Grundig Scenos A, Scenos User Manual [de]

DECT
TELEFON
Scenos A
Scenos A
Scenos
Scenos
de
DEUTSCH
2
4INFORMATIONEN
4 Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur Verwendung 5Umwelt 6 Aufstellen/Reichweite
7 INBETRIEBNAHME
7 Verpackungsinhalt 7Die Basisstation 8 Das Mobilteil 9 Navigator
9 Anschlüsse der Basisstation 10 Installation als Tischgerät 10 Akkus in das Mobilteil einlegen 11 Ladezustand des Akkublocks 11 Sicherheitshinweise für den Akku 12 Mobilteil ein- bzw. ausschalten 12 Außer Reichweite 13 Menünavigation
14 ÜBERSICHTSTAFEL 16 ANRUFE
16 Externe Anrufe durchführen 16 Anrufe annehmen 16 Interne Anrufe durchführen 16 Die CLIP-Funktion 17 Während eines Gesprächs interne Anrufe verwalten 18 Verwaltung der Anrufe 19 Tastatur des Mobilteils sperren 19 Bedienung im Freisprechbetrieb 19 Lautstärke einstellen 19 Geheimmodus
20 TELEFONBUCH
20 Datensatz hinzufügen 20 Telefonbucheintrag anzeigen 21 Telefonbucheintrag ändern 21 Rufton für einen Telefonbucheintrag festlegen 21 Telefonbucheintrag löschen 21 Telefonbuch vollständig löschen 22 Kurzwahl
23 EINSTELLUNGEN DES MOBILTEILS
23 Anzeigename des Mobilteils ändern 23 Rufton für ein Mobilteil ändern 24 Anzeigesprache des Mobilteils ändern 24 Dauer der Hintergrundbeleuchtung einstellen 24 Standbymodus aktivieren bzw. deaktivieren 24 Automatisches Abnehmen und Auflegen aktivieren bzw.
deaktivieren
26 EINSTELLUNGEN DER BASISSTATION
26 Ruftonlautstärke der Basisstation einstellen 26 Rufton der Basisstation festlegen
3
27 UHR UND WECKER
27 Datum und Uhrzeit einstellen 27 Format für Datum und Uhrzeit einstellen 27 Weckruf einstellen 28 Weckton ändern 28 Lautstärke des Wecktons einstellen
29 EINSTELLUNGEN
29 Konferenzschaltungen aktivieren bzw. deaktivieren 29 Rufnummernsperre (Vorwahlsequenzen sperren) 30 PIN-Code ändern 30 Weiteres Mobilteil registrieren 31 Registrierung eines Mobilteils aufheben 31 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 32 Flashzeit (Rückrufzeit) einstellen
33 DIENSTE DES TELEFONNETZES
33 Produktsupport 33 Anrufweiterleitung 34 Anrufweiterleitung bei belegter Leitung 34 Anrufweiterleitung bei Abwesenheit 34 Zweiten Anruf halten 34 Sprachnachrichtenserver 35 Automatische Wahlwiederholung deaktivieren & Eigene Rufnummer
maskieren (verbergen)
35 Eigene Rufnummer verbergen
36 SMS-DIENSTE
36 Nachrichten senden 36 Nachrichten empfangen 37 SMS-Vorlagen 37 Nachrichtentwürfe anzeigen 38 SMS-Einstellungen
40 ANRUFBEANTWORTER (nur Scenos A):
40 Nachrichten abhören 40 Alle abgehörten Nachrichten löschen 40 Ansagetext für einfachen Anrufbeantworter festlegen 41 Sprachnotiz aufzeichnen 41 Anrufbeantworter ein- bzw. ausschalten 42 Anrufbeantworter einstellen
45 ANRUFLISTEN
45 Liste der ein- bzw. ausgegangenen Anrufe anzeigen 45 Rufnummer aus der Liste der ausgegangenen Anrufe löschen 45 Rufnummer aus den Anruflisten im Telefonbuch speichern 46 Werkseinstellungen
46 TECHNISCHE DATEN
47 Technische Daten
48 GARANTIE
DEUTSCH
4
INFORMATIONEN
http://www.grundig-dect.com
Sicherheitshinweise
INFORMATIONEN
Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Grundig DECT Telefons und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Dieses Gerät wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt hergestellt. Falls Sie Schwierigkeiten mit dem Betrieb desselben haben sollten, empfehlen wir, dieses Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website:
Um Sicherheit und Komfort bei der Verwendung des Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie, folgende Abschnitte aufmerksam zu lesen:
- Installieren Sie Ihr DECT-Telefon nicht in feuchter Umgebung (Badezimmer, Waschraum, Küche etc.), nicht weniger als 1,50 m von einer Wasserquelle entfernt oder im Außenbereich. Das Gerät ist für den Betrieb bei Temperaturen von 5 bis 45 °C ausgelegt.
