Grundig Sonoclock 590, Sonoclock 590 Q User Guide [hu]

CLOCK RADIO
Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
HU
MAGYAR
2
___________________________________________________________
TIME
ALARM
SLEEP
RADIO ONDOWNUP
AL 1 1+2 2
- TUNING +
FM MW
U
+ VOLUME -
3
___________________________________________________________
MAGYAR 05 - 13
4
ÖSSZESZERELÉS ÉS BIZTONSÁG _____________
7
A készüléket audio jelek lejátszá-
sára tervezték. Minden egyéb fel­használás szigorúan tilos.
7
Védje a készüléket a nedvesség-
től (vízcseppek vagy fröccsené­sek). Ne helyezzen edényeket, pl. vázát. a készülékre. Ezek fel­dőlése esetén folyadék kerülhet az elektromos alkatrészekre, és ez biztonsági kockázatot jelent.
7
Ne helyezzen nyílt tüzet, pl. gyer-
tyát a készülékre.
7
Győződjön meg róla, hogy a ké-
szülék megfelelően szellőzik-e. Ne takarja le a készülék szellőző­nyílásait újsággal, abrosszal, füg­gönnyel stb.
7
A készülék elhelyezésekor kérjük,
vegye figyelembe, hogy a bútor­felületek különféle politúrral és műanyagokkal vannak bevonva, melyek többsége vegyi adalék­anyagot tartalmaz. Ezek az ada­lékanyagok a készülék támaszté­kainak korrózióját idézhetik elő, anyagmaradványokat hagyva a bútorok felületén, amit nehezen vagy egyáltalán nem lehet eltávo­lítani.
7
Ne használjon tisztítószereket,
mert azok károsíthatják a készü­lék burkolatát. A készüléket kizá­rólag tiszta, nedves, bőrből ké­szült ruhával tisztítsa.
7
A tartalék elemeket ne tegye ki
szélsőséges hőmérsékletnek, pl. közvetlen napsütésnek, illetve fű­tőtestek vagy tűz közelébe.
7
Soha ne nyissa fel a készülék bur-
kolatát. A helytelen használatból eredő meghibásodásért garanci­ális felelősséget nem vállalunk.
7
A típustábla a készülék alján ta-
lálható.
7
A nagy hangerővel, hosszú ideig történő zenehallgatás halláskárosodást okozhat.
MAGYAR
5
ÁTTEKINTÉS _____________________________________
Lásd a 3. oldalon található ábrát.
Felül található vezérlőgom­bok
SLEEP Lekapcsolás időzíté-
sének aktiválása. A lekapcsolási idő­zítő beállításainak megjelenítése.
TIME Nyomja meg és tartsa
lenyomva: az idő be­állításához.
ALARM Nyomja meg és tartsa
lenyomva: a riasztási idő beállításához. Röviden lenyomva: a riasztási idő kijelzése.
SNOOZE Megszakítja a riasz-
tást. Megjeleníti a másod­perceket.
Készenléti üzem-
módba állítja a rá­diót; riasztás törlése az adott napra; az alvás időzítő ki­kapcsolása.
UP Az óra és a riasztási
idő gyors, előre tör­ténő beállítása.
DOWN Az óra és a riasztási
idő lassú, hátrafelé történő beállítása.
RADIO ON Bekapcsolja a rádiót
készenléti állapotból.
Bal oldali vezérlőgombok
Kapcsoló a hangjel-
zéses és rádiós riasz­tás közötti váltáshoz és a riasztás törlésé­hez.
- TUNING + Rádióállomások
keresése.
FM MW FM és MW frekven-
ciasáv kapcsoló.
MAGYAR
6
ÁTTEKINTÉS _____________________________________
Jobb oldali vezérlőgom­bok
+ VOLUME - Hangerő beállítása. AL 1 1+2 2 Kapcsoló, mellyel az
1. és 2. riasztási idő között válthat; az 1. vagy 2 vagy 1+2. riasztási időt aktiválja.
U Sztereó fejhallgató és
csatlakozódugó ösz­szekötésére szolgáló fejhallgató csatlakozó (3,5 mm).
