![](/html/f0/f00d/f00da7ab2036388d02edfa86f17b81e9f99007b392347c03b8d4a1497efbf33c/bg3.png)
________________________________________________________
ON/OFF RDS/WEC
0
AUTO DIMMER
– P SNOOZE
DISPLAY
MEM/TIMEALARM 2ALARM 1
BATTERY
ANTENNA
RESET
Ü
COLOUR
P +
&TUNING%
DIMMERDISPLAYSLEEP/NAP
C
PORTUGUÊS
3
![](/html/f0/f00d/f00da7ab2036388d02edfa86f17b81e9f99007b392347c03b8d4a1497efbf33c/bg4.png)
_______________________________________________________
PORTUGUÊS 05 - 18
PORTUGUÊS
4
![](/html/f0/f00d/f00da7ab2036388d02edfa86f17b81e9f99007b392347c03b8d4a1497efbf33c/bg5.png)
SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO
7
Este aparelho destina-se à repro-
dução de sinais sonoros. Utilize-o
unica mente para o fim indicado.
7
O aparelho só se encontra com-
pletamente desligado da corrente
eléctrica quando se retira a ficha
do adaptador de rede da tomada
eléctrica. Se não utilizar o aparelho durante um período de tempo
prolongado, retire a ficha do adaptador de rede da tomada eléctrica.
7
Proteja o aparelho da humidade
(pingos e salpicos). Não coloque
recipientes com líquidos (jarras ou
objectos semelhantes) em cima do
aparelho. Os recipientes podem
tombar e o líquido derramado
pode pôr em perigo a segurança
eléctrica. Não coloque chamas
abertas, p.ex. velas em cima do
aparelho.
7
Garanta uma ventilação suficiente
do aparelho mantendo uma distância mínima de 10 cm à sua volta.
Não tape o aparelho com jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc.
7
Utilize o aparelho apenas em con-
dições climatéricas amenas.
7
Caso surjam falhas no funciona-
mento, por exemplo, devido a
uma temporária sobrecarga da
rede ou uma carga electrostática,
coloque o aparelho no estado de
fornecimento. Para isso, retire a
ficha da tomada e, após alguns segundos, volte a inserir na tomada.
7
Por favor, ao posicionar o apare-
lho, tenha em conta que as superfícies dos móveis estão normalmente
revestidas de diversos vernizes e
matérias plásticas que, muitas vezes, podem conter aditivos químicos. Estes aditivos químicos podem,
entre outras coisas, atacar o material dos pés do aparelho, dando
origem a marcas nas superfícies
dos móveis que são difíceis de limpar ou que não são removíveis.
7
Não utilize produtos de limpeza,
pois estes poderão danificar a caixa. Limpe o aparelho com um pano
de camurça limpo. Não é permitido abrir o aparelho. Em caso de
danos resultantes de intervenções
inadequadas, o direito à garantia
é anulado.
7
A chapa de características encon-
tra-se no lado inferior do aparelho
7
Nota, o uso prolongado dos auriculares
em alto volume poderá prejudicar a sua
audição.
PORTUGUÊS
________
5
![](/html/f0/f00d/f00da7ab2036388d02edfa86f17b81e9f99007b392347c03b8d4a1497efbf33c/bg6.png)
VISTA GERAL
Ver a figura na página 3.
ON/OFF
Liga o rádio a partir de standby e
comuta o mesmo para standby.
ALARM1
Activa a regulação da hora de des-
pertar 1.
RDS/WEC
Em função rádio, comuta entre as
diversas informações de programa
RDS; liga e desliga a função despertar para o fimde-semana.
ALARM2
Activa a regulação da hora de des-
pertar 2.
SLEEP/NAP
Activa a regulação do timer Sleep;
activa a regulação do timer da
chamada de atenção.
MEM/TIME
Memoriza os programas FM nas
posições de programa. Activa a
regulação das horas.
DISPLAY
Comuta a indicação entre a fre-
quência ou o nome do programa e
as horas com o dia da semana.
___________________________________
COLOUR
Comuta entre oito cores diferentes da
iluminação de fundo do mostrador.
DIMMER
Comuta a luminosidade do mostra-
dor entre três níveis, desliga a iluminação de fundo do mostrador.
C
Botão rotativo para regular o volume.
& TUNING %
Para a regulação manual dos pro-
gramas FM, inicia a busca automática de programas.
P +
Selecciona as posições de progra-
ma para a frente.
Battery
Compartimento para duas pilhas de
reserva (2 x 1,5 V LR 03/AM 4/
AAA).
RESET
Repõe as regulações de fábrica.
Ü
Cabo de alimentação.
ANTENNA
Antena cúbica para recepção FM.
SNOOZE
Interrompe a função despertar.
PORTUGUÊS
6