Grundig SONOCLOCK 760 DCF User Manual

Page 1
CLOCK RADIO
Sonoclock 760 DCF
Page 2
___________________________________________________________
2
Page 3
___________________________________________________________
8
3
Page 4
___________________________________________________________
4
Page 5
DEUTSCH 6 - 20 ENGLISH 21 - 35 FRANÇAIS 36 - 50 ITALIANO 51 - 65 PORTUGUÊS 66 - 80 ESPAÑOL 81 - 95 NEDERLANDS 96 - 110 POLSKI 111 - 125 DANSK 126 - 140 SVENSKA 141 - 155 SUOMI 156 - 170 TÜRKÇE 171 - 185
5
Page 6
TURVALLISUUS
7
Tämä laite on tarkoitettu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu käyttö
_______________________________________
on ehdottomasti kielletty.
7
Suojaa laite kaikenlaiselta kosteudelta (pisaroilta ja roiskeilta). Älä aseta nesteillä täytettyjä astioita (maljakoita tai vastaavia) laitteen päälle. Astiat voivat kaatuja ja ulos valuva neste voi heikentää sähköturvallisuutta. Älä aseta mitään avotulia, esim. kynttilöitä, laitteen päälle.
7
Huolehdi laitteen riittävästä tuuletuksesta. Älä peitä ilma-aukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne.
7
Ota laitetta sijoittaessasi huomioon, että huonekalujen pinnat on usein käsitelty erilaisilla lakka- tai muovipinnoitteilla, jotka useimmiten sisältävät kemiallisia lisäaineita. Nämä lisäaineet voivat syövyttää mm. laitteen jalkojen materiaalia, jolloin alla olevan huonekalun pinnalle syntyy jäänteitä, joita on vaikeaa tai mahdotonta poistaa.
7
Älä käytä mitään puhdistusaineita, sillä nämä saattavat vahingoittaa laitteen koteloa. Puhdista laitetta vain puhtaalla, kostealla nahkarätillä. Et saa itse avata laitetta. Takuuoikeus ei koske vaurioita, jotka johtuvat epäasianmukaisesta kajoamisesta laitteeseen.
7
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen alapuolella.
156
SUOMI
Page 7
YLEISKATSAUS
Avaa sivu 2 niin sinulla on kuvat jatkuvasti silmiesi edessä.
_______________________________________
Käyttölaitteet yläpinnalla
SNOOZE Keskeyttää herätystoiminnon; näyttää viikonpäivän;
näyttää jäljelle jääneen torkkuajan.
Käyttölaitteet etupuolella
HOUR/VOL Tuntien asettamiseen;
MIN/VOL Minuuttien asettamiseen;
SET Aktivoi kellonajan ja viikonpäivän asetuksen;
TIME ZONE/ Aktivoi herätyksen keskeytyksen viikonlopuksi; WEC aktivoi aikavyöhykkeen asetukset.
ALARM 1 Herätysaika 1: valitsee herätyksen signaaliäänellä tai
ALARM 2 Herätysaika 2: valitsee herätyksen signaaliäänellä tai
Sensori. Sovittaa näytön valoisuuden automaattisesti ympäristön valaistusta vastaavaksi.
lyhyt painallus: muuttaa tunteja askeleittain; pidempi painallus: muuttaa tunteja pikasiirrolla. Radio-toiminnossa: nostaa äänenvoimakkuutta.
lyhyt painallus: muuttaa minuutteja askeleittain; pidempi painallus: muuttaa minuutteja pikasiirrolla. Radio-toiminnossa: alentaa äänenvoimakkuutta.
näyttää herätysajat.
radiolla: aktivoi ja sulkee herätysvalmiuden.
radiolla: aktivoi ja sulkee herätysvalmiuden.
SUOMI
157
Page 8
YLEISKATSAUS
ON/OFF Kytkee radion päälle ja pois; lopettaa herätyksen
SLEEP Aktivoi unisajastimen asetuksen.
_______________________________________
kyseiselle päivälle; sammuttaa uniajastimen.
Käyttölaitteet sivuilla
y Kuulokeliitin, kuulokkeiden liittämiseen jakkipistokkeella
(ø 3,5 mm), laitteen vasemmalla puolella. – Laitteen kovaääninen kytkeytyy pois päältä.