Az eszköz hangszó-
rója automatikusan kikapcsol.
Hátulsó vezérlőgombok
Ü Tápkábel.
Vezetékes antenna
FM vételhez. Az eszköz beépített antennával rendel­kezik MW vételhez. Az antenna beállítá­sához forgassa el a készüléket.
Alsó vezérlőgombok
Elemtartó rekesz a tartalék 9V-os elem számára.
A kijelző
Érzékelő az automati-
kus fényerőszabályo­zóhoz.
AL 1 Azt jelzi, hogy az
ébresztő aktív, és az
1. ébresztési idő van beállítva.
AL 2 Azt jelzi, hogy az
ébresztő aktív, és az
2. ébresztési idő van beállítva.
10:00 Az időt, a riasztási
időt és az időzítőt mutatja.
FM 88 108 MHz MW 520 1600 KHz
A kiválasztott csator-
na frekvenciáját jelení­ti meg a frekvencia skálán;
Jelzi, ha a rádió be
van kapcsolva.
MAGYAR
7
TÁPFORRÁS _____________________________________
Hálózati üzemeltetés
Ellenőrizze, hogy a típustáblán feltüntetett feszültségérték (a készülék alján) megfelel-e a helyi szabványnak. Eltérő esetben forduljon kereskedőjéhez.
1 Dugja a hálózati kábelt a csatla-
kozóba (230V~, 50 Hz Sono­clock 590, 230V~, 50/60 Hz Sonoclock 590 Q).
Figyelmeztetés:
7
A készülék tápkábel segítsé-
gével csatlakoztatható a háló­zathoz. A készülék hálózatról történő teljes leválasztásához húzza ki a tápkábelt.
7
A készülék leválasztásához a
tápkábel dugója használható. A kábelnek mindig hozzáfér­hetőnek kell lennie a készülék használata során.
A tartalék akkumulátor behelyezése
Hálózati üzemeltetés esetén a tartalék akkumulátor biztosítja, hogy áramkimaradás esetén a tárolt beállítások ne vesszenek el.
1 A nyíl lenyomásával és lefelé
történő elhúzásával vegye le az elemtartó rekesz fedelét.
2 Az elem behelyezésekor (9 V,
6LF 22), tartsa szem előtt az elemtartó rekesz alján megjelölt polaritást.
3 Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
Megjegyzés:
7
Vegye ki a tartalék elemet, ha
lemerült vagy ha a készüléket előreláthatóan hosszabb ideig nem használja.
7
Az elemek, köztük a nehézfé-
met nem tartalmazó elemek is, nem dobhatók ki a háztar­tási hulladékkal együtt. Az elhasznált elemeket mindenkor a helyi környezetvédelmi szabályoknak megfelelően kell leselejtezni.
MAGYAR
8
BEÁLLÍTÁSOK ___________________________________
Óra beállítása
A készülék első bekapcsolásakor az idő villogni kezd a kijelzőn, mely azt jelzi, hogy be kell állítania az órát. Ugyanez történik áramszünet esetén is, vagy ha a készüléket tartalék elem használata nélkül kihúzza.
A Sonoclock 590-en lévő idő szink­ronizálása a hálózati frekvencia alapján történik, míg a Sonoclock 590Q esetén ezt egy integrált kvarckristály vezérli.
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva
a »TIME« gombot.
2 Az óra gyors előretekeréssel
történő beállításához nyomja meg és tartsa lenyomva a »UP« gombot;
vagy az óra lassú hátrafelé történő be­állításához nyomja meg és tartsa lenyomva a »DOWN« gombot
3 A beállítás befejezéséhez nyomja
meg a »TIME« gombot.
Megjegyzés:
7
A »SNOOZE« gomb hasz-
nálata (lenyomva tartása) megjeleníti a másodperceket (idő esetén pl. »12:15« és 20 másodperc, kijelző: »5:20«).
A riasztás beállítása
1 A » « kapcsoló segítsé-
gével állítsa be a kívánt riasztási típust (» «= rádió, » « = hangjel­zés).
2 Amikor a riasztás le van kapcsolva,
állítsa a kapcsolót a »AL 1 1+2 2« állásból »1« vagy »2« állásba. – Kijelző: az »AL 1« vagy »AL 2«
LED világítani kezd.
