para la reproducción de señales
de audio. Se prohíbe expresamente cualquier otro uso.
7
Proteja el dispositivo de la hume-
dad (goteo o salpicaduras de
agua). No deposite recipientes
con líquidos sobre el dispositivo.
Podrían volcar y verter su contenido sobre los componentes eléctricos, con el consiguiente riesgo de
seguridad.
7
No deposite llamas abiertas (por
ejemplo velas) sobre el dispositivo.
7
Asegúrese de que el dispositivo
esté convenientemente ventilado.
No cubra las ranuras de ventilación con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
7
Al decidir el emplazamiento del
dispositivo, tenga en cuenta que
las superficies de los muebles están cubiertas por varios tipos de
barnices y plásticos, muchos de
los cuales contienen aditivos químicos. Estos aditivos pueden corroer los soportes del dispositivo,
dejando residuos sobre la superficie del mueble que pueden ser
difíciles o imposibles de retirar.
No utilice ningún agente de lim-
pieza, ya que podría dañar la
carcasa. Limpie el dispositivo con
un paño de piel limpio y húmedo.
7
Tenga en cuenta que la
audición prolongada a
volúmenes altos con los
auriculares puede dañar
su capacidad auditiva.
7
No exponga la batería auxiliar
a temperaturas demasiado altas
causadas por ejemplo por la luz
solar directa, calefactores o fuego.
7
No abra jamás la carcasa del
aparato. No se aceptará ninguna reclamación de garantía por
daños causados por un manejo
incorrecto.
7
La placa de datos se encuentra
en la parte inferior del dispositivo.
ESPAÑOL
60
VISTA GENERAL ________________________________
Vea la figura de la pág. 3.
Controles en la parte superior
SNOOZE
Interrumpe la función desperta-
dor;
muestra el día de la semana;
muestra el tiempo restante hasta
que se vuelva a activar la función despertador.
Enciende y apaga la radio;
cancela la función despertador
para el resto del día;
desactiva el temporizador de
desconexión.
Controles en el lado izquierdo
AL 1
Para la hora de despertador 1:
selecciona la función despertador con señal acústica o con la
radio;
activa o desactiva la función
despertador.
AL 2 Para la hora de despertador 2:
selecciona la función despertador con señal acústica o con la
radio;
activa o desactiva la función
despertador.
TIME ZONE/ WEC
Activa la suspensión durante el
fin de semana de la función despertador; activa el ajuste de la
zona horaria.
- TUNING +
Sintonización de emisoras de
radio.
U
Toma para la conexión de auri-
culares provistos de conector de
3,5 mm de diámetro.
RESET
Reinicia el dispositivo.
Controles en el lado derecho
SLEEP
Activa el ajuste del temporiza-
dor de desconexión.
SET
Activa el ajuste de la hora;
activa el ajuste del día de la
semana;
muestra las horas fijadas para
la función despertador.
HOUR/VOL+
Para ajustar la hora;
pulse brevemente para incrementar la hora de una en una;
mantenga pulsado para
incrementar la hora de forma
continua.
En modo radio: incrementa el
volumen.
ESPAÑOL
61
VISTA GENERAL ________________________________
MIN/VOL-
Para ajustar los minutos; pulse
brevemente para incrementar
los minutos de uno en uno;
mantenga pulsado para incrementar los minutos de forma
continua.
En modo radio: reduce el
volumen.
Controles en la parte
trasera
Ü
Cable de alimentación.
Antena de cable para la recep-
ción de FM.
Antena DCF 77.
Controles en la parte
inferior
BACKUP
Compartimento de la pila auxi-
liar de 9 V.
Muestra
•
Ajusta automáticamente el brillo
de la pantalla en función del
brillo del entorno.
AL 1
Muestra que el despertador
está activado con la señal
acústica o la radio para la hora
de despertador 1.
WEC Muestra que la suspensión del
despertador durante el fin de
semana está activada.
10:00
Muestra la hora, las horas pro-
gramadas para el despertador
y la hora del temporizador de
desconexión.
AL 2
Indica que la función desperta-
dor está activada con la señal
acústica o la radio para la hora
de despertador 2.
Indica que la sincronización ho-
raria DCF está activa, y parpadea durante la sincronización.
•
Indicador de modo para la
radio.
FM 88 108 MHz
Visor de frecuencia.
ESPAÑOL
62
ALIMENTACIÓN ________________________________
Funcionamiento conectado
a la red
Compruebe si la tensión de la red
que se indica en la placa de datos
(situada en la parte inferior del aparato) coincide con la tensión de la
red de alimentación de su domicilio.
Si no fuese así, póngase en contacto
con su proveedor.
