDEDOR - - - -
ɶʺ
OK :ACCEPTINFO:SLUT
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien »SERVICE« med » +« eller » –« og aktivér den
med » OK «.
– Menuen »SERVICE« vises.
3 Vælg linien » CHILD-LOCK« med »+ « eller »– «.
4 Indtast den femcifrede kode med » 0 ... 9 « og bekræft
med » OK «.
– Visning på tv-skærmen »LOCKED«, alle videobåndopta-
gerens funktioner er spærret.
Deaktivering af børnesikringen
1 Åbn menuen »SERVICE« med »i«.
2 Indtast den femcifrede kode med » 0 ... 9 « og bekræft
med » OK «.
– Børnesikringen er ophævet.
Bemærk:
Hvis du har glemt koden, trykker du efter hinanden på
tasterne »†«, »®«, » –«, » +«, » OK «; børnesikringen
er slået fra.
DANSK
47
Page 48
FJERNBETJENING AF TV-APPARATER
Med denne video-fjernbetjening kan du også fjernbetjene tvapparater fra GRUNDIG. Hvilke funktioner, du kan betjene,
afhænger af GRUNDIG tv-apparatets udstyr.
Peg med fjernbetjeningen hen på TV-apparatet.
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
TVStiller fjernbetjeningen om til betjening af TV-appa-
ratet. Tryk på »TV« og hold tasten inde og tryk
derefter på den tast, der svarer til den funktion, du
ønsker.
ǼSlukker for tv-apparatet (standby).
1 ... 0Tænder for tv-apparatet fra stand-by,
vælger tv-programmer direkte, » 0 « vælger pro-
AV
grampladserne »
Ved tekst-tv-funktion: Indtast sidetallet med tre cifre.
PIPVed tv-funktion: Lille billede i billede.
«.
____
SP/LP
Dub
Audio
Index
Tele Pilot 92 V
Timer on
Monitor
E
D
dSlår lyden til/fra (mute).
Skifter billedformat.
Åbner den korte vejledning for tv-apparatet.
iÅbner ”DIALOG CENTER” eller stiller om til menu-
funktion.
ZSkifter mellem de to senest valgte programpladser
(zapping).
®† Regulerer lydstyrken, »– « lavere, »
+
« højere.
Ved menufunktion: » – « cursor venstre, »+« cursor
højre.
OKAktiverer funktioner samt henter, bekræfter og gem-
mer data.
+
+–Vælger tv-programmer, »
« op, » – « ned.
Ved menufunktion: »+« cursor op, » – « cursor ned.
TXTSkifter mellem tv-funktion og tekst-tv.
TV-GKobler tv-guiden til og fra.
DubVed tekst-tv-funktion: Der bladres en side tilbage.
IndexVed tekst-tv-funktion: Der bladres en side frem.
48
ľľVed tekst-tv-funktion: Til næste ”emne”.
ııVed tekst-tv-funktion: Til næste ”kapitel”.
F
z
Henter menuen ”Lyd”.
Henter menuen ”Billede”.
Page 49
INFORMATIONER
Afhjælpning af fejl
_________________________________________
Fejl
Ingen visning af klokkeslæt på
videobåndoptageren/videobåndet trækkes ikke ind.
I stedet for klokkeslættet vises
–:––
« på videobåndoptage-
»
ren.
Optagelse af TV-programmer
er ikke muligt
(kun støj på skærmen).
Optagelse ikke mulig.
TIMER-optagelsen er ikke
udført.
Billedkvaliteten i afspilningen er
dårlig.
Betjening med fjernbetjeningen
er ikke mulig.
Årsag
Netstikket er taget ud eller kontakten er dårlig.
Der er ikke noget aktuelt klokkeslæt i videobåndoptageren.
Antennekablet er ikke sluttet til.
Det program, der skal optages,
er ikke indstillet på videobåndoptageren.
Senderen svigter eller antenneanlægget er defekt.
Videobåndet er beskyttet mod
overspilning
af).
ShowView-nummeret eller
datoen har ikke været indstillet
korrekt.
Ved VPS/PDC-programmerede
optagelser er VPS/PDC-tiden
indkodet forkert.
Efter afbrydelse af optageberedskabet, er der ikke blevet
trykket på » Timer on«.
Videobåndoptageren og TVapparatet er ikke indstillet i forhold til hinanden.
Sporingen er dårligt indstillet.
Videohovederne er slidt ned.
Batterierne i fjernbetjeningen er
brugt op.
Fjernbetjeningen peger ikke
hen mod videobåndoptageren.
(tappen er brækket
Afhjælpning
Sæt netstikket i eller brug en
anden stikdåse.
Indstil klokkeslæt og dato.
Slut antennekablet til.
Indstil programmet.
Kontrollér det program, der
skal optages, ved at vælge
det på TV-apparatet eller
spørg naboerne, om programmet sendes på nuværende tidspunkt.
Klæb åbningen på bagsiden
af videobåndet til.
Indstil videobåndoptager og
TV-apparat i forhold til hinanden
(se side 12).
Indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med
»+« eller »–« under afspilningen.
Kontakt din radio-/TV-forhandler.
Sæt nye batterier i.
Peg med fjernbetjeningen hen
på videobåndoptageren.
DANSK
494949
Page 50
INFORMATIONER
_________________________________________________
Tekniske data
Denne videobåndoptager opfylder sikkerhedsbestemmelserne iht. DIN EN 60065 (VDE
0860) og således de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 60065.
Produktet opfylder kravene i direktiverne 89/336/EØF og 73/23/EØF.
FS-norm:
CCIR, PAL B/G, 625 linier
CCIR, MESEC B/G, 625 linier
System: VHS
Netspænding: 220–240 V, 50 Hz
Vægt: ca. 2,8 kg
Optagen effekt:
– under optagelse: ca. 17 W
– standby: ≤ 5,0 W
– energisparefunktion: ≤ 3,0 W