Grundig RCD-400 Service Manual

Service Manual
RCD 400
Sach-Nr./Part No.
72010-747.05
Zusätzlich erforder­liche Unterlagen für den Komplettservice:
Additionally required Service Manuals for the Complete Service:
Service Manual
Safety
Sach-Nr./Part No.
72010-800.00
SERVICE MANUAL
*
RCD 400
POWER IO
POWER IO
HIFI CD RECEIVER
RCD 400
ANTENNA
TUNED
59 8A EPA 3
PAUSE
PLAY
PAUSE
PLAY
STOP
STOP
R D S
OPEN/ CLOSE
CLOSE
OPEN/
SHUFFLE
INFO
SHUFFLE
INFO
MONO
MONO
REPEAT
REPEAT
ANT/CABLE
ANT/CABLE
EDIT
EDIT
SKIP/STATION
SKIP/STATION
SEARCH/TUNING
SEARCH/TUNING
CANCEL
CANCEL
MEMORY
MEMORY
TUNER BAND
TUNER BAND
CD
CD
TAPE/AUX
TAPE/AUX
DEFEAT
DEFEAT
RCD 400 (9.79805-8151 / G.LF 1751) IR-Geber / IR Remote Control (75954-032.17)
VOLUME
VOLUME
LOUDNESS
LOUDNESS
HEADPHONES
HEADPHONES
-
-
-
-
L
TREBLE
TREBLE
BASS
BASS
BALANCE
BALANCE
SLEEP
PTY
TUNER STATION
CD
DISC–+
TAPE
-
VOLUME
+
+
+
+
+
RRL
RC 400
Änderungen vorbehalten Printed in Germany Service Manual Sach-Nr. Subject to alteration VK 232 0296 Service Manual Part No. 72010-747.05
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin­weise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
D
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil...............................1 - 2...1 - 16
Meßgeräte / Meßmittel .................................................................. 1 - 2
Technische Daten ......................................................................... 1 - 3
Bedienhinweise............................................................................. 1 - 4
Ausbauhinweise .......................................................................... 1 - 13
Abgleichvorschriften ......................... 2 - 1...2 - 3
Platinenabbildungen
und Schaltpläne ...............................3 - 1...3 - 21
Display .......................................................................................... 3 - 1
Verdrahtungsplan.......................................................................... 3 - 2
Detailschaltpläne:
CD .......................................................................................... 3 - 4
Tuner .................................................................................... 3 - 10
Hauptplatte, Kopfhörerplatte, Display- und Tastenplatte,
Netzteilplatte, Klangreglerplatte, Lautstärkeplatte ................ 3 - 13
Druckplattenabbildungen:
CD (IC-Block-Diagramme TDA1313T, SAA6579T)................ 3 - 6
Tuner ...................................................................................... 3 - 8
Hauptplatte (IC-Block-Diagramme TDA7294, LC7821) ....... 3 - 16
Kopfhörerplatte, Display- und Tastenplatten, Netzteilplatte,
Klangreglerplatte, Lautstärkeplatte....................................... 3 - 19
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations.
Table of Contents
GB
Page
General Section ................................1 - 2...1 - 16
Test Equipment / Aids ................................................................... 1 - 2
Specifications ................................................................................ 1 - 3
Operating Hints ............................................................................. 1 - 8
Disassembly Instructions ............................................................ 1 - 13
Adjustment Procedures.....................2 - 1...2 - 3
Layout of the PCBs
and Circuit Diagrams...................... 3 - 1...3 - 21
Display .......................................................................................... 3 - 1
Wiring Diagram ............................................................................. 3 - 2
Circuit Diagrams:
CD .......................................................................................... 3 - 4
Tuner .................................................................................... 3 - 10
Main Board, Headphone Board, Display and Key Board,
Mains Board, Volume Board ................................................ 3 - 13
Layout of PCBs:
CD (IC Block Diagrams TDA1313T, SAA6579T) ................... 3 - 6
Tuner ...................................................................................... 3 - 8
Main Board (IC Block Diagrams TDA7294, LC7821) ........... 3 - 16
Headphone Board, Display and Key Boards, Mains Board,
Volume Board....................................................................... 3 - 19
Ersatzteilliste und
Explosionszeichnungen .....................4 - 1...4 - 6
Explosionszeichnung RCD 400 .................................................... 4 - 1
Explosionszeichnung CD-Laufwerk .............................................. 4 - 3
Ersatzteiliste.................................................................................. 4 - 4
Allgemeiner Teil
Meßgeräte / Meßmittel
Digitalvoltmeter, Wobbler, Meßsender, Stereokoder, Tongenerator, Oszilloskop, NF-Voltmeter, Klirrfaktormeßgerät
Beachten Sie bitte das GRUNDIG Meßtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten:
GRUNDIG electronics GmbH Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/703-0 Telefax 0911/703-4479
Spare Parts List and
Exploded Views..................................4 - 1...4 - 6
Exploded View RCD 400 .............................................................. 4 - 1
Exploded View CD Drive Mechanism ........................................... 4 - 3
Spare Parts List ............................................................................ 4 - 4
General Section
Test Equipment / Aids
Digital voltmeter, Sweep generator, Test generator, Stereo coder, AF generator, Oscilloscope, AF voltmeter, Distortion meter
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from:
GRUNDIG electronics GmbH Würzburger Str. 150 D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/703-0 Telefax 0911/703-4479
1 - 2 GRUNDIG Service
RCD 400 Allgemeiner Teil / General Section
Technische Daten
Verstärker
Ausgangsleistung (DIN45500)
Musikleistung (4Ω) ............................................................ 2 x 50W
Sinusleistung (4Ω, 0,7% Klirrfaktor, 1kHz) ....................... 2 x 30W
Eingangsempfindlichkeit / Impedanz