TUNING Kiertosäädin radiokanavien virittämiseen
(laitteen oikealla puolella).
Käyttölaitteet takapuolella
Ü Verkkojohto.
y Heittoantenni FM-vastaanottoon. y DCF 77 -antenni.
RESET Nollaa laitteen.
Käyttölaitteet alapinnalla
BACKUP Paristokotelo tukiparistolle.
158
SUOMI
Page 9
YLEISKATSAUS
Ilmaisimet
e ALARM 1
ɷ
e ALARM 2
ɷ
10:00 Näyttää kellonajan, herätysajan, uniajastinajan ja
WEC Valoilmaisin. Ilmaisee, että herätyksen keskeytys
g Valoilmaisin. Osoittaa, että DCF-aikatahdistus on
FM 88 ... 108 MHz Valoilmaisin. Toimintoilmaisin radiolle, taajuusnäyttö.
_______________________________________
Valoilmaisin. Ilmaisee, että herätysvalmius signaaliäänellä tai radiolla herätysaikana 1 on aktivoitu.
Valoilmaisin. Ilmaisee, että herätysvalmius signaaliäänellä tai radiolla herätysaikana 2 on aktivoitu.
viikonpäivän herätyksen keskeytystä varten.
viikonlopulle on aktivoitu.
aktiivinen; vilkkuu tahdistuksen aikana.
SUOMI
159
Page 10
VIRRANSYÖTTÖ
_____________________________________
Verkkokäyttö
Ohje:
Tarkasta, vastaako tyyppikilvessä (laitteen alapuolella) ilmoitettu verkkojännite paikallista verkkojännitettä. Jos näin ei ole, käänny ammattiliikkeen puoleen.
1 Työnnä verkkojohdon pistoke pistorasiaan (230 V~, 50 Hz).
Huomio:
Verkkopistokkeella laite yhdistetään verkkovirtaan. Jos laite tulee erottaa kokonaan verkkovirrasta, tulee verkkopistoke irrottaa!
Verkkopistokkeella irrotat laitteen verkkovirrasta. Huolehdi siksi siitä, että verkkopistoke on käytön aikana helposti saatavilla, eivätkä muut esineet estä pääsyä sen luo.
Tukiparistojen asettaminen
Tukiparisto huolehtii verkkokäytössä siitä, että tallennetut säädöt pysyvät muistissa sähkökatkon sattuessa tai kun vedät verkkopistokkeen hetkeksi irti.
1 Avaa paristolokero laitteen alapuolelta painamalla merkittyä kohtaa ja
työntämällä kantta taaksepäin, ja irrota.
2 Noudata merkittyä napaisuutta asettaessasi paristoa (tyyppi 9 V, 6LF 22)
lokeroon.
3 Aseta kansi jälleen paikalleen ja työnnä eteenpäin, kunnes se loksahtaa
paikalleen.
Ohje:
Ota tukiparisto pois, jos et käytä laitetta pitkään aikaan. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Ole hyvä ja huolehdi käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hävittämisestä esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustu paikkakuntasi voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
160
SUOMI
Page 11
ASETUKSET
____________________________________________
Radio-ohjattu kello
Radio-ohjatun kellon ansiosta käytössäsi on absoluuttisen täsmällinen herätys- ja muistutuskello, joka asettuu automaattisesti maailman täsmällisimmän kellon radioteitse välittämien aikasignaalien mukaisesti: ajan antaa Braunschweigissa Saksassa sijaitseva atomikello (PTB). Se on niin tarkka, että miljoonassa vuodessa odotettavissa on 1 sekunnin käyntivirhe.
Radio-ohjattu herätyskellosi vastaanottaa “aikasanomat” 77,5 kHz:n pitkien aaltojen avulla DCF 77-aikalähettimeltä, joka sijaitsee Mainflingenissä, Saksassa (24 km kaakkoon Frankfurt/Mainista). Tämän aikamerkkilähettimen kantama on n. 1500 km.
Laite vastaanottaa DCF 77 -lähettimen signaaleja ilmaiseksi siihen liitetyn DCF 77 -antennin avulla kaikkialla, missä esim. hyvällä matkaradiolla voidaan vastaanottaa riittävän hyvin pitkäaaltosignaaleja. Monissa tapauksissa kelloradiosi vastaanottaa aikasanomia huomattavasti pidemmänkin etäisyyden päästä; tässä paikallisella kuuluvuudella on kuitenkin huomattava merkitys.