1 Enchufe el cable a la toma de cor-
riente (230V~, 50/60 Hz).
Atención:
7
El aparato queda conectado a
la red por medio del enchufe.
Para desconectarlo completamente de la red, deberá desconectar el enchufe.
7
El enchufe se utiliza para desconectar el aparato. Debe estar
accesible durante el funcionamiento y libre de objetos que
obstaculicen su acceso.
Colocación de la pila auxiliar
Cuando el aparato recibe alimentación de la red eléctrica, la pila
auxiliar garantiza que los ajustes
almacenados no se pierdan en caso
de corte de corriente o si tiene que
desconectar el aparato unos instantes de la red.
1 Abra la tapa del compartimento
de la pila haciendo presión sobre
la flecha y empujando hacia abajo la tapa.
2 Tenga en cuenta la polaridad in-
dicada en la base del compartimento cuando vaya a colocar la
pila (9 V, 6LF 22).
3 Cierre el compartimento de la pila.
Nota:
7
Extraiga la pila auxiliar cuando
se haya agotado o cuando no
vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado.
Indicación relativa al medio
ambiente:
7
Las pilas, incluso las que no contienen metales pesados, no deben arrojarse a la basura junto
con los residuos domésticos. Respete las normativas locales sobre
medio ambiente a la hora de deshacerse de las pilas usadas.
ESPAÑOL
63
AJUSTES _________________________________________
Reloj con radiocontrol
Su reloj con radiocontrol integrado
es un reloj despertador y avisador
de citas de total precisión que se
ajusta automáticamente a las señales horarias radiotransmitidas del
reloj más preciso del mundo: el reloj atómico del Physikalisch-Technischen Bundesanstalt (PTB, el Instituto
Nacional de Meterología alemán).
La precisión de este reloj es tal que
su error estimado es de 1 segundo
cada millón de años.
Su reloj despertador con radiocontrol recibe "telegramas horarios"
por onda larga de 77,5 kHz procedentes del transmisor de señales
horarias DCF 77, ubicado en Mainflingen, a 24 km al sudeste de
Frankfurt/Main. El radio de acción
de este transmisor de señales horarias es de 1.500 km.
El dispositivo recibe gratuitamente la
emisora DCF 77 a través de la antena DCF 77 incorporada en cualquier parte en donde una buena radio portátil goce de una recepción
de onda larga suficiente. En muchos
casos, su reloj despertador recibe
los telegramas horarios a una distancia considerable de la emisora;
sin embargo, la calidad de la recepción local juega aquí un importante
papel.
El microprocesador incorporado
en el reloj despertador con radiocontrol procesa los telegramas temporales recibidos y controla el reloj
de cuarzo de forma completamente
automática. Una vez el reloj se ha
activado por primera vez, la sincronización DCF se realiza de forma
inmediata, y a partir de entonces
se lleva a cabo cada día a las 14
y a las 15 horas. El proceso de
sincronización puede llevar varios
minutos, dependiendo del punto de
recepción. Durante este proceso, si
la señal es lo suficientemente potente el símbolo »« parpadea una
vez por segundo al ritmo del telegrama horario recibido. Una vez finalizada la sincronización, el símbolo
»« se ilumina. Si el símbolo »«
se apaga, indicará que la sincronización no se realizó satisfactoriamente.
Además de las ventajas de su enorme precisión, su reloj despertador
goza de cambio automático entre el
horario de invierno y el horario de
verano y viceversa.
ESPAÑOL
64
AJUSTES _________________________________________
Ajuste de la hora y del día
de la semana
Al encender el aparato por primera
vez (no se ha recibido aún ninguna
señal horaria) la pantalla mostrará
el símbolo »0:00« para indicar que
es necesario fijar la hora. Lo mismo
ocurre tras un corte del suministro
eléctrico o si desenchufa el dispositivo sin haber colocado la pila
auxiliar.
1 Pulse el botón »SET«.
– Visor: el símbolo »:« parpadea.
2 Pulse brevemente el botón
»HOUR/VOL+« para que las
horas aumenten una a una o manténgalo pulsado para que avancen de forma continua.
3 Pulse brevemente el botón
»MIN/VOL-« para que los minutos aumenten uno a uno o manténgalo pulsado para que avancen
de forma continua.
Notas:
7
El paso de la indicación de los
minutos de »59« a »00« no afecta a la indicación de las horas.
7
El aparato guarda la hora automáticamente una vez transcurridos 10 segundos.
4 Para ajustar el día de la semana,
pulse »TIME ZONE/WEC« y
»SET« a la vez.
– Visor: por ejemplo, el día de
la semana »1« corresponde al
lunes.