Line IN .................................................................... 180mV / 47k
Klirrfaktor
Sinusleistung -1dB, 8, 1kHz ............................................ ≤0,01%
Geräuschspannungsabstand .............................................. 94dB
Tuner
Empfindlichkeit
Mono (S/N = 26 dB) ............................................................≤1,1µV
Stereo (S/N = 46 dB) ............................................................. 35µV
Wellenbereiche
FM.................................................................. 87,50 ... 108,00MHz
MW ....................................................................... 528 ... 1605kHz
CD
Linearität Frequenzgang ±0,1dB ............................. 20 ... 20000Hz
Signal- / Rauschspannungsabstand ..................................... 90dB
Klirrfaktor (1kHz, 0dB)......................................................... 0,01%
Dynamikbereich .................................................................... 88dB
Allgemeines
Spannungsversorgung
Betriebsspannung ................................................................ 230V~
Frequenz........................................................................... 50/60Hz
max. Leistungsaufnahme...................................................... 150W
Leistungsaufnahme in Standby .............................................. 6W
Abmessungen
B x H x T ................................................. 435 x 75 (+12) x 300mm
Gewicht .................................................................................. 5,3kg
Specifications
Amplifier
Output power (DIN45500)
Music (4Ω) ........................................................................ 2 x 50W
Nominal (4Ω, 0.7% distortion, 1kHz) ................................ 2 x 30W
Input sensitivity / impedance
Line IN .................................................................... 180mV / 47k
Distortion
Nominal power -1dB, 8, 1kHz ......................................... 0.01%
Signal-to-noise ratio ............................................................. 94dB
Tuner
Sensitivity
Mono (S/N = 26 dB) ............................................................≤1.1µV
Stereo (S/N = 46 dB) ............................................................. 35µV
Wave ranges
FM.................................................................. 87.50 ... 108.00MHz
MW ....................................................................... 528 ... 1605kHz
CD
Frequency ranges ±0.1dB........................................ 20 ... 20000Hz
Signal-to-noise ratio ............................................................... 90dB
Distortion (1kHz, 0dB) ......................................................... 0.01%
Dynamic range ...................................................................... 88dB
General
Power supply
Voltage................................................................................. 230V~
Frequency ......................................................................... 50/60Hz
max Power consumption ...................................................... 150W
Standby power consumption .................................................. 6W
Dimensions
W x H x D................................................ 435 x 75 (+12) x 300mm
Weight....................................................................................5.3kg
Notizen / Notes
GRUNDIG Service 1 - 3
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
1 - 4 GRUNDIG Service
D D
Bedienungselemente
Vorderseite des CD-Receivers
POWER Mit dieser Taste wird das Gerät ein- oder auf Bereitschaft
geschaltet
.
9 STOP/ Mit dieser Taste beenden Sie alle Funktionen und
öffnen
.?
OPEN/CLOSE
und schließen Sie die CD-Schublade
close the CD
compartment.
PAUSE ; Mit dieser Taste unterbrechen Sie die Wiedergabe kurzzeitig
(PAUSE), ohne daß Geräteeinstellungen verändert werden.
PLAY B Diese Taste wird zum Starten oder erneuten Starten der
Wiedergabe verwendet.
SEARCH / TUNING Q R
CD-Betrieb: Mit dieser Taste starten Sie den Suchlauf rückwärts Q
oder vorwärts R.
TUNER-Betrieb:
Mit diesen Tasten starten Sie den Sendersuchlauf (AUTO TUNING)
oder schalten die Frequenz in die gewünschte Rich-
tung Schritt für Schritt (MANUAL TUNING) weiter.
SKIP / STATION O P
CD-Betrieb:
Mit dieser Taste springen Sie in der Titelreihenfolge
vorwärts
oder rückwärts.
TUNER-Betrieb: Mit diesen Tasten schalten Sie die Speicherplätze in der
jeweiligen Richtung durch.
WAHL DES GERÄTES TUNER BAND Mit dieser Taste schalten Sie zyklisch zwischen den
Bändern (Wellenbereichen) FM (UKW), und MW um.
CD Mit dieser Taste wird auf CD-Player geschaltet. TAPE/AUX Mit dieser Taste wird TAPE/AUX gewählt.
DEFEAT Mit dieser Taste werden der HÖHEN- und TIEFEN-Regler
umgangen.
VOLUME Mit diesem Einsteller passen Sie die Lautstärke an. LOUDNESS
Mit diesem Schalter können Sie den Ton bei geringen Laut­stärken dem Hörempfinden des menschlichen Ohres anpassen.
BALANCE Hiermit beeinflussen Sie die Verteilung des Klanges
zwischen linkem und rechtem Kanal.
BASS Hiermit beeinflussen Sie den unteren Frequenzbereich. TREBLE Hiermit beeinflussen Sie den oberen Frequenzbereich. HEADPHONES Hier können Sie einen handelsüblichen Stereo-kopfhörer
mit 6,3 mm-Klinkenstecker anschließen. Die Lautstärke stellen Sie mit dem Drehknopf VOLUME ein. Die angeschlossenen Lautsprecher werden abgeschaltet, wenn Sie den Klinkenstecker einstecken. Ziehen Sie den Stecker, werden die Lautsprecher wieder eingeschaltet.
MEMORY
CD-Betrieb: Hiermit rufen Sie den Programmier-Modus auf oder
speichern einzelne Tracks.
TUNER-Betrieb: Diese Taste speichert einen eingestellten Sender auf den
jeweils niedrigsten, freien Speicherplatz.
CANCEL
CD-Betrieb: Hiermit löschen Sie einzelne Titel (Tracks) aus Ihrem
Programm oder löschen Sie das ganze Programm.
TUNER-Betrieb: Mit dieser Taste löschen Sie einzelne Speicherplätze oder
den gesamten Speicherinhalt (länger als 10 Sekunden gedrückt halten).
EDIT
CD-Betrieb: Mit dieser Taste passen Sie die Spielzeit der CD an die
verwendete Aufnahme-Cassette an.
TUNER-Betrieb: Mit dieser Taste wählen Sie den Eingabemodus an, um
einen Sendernamen zu vergeben.