Kelloradion sisäänrakennettu mikroprosessori käsittelee vastaanotetut aikasa­nomat ja ohjaa kvartsikelloa täysautomaattisesti. Kellonajan DCF-tahdistus seuraa käyttöönoton jälkeen heti ja sen jälkeen päivittäin kello 2.00 ja 3.00 aamuyöstä. Vastaanottopaikasta riippuen tahdistus voi kestää useita minuutteja. Toiminnon aikana näyttö » aikasanoman sekuntitahdissa, kun signaali on riittävä. Näyttö alkaa loistaa, kun tahdistus onnistui. Täsmäajan ja sekunnintarkkojen herätys- ja hälytys­signaalien tarjoamien etujen lisäksi kelloradio siirtyy täysautomaattisesti talviajasta kesäaikaan ja päinvastoin.
g
« vilkkuu vastaanotettavan
SUOMI
161
Page 12
ASETUKSET
____________________________________________
Kellonajan ja päivämäärän asetus
Kun laite otetaan ensikertaa käyttöön, näytössä vilkkuu »:«, ellei aikasignaalia saada, merkiksi siitä, että kellonaika täytyy asettaa. Sama pätee sähkökatkon jälkeen tai kun laite irrotetaan sähköverkosta eikä siinä ole tukiparistoa.
1 Paina »SET«.
– Näyttö: »:« vilkkuu.
2 Aseta tunnit »HOUR/VOL«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
(pidä painettuna).
3 Aseta minuutit »
(pidä painettuna).
Ohjeita:
Kun minuuttinäyttö muuttuu »59«:sta »00«:ksi, sillä ei ole mitään vaikutusta tuntinäyttöön. Laite tallentaa asetetun kellonajan automaattisesti kymmenen sekunnin kuluttua.
4 Viikonpäivän asetukseen paina »TIME ZONE/WEC« ja »SET« samaan
aikaan. – Näyttö: esim. viikonpäivä »1« vilkkuu.
5 Aseta haluamasi viikonpäivä (»1« = maanantai, »2«, »3«, »4«, »5«, »6« tai
»7« = sunnuntai) näppäimellä »HOUR/VOL« tai »MIN/VOL«. – Laite tallentaa asetetun viikonpäivän automaattisesti viiden sekunnin
kuluttua.
Ohje:
Asetetun viikonpäivän saat näytölle painamalla näppäintä »SNOOZE« yli kolme sekuntia.
MIN/VOL
«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
162
SUOMI
Page 13
ASETUKSET
____________________________________________
Aikavyöhykkeen asetus
Voit korjata kellonaikaa +/– 2 tuntia, jos käytät laitetta keskieurooppalaisen aikavyöhykkeen (MEZ) ulkopuolella.
1 Paina »TIME ZONE/WEC« ja pidä painettuna n. 2 sekunnin ajan.
– Näyttö: »00«, »:« vilkkuu.
2 Aseta aikavyöhyke »HOUR/VOL«:lla tai »MIN/VOL«:lla (asteikko:
»00«, »01«, »02«, »-02« ja »-01«). – Näyttö: esim. »+2«.
Ohje:
Jos laitteessa ei ole tukiparistoa, kelloaika asettuu sähkökatkon jälkeen automaattisesti DCF-aikatahdistuksen avulla, jos DCF-vastaanotto on riittävän hyvä. Herätysaika ja aikavyöhykeasetukset palautetaan kuitenkin arvoiksi »00:00« ja »00«. Huomaa, että tässä tapauksessa herätys voi tulla siksi väärään aikaan.
Herätysajan 1 asettaminen
1 Paina näppäintä »SET« kaksi kertaa.
– Näyttö: viimeksi asetettu herätysaika, »e ALARM 1
vilkkuvat vuorotellen.
2 Aseta tunnit »HOUR/VOL«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
(pidä painettuna).
3 Aseta minuutit »MIN/VOL«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
(pidä painettuna). – Laite tallentaa asetetun herätysajan automaattisesti kymmenen sekunnin
kuluttua.