5 Ajuste el día de la semana (»1« =
lunes, »2«, »3«, »4«, »5«, »6« o »7«
= domingo) mediante »HOUR/
VOL+« o »MIN/VOL-«.
– El aparato guarda automáti-
camente el día de la semana
seleccionado una vez transcurridos 5 segundos.
Nota:
7
Visualice el día de la semana seleccionado, pulse »SNOOZE«
durante más de 3 segundos y
manténgalo pulsado.
Ajuste de la zona horaria
Si utiliza el aparato fuera de la zona
horaria central europea (CET), puede corregir la hora en +/- 2 horas.
1 Pulse »TIME ZONE/WEC« y
manténgalo pulsado durante
unos 2 segundos.
– Visor: »el símbolo »00«, »:« par-
padea.
2 Ajuste al zona horaria mediante
»HOUR/VOL+« o »MIN/VOL-«
(Escala: »00«, »01«, »02«, »-02« y
»-01«).
– Visor: p. ej. »02«.
ESPAÑOL
65
AJUSTES _________________________________________
Nota:
7
Si no se ha colocado batería
auxiliar, la hora se ajustará automáticamente según la sincronización horaria DCF siempre
y cuando la recepción DCF
sea lo suficientemente potente.
Las sincronizaciones de la hora
del despertador y la zona horaria se reinician a los valores
»00:00« y »00«. Tenga en cuenta que, en tal caso, es posible
que el despertador se active a
una hora incorrecta.
Ajuste de la hora de despertador 1
1 Pulse el botón »SET« dos veces.
– Visor: la última hora ajustada
para la función despertador,
»AL 1 « y »:« parpadean
alternativamente.
2 Pulse el botón »HOUR/VOL+«
brevemente para que las horas
aumenten una a una o manténgalo pulsado para que avancen de
forma continua.
3 Pulse el botón »MIN/VOL-« bre-
vemente para que los minutos aumenten de uno en uno o manténgalo pulsado para que avancen
de forma continua.
ESPAÑOL
66
– El aparato guarda automática-
mente la hora una vez transcurridos 10 segundos.
– Visor: »AL 1 « se ilumina,
lo que significa que la función
despertador está activada.
– El despertador se activará a la
hora fijada con la señal seleccionada para la función despertador.
Ajuste de la hora de despertador 2
1 Pulse el botón »SET« tres veces.
– Visor: la última hora ajustada
para la función despertador,
»AL 2 « y »:« parpadean
alternativamente.
2 Pulse el botón »HOUR/VOL+«
brevemente para que las horas
aumenten una a una o manténgalo pulsado para que avancen de
forma continua.
3 Pulse el botón »MIN/VOL-« bre-
vemente para que los minutos aumenten de uno en uno o manténgalo pulsado para que avancen
de forma continua.
– El aparato guarda la hora auto-
máticamente una vez transcurridos 10 segundos.
– Visor: »AL 2 « se ilumina,
lo que significa que la función
despertador está activada.
– El despertador se activará a la
hora fijada con la señal seleccionada para la función despertador.
FUNCIONAMIENTO ____________________________
Encendido y apagado
1 Pulse » « para poner en marcha
el aparato desde el modo en espera.
2 Pulse » « para poner el aparato
en el modo en espera.
Modo radio
Para lograr la mejor recepción
posible de las emisoras de FM basta
con orientar convenientemente la
antena de cable.
Sintonización de emisoras
de radio
1 Seleccione la emisora de radio
mediante el dial »-TUNING+«.
Ajuste del volumen
1 Ajuste el volumen pulsando
»HOUR/VOL+« o »MIN/VOL-«.
Modo despertador
El aparato dispone de una señal
acústica dinámica, que empieza sonando a un volumen bajo y alcanza
su volumen máximo entre 30 y
45 segundos después.
Visualización de la hora
del despertador
1 Pulse »SET« dos veces (para
la hora de despertador 1) o
tres veces (para la hora de
despertador 2).
– Visor: la hora de despertador fija-
da en último lugar (1 o 2), el LED
»AL 1 « o »AL 2 « par-
padea.
Nota:
7
Si no se pulsa ningún otro
botón, el dispositivo regresa
automáticamente a la hora ac-tual transcurridos 10 segundos.
Despertar con una emisora de radio
1 Pulse » « para poner en marcha
el aparato.
2 Seleccione la emisora de radio
mediante el dial »-TUNING+«.
3 Ajuste el volumen del despertador
pulsando »HOUR/VOL+« o
»MIN/VOL-«.
4 Fije la emisora de radio que
desee como despertador (» «) y
pulse »AL1« o bien »AL 2« dos
veces.