STANDBY-Betrieb: Mit dieser Taste werden Timer- und Uhreinstellung
ermöglicht.
REPEAT / ANT/CABLE
CD-Betrieb: REPEAT Mit dieser Taste schalten Sie die Wiederholung
der CD oder des Programmes ein und aus.
TUNER-Betrieb: ANT/CABLE - Mit dieser Taste wird der FM-
Antennenabschwächer eingeschaltet, mit dem Störungen vermieden werden, wenn der Tuner an ein Breitbandkabel angeschlossen ist und das Empfangssignal zu stark ist.
SHUFFLE / MONO
CD-Betrieb: SHUFFLEMit dieser Taste schalten Sie die zufällige
Reihenfolge der Wiedergabe der Titel ein und aus.
TUNER-Betrieb: MONO Mit dieser Taste schalten Sie auf MONO-Empfang
um, wenn z. B. der Stereo-Empfang durch Rauschen gestört ist.
INFO
CD-Betrieb: Hiermit kan zwischen die angezeigten Informationen
umgeschaltet werden.
TUNER-Betrieb: Mit dieser Taste wird auf der Anzeige zwischen
Sendername (RDS) (oder einem anderen von Ihnen gegebenen Namen), RADIOTEXT und Senderfrequenz hin- und hergeschaltet.
Beide Betriebsarten: Durch längeres Drücken dieser Taste wird der Timer ein-
und ausgeschaltet.
HIFI CD RECEIVER
RCD 400
R D S
POWER IO
POWER IO
POWER
DEFEAT
PAUSE
PAUSE
PLAY
PLAY
REPEAT
REPEAT
SHUFFLE
SHUFFLE
INFO
INFO
STOP
STOP
OPEN/ CLOSE
OPEN/ CLOSE
SKIP/STATION
SKIP/STATION
SEARCH/TUNING
SEARCH/TUNING
MEMORY
MEMORY
CANCEL
CANCEL
EDIT
EDIT
TAPE/AUX
TAPE/AUX
CD
CD
TUNER BAND
TUNER BAND
DEFEAT
DEFEAT
VOLUME
VOLUME
LOUDNESS
LOUDNESS
HEADPHONES
HEADPHONES
TREBLE
TREBLE
BASS
BASS
BALANCE
BALANCE
RRL
L
+
+
+
+
-
-
-
-
ANT/CABLE
ANT/CABLE
MONO
MONO
HEADPHONES
LOUDNESS
STOP
OPEN/CLOSE
PAUSE ; PLAY B
SKIP/STATION
O P
SEARCH/TUNING
Q R VOLUME
INFO
SHUFFLE
MONO
REPEAT
ANT/CABLE
EDIT CANCEL MEMORY TREBLE BASS BALANCE
TUNER BAND CD TAPE/AUX
59 8A EPA 3
TUNED
ANTENNA
d 5
Display Fernbedienung
Display
1 STATION NUMBER Siebensegment-Anzeige
Hier wird die Nummer des Speicherplatzes (1bis 59) ein- oder zweistellig dargestellt.
2
) – Der Tuner empfängt FM-Stereosendungen.
3 ;B – Der CD-Player ist in Wiedergabe- oder Pausenbetrieb. 4 TUNED – Das Gerät ist optimal auf einen Sender eingestellt. 5 Signalstärke-Anzeige – Je mehr Striche im Display erscheinen, desto
stärker empfangen Sie den eingestellten Sender.
6 Achtstellige 14 Segment-Anzeige – Für Frequenzen in MHz (FM)
oder kHz (MW), Sendername (RDS), Radiotext, selbstvergebene Namen oder den gewählten Programmtyp.
7 PROGRAM – Der CD-Player ist programmierbereit. 8 SHUFFLE – Der CD-Player spielt Titel in zufälliger Reihenfolge. 9 ANTENNA – Leuchtet auf, wenn der Antennenabschwächer nicht
eingeschaltet ist.
0 REPEAT – Der CD-Player wiederholt die CD in der vorgegebenen
Reihenfolge.
! CABLE – Leuchtet auf, wenn bei Breitbandkabelempfang der Antennen-
abschwächer mit Taste ANTENNA/CABLE eingeschaltet ist.
@ REMAIN – Leuchtet, wenn die Anzeige der Restspielzeit der CD
eingeschaltet ist.
# TOTAL – Leuchtet, wenn die Anzeige der Gesamtspielzeit der CD
eingeschaltet ist.
Fernbedienung
Batteriewechsel
Läßt die Reichweite Ihres Fernbedienung nach oder lassen sich einzelne Funktionen nicht mehr ausführen, sollten Sie die Batterien auswechseln.
Verwendeter Batterietyp 2x Micro 1,5 Volt LR06, Größe AA. Öffnen Sie zum Batteriewechsel den Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite des Gebers. Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien (Markierung im Batteriefach beachten).
Umwelthinweis: Denken Sie beim Batteriewechsel daran: Batterien sind Sondermüll.
ALLGEMEINES
y Taste – Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät in STANDBY. SLEEP – Mit dieser Taste wird die Sleep-Timer-Funktion eingeschaltet.
6 Taste– Mit dieser Taste werden die Anzeigearten des gewählten Gerätes
eingeschaltet.
a Taste– Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät stumm. VOLUME +/– – Mit diesen Tasten steuern Sie die Lautstärke des Verstärkers. TAPE – Diese Taste dient zur Anwahl des Eingangs TAPE (Cassette deck).
TUNER
TUNER – Diese Taste dient zur Anwahl des Radios (Tuner). PTY – Diese Taste schaltet das Gerät in den Programmartmodus. STATION 1 2 – Mit dieser Tasten wählen Sie die Speicherplätze.
CD
CD – Diese Taste dient zur Anwahl des CD-Spielers.
; – Hiermit schalten Sie den CD-Spieler auf PAUSE. 9 – Hiermit beenden Sie die Wiedergabe des CD-Spielers.. B – Hiermit starten Sie die CD-Wiedergabe.