– Näyttö: valoilmaisimet »e ALARM 1
on aktivoitu.
– Laite herättää säädettynä aikana halutulla signaalilla.
« loistavat, ts. herätysvalmius
ɷ
ɷ
« ja »:«
SUOMI
163
Page 14
ASETUKSET
Herätysajan 2 asettaminen
1 Paina näppäintä »SET« kolme kertaa.
– Näyttö: viimeksi asetettu herätysaika,»e ALARM 2
vilkkuvat vuorotellen.
2 Aseta tunnit »HOUR/VOL«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
(pidä painettuna).
3 Aseta minuutit »MIN/VOL«:lla askeleittain (lyhyt painallus) tai pikasiirrolla
(pidä painettuna). – Laite tallentaa asetetun herätysajan automaattisesti kymmenen sekunnin
kuluttua.
– Näyttö: valoilmaisimet »e ALARM 2
on aktivoitu.
– Laite herättää säädettynä aikana halutulla signaalilla.
____________________________________________
« ja »:«
ɷ
« loistavat, ts. herätysvalmius
ɷ
164
SUOMI
Page 15
KÄYTTÖ
Päälle ja pois päältä kytkeminen
1 Kytke laite »ON/OFF«:lla valmiustilasta (stand-by) päälle. 2 Kytke laite »ON/OFF«:lla valmiustilaan (stand-by).
Radiotoiminto
Parhaan mahdollisen FM (ULA)-vastaanoton saavuttamiseksi riittää, että heittoantenni suunnataan vastaavasti.
Radiokanavien virittäminen 1 Viritä haluamasi radiokanava kiertosäätimellä »TUNING« (laitteen oikea
puoli).
Äänenvoimakkuuden muuttaminen
1 Säädä haluamasi äänenvoimakkuus »HOUR/VOL«:lla tai
»MIN/VOL«:lla.
Herätystoiminto
Laitteessa on dynaaminen herätysääni, joka nousee matalasta voimakkuudesta korkeimpaan 30-45 sekunnissa.
Herätysaikojen näyttäminen 1 Paina näppäintä »SET« kaksi kertaa (herätysajalle 1) tai kolme kertaa
(herätysajalle 2). – Näyttö: viimeksi asetettu herätysaika 1 tai 2, valoilmaisimet »e ALARM 1
ɷ
Ohje:
Jos et paina muita näppäimiä, laite vaihtaa kymmenen sekunnin kuluttua automaattisesti takaisin kellonaikaan.
________________________________________________
« tai »e ALARM 2
ɷ
« vilkkuvat.
SUOMI
165
Page 16
KÄYTTÖ
Herätys radiokanavan avulla 1 Kytke laite päälle »ON/OFF«:lla.
2 Viritä haluamasi radiokanava kiertosäätimellä »TUNING« (laitteen oikea
puoli).
3 Säädä haluamasi herätyksen äänenvoimakkuus »HOUR/VOL«:lla tai
»MIN/VOL«:lla.
4 Aseta herätyssignaaliksi radiokanava (»
tai »ALARM 2« kaksi kertaa. – Näyttö: vastaava valoilmaisin loistaa.
5 Kytke laite pois päältä »ON/OFF«:lla.
– Laite herättää säädettynä aikana radiokanavan äänellä (herätyksen kesto
59 minuuttia).
Herätys signaaliäänellä 1 Kytke laite pois päältä »ON/OFF«:lla.
2 Aseta herätyssignaaliksi signaaliääni (»e«), paina näppäintä »ALARM 1«
tai »ALARM 2« kerran. – Laite herättää säädettynä aikana signaaliäänellä (herätyksen kesto
59 minuuttia).
Herätyksen keskeytys 1 Paina herätyksen aikana näppäintä »SNOOZE«.
– Herätyssignaali (radiokanava tai signaaliääni) loppuu. – Herätys kytkeytyy 9 minuutin välein uudelleen päälle
(kokonaisherätysaika on 59 minuuttia).
________________________________________________
«), paina näppäintä »ALARM 1«
ɷ
166
SUOMI
Page 17
KÄYTTÖ
Herätyksen lopetus kyseisen päivän osalta 1 Paina herätyksen aikana näppäintä »ON/OFF«.