– Visor: el correspondiente LED
»AL 1 « o »AL 2 « se
ilumina.
5 Pulse » « para desconectar el
aparato.
– El aparato le despertará a la
hora fijada con la emisora de
radio (duración de la función
despertador: 59 minutos).
ESPAÑOL
67
FUNCIONAMIENTO ____________________________
Despertar con la señal acústica
1 Pulse » « para apagar el apara-
to.
2 Seleccione la señal acústica
como despertador (» «) y pulse
»AL 1« o »AL 2« una vez.
– El aparato le despertará a la
hora fijada con la señal acústica (duración de la función
despertador: 59 minutos).
Interrupción de la función despertador
1 Pulse »SNOOZE« mientras suena
el despertador.
– El despertador (señal acústica o
radio) dejará de sonar.
– La señal vuelve a sonar al cabo
de 9 minutos durante un tiempo
total de 59 minutos.
Desactivación de la función
despertador para el resto
del día
1 Pulse » « mientras suena el des-
pertador.
– La señal de despertador (emi-
sora de radio o señal acústica)
deja de sonar y la función despertador queda fijada a la misma hora para el día siguiente.
Desactivación y activación del
modo en espera de la función
despertador
1 Para desactivar la función des-
pertador, pulse »AL 1« o »AL 2«
repetidamente hasta que el LED
»AL 1 « o »AL 2 « se
apague.
– La hora programada para la
función despertador queda
almacenada.
2 Para activar la función desperta-
dor mediante »AL 1« o »AL 2«,
cambie a » « o » «.
– Visor: el LED »AL 1 « o
»AL 2 « se ilumina.
Activación de la suspensión
de la función despertador durante el fin de semana
1 Pulse »TIME ZONE/WEC«.
– Visor: El LED »WEC«se enci-
ende.
– La función despertador queda
suspendida durante el fin de
semana.
2 Pulse »TIME ZONE/WEC« de
nuevo.
– Visor: El LED »WEC« se apaga.
– La función despertador queda
activa durante el fin de semana.
ESPAÑOL
68
FUNCIONAMIENTO ____________________________
Modo temporizador
Este aparato dispone de un temporizador de desconexión que permite
apagar la radio a la hora programada. El tiempo para la desconexión se puede fijar entre 1 minuto y
1 hora y 59 minutos, quedando a
continuación almacenado.
Activación del temporizador
de desconexión
1 Pulse »SLEEP« para poner en
marcha el aparato.
– Visor: el tiempo que resta para
la desconexión »0:59« (para
59 minutos).
– Se oye la emisora sintonizada.
2 Ajuste el tiempo de desconexión
mediante »HOUR/VOL+« o
»MIN/VOL-« paso a paso
(pulse brevemente) o de forma
continua (mantenga pulsado).
– Una vez transcurrido el tiempo
que resta para la desconexión,
el aparato se apagará automáticamente.
3 Visualice el tiempo restante
para la desconexión mediante
»SLEEP«.
Desactivación del temporizador de desconexión
1 Para desactivar el temporizador de
desconexión antes de hora, pulse
» «.
– El dispositivo pasa al modo en
espera.
Nota:
7
El dispositivo presentará este
tiempo de desconexión como
preselección la próxima vez
que use esta función.
ESPAÑOL
69
INFORMACIÓN _________________________________
Nota sobre el medio ambiente
Este producto se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que
pueden reutilizarse y son
aptos para el reciclado.
Por lo tanto, no arroje el producto
ni la pila a la basura junto con los
residuos domésticos al final de su
vida útil. En lugar de ello, llévelo a
un punto de recogida para el reciclado de sus componentes eléctricos
y electrónicos.
Este hecho se indica mediante este
símbolo en el producto, el manual
de funcionamiento y el embalaje.
Solicite a la autoridad local la lista
de los puntos de recogida más
próximos a su domicilio.
Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados.
Datos técnicos
Este aparato es conforme
a las directivas de la UE
sobre supresión de ruidos.
Este producto es conforme a la
directivas europeas 12004/108/
EC, 2006/95/EC, 2009/125/CE
y 2011/65/EU. La declaración de
conformidad puede descargase en
www.grundig.com/downloads/doc.
Alimentación:
230 V, 50/60 Hz
Consumo máximo:
< 3,5 W (en funcionamiento),
< 1 W (en espera)
Salida:
400 mW
Bandas de frecuencia:
FM 87,5 ...108,0 MHz
Dimensiones:
An x Al x La 95 x 150 x 75 mm
Peso:
565 g
ESPAÑOL
70
Reservado el derecho a realizar
modificaciones técnicas y de
diseño.