– DISC + – Diese Taste wird nur bei einem CD-Wechsler genutzt.
O P – Hiermit aktivieren Sie die Funktion Titelsprung vor- oder rückwärts.
PROGRAM
ANTENNA
########
MHz
1
2
0@
#9!
6
kHz
88
SHUFFLE
REPEAT REMAIN
TOTAL
CABLE
TUNED
54
7
8
3
d 6
Bedienhinweise
Hinweis: Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen
entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
SLEEP
PTY
TUNER STATION
CD
DISC–+
TAPE
RC 400
-
VOLUME
+
RCD 400 Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service 1 - 5
D D
d 7
Radio
Einschalten
• Wählen Sie den Tuner durch Drücken der Taste TUNER BAND. – Schalten Sie Ihr Gerät nach dem Auspacken zum ersten Mal ein, wählt das
Gerät ‘FM’, das Display zeigt 87,50 MHz. Die Empfangsart STEREO
) ist
gewählt.
– Ihr Gerät ist mit der Funktion ‘LAST STATION MEMORY’ ausgestattet. Dies
bedeutet, Ihr Gerät meldet sich nach dem Einschalten mit der Station wieder, die Sie vor dem Ausschalten eingestellt hatten.
Wellenbereichswahl
• Wählen Sie den gewünschten Wellenbereich (FM oder MW), indem Sie die Fortschalt-Taste TUNER BAND drücken. Jedes Betätigen der Taste schaltet zum nächsten Wellenbereich weiter in der Reihenfolge: FM - MW - FM.
– Das Display informiert Sie über den eingestellten Bereich.
Antennenanpassung
Empfangen Sie Ihre Sender über das Breitbandkabel einer öffentlichen oder privaten Betreiber-Gesellschaft, kann es vorkommen, daß an Ihrer Antennen­Dose ein sehr hoher Pegel anliegt, der zu Störungen führen kann.
• Drücken Sie deshalb die Taste ANT/CABLE, um den Eingangsabschwächer einzuschalten. Im Display erscheint ‘CABLE’. Dadurch wird die Empfindlichkeit des Antenneneinganges herabgesetzt und Störungen durch zu hohe Pegel vermieden. Diese Einstellung wird automatisch abgespeichert.
FM (UKW)-Empfangsart MONO/STEREO
Im Normalfall ist Ihr Gerät in Stereo-Bereitschaft. Sobald ein empfangswürdiges Stereo-Signal registriert wird, leuchtet im Display '
)' auf. Ist der Stereo-
Empfang gestört, erlischt das Zeichen
). Störgeräusche, etc. werden
unterdrückt. Ist der Stereo-Fernempfang gestört, können Sie Ihr Gerät auf MONO-Empfang
schalten.
• In diesen Fällen drücken Sie die Taste MONO
– Das Zeichen
) erlischt im Display.
Die MUTING-Funktion ist bei MONO immer ausgeschaltet, so daß Sie auch sehr schwache Sender einstellen können.
RDS (Radio Data System)
Das Radio ist ein RDS-Gerät. RDS (Radio Data System) steht für eine neue Ära des Rundfunkempfanges, die
demHörer/Benutzer zunächst mehr Komfort und besseren Empfang beschert, langfristig aber auch völlig neue Informationsmöglickeiten eröffnet. RDS-Geräte erkennen den eingestellten Sender (wenn er RDS-Signale aussendet) und zeigen den Namen des Programmes in der achtstelligen Anzeige an (z. B. BAYERN 3, SDR 3).
Haben Sie einen RDS-Sender eingestellt, wird nach kurzer Zeit der Sendername angezeigt.
Für weitere Informationen lesen Sie bitte Seite 10.
Automatischer Sendersuche
• Um die Funktion ‘SUCHLAUF’ (AUTO TUNING) aufzurufen, betätigen Sie die Tasten TUNING Q oder R, bis die Frequenzanzeige ‘zu laufen’ beginnt. Lassen Sie dann die Taste los.
– Der Suchlauf stoppt, sobald er einen Sender mit ausreichender Empfangs-
stärke gefunden hat. Auf der Anzeige leuchtet TUNED.
– Jedesmal, wenn Sie den Suchlauf starten, schaltet das Gerät auf STEREO. – Eine Anzeige informiert Sie zudem über die Feldstärke. Je mehr Striche im
Display erscheinen, desto stärker wird der Sender empfangen.
– Die Frequenz des empfangenen Senders wird in MHz (FM) oder kHz (MW)
angezeigt.
– Stoppt der Suchlauf, überprüft die Funktion 'AUTO COMPARE', ob diese
Frequenz schon im Senderspeicher abgelegt ist. Ist dies der Fall, wird der Speicherplatz links und, falls Sie einen solchen vergeben haben, der Name des Senders, angezeigt.
– Stationen, die mit geringer Feldstärke empfangen werden, können vom
Suchlauf übersprungen werden. Diese können mittels Handabstimmung eingestellt werden.
• Bei Bedarf können Sie den Suchlauf auch unterbrechen, indem Sie die Tasten TUNING QRerneut drücken.
Manuelle Sendersuche (Handabstimmung)
• Tippen Sie die Tasten TUNING Q oder R kurz an, um in die entspre­chende Richtung in Einzelschritten (FM: 25 kHz; MW: 1 kHz) abzustimmen.
• Halten Sie die Taste gedrückt, können Sie größere Frequenzbereiche im 'Schnelldurchgang' abtasten. Lassen Sie die Tasten los, so wird auf automa­tischen Suchlauf umgeschalten. Während dieser Sendersuche ist die Wiedergabe stummgeschaltet.
• Tippen Sie eine der Tasten TUNING QRkurz an, wird wieder auf manuelle Sendersuche umgeschalten.
– Wie bei der automatischen Einstellung zeigen TUNED und die Zahl der
leuchtenden Striche die Empfangsqualität an.
