Grundig ST 70-712 NIC/TOP User Manual

Page 1
COLOR TELEVISION
ST 70-712 NIC/TOP
Page 2
Obsah
f
2
·peciálne funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zapnutie na ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stupnica obraz/zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Názov vysielaãa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prispôsobenie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavenie funkcia Sleep Timer . . . . . . . . . . . . 13
Zobrazenie ãísla programového miesta . . . . . . 13
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SERVICSNÁ funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dekodér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manuálne nastavenie farebnej normy . . . . . . . . 14
Voºba modrej obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voºba ãiernej obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkcia Service Code/IDP2HP . . . . . . . . . . . . . 14
Pripojovacie moÏnosti a prevádzka 15-16
Konektory AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pripojenie dekodéra
alebo satelitného prijímaãa . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pripojenie videorekordéra alebo
SET-TOP-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prehrávanie videonahrávok pomocou
televízneho prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pripojenie camkordéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pripojenie slúchadiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Technické údaje 17
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pomoc v prípade poruchy 18
Informácie s ekologick˘m v˘znamom sú oznaãené t˘mto symbolom.
Ekologické poznámky fy Grundig
U tohoto televízneho prístroja predstavujú technické a ekologické hºadiska presvedãivú celko­vú koncepciu. PouÏívajú sa v˘luãne kvalitné mate­riály s ekologicky v˘hodn˘mi vlastnosÈami. SkriÀa má vysok˘ podiel recyklátov z pouÏitej umelej hmoty, povrch je upraven˘ ekologicky v˘hodn˘mi vodn˘mi lakmi, ãiastoãne bol pouÏit˘ recyklovan˘ lak. V‰ade, kde to bolo moÏné, sa upustilo od lako­vania jednotliv˘ch ãastí skrine. V dôsledku optimali­zovanej kon‰trukcie prístroja sa nemusia pouÏívaÈ prostriedky na ochranu proti vzplanutiu. Pre umoÏnenie kvalitného opätného vyuÏitia na konci pouÏitia bol poãet druhov umel˘ch hmôt dôsledne redukovan˘ – v‰etky väã‰ie diely z plastov sú oznaãené. V záujme optimálneho opätného vyuÏitia je tento televízor kon‰truovan˘ zvlá‰È vhodne z hºadiska demontáÏe.
Ak máte televízor uÏ odborne nastaven˘ a in‰ta­lovan˘, môÏete pokraãovaÈ na na strane 7 tohoto návodu na obsluhu.
BezpeãnosÈ, in‰talácia a pripojenie
3
BezpeãnosÈ a in‰talácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Príprava 4
VloÏiÈ batérie do diaºkového ovládania . . . . . . . . .4
Prístroj zapnúÈ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Prístroj zapnúÈ do pohotovosti (Stand-by) . . . . .4
Prístroj úplne vypnúÈ, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DIALOG CENTER ako interaktívne menu uÏivatelia . . 4
Nastavenie 5-6
Obsadzovanie programov˘ch miest pomocou systému hºadávania
a ukládania ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vymazania programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Triedenia programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obmedzenie voºby programov . . . . . . . . . . . . . . 6
Manuálne nastavenie televíznych programov . . . 6
Diaºkové ovládanie 7
Struãn˘ popis pre televízny reÏim . . . . . . . . . . . . 7
Nastavenia zvuku a obrazu 8
Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vyvolanie menu zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stereobáza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zvuk (stereo/dvojkanál, mono) . . . . . . . . . . . . . . 8
V˘‰ky, hæbky, stereováha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vyvolanie menu »Bild« (Obraz) . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
OstrosÈ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Jas a farebn˘ kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prepínanie obrazového formátu 16:9 . . . . . . . . . 8
ReÏim Teletextu 9-12
Struãn˘ popis pre Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ReÏim TOP-FLOF-text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Normálny reÏim Teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funkcie pre oba reÏimy Teletextu . . . . . . . . . . . 10
Zväã‰enie stránky Teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stránky stop pre viacnásobné . . . . . . . . . . . . . . 11
Priame vyvolanie podstránok . . . . . . . . . . . . . . 11
Uvoºnenie odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
»Page Catching« – priama voºba a vyvolanie
urãit˘ch stránok Teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Preklenutie ãakania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Voºba jazykov˘ch skupín . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Page 3
BezpeãnosÈ, in‰talácia a pripojenie
f
3
Pripojenie
Príklad pripojenia (televízny prístroj a videorekordér)
ń
R
L
AUDIO
R
L
I N
O U T
EURO - AV 2
AV 1
EURO - AV 1
AV1
AV1
BezpeãnosÈ a in‰talácia
VáÏenázákazníãka, váÏen˘
zákazník!
Abyste mali dlh˘ ãas radosÈ a zábavu s t˘mto kva­litn˘m a komfortn˘m televízorom, je veºmi dôleÏité, abyste pri in‰talácii prístroja venovali pozornosÈ t˘mto pokynom.
Ń
!
Ideálny odstup pri sledovaní je 5 x obrazovkovej diagonály. Ak na obrazovku dopadá cúdzie svetlo, ru‰í sa kvalita obrazového príjmu.
Ń
!
Treba dodrÏaÈ dostatoãne veºké odstupy v skríÀovej stene, ak tam je televízor umiestnen˘.
Ń
!
Vetracie otvory sa nesmú zakr˘È.
Ń
!
V prístroji môÏe dôjsÈ k hromadeniu tepla. Akumulácia tepla je zdrojom nebezpeãenstva a zniÏuje ÏivotnosÈ prístroja. Pre istotu nechajte usadeniny v prístroji z ãasu na ãas odstrániÈ odborníkom.
Ń
!
SieÈov˘ kábel sa nesmí po‰kodiÈ. Prístroj sa smie pouÏívaÈ len s priloÏenou sadou sieÈov˘ch káblov.
Ń
!
V blízkosti prístroja nesmú byÈ magnetické polia (napr. reproduktory).
Ń
!
Dbajte o to, aby sa do vnútra prístroja nedostali kvapaliny alebo predmety(nebezpeãenstvo skratu).
Ń
!
Na ãistenie obrazovky pouÏívajte len vlhkú, mäkkú handru. PouÏívajte len ãistú vodu.
Ń
!
Po‰kodeniu úderom blesku zabránte odpojením sieÈového a anténneho kábla. – Aj keì je prístroj vypnut˘, môÏe sa po‰kodiÈ úde-
rom blesku do elektrickej siete a/alebo do antén­neho vedenia.
Ń
!
Prístroj smie otváraÈ a udrÏiavaÈ len autorizovan˘ odborn˘ personál.
Ń
!
Tento televízny prístroj je urãen˘ pre príjem a pre reprodukciu obrazov˘ch a zvukov˘ch signálov. KaÏdé ostatné pouÏitie sa v˘slovne vyluãuje.
Ǻ
5 x
10
cm
20
cm
20 cm
10
cm
Krieg am Golf
Page 4
Príprava
f
4
Príprava
VloÏiÈ batérie do diaºkového
ovládania
Ń
! Dbajte na polarizáciu v batériovej priehradke.
Ak sa
batéria vybije, objaví sa na obrazovke
hlásenie: »Battery«.
Vybité batérie bezpodmieneãne odstrániÈ. Likvidujte vybité batérie ekologicky priaz­niv˘m spôsobom.
Prístroj zapnúÈ
Na prístroji stlaãte tlaãidlo ü. Ak potom svieti len LED, je prístroj zapnut˘ do
pohotovosti. Pomocou ãíslicov˘ch tlaãidiel
9
-
AV
0
alebo tlaãid-
lom P diaºkového ovládania sa prístroj zapne úplne.