– Herätyssignaali (signaaliääni tai radiokanava) katkeaa, herätysvalmius
asetettuna aikana säilyy seuraavaa päivää varten.
Herätysvalmiuden lopettaminen/aktivoiminen 1 Herätysvalmiuden lopettamiseksi paina näppäintä »ALARM 1« tai
»ALARM 2«, kunnes valoilmaisin »e ALARM 1
ɷ
– Asetettu herätysaika säilyy muistissa.
2 Vaihda toiminnon aktivoimiseksi »ALARM 1«:lla tai »ALARM 2«:lla
tilaan »e« tai » – Näyttö: Valoilmaisin »e ALARM 1
loistaa.
Herätyksen keskeytys viikonlopuksi 1 Paina näppäintä »TIME ZONE/WEC«.
– Näyttö: valoilmaisin »WEC – Herätystoiminto on keskeytetty viikonlopun ajaksi.
2 Paina näppäintä »TIME ZONE/WEC« uudelleen.
– Näyttö: valoilmaisin »WEC – Herätystoiminto on aktivoitu viikonlopun ajaksi.
________________________________________________
« tai »e ALARM 2
ɷ
« sammuu.
ɷ
«.
« tai »e ALARM 2
ɷ
« loistaa.
« sammuu.
ɷ
«
SUOMI
167
Page 18
KÄYTTÖ
Herätyksen keskeyttäminen yhden päivän ajaksi 1 Paina näppäintä »TIME ZONE/WEC«.
– Näyttö: valoilmaisin »WEC – Asetettu viikonpäivä säilyy muistissa.
________________________________________________
« sammuu.
Ajastintoiminto
Laitteessa on uniajastin, joka kytkee laitteen radiokäytössä pois päältä esiasetetun ajan kuluttua. Poiskytkemisaika voidaan valita 1 minuutin ja 1 tunnin 59 minuutin väliltä, se tallennetaan sitten.
Uniajastimen aktivointi 1 Kytke laite päälle »SLEEP«:lla.
– Näyttö: nukahtamisaika » 1:00« (59 minuuttia). – Viritetty radiokanava kuuluu.
2 Aseta haluamasi nukahtamisaika »HOUR/VOL«:lla tai »MIN/VOL«:lla
(lyhyt painallus) tai pikasiirrolla (pidä painettuna). – Asetetun nukahtamisajan jälkeen laite sammuu itsestään.
3 Hae jäljellä oleva aika esiin »SLEEP«:lla.
Uniajastuksen lopettaminen 1 Uniajastuksen lopettamiseksi etuajassa paina näppäintä »ON/OFF«.
tai aseta nukahtamisaika »HOUR/VOL«:lla tai »MIN/VOL«:lla tilaan » 0 «.
– Laite kytkeytyy valmiustilaan (stand-by).
168
SUOMI
Page 19
TIETOJA
________________________________________________
Ympäristöohje
Tämä tuote on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja osista, jotka soveltuvat kierrätykseen ja ne voi käyttää uudelleen.
Tuotetta ei saa käytön loputtua siis poistaa tavallisen talousjätteen mukana, vaan se tulee toimittaa sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Viereinen symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa viittaa tähän.
Ole hyvä ja ota selvää kunnallisista keräyspaikoista viranomaisilta. Vanhojen laitteiden uudelleenkäytöllä voit vaikuttaa ympäristömme
suojelemiseen.
SUOMI
169
Page 20
TIETOJA
____________________________________
Tekniset tiedot
Tämä laite on radiohäiriösuojattu voimassa olevien EU-direktiivien mukaisesti. Tämä laite täyttää 2004/108/EY, 2006/95/EY vaatimukset.
Tämä laite vastaa VDE 0860:n mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja siten myös kansainvälistä turvallisuusmääräystä IEC 65.
Lähdejännite: 230 Volt, 50/60 Hz Maks. tehonkulutus: < 8 W (käyttö), < 2 W (standby) Lähtöteho: DIN 45324, 10% THD 350 mW Aaltoalueet: FM 87,5 ...108,0 MHz Mitat ja paino: L x K x S 80 x 150 x 100 mm
Paino n. 0,6 kg
Oikeudet teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään!
170
SUOMI
Page 21
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com
Loading...