Grundig SONOCLOCK 620 User Manual

ELECTRONIC CLOCK RADIO
SONOCLOCK 620
1
2
3 Sicherheit/Informationen 9 Radio-Betrieb 4 Auf einen Blick 11 Weck-Betrieb 6 Stromversorgung 13 Timer-Betrieb 7 Installation 114 Service
26 Sécurité/Informations 32 Fonction radio 27 Vue d’ensemble 34 Fonction réveil 29 Alimentation en courant 36 Fonction horloge 30 Installation 114 Service après-vente
37 Sicurezza/Informazioni 43 Funzionamento radio 38 In breve 45 Funzionamento sveglia 40 Alimentazione elettrica 47 Funzionamento Timer 41 Installazione 114 Servizio
48 Segurança/Informações 54 Função rádio 49 Vista geral 56 Função despertar 51 Alimentação de corrente 58 Função timer 52 Instalação 114 Assistência a clientes
59 Seguridad/Información 65 Modo radio 60 Vista general 67 Modo despertador 62 Alimentación de corriente 69 Modo timer 63 Instalación 114 Servicio
70 Veiligheid/informatie 76 Radiofunctie 71 In een oogopslag 78 Alarmfunctie 73 Stroomtoevoer 80 Timer-mode 74 Installeren 114 Service
81 Sikkerhed/informationer 87 Radiofunktion 82 Kort oversigt 89 Vækkefunktion 84 Strømforsyning 91 Timerfunktion 85 Installation 114 Service
92 Säkerhet/Information 98 Radioanvändning 93 En överblick 100 Väckningsfunktionen 95 Strömförsörjning 102 Timerfunktioner 96 Installation 114 Service
103 Turvatoimet/tietoja 109 Radiokäyttö 104 Yleiskatsaus 111 Herätystoiminto 106 Käyttövirta 113 Ajastintoiminto 107 Ohjelmointi 114 Service
___________________________________________________________________
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
SUOMI
103
Turvatoimet
Jotta laitteesta olisi teille pitkäksi aikaa iloa ja viihdykettä, olkaa hyvä ja ottakaa huomioon seuraavat ohjeet:
Tämä laite soveltuu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Suojatkaa laite kaikenlaiselta kosteudelta. Olkaa hyvä ja ottakaa laitetta sijoittaessanne huomioon, että huonekalujen
pinnat on usein käsitelty erilaisilla lakka- tai muovipinnotteilla, jotka useim­miten sisältävät kemiallisia lisäaineita. Nämä lisäaineet voivat syövyttää mm. laitteen jalkojen materiaalia, jolloin alla olevan huonekalun pinnalle syntyy jäänteitä, joita on vaikeaa tai mahdotonta poistaa.
Älkää käyttäkö puhdistusaineita, sillä nämä saattavat vahingoittaa laitteen kuorta. Puhdistakaa laitetta vain puhtaalla, kostealla nahkapyyhkeellä.
Ette saa itse avata laitetta. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen alapinnalla.
Tietoja
Tämä laite on radiohäiriösuojattu voimassa olevien EU-direktiivien mukai­sesti. Tämä laite täyttää EU-direktiivien 89/336/EEC, 73/23/EEC ja 93/68/EEC vaatimukset. Tämä laite vastaa VDE 0860:n mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja siten myös kansainvälistä turvallisuusmääräystä IEC 65.
Tekniset tiedot
Lähdejännite: 230 Volt, 50/60 Hz Lähtöteho: DIN 45324, 10% THD 800 mW Aaltoalue: FM 87,5 ...108,0 MHz Mitat ja paino L x K x S 185 x 70 x 170 mm
Paino n. 0,7 kg
Ympäristöystävällisyys
Laitteen pakkauksessa on käytetty mahdollisimman vähän pakkausmate­riaalia. Pakkausmateriaalit voidaan jakaa kahteen ryhmään: pahvi (laatikko) ja polyetyleeni (pussi). Tutustukaa luonanne oleviin paikallisiin pakkausmateriaalin kierrätystä koskeviin määräyksiin.
Oikeudet teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään!