3 Tartsa nyomva az »ALARM«
gombot.
4 A »DOWN« gomb segítségével
(lenyomva tartás) állítsa be a riasztási időt az idő lassú vissza­felé történő beállításával;
vagy a »UP« gomb segítségével (lenyomva tartás) állítsa be a riasztási időt az idő gyors előre történő beállításával.
5 A beállítás befejezéséhez enged-
je el az »ALARM« gombot. – A készülék a beállított időben
bekapcsol és megszólaltatja a kiválasztott hangot.
MAGYAR
9
MŰKÖDÉS _______________________________________
Ki- és bekapcsolás 1 A készülék bekapcsolásához
nyomja meg a »RADIO ON« gombot.
2 A készülék kikapcsolásához
nyomja meg a » « gombot.
A rádió használata
A lehető legjobb FM (URH) vétel ér­dekében elegendő megfelelően be­állítani a huzalantennát.
A rádióállomások beállítása
1 Az »FM MW« gomb segítségé-
vel állítsa be a frekvenciasávot.
2 A »- TUNING +« gomb segítsé-
gével keresse meg és állítsa be az állomást.
Hangerő beállítása
1 Hangerő beállításához használja
a »+ VOLUME -« gombot.
Automatikus fényerősza­bályzó
A készülék automatikusan képes be­állítani a kijelző fényerejét.
Ébresztés üzemmód
A riasztási idők beállítása
A riasztási készenléti (» « vagy » «) állapotot aktiválni kell.
1 Állítsa az »AL 1 1+2 2« kapcso-
lót »1« vagy »2« állásba.
MAGYAR
10
– Kijelző: az »AL 1« vagy
»AL 2« LED világítani kezd;
vagy mindkét riasztási időt aktiválja, ha az »AL 1 1+2 2« kapcsolót »1+2« pozícióra állítja. – Kijelző: az »AL 1« és »AL 2«
LED világítani kezd.
A riasztási idők kijelzése
A beállítástól függően (»AL 1« vagy »AL 2«) az 1. vagy a 2. riasz­tási idő kerül megjelenítésre.
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva
az »ALARM« gombot. – Kijelző: az utoljára beállított
ébresztési idő.
2 A riasztási idő megjelenítésének
befejezéséhez engedje el az »ALARM« gombot.
– Kijelző: a pontos idő.
Megjegyzés:
7
Amennyiben az »AL 1 1+2 2«
kapcsoló az »1+2« opcióra van állítva, a riasztási időket nem lehet megjeleníteni.
MŰKÖDÉS _______________________________________
Riasztás rádióval 1 A készülék bekapcsolásához
nyomja meg a »RADIO ON« gombot.
2 Az »FM MW« gomb segítségé-
vel állítsa be a frekvenciasávot.
3 A »- TUNING +« gomb segítsé-
gével keresse meg és állítsa be az állomást.
4 A »- VOLUME +« gomb segítsé-
gével állítsa be a kívánt riasztási hangerőt.
5 Válassza ki a rádióval történő ri-
asztást (» «) a » « gomb segítségével.
– A készülék a beállított időpont-
ban bekapcsolja a rádiót (riasz­tás időtartama 59 perc).
Riasztás dallammal 1 Válassza ki a hangjelzéssel törté-
nő riasztást (» «) a » « gomb segítségével. – A hangjelzés a beállított riasztá-
si időben bekapcsol (a riasztás időtartama 1 óra 59 perc).
A riasztás megszakítása 1 Riasztás közben nyomja meg a
»SNOOZE« gombot. – A riasztás (hangjelzés vagy
rádió) leáll.
– A riasztás 6 percenként bekap-
csol (riasztás időtartama - 59 perc).
Riasztás törlése az adott napra 1 A riasztás közben nyomja meg a
» « gombot. – A riasztás (hangjelzés vagy rá-
dió) leáll, de a riasztás készen­lét funkció a következő napon a beállított időben újraindul.
Ébresztés törlése/aktiválása 1 A riasztás funkció megszakí-
tásához állítsa a » « kapcsolót " AL OFF " állásra. – Kijelző: Az »AL 1« és »AL 2«
LED lekapcsol.