– Auch hier überprüft die Funktion 'AUTO COMPARE', ob diese Frequenz
schon im Senderspeicher abgelegt ist.
Funktion 'LAST STATION MEMORY'
LAST STATION MEMORY bedeutet, das Gerät merkt sich die jeweils zuletzt eingestellte Station. Mit dieser Funktion läßt sich sicherstellen, daß der Sender der vor dem Ausschalten eingestellt war nach dem Einschalten wieder zu hören ist.
ANTENNA
FM 10530
MHz
TUNED
ANTENNA
FM 10530
MHz
4
TUNED
d 8
Verstärker
Ein- und Ausschalten
Schalten Sie Ihr Gerät ein, indem Sie den Netzschalter POWER betätigen. Die Betriebsanzeige, eine LED in der Mitte des Einschalt-Knopfes, informiert Sie über den Schaltzustand:
gedrückt: EIN
ausgerastet: AUS. Bei Einschalten des CD-Receivers ist das zuletzt gewählte Gerät aktiv. Ist der CD-Receiver auf Aktivmodus geschaltet (wie weiter unten beschrieben),
leuchtet die Leuchtdiode in der Power-Taste. Unmittelbar nach dem Einschalten ist der Receiver für ca. 3 Sekunden
stummgeschaltet, um störende Einschaltgeräusche zu unterdrücken. Durch erneutes Drücken der Taste POWER wird das Gerät auf Bereitschaft
geschaltet.
Stand by-Betrieb
Das Gerät kann mit der Taste y auf der Fernbedienung oder der Taste POWER auf Bereitschaft geschaltet werden.
In der Anzeige erscheint die Uhrzeit. Wollen Sie die Anlage wieder einschalten, drücken Sie eine der Eingangs-
wahltasten am Gerät oder eine der Eingangswahltasten der Fernbedienung oder der Taste POWER.
Wahl der Programmquellen
Drücken Sie die entsprechende Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung, um eine Programmquelle anzuwählen.
Automatische Wahl des Gerätes
Ist das Gerät eingeschaltet, schaltet es automatisch auf den CD-Player, wenn die Taste B des CD-Players gedrückt wird.
Klangeinstellung
VOLUME Sie regulierenen die Lautstärke mit dem Einsteller VOLUME.
Sie können diese Funktion aber auch über die Fernbedie­nung, Tasten VOLUME +/–, ausführen.
MUTING Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste a, können Sie
die Lautstärke stumm schalten, um z. B. ein Telefongespräch entgegen zunehmen. Nehmen Sie während dieser Zeit Tonband-Aufnahmen vor, beeinträchtigt die Funktion MUTING Ihre Aufnahme nicht, da nur die Lautsprecher abgeschaltet werden. Das Klicken, welches Sie hören, wenn Sie die Taste a betäti­gen, rührt von den Relais her, welche die Lautsprecher-Aus­gänge stummschalten. Drücken Sie die Taste a erneut, beenden Sie die Funktion MUTING. MUTING wird auch aufgehoben, wenn Sie die Taste VOLUME + oder eine der Eingangswahltasten drücken.
BASS, TREBLE Mit den Einstellern BASS und TREBLE können Sie das
Klangbild in den Höhen und Bässen individuell verändern. Somit können Sie Unregelmäßigkeiten in der Akustik des Abhörraumes kompensieren, die von Reflexionen an glatten Wänden oder Dämpfung durch Textilien verursacht werden.
LOUDNESS Betätigen Sie den Schalter LOUDNESS, werden die tiefen
und hohen Frequenzen so angehoben, daß das Klangbild auch bei leiser Wiedergabe immer ausgeglichen bleibt. Dies geschieht in Abhängigkeit von der Stellung des Laut­stärke-Einstellers. Dabei wird der Klang dem menschlichen Gehör angepaßt, dessen Klang-Empfinden von der Lautstärke abhängt. Haben Sie sehr baßstarke Lautsprecherboxen angeschlossen, sollten Sie die Funktion LOUDNESS ausschalten, um eine lineare Wiedergabe zu erreichen. So korrigieren Sie eine übermäßige Betonung der tiefen Frequenzen.
DEFEAT Betätigen Sie den Schalter DEFEAT, schalten Sie den Einfluß
der Klangeinsteller aus, ohne deren Einstellung zu verändern. Diese Funktion umgeht den Signalausgang durch Bass- und Treble-Regler und stellt sicher, daß der Originalklang mit der höchsten Qualität wiedergegeben wird.
BALANCE Für Stereo-Wiedergabe ist es wichtig, daß von beiden Stereo-
Lautsprechern im Mittel eine gleichmäßige Schallabstrah­lung erfolgt. Das ‘akustische Gleichgewicht’ kann durch eine unsymmetrische Anordnung der Sitzgruppe, des Hörortes, verschoben werden. Dadurch kann der Stereo-Eindruck verfälscht werden. Mit dem Einsteller BALANCE können Sie in solchen Fällen einen Ausgleich schaffen.
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
1 - 6 GRUNDIG Service
D D
d 9
Radio
Festsenderspeicher (STATION MEMORY)
Sie haben 59 Speicherplätze zur Verfügung.
• Stimmen Sie den Sender, den Sie speichern wollen, per Suchlauf oder
manuell ab.
• Drücken Sie die Taste MEMORY. – Der gefundene Sender wird auf den nächsten freien Speicherplatz gelegt.
– Die Software des Tuners überprüft jetzt den Stationsspeicher nach freien
Speicherplätzen. Sind alle Plätze belegt, zeigt das Display für ca. 1,5 Sekun­den ‘MEM FULL.
– Es ist nicht möglich, eine Frequenz auf zwei Speicherplätzen abzulegen. Die
gewählte Station wird auf dem jeweils niedrigsten freien Speicherplatz abgelegt. Sie müssen also keine Speicherplatz-nummer eingeben.