Prístroj zapnúÈ do pohotovosti (Stand-by
)
Na diaºkovom ovládaní stlaãiÈ tlaãidlo A. Prístroj nie je úplne vypnut˘.
Prístroj moÏno opäÈ zapnúÈ pomocou diaºkového ovládania.
Prístroj
úplne vypnúÈ
Ak prístroj dlh‰iu dobu nebudete pouÏívaÈ (napr v noci), vypnite ho kompletne.
·etrí sa tak energia.
Stlaãte tlaãidlo ü na prístroji.
1
Ǻ
1
1
Ǻ
DIALOG CENTER ako interaktívne menu uÏivateºa
V ponuke DIALOG CENTER a na jednotliv˘ch strán­kach interaktivného menu sú zobrazené moÏné funkcie a odkazy na príslu‰né tlaãidlá diaºkového ovládania, ktor˘mi sa tieto funkcie aktivujú.
Symboly tlaãidiel a dialogové riadky ukazujú moÏné postupy pri obsluhe.
Znaky na obrazovke oznaãujú symboly pre tieto tlaãidlá diaºkového ovládania:
Symbol Tlaãidlo Funkcia
Ń Pp Pre krokovú voºbu Ľ riadkov alebo funkcií
na jednej stránke.
ľı FE Pre zmeny nastavenia.
Ǻ h vyvoláva DIALOG CENTER
(h a G) a prepína zo stránok späÈ do ponuky DIA­LOG CENTER.
OK G Potvrdzuje funkcie.
TXT
¢
TXT
Ukonãenie nastavenia.
Zapamätajte si prosím tieto tlaãidlá, budete ich ãasto potrebovaÈ pri obsluhe!
Ǻ
DIALOG CENTER
OK TXT
V¯BER JAZYKA SLEEP TIMER DETSKÁ POISTKA
·PECIÁLNE FUNKCIE TRIEDENIE PROGRAMOV RUåNÉ LADENIE AUTOMATIC TUNING SYSTEM
SERVICE
Page 5
Nastavenie
f
5
Stránku »AUTOMATIC TUNING SYSTEM« moÏno vyvolaÈ aj priamo z ponuky »DIALOG CENTER«.
V závislosti od poãtu prijíman˘ch televíznych pro­gramov môÏe tento postup trvaÈ jednu minutu i dlh‰ie.
Vyhºadávanie programov moÏno ukonãiÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Po hºadaní sa prístroj prepína na programové mie­sto 1 a zobrazí sa stránka »TRIEDIË«.
Vymazanie programov
Program, ktor˘ sa má vymazaÈ, zvoliÈ tlaãidlom p alebo P.
Program vymazaÈ tlaãidlom -.
Pre vymazanie ìal‰ích programov treba opakovaÈ postup od bodu .
Triedenie programov
Program, ktor˘ sa má preradiÈ, zvoliÈ tlaãidlom p alebo P.
Program oznaãiÈ tlaãidlom G.
Nové programové miesto zvoliÈ tlaãidlom p alebo P.
Nastavenie uloÏiÈ tlaãidlom G.
ëal‰ie programy sa triedia opakovaním postupu od bodu .
Nastavenie ukonãiÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Stránky »AUTOMATIC TUNING SYSTEM«, »SOR­TIER.« (pozri »TRIEDENIE PROGRAMOV« a »V¯BER JAZYKA« moÏno tieÏ vyvolaÈ priamo z ponuky »DIALOG CENTER«.
Ǻ
5
1
Ǻ
4
3
2
1
1
Ǻ
2
1
Ǻ
Ǻ
Ǻ
Ǻ
Obsadzovanie programov˘ch miest, pomocou systému hºadania a ukládania ATS
Prístroj je vybaven˘ automatick˘m systémom hºadania programov ATS, ktor˘ za Vás obsadzuje programové miesta.
Od‰tartujte vyhºadávanie a potom môÏete televízne programy triediÈ podºa vlastn˘ch predstáv. Programy – ktoré boli nájdené viackrát alebo ktoré majú zlú kvalitu príjmu – môÏete tieÏ vymazaÈ zo zoznamu programov.
Po zapnutí prístroja sa zobrazí stránka »V¯BER JAZYKA«.
Pre komunikáciu s Va‰ím televízorom moÏno voliÈ jeden z viacer˘ch jazykov. Texty interaktívneho menu sú teraz zobrazené vo zvolenom jazyke.
Dialogov˘ jazyk vyberte tlaãidlom p
alebo
P a pot-
vrìte tlaãidlom G.
»Krajinu« vyberte tlaãidlom p alebo P a potvrdte tlaãidlom G.
Ak Va‰u krajinu nenájdete v zozname, zvoºte »*Ostatnô« a potvrdte tlaãidlom G.
Po zvolení »Ostatnô« alebo F (Francia) a potvrdení tlaãidlom G sa zobrazí stránka »AUTOMATIC TUNING SYSTEM«. Pomocou tlaãidiel p alebo P môÏete striedaÈ medzi káblom = frekvencia v MHz alebo káblom/ anténou = kanál.
Die Zobrazí sa stránka »AUTOMATIC TUNING SYSTEM«.
Ǻ
3
2
Ǻ
1
AUTOMATIC TUNING SYSTEM
TRIEDIË
OK TriediÈ AUX VymazaÈ
ǺǺ
SpäÈ
TXT
TV
P 01 P 02 P 03 P 04 P 05 P 06 P 07 P 08 P 09 P 10
V¯BER JAZYKA
OK
CZ âe‰tina D Deutsch E Español F Français GB English H Magyar I Italiano PL Polski SK Slovensk˘ SI Slovenija
Page 6
Nastavenie
f
6
Obmedzenie voºby programov˘ch miest
Vyhºadávanie programov ATS ukladá v‰etky náj­dené programy a automaticky »blokuje« prvé neob­sadené programové miesto. Spínaním krokovacím spôsobom (»zapping«) tlaãidlami p, P tak moÏno voliÈ len niektor˘ z nájden˘ch programov.
Toto obmedzenie môÏete zadaÈ aj ruãne. V uvede­nom príklade bolo prevedené »blokovanie« od programového miesta 6.
StlaãiÈ tlaãidlo h a potom tlaãidlo G. Zobrazí sa strana »DIALOG CENTER«.
Riadok »RUåNÉ LADENIE« predvoliÈ tlaãidlom p alebo P a potvrdiÈ tlaãidlom G.
Na stránke »RUåNÉ LADENIE« zvoliÈ tlaãidlom F alebo E programové miesto 6.
ZvoliÈ riadok »C/S« a tlaãidlom F
alebo
E voliÈ
»Kanál« (alebo frekvencia, v závislosti od predvoºby »NASTAVIË KRAJINU« pozri stránku 5).
ZvoliÈ riadok »Kanál« (alebo frekvenciu) a ãísli­cov˘mi tlaãidlami 0…9 zadaÈ »00« (pre frekven­ciu 000).
Nastavenie uloÏiÈ tlaãidlom G a ukonãiÈ tlaãid­lom
¢
TXT
.
Teraz moÏno prepínaÈ prv˘ch 5 programov v r˘chlom sledu, nasledujúce programové miesta uÏ nemoÏno voliÈ tlaãidlami p, P. V‰etky jedno­miestne programové miesta moÏno ìalej voliÈ ãísli­cov˘mi tlaãidlami 0 … 9.
Ak sa blokuje od programového miesta 11, moÏno v‰etky nasledujúce programové miesta voliÈ ãísli­cov˘mi tlaãidlami 0 … 9.