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil, und schließen Sie dieses gemäß den Installationsanweisungen dieses Benutzerhandbuches und der Angaben auf der Geräteplakette (Spannung, Stromart, Frequenz) an das Stromnetz an. Im Gefahrenfall können die Netzstecker vorbeugend zur Unterbrechung der 230-V-Stromversorgung gezogen werden. Die Steckdosen müssen daher in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein.
- Dieses Gerät ist für den Anschluss an das öffentliche Fernsprechnetz ausgelegt. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Telefonkabel.
- Setzen Sie aus Sicherheitsgründen das Mobilteil nie ohne eingelegte Akkus oder ohne die Klappe des Akkufachs auf das Basisteil auf, weil ansonsten die Gefahr eines Elektroschocks besteht.
- Um eine Beschädigung des Mobilteils zu vermeiden, verwenden Sie bitte ausschließlich geprüfte wiederaufladbare Akkus Li-Polymer 3.7 V 550 mAh, keinesfalls Einwegbatterien. Legen Sie die Akkus unter Berücksichtigung der Polarität in das Akkufach ein. Die verwendeten Akkus sind gemäß der Recycling­Bestimmungen dieses Benutzerhandbuches zu entsorgen.
- Ihr DECT-Telefon verfügt über eine Reichweite von etwa 50 m im Innenbereich und bis zu 300 m im freien Gelände. Die unmittelbare Nähe von metallischen Körpern (z. B. Fernseher) und elektrischen Geräten kann die Reichweite verringern.
5
INFORMATIONEN
www.grundig-dect.com
Sagem Communications SAS
Hinweise zur Verwendung
Umwelt
Die Verpackung
Batterien und Akkumulatoren
- In Gebieten, die häufig von Gewittern betroffen sind, empfehlen wir, Ihre Fernsprechleitung mit einer speziellen Vorrichtung gegen elektrische Überspannung zu schützen. Bei einem Stromausfall kann nicht mit dem Gerät telefoniert werden. Halten Sie deshalb für eventuelle Notfälle bei Stromausfall ein anderes Telefon bereit.
- Das CE-Zeichen bestätigt die grundsätzliche Übereinstimmung des Produktes mit der Vorschrift 1999/5/EC des Parlaments der Europäischen Gemeinschaft betreffend Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen, zum Schutze des Benutzers und zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen. In Übereinstimmung wird das zugewiesene Funkspektrum effektiv genutzt und Funkstörungen vermieden. Die Konformitätserklärung kann auf der Webseite
Adresse angefordert werden:
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
eingesehen oder unter folgender
- Customer relations department
Das Telefon dient zur Übertragung von Sprache über Fernsprechnetze. Jede andere Art der Verwendung ist nicht erlaubt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Der Umweltschutz im Sinne von nachhaltiger Entwicklung ist eine der wesentlichen Zielsetzungen von Grundig. Die Unternehmensgruppe Grundig hat den Entschluss gefasst, umweltfreundliche Anlagen zu nutzen und den Umweltschutz zum festen Bestandteil des Lebenszyklus seiner Produkte zu machen - von der Herstellung, über die Inbetriebnahme, bis hin zu Gebrauch und Entsorgung.
Das Logo auf der Verpackung (grüner Punkt) bedeutet, dass eine Abgabe an eine zugelassene nationale Organisation überwiesen wird, um die Wiedergewinnungs- und Recycling-Infrastrukturen der Verpackungen zu verbessern. Halten Sie zum Verbessern des Recyclings bitte die örtlichen Sortierungsregeln für diesen Abfalltyp ein.
Wenn Ihr Produkt Batterien oder Akkumulatoren enthält, müssen diese an den ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden.