– Die Einstellungen MONO/STEREO und ANTENNA/CABLE werden bei jedem
Wechsel automatisch gespeichert.
Stationen speichern
• Wollen Sie eine gewählte Station speichern, drücken Sie die Taste
MEMORY.
– Die erste gespeicherte Station erhält die Speicherplatznummer 1, die nächste
Station die Nummer 2 und so fort.
• Möchten Sie eine bereits gespeicherte Station ‘verschieben’, d.h. auf einen
anderen Speicherplatz legen, drücken Sie MEMORY.
– Die Station wird immer auf den ersten freien Speicherplatz gelegt.
• Drücken Sie die Taste erneut, wird der nächste freie Platz belegt.
• Halten Sie die Taste gedrückt, werden die Speicherplätze der Reihe nach
durchgetastet. Der bisherige Speicherplatz wird automatisch gelöscht.
Beispiel:
Ihr Lieblingssender soll von Speicherplatznummer '6' auf Speicherplatznummer '1' abgelegt werden.
• Wählen Sie Speicherplatznummer '1'.
• Drücken Sie die Taste CANCEL einmal. – Speicherplatz '1' ist jetzt gelöscht.
Sie können auch die Taste MEMORY drücken, um den auf Position ‘1’ gespeicherten Sender auf die nächst freie Position zu verschieben.
• Wählen Sie jetzt Platz '6' an, Ihren Lieblingssender, danach die Taste
MEMORY. Jetzt ist Ihr Sender auf Speicherplatz '1' abgelegt.
Aufrufen eines Senderspeichers
• Möchten Sie einen Senderspeicher (Speicherplatz) aufrufen, betätigen Sie die Tasten STATION OP. Die gespeicherten Stationen werden in aufsteigender oder fallender Reihenfolge aufgerufen.
Die Speicherplätze können auch über die Fernbedienung angewählt werden.
• Wählen Sie den Tuner durch Drücken der Taste TUNER.
• Drücken Sie die Tasten 1 STATION 2.
– Im Display erscheint die ausgewählte Speicherstelle, und das Gerät stellt
sich automatisch auf diesen Sender ein.
– Es ist nicht möglich, einen Speicherplatz aufzurufen, dem noch kein Sender
zugeordnet wurde.
Beispiel:
Speicherplatz '6' trägt keinen Sender. Wenn Sie auf Speicherplatz 5 stehen und drücken einmal STATION P , springt das Gerät automatisch vor auf Nummer 7 (vorausgesetzt dieser Speicherplatz wurde bereits belegt).
Speicherplatz löschen
• Wollen Sie einen belegten Speicherplatz wieder löschen, freimachen, rufen Sie zuerst seine Nummer auf.
• Drücken Sie die Tasten STATION OPsolange in die entsprechende Richtung, bis Sie den Speicherplatz, den Sie freimachen wollen, ausgewählt haben, oder wählen Sie den Speicherplatz über die Tastatur der Fernbe­dienung - mit den Tasten STATION 12.
• Drücken Sie die Taste CANCEL.
– Der Speicherplatz ist gelöscht, die Speicherplatznummer erlischt im Display.
• Möchten Sie alle Speicherplätze löschen, z.B. nach einem Umzug, halten Sie die Taste CANCEL für 5 Sekunden gedrückt.
– Im Display erscheint für kurze Zeit 'ERASE ?'.
• Halten Sie die Taste noch für 5 weitere Sekunden gedrückt, bis das Display die Frequenz '87,5 MHz' zeigt
– Alle Senderspeicher sind gelöscht.
• Drücken Sie jetzt eine der Tasten STATION OP, so erscheint im Display 'FREE'.
• Wenn Sie die Taste CANCEL loslassen, bevor diese fünf Sekunden verstrichen sind, wird die Löschfunktion nicht ausgeführt.
ANTENNA
FM 10420
MHz
8
d 10
Radio
RDS (Radio Data System)
Ihr Gerät ist in der Lage, RDS-Informationen, die mit dem Sendersignal ausgestrahlt werden, zu empfangen und auszuwerten. Der Programmname wird im Display angezeigt und automatisch in den Programmspeicher übernommen. Schon vorhandene Namen werden überschrieben.
RADIOTEXT
Einige RDS-Sender strahlen die Information RADIOTEXT aus. Dies sind Zusatz­informationen zu Sender und Programm. RADIOTEXT erscheint als Laufschrift im Display. Da RADIOTEXT vom Sender Zeichen für Zeichen übertragen wird, kann es einige Zeit dauern, bis der Text vollständig empfangen worden ist.
• Sie rufen RADIOTEXT auf, indem Sie die Taste INFO so oft drücken, bis die Laufschrift des RADIOTEXTES zu sehen ist.
– Wird kein RADIOTEXT übertragen, erscheint wieder die Frequenz.
Umschalten der Anzeige
• Drücken Sie die Taste INFO, wechselt die Anzeige zwischen Stationsnamen (RDS oder eigen vergeben), RDS-Zeit, RADIOTEXT (bei RDS-Sendern) und Frequenz.
– Bei Anzeige des Stationsnamens wird links daneben nur die Speicherplatz-
nummer angezeigt.
Sendernamen vergeben
Empfangen Sie Sender, die den RDS-Code nicht ausstrahlen, können Sie jeder Station einen Namen Ihrer Wahl geben.
• Drücken Sie die Taste EDIT.
• Mit den Tasten TUNING QRkönnen Sie die Eingabemarke, den Cursor, in die jeweilige Richtung bewegen. Ihnen stehen insgesamt 8 Eingabestellen zur Verfügung.
• Mit den Tasten STATION OPlaufen Sie vorwärts oder rückwärts durch das Alphabet, das Leerzeichen und die Zahlen von 0 - 9.
• Wollen Sie die Eingabe beenden, den Eingabemodus verlassen und abspeichern, drücken Sie die Taste EDIT oder MEMORY.