– A beállított riasztási idők men-
tésre kerülnek.
2 A riasztás funkció aktiválásához
állítsa a » « kapcsolót »AL OFF« (készenlét) állásról » « vagy » « állásra. – Kijelző: Az »AL 1« és »AL 2«
LED világítani kezd.
MAGYAR
11
MŰKÖDÉS _______________________________________
Időzítés üzemmód
A készülék alvás időzítés funkciója rádió módban kikapcsolja a készülé­ket az előre meghatározott időpont­ban. A lekapcsolási idő 0 perc (ki) és 1 óra 59 perc közt állítható be.
Alvás funkció beállítása 1 A készülék bekapcsolásához
nyomja meg a »SLEEP« gombot. – Kijelző: A lekapcsolási idő
»0:59« (59 perc).
– Ekkor megszólal a legutoljára
kiválasztott rádióállomás.
2 A szükséges lekapcsolási idő be-
állításához nyomja meg és tartsa lenyomva a »SLEEP« gombot.
3 A »DOWN« gomb segítségével
(lenyomva tartás) állítsa be a le­kapcsolási időt az idő lassú visz­szafelé történő beállításával; vagy A »UP« gomb segítségével (le­nyomva tartás) állítsa be a lekap­csolási időt az idő gyors előre tör­ténő beállításával;
Megjegyzés:
7
Amennyiben csak a »SLEEP«
gombot nyomja le 3 másod­percnél hosszabb ideig, a hát­ralévő lekapcsolási idő 1 per­cenként csökkenthető.
4 A beállítás befejezéséhez nyomja
meg a »SLEEP« gombot. – A beállított kikapcsolási idő
után a készülék automatikusan kikapcsol.
Az alvás időzítő kikapcso­lása
1 A lekapcsolási idő beállított idő
előtt történő lekapcsolásához nyomja meg a » « gombot; vagy a »DOWN« gomb segítségével (lenyomva tartás) állítsa a lekap­csolási időt »0« értékre. – Az eszköz kikapcsol (készenlét).
Fejhallgató csatlakozta­tása
1 Dugja be a fejhallgatót (3,5
mm) a készüléken található »U« foglalatba. – Az eszköz hangszórója
kikapcsol.
Fontos:
7
A fejhallgató vagy a fülhallgató
használatakor a túl nagy hang­erő károsíthatja hallását.
MAGYAR
12
INFORMÁCIÓ ___________________________________
Környezetvédelmi meg­jegyzés
A készülék csúcs­technológiás alkatré­szekből és anyagok­ból készül. Ezek az anyagok ismét fel-
használhatók és újrahasznosíthatók. Ezért kérjük, a termék és az elem
élettartamának végén azt soha ne a háztartási hulladékkal együtt dob­ja ki. Vigye a készüléket egy olyan gyűjtőhelyre, ahol elektromos és elektronikus berendezések újrahasz­nosításával foglalkoznak.
Ezt a terméken, a használati útmuta­tóban és a csomagoláson feltüntetett szimbólum jelzi.
A legközelebbi gyűjtőhely kapcsán kérjük, forduljon a helyi hatóságok­hoz.
A használt termékek újrahasznosítá­sával segítse Ön is a környezet vé­delmét!
Műszaki adatok
A vonatkozó uniós irányelveknek megfelelően a készülék zaj-elnyomá-
sos kivitelben készült. A termék megfelel a 2004/108/EK,
a 2006/95/EK, 2009/125/EK a 2011/65/EU. európai irányelvek kö­vetelményeinek.
Tápforrás:
230 V, 50 Hz (Sonoclock 590) 230 V, 50/60 Hz (Sonoclock 590 Q)
Maximális energiafogyasztás:
< 3,5 W (működés) < 2 W (készenlét)
Teljesítmény:
400 mW
Frekvenciasávok:
FM 87,5 ...108,0 MHz MW 540 ...1606,5 KHz
Méretek:
S x M x H 112 x 112 x 112 mm
Súly :
635 g
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR
13
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 410 3100 14/51
Loading...