Manuálne nastavenie televíznych programov
StlaãiÈ tlaãidlo h a potom tlaãidlo G. Zobrazí sa strana »DIALOG CENTER«.
Riadok »RUåNÉ LADENIE« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P a potvrdiÈ tlaãidlom G.
2
1
Ǻ
6
5
4
3
2
1
Priame zadávanie kanálu
Programové miesto zvoliÈ ãíslicov˘mi tlaãidlami 0 9 alebo tlaãidlom F
alebo
E.
Riadok »C/S« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P. Tlaãid­lom F alebo E zvoliÈ »Kanál« alebo »Káblov˘ kanál«.
Riadok »Kanál« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P. Îiadané ãíslo kanálu (alebo frekvenciu, v závislosti od predvoºby »NASTAVIË KRAJINU« pozri stránku
5) zadaÈ ãíslicov˘mi tlaãidlami 0 … 9 alebo tlaãidlom F
alebo
E.
Riadok »·tandard« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P. Pomocou tlaãidiel F
alebo
E zvoliÈ Ïiadané nasta-
venie.
Obraz eventuálne presne doladiÈ. V tomto prípade zvoliÈ riadok »Jem. lad.« tlaãidlom p alebo P. Pre­sné ladenie zmeniÈ tlaãidlami F alebo E.
Nastavenie uloÏiÈ tlaãidlom G. Pre nastavenie ìal‰ích programov treba opakovaÈ
postup .
Nastavenie ukonãiÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Automatické vyhºadávanie
Riadok »Kanál« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P.
Pomocou »modrého« o tlaãidla od‰tartovaÈ auto­matické vyhºadávanie vysielaãov.
Riadok »Program« zvoliÈ tlaãidlom p alebo P. Programové miesto, na ktorom si chcete uloÏiÈ náj­den˘ program, zvoºte ãíslicov˘mi tlaãid­lami 0 … 9 (01 – 99).
Farebná a zvuková norma sa priradí automaticky. Ak nebude farba a/alebo zvuk v poriadku, voºte riadok »·tandard« tlaãidlom p alebo P. Pomocou tlaãidiel F
alebo
E zvoliÈ Ïiadané nastavenie.
Obraz eventuálne presne doladiÈ. V tomto prípade zvoliÈ riadok »Jem. lad.« tlaãidlom p alebo P. Presné ladenie zmeniÈ tlaãidlom F
alebo
E.
Nastavenie uloÏiÈ tlaãidlom G.
Pre nastavenie ìal‰ích programov treba opakovaÈ postup .
Nastavenie ukonãiÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
6
1
Ǻ
5
4
Ǻ
3
2
1
7
1
Ǻ
6
5
4
3
2
1
RUåNÉ LADENIE
ǺǺ
OK UloÏenie 0 – 9 TXT
Program ľ 01 ı C/S Kanál
Kanál
C 34
Jem.lad. 00
·tandard automaticky
Page 7
Diaºkové ovládanie poãas reÏimu TV, struãn˘ popis
f
7
Na tejto stránke sú tlaãidlá diaºkového ovládania vysvetlené len struãne. Detailné popisy nájdete v príslu‰n˘ch kapitolách.
Diaºkové ovládanie videorekordéra
Pomocou diaºkového ovládania tohoto televízora máte tieÏ moÏnosÈ diaºkovo ovládaÈ videorekordér GRUNDIG. Vበodborn˘ obchodník Vám poradí, ktoré v˘robky sú pre to vhodné.
StlaãiÈ tlaãidlo VIDEO a drÏaÈ ho stlaãené. Tak sa diaºkové ovládanie prepína na reÏim videore­kordéra. Potom stlaãiÈ Ïiadané tlaãidlo. Informujte sa v uvedenom zozname, pomocou ktor˘ch tlaãidiel moÏno vyvolávaÈ funkcie rekordéra.
ĵ
<
(tlaãidlo F) = spätné hºadanie
>
Ł (tlaãidlo E) = hºadanie dopredu
(tlaãidlo h) = ‰tart záznamu
(tlaãidlo
AV
0
)= stop
ı (tlaãidlo G) = ‰tart prehrávania
p = programové miesto – P = programové miesto +
ll ll (tlaãidlo
¢
ĭ ) = pauza
09 Prístroj zapnúÈ z pohotovosti
(Stand-by); alebo
zvoliÈ programové miesto.
AV
0
Voºba polohy AV.
h Vyvolanie »DIALOG CENTER«
(tlaãidlami
h a G).
P Krokové zapínanie programov˘ch
miest (1, 2, 3 ...)
p Spätné krokové zapínanie progra-
mového miesta (… 3, 2, 1); alebo
p, P pohyb kurzora hore/dolu.
FE hlasitosÈ; alebo FE Pohyb kurzora doºava/doprava.
G Prepínanie medzi obidvoma na-
posledy sledovan˘mi programami. Zmena a aktivovanie rôznych funkcií; prepnutie na optimálne hodnoty (tlaãidlo
-
a G).
-
Voºba menu »Aux«; voºba zvuku (stlaãením
-
a 2).
8 Voºba menu »OBRAZ«.
9 Hodiny zapn./vypn. (Indikácia ãasu
len u televíznych programov s Tele­textom).
VIDEO Diaºkové ovládanie
videorekordéra GRUNDIG (tlaãid­lo VIDEO drÏaÈ stlaãené).
3
21
654
987
0
TP 715
SAT/TV
TXTAUX
VIDEO
VIDEO
E
F
Ȅ
P
OK
P
A Prístroj zapnúÈ do pohotovosti
(stand-by).
¢
ĭ Zvuk zapn./vypn. (stlmenie).
¢
TXT
ReÏim Teletext ɫ reÏim TV.
o ZvoliÈ menu »TÓN«.
i
Prepínanie formátu obrazu 4:3 – 16:9 (na programovom mieste AV).
®
ZmeniÈ jas.
SAT Diaºkové ovládanie satelitného prijí-
maãa GRUNDIG (tlaãidlo SAT drÏaÈ stlaãené a satelitn˘ program zvoliÈ tlaãidlom
P alebo p).
Zmena farebnej s˘tosti.
Page 8
Nastavenie
f
8
Nastavenie zvuku
Ak si Ïeláte individuálne nastavenie zvuku, môÏete tak urobiÈ pomocou stránky menu »TÓN«.
Vyvolanie menu »TÓN«
StlaãiÈ tlaãidlo o. Zobrazí sa stránka menu »TÓN«.
Îiadané nastavenie zvoliÈ tlaãidlom P alebo p. ëal‰ie nastavenia sa ukonãia vÏdy tlaãidlom o
alebo
¢
TXT
.
Stereobáza
Roz‰iruje u stereofónnych vysielaní akustick˘ vnem a zlep‰uje ho u monofónnych vysielaní.
ZvoliÈ riadok »ʀ.. ǁ« a tlaãidlom F alebo E zvoliÈ
nastavenie »ʀ....... ǁ«.
Zvuk (stereo/dvojkanál, mono)
Ak sa prístrojom prijíma dvojkanálové vysielanie – napr. hran˘ film s originálnym zvukom na zvuko­vom kanále B (indikácia: DUAL B) a synchronizo­vanú verziu na kanále A (indikácia: DUAL A) – môÏete si zvoliÈ Ïelan˘ zvukov˘ kanál.
Ak prístroj prijíma stereofónne vysielanie alebo vysielania NICAM, prepína sa automaticky na ste­reofónnu reprodukciu (indikácia: STEREO). Pri zlej kvalite príjmu stereofónneho signálu odporúãame prepnúÈ zvuk na »MONO« .