Anmerkung:
Versuchen Sie, einem Sender, der RDS-Codes ausstrahlt, einen Namen Ihrer Wahl zu geben, informiert Sie das Display mit der Anzeige RDS-­DATA über die Eingabesperre.
Löschen eines Namens
• Drücken Sie im Eingabemodus die Taste CANCEL, wird der bisherige Name
gelöscht und die Einfügemarke springt an die erste Position.
Programmart-Kennung (PTY)
RDS bietet Ihnen die Möglichkeit, FM-Sender nach Programmarten auszuwählen. Dazu sind 16 Programmarten definiert.
• Mit den Tasten PTY können Sie die Programmarten aufrufen. Mit den Tasten STATION 12können andere Arten gewählt werden.
– Das Display zeigt für kurze Zeit die Programm-art und danach den Namen der
Station, die diese Programmart-Kennung überträgt.
– Wird die aktuelle Kennung von keiner Station übertragen, zeigt das Display für
kurze Zeit: 'NONE' ('KEINE').
Was ist unter Programmart zu verstehen? NEWS = Nachrichtendienste
Sendungen, die meist kurzgefaßt über aktuelle Ereignisse und Äußerungen von öffentlichem Interesse informieren. Außerdem: Wetter und Verkehrsberichterstattung.
AFFAIRS = Politik und Zeitgeschehen Sendungen zur Ergänzung oder Vertiefung von Nachrichten, z.B. Berichte und Kommentare, Informationsmagazine. Aber auch ausführlichere Darstellungen von Zusammenhängen, z.B. Dokumentationen und Diskussionen. Außerdem: Übertragungen von Bundestags- und Landtagsdebatten o.ä.
INFO = Spezielle Wortprogramme Sendungen zur Orientierungshilfe in unterschiedlichen Lebensbereichen, z.B. Ver­brauchermagazine, Gesundheitsratgeber, Reisetips, besondere Wetterdienste. Aber auch Sendungen für einzelne Zielgruppen, z.B. für Landwirte, Kinder, ausländische Arbeitnehmer.
SPORT = Sport Sportsendungen aller Art.
EDUCATE = Lernen und Weiterbildung Sendungen mit pädagogischem Ansatz, die zum Erwerb oder zur Erweiterung von Kenntnissen aus verschiedenen Wissensgebieten einladen; z.B. Schulfunk, Funkkolleg, Sprachkurse.
DRAMA = Hörspiel und Literatur Hörspielsendungen aller Art, z.B. auch Kriminalhörspiel und Science-fiction; Lesungen aus literarischen Werken.
CULTURE = Kultur, Kirche und Gesellschaft Sendungen, die sich darstellend, erläuternd oder wertend mit Themen aus dem genannten Bereich befassen; z.B. Theater-, Film- u. Buchbesprechungen, literarische Hörfolgen, Beiträge zum Schul- und Bildungswesen, Kirchenfunk; auch Andachten und Gottesdienste.
SCIENCE = Wissenschaft Sendungen, die sich mit Methoden und Ergebnissen auf dem Gebiet der Geistes­und Naturwissenschaften und mit dem Fragen der Technik auseinandersetzen.
VARIETY = Unterhaltendes Wort Sendungen, die vor allem Kurzweil bieten wollen, z.B. Talk Shows, Quiz- und Rate­spiele, Kabarettistisches, Sketche, Plaudereien etc., oft in Verbindung mit Musik.
POP M. = Popmusik Sendungen mit populären Hits und modernen Schlägern, deutsch und international.
ROCK M. = Rockmusik Sendungen mit internationaler Musik der jüngeren Generation, oft stark rhythmusbetont.
EASY M. = Unterhaltungsmusik Sendungen mit leichter Musik aller Art, z.B. Volksmusik, Tanzmusik, Musical und Operette.
LIGHT-M. = Leichte klassische Musik Sendungen mit eingängiger Klassik; Musik, oft kleinere Formen oder Werkausschnitte, z.B. Ouvertüren, Opernarien usw.
CLASSICS = Ernste klassische Musik Sendungen mit anspruchsvolleren Werken, z.B. Symphonik, Kammermusik, große Oper.
MUSIC = Spezielle Musikprogramme Musiksendungen, die sich den vorgenannten Programmarten nicht zuordnen lassen, z.B. Folklore, Jazz, experimentelle Musik.
7
7
ANTENNA
FM 10530
MHz
4
TUNED
ARD-RADI
4
RCD 400 Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service 1 - 7
D D
d 12
CD
Programm-Betrieb
Jede CD läßt sich in der Reihenfolge der Titel programmieren. Die Reihenfolge der Programmplätze bestimmt die Reihenfolge beim Abspielen. Jeder Titel läßt sich mehrfach speichern. Die Zeitanzeige informiert Sie über die aktuelle Gesamtzeit des Programmes.
Es gibt zwei Möglichkeiten, eine Titelreihenfolge nach Ihren Wünschen zu erstellen. Sie können ein Programm im STOP-Betrieb oder im PLAY-Betrieb eingeben.
Sie können max. 30 Titel programmieren.
Programmieren im STOP-Betrieb
• Legen Sie eine CD ein und schließen Sie die Schublade. – Das Inhaltsverzeichnis der CD wird eingelesen. Im Display wird die
Gesamtspielzeit und die Anzahl der Tracks angezeigt.
• Drücken Sie Taste MEMORY. Jetzt haben Sie den PROGRAM-Modus an­gewählt.
– Das Display zeigt links PROGRAM und die Gesamt-Spielzeit des
Programmes..
• Wählen Sie mit den Tasten O und P das erste Stück an, das Sie in Ihr Programm aufnehmen wollen.
– Die Track-Nummer blinkt. – Das Display zeigt Ihnen die Zeit an, welche die Gesamtzeit Ihres Programms
sein wird, wenn Sie den ausgewählten Titel abspeichern. Auf diese Weise können Sie sehr einfach nach Titeln suchen, die innerhalb einer gewünsch­ten Gesamtzeit Ihr Programm darstellen (z. B. für Aufnahmezwecke).