DEUTSCH
6
INFORMATIONEN
Das Produkt
Aufstellen/Reichweite
Die auf dem Produkt angebrachte durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass es zur Gruppe der Elektro- und Elektronikgeräte gehört. In diesem Zusammenhang besagt die europäische Regelung, dass dieses Gerät an entsprechenden Sammelstellen abzugeben ist, wie:
• den Verkaufsstellen im Falle des Kaufs eines gleichwertigen
Geräts.
• den örtlich Ihnen zur Verfügung gestellten Sammelstellen
(Wertstoffhof, Sortierte Sammlung usw.).
So beteiligen Sie sich an der Wiederverwendung und der Entsorgung von Elektrik- und Elektronik-Altgeräten, die andernfalls negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben könnten.
Stellen Sie die Basisstation zentral und frei zugänglich in dem Bereich auf, in dem Sie telefonieren wollen. Abhängig von den Umgebungsbedingungen beträgt die Reichweite im Freien bis zu ca. 300 Meter. In Gebäuden wird, abhängig von räumlichen und bautechnischen Gegebenheiten, eine Reichweite von bis zu 50 Meter erreicht. Durch bautechnische Gegebenheiten können Funkschatten auftreten. Dadurch kann es zu kurzen Gesprächslücken durch fehlende Übertragung kommen. Bei ungenügender Feldstärke wird die Verbindung nach kurzer Zeit getrennt.
Legen Sie unter die Basisstation eine rutschfeste Unterlage. Normalerweise hinterlassen die Gerätefüße keine unerwünschten Spuren. Angesichts der Vielfalt der bei Möbeln verwendeten Lacke und Polituren kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass bei Kontakt mit Geräteteilen Spuren auf der Standfläche verursacht werden. Für derartige Schäden schließt Grundig jegliche Haftung aus. Der Betrieb der Basis- bzw. Ladestation im Freien oder in frostgefährdeten Bereichen ist nicht zulässig. Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Betrieb der Basisstation beträgt +5°C – +45°C, die empfohlene relative Luftfeuchtigkeit beträgt 20% – 75%. Am Aufstellort muss sich eine Netzsteckdose 230 V~ zur Stromversorgung der Basisstation bzw. der Ladestation befinden.
7
INBETRIEBNAHME
Verpackungsinhalt
Die Basisstation
,
INBETRIEBNAHME
Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind:
• Basisstation
• Stütze für Basisstation
•Mobilteil
•Akkugehäuse
•Akkublock
• Netzteil
• Telefonkabel
• ... und selbstverständlich das vorliegende Benutzerhandbuch.
Wenn Sie das Gerät als DUO- oder TRIO-Pack erworben haben, enthält das Paket zusätzlich für jedes Mobilteil:
• Ladegerät mit zugehörigem Netzteil
•Akkugehäuse
•Akkublock
Die platzsparend konzipierte Basisstation kann problemlos an vielen Orten aufgestellt werden.
Schalter der Basisstation – Kurzes Drücken: Sucht die Mobilteile (Paging). – Langes Drücken: Zuordnung von Mobilteilen.
Display (nur Scenos A)
LED: – Blinkend: Mobilteil besetzt Zuordnung von Mobilgeräten. – Leuchtend: Mobilteil wird geladen.
DEUTSCH
8
INBETRIEBNAHME
Das Mobilteil
Das Mobilteil wurde nach ergonomischen Gesichtspunkten entwickelt. Sie werden bei Telefonaten Gefallen daran finden, wie es in der Hand liegt und auch die anderen Qualitätsmerkmale kennen und schätzen lernen.
1
2
3 4
5
6
7
8
1. Hörer
2. Display
3. Zugriff auf die Liste ausgehender Anrufe/Menünavigation
nach oben
4. Taste für interne Anrufe (zwischen Mobilteilen)
5. Linke Funktionstaste/Zugriff auf die Menüliste (aus dem
Standbildschirm)
6. Lautsprechertaste/Abheben
7. Alphanumerische Tastatur
8. Rufton des Telefons aktivieren bzw. deaktivieren
9. SMS-Schnellzugriffstaste/R-Taste (bei Anrufen)
10. Rechte Funktionstaste/Zugriff auf das Telefonbuch (aus
dem Standbildschirm)
11. Auflegen/Mobilteil ein- bzw. ausschalten
12. Zugriff auf die Liste eingehender Anrufe/Menünavigation
nach unten
13. Tastatursperre
14. Mikrofon
9
10
11
12
13 14
9
INBETRIEBNAHME
Navigator
Anschlüsse der Basisstation
ff
Steuerung für den Schnellzugriff auf die Menüs
Schnellzugri ausgehender Anrufe/ Menünavigation nach oben
Taste für interne Anrufe (zwischen Mobilteilen)
auf die Liste
R-Taste/Schnellzugriff auf SMS-Menü
Schnellzugriff auf die
Liste eingehender Anrufe/ Menünavigation nach unten
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise am Anfang dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen.