ZvoliÈ riadok »
ʀ
P01« a tlaãidlom F alebo E
zvoliÈ Ïiadan˘ druh zvuku; »MONO« alebo »STE­REO« a u dvojkanálového vysielania »DUAL A« alebo »DUAL B«.
Ak sa má urãit˘ program prijímaÈ stále s reproduk­ciou MONO, zvoºte riadok »ʀP..« a stlaãte tlaãidlo G.
Zru‰enie funkcie, opakovaním bodu .
V˘‰ky, hæbky, stereováha
Nastavenie zvuku moÏno prispôsobiÈ Va‰im indivi­duálnym predstavám.
ZvoliÈ riadok »
u
« (stereováha), »ɼ « (hæbky)
alebo »ɦ« (v˘‰ky) a tlaãidlom F alebo E nastaviÈ Ïiadanú hodnotu.
1
2
Ǻ
2
1
1
Ǻ
2
1
Nastavenie obrazu
Ak si Ïeláte individuálne nastavenie obrazu, môÏete tak urobiÈ pomocou stránky menu »Bild« (obraz) alebo tlaãidlami diaºkového ovládania.
Vyvolanie menu »OBRAZ«
StlaãiÈ tlaãidlo 8. Zobrazí sa stránka menu »OBRAZ«.
Îiadané nastavenie (kontrast, ostrosÈ alebo farebn˘ tón u NTSC) zvoliÈ tlaãidlom P alebo p.
»TINT« (farebn˘ tón) sa zobrazuje len u vysielaní v norme NTSC.
Zmenu previesÈ tlaãidlami F alebo E. ëal‰ie nastavenia sa ukonãia vÏdy tlaãidlom 8
alebo
¢
TXT
.
Kontrast
Prístroj bol skú‰an˘ s nastavením na maximálny kontrast; kontrolovala sa tak spoºahlivosÈ v‰etk˘ch modulov. V závislosti od stanovi‰Èa prístroja a sveteln˘ch podmienok v priestore (svetlo okolia) je ale úãelné, zníÏit trocha kontrast, aby sa dosiahol subjektívne najlep‰í obrazov˘ vnem.
»Kontrast« nastaviÈ tlaãidlom F alebo E.
OstrosÈ
Pomocou tejto funkcie môÏete ostrosÈ nastaviÈ optimálne podºa Va‰ích predstáv.
»OstrosÈ« nastaviÈ tlaãidlom F alebo E.
Jas a farebn˘ kontrast
Stlaãte » – « (minus) alebo » + « (plus) príslu‰ného tlaãidla, aÏ sa nastaví poÏadovaná hodnota.
»Jas« zmeniÈ tlaãidlom
®
.
»Farebn˘ kontrast« (intenzitu, farebnú s˘tosÈ) zmeniÈ tlaãidlom
.
Prepínanie obrazového formátu 16:9
Ak sa s televízorom prijímá vysielanie PALplus pomocou videorekordéra, camcordera alebo deko­déra PALplus, musí sa prepnúÈ na formát obrazu 16:9. To je moÏné u programového miesta AV alebo u programového miesta s aktivovaním dekodéra.
Tlaãidlo E sa musí stlaãiÈ toºko ráz, aÏ sa objaví indikácia »16:9«.
1
2
1
Ǻ
1
1
Ǻ
3
Ǻ
2
1
TÓN
TXT
ʀ..ǁ
ľ
ʀ
..
ǁ
ı
ʀ
P 01 MONO
y MONO
u
ɼ ɦ
OBRAZ
TXT
Kontrast ľ ■■■■■■■■■■■ ı OstrosÈ ■■■■■
Page 9
f
9
ReÏim Teletextu
Struãn˘ popis pre reÏim Teletextu
V˘znam symbolov
Symbolov˘ riadok zobraziÈ pomocou tlaãidla -. Funkciu zvoliÈ pomocou tlaãidiel F alebo E. Funkcia sa vyvolá pomocou tlaãidla G.
Zväã‰enie v˘‰ky znakov. Preklenutie doby ãakania v televíznom reÏime. Priame vyvolanie podstránky. Uvoºnenie odpovede. Stránky stop. V˘ber jazykov˘ch skupín.
6
5
4
3
2
1
654321
G K HLIJ
Floftext
Farebné tlaãidlá umoÏÀujú prístup k témam zobra­zen˘m v dialogovom riadku.
1
AV
0
Voºba stránok Teletextu.
h VyvolaÈ prehºadovú
stránku Teletextu.
p, P Page Catching. Priama
predvoºba stránok Teletextu a vyvolanie tlaãidlom G.
-
Vyvolanie riadku so sym­bolmi (pozri dole).
8 (ãervená) Listovanie o stránku späÈ.
9 (zelená) Listovanie na ìal‰iu
stránku s prechodom ku nasledujúcej kapitole.
3
21
654
987
0
TP 715
SAT/TV
TXTAUX
VIDEO
VIDEO
E
F
Ȅ
P
OK
P
¢
TXT
ReÏim Teletextu
ɫ
ReÏim TV.
o (modrá) Prepínanie na ìal‰iu tému;
prepínanie na ìal‰iu 100-vkovú stránku.
i (Ïltá) Prepínanie na ìal‰iu kapito-
lu s prechodom na ìal‰iu tému; prepínanie na ìal‰iu 10-tkovú stránku.
®
» + « Uvoºnenie odpovede; » – « Stránky stop.
»+
« zväã‰enie stránky; »–« priame vyvolanie pod­stránky.
Page 10
f
10
ReÏim Teletextu
Normálny reÏim Teletextu
Teletext zapnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Zobrazí sa stránka 100 s prehºadom alebo napos­ledy vyvolaná stránka Teletextu.
Voºba stránky Teletextu, ãíslo stránky sa pomocou ãíslicov˘ch tlaãidiel 0 …9 zadáva vÏdy troj­miestne.
Stránka sa objaví o krátky ãas.
Pomocou ãerveného 8 alebo zeleného tlaãidla o moÏno na stránkach Teletextu krokove listovaÈ dolu alebo hore.
Îlt˘m tlaãidlom moÏno v teletextov˘ch stránkach listovaÈ ìalej ku najbliωiemu desiatkovému miestu.
Modr˘m tlaãidlom o moÏno v teletextov˘ch strán­kach listovaÈ ìalej ku najbliωiemu stovkovému miestu.
Tlaãidlom h sa listuje naspäÈ ku prehºadovej stránke 100.
Teletext vypnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Funkcie pre oba reÏimy Teletextu
Tieto funkcie moÏno priamo vyvolávaÈ tlaãidlami diaºkového ovládania alebo pomocou dialogového riadku na stránke Teletextu.
Teletext zapnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Zväã‰enie stránky Teletextu
» +
« (plus) tlaãidla
stlaãiÈ viackrát,
alebo
stlaãte tlaãidlo -; na spodnom okraji obrazovky sa zobrazí riadok so symbolmi.
Pomocou tlaãidla F alebo E zvoliÈ symbol G a tlaãidlom G potvrdiÈ.
Opakované stláãanie tlaãidla G spôsobuje: horná polovica obrazu s dvojnásobnou v˘‰kou
písma; spodná polovica obrazu s dvojnásobnou v˘‰kou písma; normálny obraz.
3
2
G K HLIJ
1
1
1
7
6
5
4
3
2
1
Teletext …
… pozostáva z veºkého poãtu textov˘ch stránok, napr. to sú zprávy z oblasti ‰portu a politiky, v˘voj kurzov na burze, zprávy o poãasí a mnoho ìal‰ích informácií.