TURVATOIMET, TIETOJA
_____________________
SUOMI
10 4
YLEISKATSAUS
_____________________________________
1...5
6...10
Näyttö
DISPLAY
PTY
MEM
ALARM 1
ALARM 2
TRAFFIC/ WEC SLEEP
NAP
SNOOZE
Näyttö­valo
TXT
+ TUNING –
TIME
ON/OFF
VOLUME
1...5 ja Ohjelmapaikat, painetaan kerran paikkoja
6...10 1 ... 5 varten, kaksi kertaa paikkoja 6 ... 10 varten.
Näyttö Näyttää erilaisia tietoja kuten lähettäjän nimen, taa-
juuden, kellonajan, viikopäivän sekä herätysajan.
DISPLAY Laite päällä: kytkee (RDS-lähettimillä) lähettäjän nimen
ja lähettäjän taajuuden ja sekä kellonajan välillä. Laite pois päältä: kytkee kellonajalta herätysajalle 1 ja herätysajalle 2.
PTY Kerran painettuna näyttää valitun radio-ohjelman
ohjelmatyypin. Uudelleen painettaessa valitsee ohjelmatyypin. Halutes­sanne etsiä ohjelmatyyppiä, painakaa »+« tai »– «.
TXT Kytkee radiotekstin päälle ja pois päältä.
MEM Tallentaa radio-ohjelman manuaalisessa asetustoimin-
nassa ohjelmapaikalle.
ALARM 1 Valitsee toivotun hälytystyypin: ALARM 2 (e1 tai e2) = herätys äänisignaalilla, (
¤ 1 tai ¤
2) = herätys radio-ohjelmalla.
Herätysaika asetetaan pitämällä »ALARM 1«:tä tai »ALARM 2«:ta painettuna ja asettamalla aika »+ « tai »–«:lla.
5
4
10
9
3
8
7
2
6
1
SNOOZE
1
SONOCLOCK 620
M
E
M
A
L
A
R
T
X
T
P
T
Y
D
I
S
P
L
A
M
1
A
L
A
R
M
2
S
L
E
E
P
Y
/
T
C
I
R
F
A
F
C
W
E
TUNING
P
A
N
TIME
ON/ OFF
SUOMI
10 5
NAP Kerran painamalla aktivoidaan muistutusajastin;
toistuvilla painalluksilla voidaan siirtää päällekytkeyty­misaikaa 10 minuutin askelin (enint. 120 minuuttia).
TRAFFIC/ Laite päällä: WEC aktivoi liikenneradiovalmiuden.
Laite pois päältä: keskeyttää herätystoiminnon viikon­lopuksi.
SLEEP Kerran painamalla aktivoidaan Sleep-Timer (valmius-
tila-ajastin; toistuvilla painalluksilla piennetään päällekytkeytymis­aikaa 10 minuutin askelin (enint. 90, väh. 10 minuut­tia).
SNOOZE Laite päällä: keskeyttää herätyksen n. 5 minuutiksi.
Keskeyttää muistutusajastimen ja Sleep-Timerin. Laite pois päältä: viikonpäivän valitsemiseksi pidetään »SNOOZE« painettuna ja asetetaan viikonpäivä »+« tai »– «:lla.
Näyttö- Palaa, kun muistutusajastin on aktivoitu; valo vilkkuu Snooze-toiminnon aikana.
+ TUNING – Radiokanavien manuaaliseen asettaminen;
kellonajan, viikonpäivän ja herätysajan asettaminen.
ON/OFF Päälle ja poiskytkeminen; lopettaa herätyksen kyseisen
päivän osalta; lopettaa muistutusajastuksen.
TIME Laite päällä: kellonajan automaattisen päivityksen
päälle- ja poiskytkeminen. Laite pois päältä: kellonajan asettamiseksi pidetään »TIME« painettuna ja asetetaan aika »+ « tai »–«:lla.
VOLUME Äänenvoimakkuuden muuttaminen.
UU
Korvakuulokeliitin kuulokkeiden liittämiseen jakkipis­tokkeella (ø 3,5 mm). Laitteen kovaääninen kytkeytyy pois päältä.
Laitteen takapuoli
ÜÜ
Verkkojohto. Heittoantenni.
Laitteen alapuoli
RESET Laitteeseen palautetaan tehdasasetukset.
Paristokotelo tukiparistoille.
YLEISKATSAUS
_______________________________________
Loading...
+ 10 hidden pages