Anschlussbuchse Netzteil
Stecken Sie dann das eine Ende des Telefonkabels in die vorgesehene Buchse auf der Rückseite der Basisstation ein, bis es hörbar einrastet, und verbinden Sie das andere Ende mit der Telefonanschlussbuchse.
Stecken Sie den Stecker des Netzteils auf der Rückseite der Basisstation ein, und stecken Sie den Netzstromadapter selbst in eine Netzsteckdose ein. Die Basisstation gibt zur Bestätigung ein akustisches Signal aus.
Anschlussbuchse Telefonkabel
Passen Sie die Kabel in die Kabelführungen ein, und stellen Sie die Basisstation an dem vorgesehenen Platz auf.
DEUTSCH
10
INBETRIEBNAHME
Installation als Tischgerät
Akkus in das Mobilteil einlegen
1. Positionieren Sie die beiden hinteren Laschen der Stütze in den entsprechenden Aussparungen der Basisstation (Abbildung 1).
2. Kippen Sie die Stütze fest nach vorne, bis sie einrastet (Abbildung 2).
1
2
Drehen Sie das Mobilteil um, und öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie den Akkublock (1) in das vorgesehene Gehäuse ein, und stecken Sie dann den kleinen Anschlussstecker (2) in die vorgesehene Buchse ein. Beachten Sie dabei die Anordnung der Drähte, wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Legen Sie den Akku in das Akkufach ein.
2
Verbrauchte Akkublöcke müssen entsprechend den Anweisungen zur Entsorgung im Kapitel Umwelt in dieser Bedienungsanleitung entsorgt werden. Verwenden Sie ausschließlich wiederaufladbare Li-Polymer­Akkublöcke mit 3,7 V und 550 mAh. Um eine optimale Ladekapazität der Akkublöcke zu gewährleisten, legen Sie bei der ersten Benutzung das Mobilteil mindestens 12 Stunden lang auf die Basisstation auf. Akkublöcke werden beim Aufladevorgang erwärmt. Dies ist weder ungewöhnlich noch gefährlich.
1
11
INBETRIEBNAHME
Betriebsdauer des Akkus
Lebensdauer des Akkus
Ladezustand des Akkublocks
Sicherheitshinweise für den Akku
Die Betriebsdauer der Akkus beträgt bis zu 100 Stunden im Standby-Betrieb und bis zu 10 Stunden im Gesprächsbetrieb.
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Lebensdauer des Akkus zu optimieren:
- Vermeiden Sie Kurzschlüsse des Akkus.
- Verwenden Sie das Mobilteil als mobiles Telefon: Legen Sie es
nicht sofort nach Gebrauch wieder auf die Basisstation oder die als Zubehör erhältliche Ladestation auf, um es wieder aufzuladen.
Der Ladezustand des Akkus wird im Display angezeigt. Die Anzahl der Striche zeigt den Ladezustand des Akkus.
( leer, vollständig geladen). Wenn der Akkublock fast vollständig leer ist, wird die Hintergrundbeleuchtung des Displays ausgeschaltet, und es ertönt ein akustisches Warnsignal. Dasselbe Warnsignal ertönt auch, wenn ein geladener Akku kurzzeitig entnommen und wieder eingesetzt wird. Normalerweise erreichen neue Akkublöcke ihre maximale Ladekapazität erst nach einigen Lade-/Endladungszyklen. Bei neuen Akkublöcken ist daher auch dann, wenn der Ladestand als vollständig geladen angezeigt wird, nicht davon auszugehen, dass die angegebenen Betriebszeiten für die Gesprächszeit und die Standbyzeit erreicht werden.
WARNING
!
Lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise bezüglich des Akkus. Unsachgemäßer Gebrauch des Akkus kann Hitze, Feuer, Bruch und Leistungsverfall verursachen, aber auch zu ernsthaften Verletzungen führen.
J Den Akku weder Feuer noch Hitze aussetzen. Den Akku
nicht in heißer Umgebung aufbewahren.
J Beim Einlegen des Akkus in das Mobilteil die Pole
(+ und –) nicht vertauschen.
J Beim Aufbewahren des Akkus die Pole (+ und –) von Draht
und anderen metallischen Objekten fernhalten. Ein Verbindung der Pole könnte zu Kurzschluss führen.
J Den Akku nicht mit Nägeln, einem Hammer, einem Stempel
oder ähnlichem behandeln. Jegliche Gewalt vermeiden.
J Den Akku nicht verformen oder in irgendeiner anderen Art
und Weise verändern.
J Den Akku nicht in Wasser tauchen. Akku und Mobilteil nicht
in feuchter Umgebung lagern.
DEUTSCH
12
INBETRIEBNAHME
Mobilteil ein- bzw. ausschalten
Außer Reichweite
J Den Akku nur über das mitgelieferte Mobilteil und die
Basisstation aufladen. Hierbei korrekte Anschlüsse und sachgemäßen Betrieb beachten.
J Den Akku nur in Verbindung mit dem mitgelieferten
Mobilteil verwenden.
J Im Mobilteil keine anderen Batterien oder Akkus
verwenden, d.h. NI-MH-Akkus, NI-CD-Akkus und Lithium­Akkus. Dies könnte zu Explosion, Feuer oder Hitze führen.
J Den Akku nicht im Mobilteil belassen, wenn es zu üblem
Geruch und/oder Hitze, zu Farb- und/oder Formveränderungen kommt, wenn Flüssigkeit austritt oder irgendeine andere Anormalität zu erkennen ist.
J Wird das Mobilteil von Kindern benutzt, weisen Sie diese auf
die Sicherheitsbedingungen hin und vergewissern Sie sich, dass Akku und Mobilteil jederzeit sachgemäß behandelt werden.
J Das Mobilteil nur unter den folgenden Bedingungen
benutzen. Andernfalls könnte der Akku Hitze, Feuer und Bruch verursachen oder es käme beim Akku zu einem rapiden Leistungsverfall.
J Betriebsumgebung:
Aufladen : 0°C bis +45°C Betrieb : -20°C bis +60°C Aufbewahrung: -20°C bis +45°C
Drücken Sie die grüne Taste einige Sekunden lang, um das Mobilteil einzuschalten.
Drücken Sie die rote Taste einige Sekunden lang, um das Mobilteil auszuschalten.
Wenn Sie sich mit dem Mobilteil zu weit von der Basisstation entfernen, wird ein blinkendes Antennensymbol ( ) angezeigt.
Nähern Sie sich in diesem Fall wieder der Basisstation. Wenn das Antennensymbol ( ) ohne zu blinken angezeigt wird,
ist die Verbindung zur Basisstation wiederhergestellt.
13
INBETRIEBNAHME
Menünavigation
MENÜ
Hinweis
Bedienung mit Hilfe der Menüs und der Tasten
MENÜ
WÄHLEN
ZURÜCK
WÄHLEN
AUSWAHL
ZURÜCK
Beispiel:
MENÜ
WÄHLEN
WÄHLEN
WÄHLEN
WÄHLEN
Durch einfaches Drücken der Taste verschiedene Funktionen zugreifen.
können Sie auf
Drücken Sie die Taste Auf dem Display werden verschiedene Untermenüs angezeigt.
Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten bzw. das gewünschte Menü aus.
Drücken Sie dazu die Taste W Menü zu gelangen.
Drücken Sie auf die Taste Z zuückzuwechseln.
Wählen Sie im Menü mit Hilfe der Navigationstasten bzw. die gewünschte Option aus, und bestätigen Sie anschließend Ihre Auswahl mit den Tasten W gewählte Einstellung zu übernehmen.
: Das Anrufbeantwortermenü ist ausschließlich für
Geräte der Baureihe Scenos A verfügbar.
, um auf die Menüs zuzugreifen.