Ponuka Teletextu ako aj organizácia a ‰truktúra jed­notliv˘ch stránok sa li‰ia v porovnaní príslu‰n˘ch televíznych staníc.
ReÏim TOP text (Table Of Pages) alebo FLOF text
Z prehºadovej stránky moÏno vyvolávaÈ rôzne témy, kapitoly a jednotlivé stránky stlaãením tlaãidla.
Teletext zapnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Zobrazí sa stránka 100 s prehºadom alebo naposle­dy vyvolaná stránka Teletextu.
Na spodnom okraji obrazovky vidíte riadok s infor­máciami, zostávajúci z ãerveného, zeleného, Ïltého a modrého polia so zápismi. Obdobne nájdete na diaºkovom ovládaní farebne oznaãené tlaãidlá.
Îiadanú tému zvoliÈ modr˘m tlaãidlom o. Modr˘ informaãn˘ riadok zobrazuje ìal‰iu tému.
Îiadanú kapitolu témy zvoliÈ Ïlt˘m tlaãidlom (s pre­chodom ku nasledujúcej téme).
Îlt˘ informaãn˘ riadok zobrazuje nasledujúcu kapi­tolu vybranej témy.
Ak je zvolená kapitola zloÏená z viacer˘ch jednot­liv˘ch stránok, moÏno ich vyvolaÈ: Zelen˘m tlaãid­lom sa listuje ìalej ku ìal‰ej existujúcej stránke (s prechodom ku nasledujúcej kapitole). Pomocou ãerveného tlaãidla 8 sa listuje o jednu stránku späÈ.
Stránky Teletextu sa môÏu voliÈ aj priamo pomocou ãíslicov˘ch tlaãidiel 0 … 9.
Tlaãidlom h sa listuje naspäÈ ku prehºadovej stránke 100.
Teletext vypnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
7
6
5
4
3
2
Ǻ
1
Page 11
f
11
ReÏim Teletextu
Stránky stop pre viacnásobné stránky
Viacnásobná stránka môÏe byÈ zloÏená z viacer˘ch podstránok, v ktor˘ch televízna stanica v urãit˘ch intervaloch »listuje dopredu« automaticky.
Viacnásobné stránky sú oznaãené ich poãtom, údaj 3/6 napr. znamená, Ïe teraz sledujete tretiu z celko­vého poãtu ‰esti podstránok.
Ak chcete niektorú podstránku sledovaÈ dlh‰iu dobu, máte moÏnosÈ tuto stránku »zdrÏaÈ«.
»
« stlaãiÈ (minus) tlaãidla
®
,
alebo stlaãte tlaãidlo -na spodnom okraji obrazovky sa
zobrazí riadok so symbolmi.
Pomocou tlaãidla F alebo E zvoliÈ symbol I a voºbu potvrdiÈ tlaãidlom G.
Zobrazená stránka sa teraz »podrÏí«, neaktualizuje sa. ëal‰ie listovanie sa nekoná.
Funkcia sa vypína tlaãidlom G.
Priame vyvolanie podstránok
StlaãiÈ » – « (mínus) tlaãidla
.
ZvoliÈ »Podstránka«, ãíslo stránky sa pomocou ãís­licov˘ch tlaãidiel 0 … 9 zadáva vÏdy ‰tvormiest­ne.
Stránka sa objaví o krátky ãas.
»Podstránka« vypnúÈ pomocou » – « (mínus) tlaãid­la
; objaví sa aktuálna podstránka.
alebo
stlaãte tlaãidlo -; na spodnom okraji obrazovky sa zobrazí riadok so symbolmi.
Pomocou tlaãidla F alebo E zvoliÈ symbol H a voºbu potvrdiÈ tlaãidlom G.
V symbolovom riadku sa objaví predvolené ãíslo stránky Teletextu; napr. 155/0001.
ZvoliÈ »Podstránka«, ãíslo stránky sa pomocou ãís­licov˘ch tlaãidiel 0 … 9 zadáva vÏdy ‰tvormiest­ne.
Stránka sa objaví o krátky ãas.
»Podstránka« vypnúÈ tlaãidlom G; objaví sa aktuálna podstránka.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
1
Uvoºnenie odpovede
Na urãit˘ch stránkach Teletextu môÏete zobraziÈ (uvoºniÈ) »skryté« odpovede popr. informácie, napr. pri rie‰ení hádanok,
alebo ak chcete kontrolovaÈ nastavenie VPS na programo-
vanie videorekordéra.
»
+ « (plus) tlaãidla
®
.
alebo
stlaãte tlaãidlo -na spodnom okraji obrazovky sa zobrazí riadok so symbolmi.
Tlaãidlom F alebo E zvoliÈ symbol L a voºbu potvrdiÈ tlaãidlom G, »skryté« informácie sa zob­razia na stránke Teletextu.
Funkciu »Uvoºnenie odpovede« vypnúÈ tlaãidlom G.
»Pagecatching« – (priama voºba a vyvolanie ur
ãit˘ch stránok T
eletextu)
Na mnoh˘ch prehºadov˘ch stránkach nájdete troj­miestne ãísla stránky, ktoré môÏete voliÈ priamo. V tomto prípade nemusíte zadávaÈ ãíslo stránky.
Funkciu »Pagecatching« zapnite tlaãidlom p alebo P.
Na vrchnom okraji obrazu sa zobrazí »Page­catching OK«.
Za prv˘m resp. posledn˘m ãíslom prehºadovej stránky bliká svetl˘ obdæÏnik.
Tlaãidlom p alebo P zvoºte Ïiadané trojmiestné ãíslo stránky a potvrìte tlaãidlom G; stránka sa objaví na obrazovke o krátky ãas.
Tlaãidlom h sa listuje naspäÈ ku prehºadovej stránke 100.
3
2
1
3
2
1
1
Page 12
Preklenutie ãakania
Tuto funkciu môÏete pouÏíÈ tieÏ na preklenutie ãaka­nia, k˘m Vበdekodér Teletextu bude hºadaÈ niek­torú stránku.
Povedzme, Ïe budete chcieÈ sledovaÈ televíziu a predsa Vás budú zaujímaÈ niektoré informácie; zvoºte najprv príslu‰nú stránku – napr.stránku 143 – a potom:
Stlaãte tlaãidlo
-
na spodnom okraji obrazovky sa
zobrazí riadok so symbolmi.
Pomocou tlaãidla F alebo E zvoºte symbol K a voºbu potvrdte tlaãidlom G.
Sledujete televízny prenos a na vrchnom okraji obrazovky je zobrazen˘ symbol Teletextu
ķ
.
Ak sa neskôr namiesto symbolu Teletextu
ķ
objaví 143, znamená to, Ïe stránka bola nájdená.
Nájdenú stránku vyvolajte tlaãidlom G, objaví sa stránka Teletextu.
Ukonãite funkciu pomocou tlaãidla
¢
TXT
.
V˘ber jazykov˘ch skupín
Pre komunikáciu s Teletextom moÏno voliÈ jednu z troch jazykov˘ch skupín. Jednotlivé krajiny sú uloÏené v troch európskych jazykov˘ch skupinách: Západná Európa, v˘chodná Európa a Európa + Turecko.
IV jazykovej skupine Západná Európa (WEST+CZ, SK) je uloÏená väã‰ina európskych krajín.
Ak chcete vyvolaÈ Videotext/Teletext od televíznych staníc z Poºska, Slovenska, Rumunska alebo z ostávajúcej ãasti Juhoslávie, zvoºte jazykovú skupi­nu v˘chodná Európa (EAST).
