Grundig SONOCLOCK 420 User Manual [fi]

ELECTRONIC CLOCK RADIO
SONOCLOCK 420
1
2
3 Sicherheit/Informationen 8 Radio-Betrieb 4 Auf einen Blick 8 Weck-Betrieb 6 Stromversorgung 10 Timer-Betrieb 7 Installation 84 Service
20 Sécurité/Informations 25 Fonction radio 21 Vue d’ensemble 25 Fonction réveil 23 Alimentation en courant 27 Fonction horloge 24 Installation 84 Service après-vente
28 Sicurezza/Informazioni 33 Funzionamento radio 29 In breve 33 Funzionamento sveglia 31 Alimentazione elettrica 35 Funzionamento Timer 32 Installazione 84 Servizio
36 Segurança/Informações 41 Função rádio 37 Vista geral 41 Função despertar 39 Alimentação de corrente 43 Função timer 40 Instalação 84 Assistência a clientes
44 Seguridad/Información 49 Modo radio 45 Vista general 49 Modo despertador 47 Alimentación de corriente 51 Modo timer 48 Instalación 84 Servicio
52 Veiligheid/informatie 57 Radiofunctie 53 In een oogopslag 57 Alarmfunctie 55 Stroomtoevoer 59 Timer-mode 56 Installeren 84 Service
60 Sikkerhed/informationer 65 Radiofunktion 61 Kort oversigt 65 Vækkefunktion 63 Strømforsyning 67 Timerfunktion 64 Installation 84 Service
68 Säkerhet/Information 73 Radioanvändning 69 En överblick 73 Väckningsfunktionen 71 Strömförsörjning 75 Timerfunktioner 72 Installation 84 Service
76 Turvatoimet/tietoja 81 Radiokäyttö 77 Yleiskatsaus 81 Herätystoiminto 79 Käyttövirta 83 Ajastintoiminto 80 Ohjelmointi 84 Service
___________________________________________________________________
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
76
Turvatoimet
Jotta laitteesta olisi teille pitkäksi aikaa iloa ja viihdykettä, olkaa hyvä ja ottakaa huomioon seuraavat ohjeet:
Tämä laite soveltuu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Suojatkaa laite kaikenlaiselta kosteudelta. Olkaa hyvä ja ottakaa laitetta sijoittaessanne huomioon, että huonekalujen
pinnat on usein käsitelty erilaisilla lakka- tai muovipinnotteilla, jotka useim­miten sisältävät kemiallisia lisäaineita. Nämä lisäaineet voivat syövyttää mm. laitteen jalkojen materiaalia, jolloin alla olevan huonekalun pinnalle syntyy jälkiä, joita on vaikeaa tai mahdotonta poistaa.
Älkää käyttäkö puhdistusaineita, sillä nämä saattavat vahingoittaa laitteen kuorta. Puhdistakaa laitetta vain puhtaalla, kostealla nahkapyyhkeellä.
Ette saa itse avata laitetta. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Tyyppikilpi sijaitsee laitteen alapinnalla.
Tietoja
Tämä laite on radiohäiriösuojattu voimassa olevien EU-direktiivien mukai­sesti. Tämä laite täyttää EU-direktiivien 89/336/EEC, 73/23/EEC ja 93/68/EEC vaatimukset. Tämä laite vastaa VDE 0860:n mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja siten myös kansainvälistä turvallisuusmääräystä IEC 65.
Tekniset tiedot
Lähdejännite: 230 Volt, 50/60 Hz Lähtöteho: DIN 45324, 10% THD 800 mW Aaltoalue: FM 87,5 ...108,0 MHz Mitat ja paino L x K x S 185 x 70 x 170 mm
Paino n. 0,7 kg
Ympäristöystävällisyys
Laitteen pakkauksessa on käytetty mahdollisimman vähän pakkausmate­riaalia. Pakkausmateriaalit voidaan jakaa kahteen ryhmään: pahvi (laatikko) ja polyetyleeni (pussi). Tutustukaa luonanne oleviin paikallisiin pakkausmateriaalin kierrätystä koskeviin määräyksiin.
Oikeudet teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään!
TURVATOIMET, TIETOJA
_____________________
SUOMI
SUOMI
77
1...5 ja Ohjelmapaikat, painetaan kerran paikkoja
6...10 1 ... 5 varten, kaksi kertaa paikkoja 6 ... 10 varten. Näyttö Näyttää erilaisia tietoja kuten lähettimen taajuuden,
kellonajan, viikopäivän sekä herätysajan.
MEMORY Tallentaa asetustoiminnossa radio-ohjelman ohjelma-
paikalle.
ALARM 1 Valitsee toivotun hälytystyypin: ALARM 2 (e1 tai e2) = herätys äänisignaalilla, (
¤ 1 tai ¤
2) = herätys radio-ohjelmalla.
Herätysaika asetetaan pitämällä »ALARM 1«:tä tai »ALARM 2«:ta painettuna ja asettamalla aika »+ « tai »–«:lla.
WEC Keskeyttää herätystoiminnon viikonlopuksi. SLEEP Kerran painamalla aktivoidaan Sleep-Timer (valmius-
tila-ajastin); toistuvilla painalluksilla piennetään päällekytkeyty-
misaikaa 10 minuutin askelin (enint. 90, väh. 10 minuuttia).
SNOOZE Laite päällä: keskeyttää herätyksen n. 5 minuutiksi.
Keskeyttää Sleep-Timerin toiminnon. Laite pois päältä: viikonpäivän asettamiseksi pide-
tään »SNOOZE« painettuna ja asetetaan viikon­päivä »+« tai »– «:lla.
YLEISKATSAUS
_____________________________________
1...5
6...10
Anzeige
ALARM 1
ALARM 2
WEC
SLEEP
SNOOZE
MEMORY
+ TUNING –
TIME
ON/OFF
VOLUME
5
4
10
9
3
8
7
2
6
1
SNOOZE
L
A
A
R
M
1
Y
R
O
M
E
M
S
L
E
W
E
C
2
TUNING
M
R
A
L
E
P
A
TIME
ON/ OFF
1
SONOCLOCK 420
Loading...
+ 8 hidden pages