, um zu dem ausgewählten
, um zum vorherigen Menü
bzw. A
, um die
Wenn Sie eine Einstellung wie gewünscht vorgenommen haben, können Sie zum vorherigen Menü zurückwechseln, indem Sie die Taste Z
Sie auf die rote Taste drücken.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Taste PERS. EINSTELLG., und drücken Sie dann die Taste W
3. Wählen Sie mit den Tasten bzw. die Option MOBILTEIL TÖNE, und drücken Sie dann die Taste
4. Wählen Sie mit den Tasten bzw. die Option RUFTONMELODIE, und drücken Sie dann die Taste
5. Wählen Sie mit den Tasten bzw. den gewünschten Rufton für das Mobilteil, und drücken Sie dann die Taste
drücken. Sie können das Menü beenden, indem
Gehen Sie wie folgt vor, um den Rufton des Mobilteils für externe Anrufe zu ändern:
.
.
.
.
.
6. Drücken Sie die rote Taste , um das Menü zu beenden.
DEUTSCH
14
ÜBERSICHTSTAFEL
ÜBERSICHTSTAFEL
TELEFONBUCH - NEUER EINTRAG
-EINTRÄGE
- EINTRAG ÄNDERN
- MELODIE WÄHLEN
-EINTRAG LÖSCHEN
- ALLE LÖSCHEN
-KURZWAHL
PERS. EINSTELLG. - MOBILTEIL NAME
-MOBILTEIL TÖNE
-SPRACHE BELEUCHTUNG
-DIMMEN
-AUTOM. AUFLEGEN
- AUTO. ANTWORTEN
BASIS-EINSTELLG. - RUFTONLAUTST.
-RUFTONMELODIE
UHR & WECKER - DATUM/ZEIT EINST
- FORMAT EINSTELL.
-WECKER
-WECKTON
-WECK-LAUTST.
ERW. EINSTELLG. - KONFERENZ
-ANRUFSPERRE
-PIN ÄNDERN
-ANMELDEN
-ABMELDEN
- ZURÜCKSETZEN
- RÜCKRUFZEIT
15
ÜBERSICHTSTAFEL
NETZDIENSTE - HOTLINE
- ALLE UMLEITEN
- WTLG.BEI BESETZT
- BEI KEINER ANT
-ANKLOPFEN
-MAILBOX
- KEIN RÜCKRUF
-ID VERBERGEN
SMS - SMS SCHREIBEN
-EINGANGSBOX
-VORLAGEN
-ENTWÜRFE
- EINSTELLUNGEN
ANRUFBEANTW. - WDG.
- ALLE LÖSCHEN
-ABG. NACHR.
-MEMO AUFN.
-ANTWORT-MODUS
-AB-EINSTELLG.
DEUTSCH
16
ANRUFE
Externe Anrufe durchführen
LÖSCHEN
Anrufe annehmen
Interne Anrufe durchführen
AUSWAHL
Die CLIP-Funktion
Unbekannt
ANRUFE
Externe Anrufe sind Anrufe in das öffentliche Telefonnetz.
Wählen Sie die Rufnummer des gewünschten Teilnehmers über die Wähltasten, und drücken Sie dann die grüne Taste .
Wenn Sie sich vertippt haben, drücken Sie die Taste L um jeweils die zuletzt eingegebene Ziffer zu löschen.
Bei eingehenden Anrufen klingeln alle für die Basisstation registrierten Mobilteile.
Drücken Sie an einem der Mobilteile auf die grüne Taste , um den Anruf anzunehmen.
,
Drücken Sie die rote Taste , um das Gespräch zu beenden und die Verbindung mit dem anderen Teilnehmer zu trennen.
Interne Anrufe sind Anrufe zwischen Mobilteilen, die an derselben Basisstation angemeldet sind. Interne Gespräche werden nicht über Ihren Telefonanbieter abgerechnet.
Drücken Sie auf die Taste Nummern der Mobilteile angezeigt, die an der Basisstation angemeldet sind.
Wählen Sie das Mobilteil aus, das Sie anrufen möchten, und drücken Sie auf
. Auf dem Display werden die
.