Ak chcete vyvolaÈ Videotext/Teletext od televíznych staníc z Turecka, zvoºte jazykovú skupinu Európa + Turecko (WEST + TR).
Zvoºte Ïiadan˘ televízny program a Videotext/Tele­text vyvolajte tlaãidlom
¢
TXT
.
StlaãiÈ tlaãidlo
-
.
Na spodnom okraji obrazovky sa zobrazí riadok so symbolmi.
Pomocou tlaãidla F alebo E zvoliÈ symbol J a potvrdiÈ tlaãidlom G.
»Jaz. skup.« vyberte tlaãidlom F alebo E a potvrìte tlaãidlom G.
Funkciu ukonãite tlaãidlom
¢
TXT
.
5
4
3
2
1
4
3
2
1
Ǻ
ReÏim Teletextu
f
12
Page 13
Komfortné funkcie
f
13
·peciálne funkcie
Nasledujúce nastavenia moÏno previesÈ pomocou »DIALOG CENTER«.
»DIALOG CENTER« vyvolajte tlaãidlami h a G.
Nastavovanie sa vÏdy ukonãí tlaãidlom
¢
TXT
.
Zapnutie na ...
Ak prístroj ãasto pouÏíváte ako monitor AV – napr. spolu s kamerou ako monitorovacie zaria­denie alebo v prevádzke so satelitn˘m prijímaãom – môÏe sa pomocou tejto funkcie programovému miestu »AV« priradiÈ prednosÈ. Po zapnutí prístroja sieÈov˘m tlaãidlom sa miesto programového miesta »P 1« objaví programové miesto »AV«.
Z ponuky »DIALOG CENTER« sa predvolí riadok »·PECIÁLNE FUNKCIE« tlaãidlom p alebo P a voºba sa potvrdí tlaãidlom G.
ZvoliÈ riadok »TV zapnúÈ s« a tlaãidlom F alebo E zvoliÈ Ïiadané programové miesto, »Prog 1« alebo »AV«.
Stupnica obraz/tón
Pre nastavenie hlasitosti, jasu a farebného kontra­stu sa vÏdy zobrazujú stupnice. MôÏe sa to aj vypnúÈ. Postup:
z ponuky »DIALOG CENTER« sa predvolí riadok »·PECIÁLNE FUNKCIE« tlaãidlom p alebo P a tlaãidlom G sa potvrdí.
ZvoliÈ riadok »Nast. tón/obraz« a tlaãidlom F alebo E nastaviÈ »vypnúÈ«.
Názov vysielaãa (SERVISNÁ funkcia)
Niektoré stanice ponúkajú názov svojho vysielaãa. Tento názov sa krátko zobrazuje pri striedaní pro­gramového miesta. tuto indikáciu môÏete vypnúÈ.
Z ponuky »DIALOG CENTER« sa predvolí riadok »SERVICE« tlaãidlom p alebo P a voºba sa pot­vrdí tlaãidlom G .
ZvoliÈ riadok »Názov vysielaãa« a tlaãidlom F alebo E nastaviÈ »vypnúÈ«.
Pri striedaní programového miesta sa zobrazí uÏ len ãíslo programového miesta.
2
1
2
1
2
1
Ǻ
Ǻ
Prispôsobenie hlasitosti
Hladina hlasitosti v porovnaní normálnych televíz­nych vysielaní s reklamn˘mi vloÏkami sa môÏe li‰iÈ. Tento rozdiel môÏete vyrovnaÈ.
Z ponuky »DIALOG CENTER« sa predvolí riadok »·PECIÁLNE FUNKCIE« tlaãidlom p alebo Pa voºba sa potvrdí tlaãidlom G.
ZvoliÈ riadok »Auto hlasitosÈ« a tlaãidlom F alebo E zvoliÈ »zapnúÈ«.
Nastavenie funkcie Sleep Timer
Pomocou menu »SLEEP TIMER« môÏete pre Vበtelevízor zadaÈ vypínací ãas. Po uplynutí nastavenej lehoty sa prístroj prepína na reÏim pohotovosti (standby).
Z »DIALOG CENTER« sa predvolí riadok »SLEEP TIMER« pomocou tlaãidiel P alebo p a voºba sa potvrdí tlaãidlom G .
Zobrazí sa menu »SLEEP TIMER«.
Pomocou ãíslicov˘ch tlaãidiel 0 … 9 sa nastaví Ïiadan˘
dvojmiestny ãas vypnutia (od 01 … 99 min).
Pomocou tlaãidla
-
moÏno zadan˘ ãas vypnutia
vymazaÈ.
Tlaãidlom
¢
TXT
sa nastavenie ukonãí.
Zobrazenie ãísla programového miesta
âíslo programového miesta môÏete nechaÈ zobra­zené stále.
Stlaãte tlaãidlo h a ãakajte aÏ zhasne indikácia »OK Dialog Center«.
âíslo programového miesta zôstane stále zobra­zené.
Pre zru‰enie funkcie treba tlaãidlo h stlaãiÈ dvakrát.
2
1
5
4
3
2
1
Ǻ
2
1
SLEEP TIMER
ǺǺ
0 – 9 TXT
Ȅ
– –
Ȅ
min.
Page 14
Komfortné funkcie
f
14
âíseln˘ zámok
Pomocou tejto funkcie môÏete zadaÈ tajné ãíslo (kód), ktor˘m sa zablokujú v‰etky funkcie
Aktivovanie detskej poistky
»DIALOG CENTER« vyvolajte pomocou tlaãidiel h a G.
ZvoliÈ riadok »DETSKÁ POISTKA« a vyvolaÈ ho.
Kód sa ãíslicov˘mi tlaãidlami 0 … 9 zadáva vÏdy ‰tvormiestne (napr. 1111).
Kód uloÏiÈ tlaãidlom G. Farba kºúãa sa zmení na »ãervenú«, stránku
»DETSKÁ POISTKA« môÏete vypnúÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
Po vypnutí a opätnom zapnutí televízora sa zobrazí stránka »DETSKÁ POISTKA«; v‰etky funkcie sú zablokované.
UloÏen˘ kód si prosím dobre zapamätajte!
Detskú poistku vypnúÈ
Zapnite televízny prístroj.
Kód sa ãíslicov˘mi tlaãidlami 0 … 9 zadáva vÏdy ‰tvormiestne (napr. 1111). Prístroj sa prepne na televízny obraz. Po opätnom vypnutí a znovuzapnutí prístroja je detská poistka opäÈ aktivovaná.
Zru‰enie (deaktivovanie) funkcie Detská poistka, pritom sa z ponuky »DIALOG CENTER« zvolí riadok »DETSKÁ POISTKA« a vyvolá sa. Kód zadaÈ ‰tvor­miestne a stlaãiÈ tlaãidlo
-
.
Ak tento kód predsa zabudnete, pomôÏe Vám kom­binácia ãísiel na poslednej stránke tohoto návodu na obsluhu. Ak stlaãíte postupne tieto tlaãidlá diaºkového ovládania, zru‰í sa »blokovanie«.
Ǻ
Ǻ
2
1
Ǻ
Ǻ
4
3
2
1
DETSKÁ POISTKA
ǺǺ
0 – 9 TXT
ɤ
- - - -
SERVISNÁ funkcia
»DIALOG CENTER« sa vyvolá tlaãidlom h a tlaãid­lom G.
Riadok »SERVIS« sa predvolí tlaãidlom P alebo p a vyvolá sa tlaãidlom G .
Îiadanú funkciu zvoliÈ tlaãidlom P alebo p. Tlaãidlom F alebo E sa prevedie zmena.
Nastavovanie sa vÏdy ukonãí tlaãidlom
¢
TXT
.
Dekodér (P1 – 99)
Ń
!
Ak sa dekoder nastaví vo vzÈahu s programov˘m miestom, zvolí sa automaticky nastavenie »ruãne«.
Pozri »Nastavenie pre prevádzku s dekodérom« (str. 15).
Farba (manuálne nastavenie farebnej normy)
Pri obsadzovaní programov˘ch miest pomocou hºadania programov sa farebná norma priraìuje automaticky. Ak farba rôznych programov zodpove­dá Va‰im predstavám nemusíte toto nastavenie meniÈ, ináã
Zvoºte Ïiadanú farebnú normu.
Voºba modrej obrazovky
S t˘mto nastavením moÏno pri ru‰ení obrazu ‰umom prepnúÈ na modr˘ obraz.
Voºba ãiernej obrazovky
Pomocou tohoto nastavenia sa zabraÀuje ru‰ivému mihotaniu programu poãas prepínania programo­vého miesta.
SAT
Toto nastavenie sa vyÏaduje len keì je pripojen˘ extern˘ prijímaã MicroSAT SNR 105 . K dispozícii sú tri moÏnosti nastavenia: »on1«, »on2«, »vypnúÈ«. V návode na obsluhu prijímaãa SNR 105 je popísané, ktoré nastavenia musíte pre­viesÈ.
Ń
!
Ak nie je pripojen˘ prijímaã SNR 105, musí sa nastaviÈ »vypnúÈ«. Ak bolo zvolené SAT »ON1« bez pripojeného prijí­maãa SNR 105, nie je moÏné nastavovanie progra­mov˘ch miest Obrazovka zôstane temná a zobrazí sa indikácia »SAT«.
Funkcia Service Code/IDP 2 HP
Funkcie tohoto riadku sú vyhradené pre odborného obchodníka.
Ǻ
1
Ǻ
4
3
2
1
Page 15
Pripojovacie moÏnosti
f
15
Obsluha
Zvoºte programové miesto so zakódovan˘m televíz­nym programom;
alebo pre reÏim so satelitn˘m prijímaãom zvoºte progra-
mové miesto »AV1« tlaãidlom
AV
0
.
Videorekordér alebo SET-TOP-Box pri­pojte na konektor »AV 2«
spojte konektor »AV 2« televízneho prístroja a prís­lu‰n˘ konektor videorekordéra alebo SET-TOP-Box pomocou kábla EURO/AV (Scart).
Tlaãidlo
AV
0
stláãaÈ toºko ráz, aÏ sa na prístroji
objaví »AV2«.
Prehrávanie
Zapnite videorekordér alebo SET-TOP-Box a zvoºte Ïiadanú funkciu.
Televízny prístroj teraz prehráva obrazové a zvu­kové informácie z externého prístroja.
Prehrávanie videonahrávok pomocou televízneho prístroja
Nahrávky z videorekordéra/camcordéra môÏete prehrávaÈ na videorekordér.
MoÏnosti: Camkordér (AV3) na videorekordér (AV1)
videorekordér (AV1) na videorekordér (AV2) videorekordér (AV2) na videorekordér (AV1).
Poãas prehrávania môÏete prepnúÈ na televízny pro­gram.
Prehrávanie z videorekordéra/camcordéra SVHS na videorekordér/camcordér SVHS nie je moÏné.
Programové miesto AV zvoliÈ tlaãidlom
AV
0
.
StlaãiÈ tlaãidlo -.
2
1
Ǻ
1
2
1
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
AV1 AV2
EURO-AV
AUDIO
1
Konektory AUDIO/VIDEO
Televízor je vybaven˘ rôznymi konektormi. MôÏu sa tu pripojiÈ rôzne prídavné prístroje – ako napr. cam­kordér, videorekordér, SAT prijímaã, SET TOP Box, dekodér pre Pay-TV atì.
Dekodér alebo satelitn˘ prijímaã pripojiÈ na konektor »AV 1«.
Niektoré vysielaãe – ktor˘ch programy sa privádza­jú pomocou káblov˘ch zariadení alebo sú prijímané satelitn˘m prijímaãom – svoje vysielania kódujú (scramblujú). Obraz a zvuk tak nemoÏno prijímaÈ. Dekodérom moÏno tieto programy dekódovaÈ.
Na tento konektor moÏno alternatívne pripojiÈ aj satelitn˘ prijímaã alebo druh˘ videorekordér.
Pripo
jenie
Spojte konektor »AV1« televízneho prístroja a prís­lu‰n˘ konektor dekodéra alebo satelitného prijímaãa pomocou kábla EURO/AV (Scart).
Nastavenie pre prevádzku s dekóderom
Zvoºte programové miesto so zakódovan˘m televíz­nym programom.
Televízny prístroj sa automaticky prepína na pro­gramové miesto »AV1«.
»DIALOG CENTER« vyvolajte pomocou tlaãidiel h a G.
ZvoliÈ riadok »·PECIÁLNE FUNKCIE« a vyvolaÈ ho.
ZvoliÈ riadok »Dekodér P ..«. V tomto riadku sa zobrazí programové miesto, ktoré bolo predt˘m zvolené.
StlaãiÈ tlaãidlo F alebo E (voliteºnosÈ medzi ON1, ON2, ON3 – je závislé od pouÏitého dekodéra).
Toto nastavenie moÏno tieÏ aktivovaÈ na stránke »SERVICE« pre v‰etky programové miesta (1 – 99).
Stránku opustiÈ tlaãidlom
¢
TXT
.
6
Ǻ
5
4
3
2
1
1
Ǻ
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
••••••••••••
AV1 AV2
Page 16
Pripojovacie moÏnosti
f
16
Zvukov
˘ signál (Stereo alebo Mono)
Spojte konektory »L AUDIO IN R« (biely/ãerven˘ konektor) televízneho prístroja a zásuvky pre zvu­kov˘ signál stereofónneho camkordéra,
alebo spojte konektor »L AUDIO IN« (biely konektor)
televízora a konektor pre zvukov˘ signál monofón­neho camkordéra.
Tlaãidlo
AV
0
stláãaÈ toºko ráz, aÏ sa na prístroji
objaví »AV3«.
Prehrávanie
Zapnite camkordér, zasunte kazetu a od‰tartujte reprodukciu.
Televízny prístroj teraz reprodukuje obrazové a zvu­kové informácie z camkordéra.
Slúchadlá
Pri
pojenie
Zástrãku slúchadiel (zvierka 3,5 mm ø) zasunúÈ do slúchadlovej zásuvky na ãelnej strane prístroja. Slúchadlovú hlasitosÈ moÏno nastaviÈ zvlá‰È (impe­dancia slúchadiel max. 32 ).
ZmeniÈ zvuk
(stereofónny/dvojkanálov˘,
monofónn
y) slúchadiel
Zvoºte stránku »TÓN« tlaãidlom o.
Zvoºte riadok »
y« a tlaãidlom F alebo E voºte
Ïiadan˘ druh reprodukcie zvuku: Pre stereofónny »Stereo« alebo »Mono«;
pre Nicam Stereo »Stereo« alebo »Analog«; pre dvojkanálové vysielania »Dual A« alebo »Dual B«.
Stránku »TÓN« vypnite tlaãidlom o alebo
¢
TXT
.
ZmeniÈ hlasitosÈ slúchadiel
Stlaãte tlaãidlo -a potom zmente tlaãidlom F alebo E slúchdlovú hlasitosÈ.
Zmenená hodnota sa zobrazuje na stupnici.