CLIP ist eine Funktion zur Übertragung der Rufnummer des Anrufers, die von dem Telefonanbieter, der die Verbindung herstellt, unterstützt, und von dem anrufenden Teilnehmer autorisiert sein muss. Möglicherweise gelten bei Ihrem Telefonanbieter für diese Funktion besondere Tarife, in einigen Fällen ist auch die Autorisierung dieser Funktion gebührenpflichtig. Wenn die eingehende Rufnummer bereits im Telefonbuch gespeichert ist, wird außer der Rufnummer selber auch der im Telefonbuch zugeordnete Name angezeigt. Wenn der Anrufer die Übertragung seiner Rufnummer gesperrt oder diese Funktion nicht beantragt hat, wird auf dem Display U
angezeigt.
17
ANRUFE
Während eines Gesprächs interne Anrufe verwalten
Anruf auf ein anderes Mobilteil übertragen
Int
Hinweis
Int
Zwischen externen und internen Anrufen wechseln
Int
Int
Telefonkonferenz schalten (zwei interne und ein externer Teilnehmer)
Int
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn bei Ihnen mehrere Mobilteile an derselben Basisstation angemeldet sind.
Mit dieser Funktion können Sie das aktuelle Gespräch auf ein anderes Mobilteil an der Basisstation angemeldetes Mobilteil übertragen.
Drücken Sie die Taste I externe Anruf wird gehalten. Wählen Sie nun das Mobilteil, an das Sie das Gespräch übertragen möchten.
Wenn das angerufene Mobilteil den Anruf annimmt, drücken Sie auf die rote Taste , um den Anruf auf dieses Mobilteil zu
übertragen.
Drücken Sie die Taste I externe Anruf wird gehalten. Wählen Sie nun das Mobilteil, an das Sie das Gespräch übertragen möchten.
Das angerufene Mobilteil hebt ab.
: Wenn das angerufene Mobilteil den Anruf nicht
annimmt, halten Sie die Taste I den Anruf wieder aufzunehmen.
, und halten Sie sie gedrückt. Der
gedrückt, um
, und halten Sie sie gedrückt. Der
Drücken Sie die Taste I externen Anruf zu wechseln.
Drücken Sie die Taste I externe Anruf wird gehalten. Wählen Sie nun das Mobilteil, an das Sie das Gespräch übertragen möchten.
Sie können einfach ein weiteres Mobilteil in das Gespräch aufnehmen, indem Sie auf die grüne Taste drücken.
Um eine Telefonkonferenz mit drei Teilnehmern aufzubauen, muss die Funktion für Konferenzschaltungen aktiviert sein. Weitergehende Informationen finden Sie im Abschnitt „Konferenzschaltungen aktivieren bzw. deaktivieren“, Seite 29.
, um zwischen dem internen und dem
, und halten Sie sie gedrückt. Der
DEUTSCH
18
ANRUFE
Verwaltung der Anrufe
Zweiter eingehender Anruf
Zweiter ausgehender Anruf
MENÜ
ZWEITEN ANRUF
DURCHFÜHREN
AUSWAHL
R
Wechseln zwischen Anrufen
Anruf beenden und das zweite Gespräch fortführen
Konferenzgespräch mit drei Teilnehmern (zwei Anrufer und Sie selbst)
Wenn Sie einen Anruf durchführen, zeigt ein kurzes akustisches Signal (“Anklopfen“) an, dass ein zweiter Anruf in die Warteschlange eingestellt wurde. Auf dem Display werden die Kontaktinformationen zu dem wartenden Anrufer angezeigt (anbieterabhängig).
Drücken Sie die grüne Taste , um den wartenden Anruf anzunehmen.
Der erste Gesprächsteilnehmer wird während des Gesprächs mit dem zweiten Anrufer gehalten.
Drücken Sie während des Gesprächs auf M Wählen Sie die Option
Wählen Sie die gewünschte Rufnummer.
Drücken Sie die Taste R Rufnummer.
, und drücken Sie
, und wählen Sie die gewünschte
.
.
Drücken Sie die Tasten RR + , um zwischen den beiden Gesprächen zu wechseln.
Der andere Anruf wird jeweils gehalten.
Drücken Sie die Tasten RR + .
Damit wird der aktuelle Anruf beendet, und der andere, gehaltene Anruf wird wieder aufgenommen.
Drücken Sie die Tasten RR + .
In einer Konferenzschaltung können Sie mit zwei Gesprächspartnern gleichzeitig telefonieren.
Drücken Sie die rote Taste , um das Konferenzgespräch zu beenden.
Loading...
+ 42 hidden pages