1
3
2
1
1
P
1
2
1
Tlaãidlom
AV
0
aktivovaÈ kopírovaciu funkciu.
Od‰tartovaÈ prehrávanie/nahrávanie na camkordéri/ videorekordéri.
Prehrávanie prebieha, teraz môÏete na televízori sle­dovaÈ kaÏd˘ program a nahrávanie sa pritom neru‰í.
Pre vypnutie kopírovacej funkcie opakujte body aÏ .
NastaviÈ video‰tandard (VHS alebo SVHS)
Toto nastavenie je závislé od pripojeného videore­kordéra (len v polohe AV).
»DIALOG CENTER« vyvolajte pomocou tlaãidiel h a G.
Zvoºte riadok »·PECIÁLNE FUNKCIE«.
Zvoºte a vyvolajte riadok »Video« a tlaãidlom F alebo E zvoºte »VHS« alebo »SVHS«.
Camkordér pripojiÈ na konektor »AV 3«
Obrazov
˘ signál
Spojte konektor »VIDEO IN« (Ïlt˘ konektor) televí­zora a príslu‰n˘ konektor pre obrazov˘ signál camkordéra.
1
P
P
3
2
1
3
1
Ǻ
4
3
Page 17
f
17
Technické údaje
Napätie siete:
220 - 240 V, 50/60 Hz (regulaãn˘ rozsah sieÈového zdroja 165 … 265 V)
»Prístroj sa smie pouÏívaÈ len s priloÏenou sadou sieÈov˘ch káblov. ZabraÀuje ru‰eniu zo siete a je súãasÈou schválenia prístroja«.
Pre náhradné úãely si prosím objednajte v servis­nom stredisku len sadu sieÈov˘ch káblov s oznaãením »GWN 9.22/ Sachnummer (ãís. predm.) 8290.991-316«.
Príkon:
cca. 75 W V pohotovosti (stand-by) 5 W
Rozsahy príjmu:
Kanály C01 … C99 Káblové kanály S01 … S41
Koncov˘ stupeÀ zvuku:
2 x 8 W hudobn˘ v˘kon (2 x 4 W Sinus)
Obsadenie kontaktov zásuvky EURO AV
Ak si Ïeláte pripojiÈ na televízor prídavné prístroje (napr. poãítaã, zosilÀovacie zariadenie), pomôÏe Vám odborn˘ obchodník pomocou uvedenej tabuºky zaistiÈ spojenie odpovedajúce norme:
Kolík Signál
11 = Audio v˘stup vpravo 12 = Audio vstup vpravo 13 = Audio v˘stup vºavo 14 = Audio uzemnenie 15 = modrá uzemnenie 16 = Audio vstup vºavo 17 = RGB modrá vstup 18 = spínacie napätie 19 = zelená uzemnenie
10 = dátové vedenie 11 = RGB zelená vstup 12 = – 13 = ãervená uzemnenie 14 = uzemnenie 15 = RGB ãervená vstup (Chroma; S VIDEO) 16 = RGB spínacie napätie 17 = Video uzemnenie 18 = RGB spínacie napätie uzemnenie 19 = Video v˘stup 20 = Video vstup 21 = tienenie/uzemnenie
V˘robok spæÀa poÏidavky t˘chto smerníc ES:
73/23/EWG Smernica urãená pre elek­trické prevádzkové prostriedky pri pouÏití vnútri urãit˘ch napäÈov˘ch medzí. 89/336/EHS Smernica o elektromagnetickej zlúãi­teºnosti.
Prístroj zodpovedá normám: EN 60065, EN 55013, EN 55020
Zmeny a omyly vyhradené!
21
220
119
Page 18
f
18
Pomoc v prípade poruchy
Porucha MoÏná príãina Odstránenie
ch˘ba obraz, ch˘ba zvuk sieÈové napätie nie sú pripojené sieÈové káble?
zapnut˘ sieÈov˘ spínaã? prístroj v pohotovosti zapnúÈ diaºkov˘m ovládaním prístroj nastaven˘ na neobsadené zapnúÈ na iné programové
programové miesto AV miesto
svetl˘ obraz (‰um alebo modr˘) anténny kábel anténny kábel pripojen˘? ale signál vysielaãa nie je viditeºn˘ anténny systém o.k.?
nie je programovan˘ televízny od‰tartovaÈ vyhºadávanie programov program
obraz so slab˘m kontrastom nastavenie obrazu zmenené zmeniÈ nastavenie jasu,
kontrastu popr. farby príãinou problému je vysielaã preskú‰aÈ in˘m programom
porucha obrazu a/alebo zvuku poruchy spôsobené in˘mi prístrojmi zmeniÈ umiestnenie prístrojov
(prístroje pre domácnosÈ, bezdrôtové telefóny atì.)
zdvojené obrazy, reflexia nastavenie programov automatické alebo ruãné
nastavenie programov/presné ladenie anténu anténny kábel alebo systém
nechaÈ prekontrolovaÈ
Ïiadna farba farebná intenzita na minimálnej hodnote farbu vyregulovaÈ vy‰‰ie
nastavenie TV normy (ak zvoliÈ správnu farebnú normu existuje moÏnosÈ nastavenia)
príãinou problému je vysielaã preskú‰aÈ in˘m programom
nesprávne farby, farebné ‰kvrne silné magnetické pole vplyvom zv˘‰iÈ odstup reproduktorov
reproduktorov a. i. od TV prístroja
pri trvaní farebn˘ch ‰kvrn
prístroj vypnúÈ sieÈov˘m spínaãom
a po uplynutí 10 minút opäÈ zapnúÈ porucha zemského magnetického polia zmeniÈ umiestnenie prístroja
obraz existuje, ch˘ba zvuk minimálna hlasitosÈ alebo repro- hlasitosÈ vyregulovaÈ vy‰‰ie/zapnúÈ
duktor vypnut˘ regulácia zvuku aktivovaná cez Audio v˘stup zvuku zvoliÈ cez reproduktor
konektory Cinch (ak tato moÏnosÈ existuje)
príãinou problému je vysielaã preskú‰aÈ in˘m programom reÏim SAT kontrolovaÈ vedenie AV medzi TV
a prijímaãom
zvuk nejasn˘ nastavenie zvuku korigovaÈ nastavenie zvuku bez Teletextu alebo s ru‰ením televízny program (nemá Teletext) s in˘m televíznym programom
alebo anténny systém kontrolovaÈ, event. zdvojen˘ obraz alebo
reflexia alebo presné ladenie signál vysielaãa príli‰ slab˘ kontrolovaÈ anténny systém
(obraz ru‰en˘ ‰umom)
diaºkové ovládanie bez úãinku ch˘ba optické spojenie diaºkové ovládanie namieriÈ na prístroj TV
batérie v diaºkovom ovládaní kontrola popr. v˘mena batérií
v‰ímajte si polarity nedefinovan˘ prevádzkov˘ stav prístroj pomocou sieÈového tlaãidla
cca. 2 min vypnúÈ
prístroj sa hneì po zapnutí siete informujte autorizovaného predajcu opäÈ vypne
Uvedomte si prosím, Ïe poruchy môÏu zapríãiniÈ aj externé prístroje ako videorekordéry a satelitné prijímaãe. Ak sa Vám napriek tejto nápovede nepodarí dospieÈ k uspokojivému v˘sledku, obráÈte sa na autorizovaného odborného predajcu GRUNDIG .
Page 19
GRUNDIG AG •D-90762 FÜRTH Printed in Austria
21719-941.0300
GRUNDIG
+
P
+
P
-
GRUNDIG
+
P
+
P
-
7 0 3 8
ķ Į
e f
ə
S
Loading...