• Drücken Sie die Taste MEMORY, wird das Stück in Ihr Programm über­nommen.
– Die Track-Nummer links blinkt nicht mehr.
• Wählen Sie den nächsten Titel, den Sie Ihrem Programm hinzufügen möchten. Speichern Sie mit Taste MEMORY.
– Die Spieldauer-Anzeige wird aktualisiert.
• Sie beenden das Programmieren, wenn Sie die Taste 9 drücken.
Programmieren im PLAY-Betrieb
Sie können ein Programm auch erstellen, während Sie eine CD wiedergeben.
• Drücken Sie die Taste MEMORY.
– Die Zahl des gerade laufenden Titels blinkt, und in der Anzeige erscheint die
Zeit. Dabei handelt es sich um die Gesamtzeit des Programmes, wenn der gewählte Titel gespeichert wird.
• Möchten Sie diesen Titel in Ihr Programm übernehmen, drücken Sie die Taste MEMORY erneut Die Titelnummer blinkt nicht mehr.
• Möchten Sie einen anderen als den aktuellen Titel in Ihr Programm auf­nehmen, wählen Sie den gewünschten Titel mit den Tasten O oder P aus.
• Speichern Sie den Titel mit Taste MEMORY.
• Sie beenden das Programmieren, wenn Sie die Taste 9 drücken.
Wiedergeben des Programmes
• Drücken Sie die Taste B (PLAY), beginnt die Wiedergabe Ihres Programmes.
– Sie können alle Funktionen des Wiedergabebetriebes ausführen.
Ändern des Programmes
Sie können ein Programm nachträglich verändern, Sie können weitere Titel hinzufügen oder löschen.
• Soll ein weiterer Titel ergänzt werden, MEMORY drücken und den gewünschten Titel wählen, indem O P auf der Fernbedienung gedrückt wird. Die betreffende Titelnummer leuchtet.
• Mit der Taste MEMORY fügen Sie den Titel in das Programm ein.
• Möchten Sie einen Titel löschen, wählen Sie den Titel an und drücken anschließend die Taste CANCEL.
– Die Spielzeitanzeige wird laufend aktualisiert.
Löschen des Programmes
• Sie löschen das gesamte Programm, indem Sie im STOP-Modus die Taste CANCEL drücken.
• Öffnen Sie die Schublade (Taste ?) oder schalten das Gerät aus, wird das Programm ebenfalls gelöscht.
Funktion EDIT
Mit dieser Funktion informieren Sie den CD-Spieler über die verwendete Cassettengröße.
• Drücken Sie die Taste EDIT, rufen Sie der Reihe nach die Angaben C 46, C 60, C 90, C 100, C 110, C 120 auf.
• Wählen Sie die entsprechende Spieldauer der Cassette.
– Nach kurzer Zeit zeigt Ihnen das Gerät die Gesamtspieldauer und welche Titel
auf die Seite A überspielt werden.
• Starten Sie die Funktion CD COPY am Cassettendeck.
– Die Seite A wird bespielt. Danach zeigt das Display die Verteilung der Titel
für Seite B.
• Diese Funktion können Sie auch in Verbindung mit einem von Ihnen erstell­ten Programm ausführen.
PROGRAM
420
1
TOTAL
PROGRAM
420
1
TOTAL
PROGRAM
000
TOTAL
d 11
CD
Allgemeines
Um die Disc aus ihrem Gehäuse zu nehmen, fassen Sie sie mit dem Zeigefinger in der Mitte und dem Daumen am Rand an. Berühren Sie die Spielseite der Disc nicht mit den Fingern. Bewahren Sie die Discs in ihren Gehäusen auf. Legen Sie die Disc mit dem Etikett nach oben in das Gehäuse und drücken Sie leicht auf die Etikettenoberfläche. Die CDs niemals längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen oder in der Nähe einer Wärmequelle z.B. einem Heizkörper aufstellen.
Einschalten
• Durch Drücken der Taste CD wird der CD-Player eingeschaltet. – Haben Sie keine CD eingelegt, zeigt das Display für kurze Zeit: ‘NO DISC’,
danach ‘–:––’.
– Nach dem Einschalten ist das Gerät immer im STOP-Modus.
CD einlegen
Mit ? öffnen Sie die Disc-Schublade. Legen Sie eine CD so ein, daß die bedruckte Seite (Labelseite) nach oben zeigt. Legen Sie CD-Singles (8 cm) in die Ver­tiefung der Schublade und drücken Sie ? erneut. Die Schublade fährt ein. Sie können die Schublade auch manuell zuschieben. Nachdem die Schublade eingefahren ist, liest das Gerät das Inhaltsverzeichnis der CD. Dort sind Informationen über Titelanzahl, Spieldauer, etc. gespeichert. Diese werden im Display angezeigt.
Abspielen einer CD
• Drücken Sie die Taste B auf dem Gerät (oder auf dem Ferngeber) um die Wiedergabe zu starten. Das Display zeigt die Nummer des aktuellen Titels (Track), sowie die abgelaufene Spieldauer (relative Spielzeit) an.
Sie können sich im Display noch weitere Informationen zeigen lassen.
• Nach Drücken der Taste INFO auf dem Gerät oder der Taste
6 auf der
Fernbedienung wird die Restspielzeit der CD angezeigt ‘REMAIN’.
• Nochmaliges Drücken zeigt die Gesamtspieldauer und die Gesamtzahl der Titel (Track) an.
• Drücken Sie die Taste B erneut, wird das aktuelle Stück wiederholt.
• Wollen Sie die Wiedergabe unterbrechen, ohne daß Geräteinstellungen verändert werden, drücken Sie die Taste ;
– Auf der Anzeige leuchtet das Zeichen ;
Während die Wiedergabe unterbrochen ist, können Sie mit den Tasten O P zu einem anderen Stück springen oder mit den Tasten QReine bestimmte Passage suchen.
• Wollen Sie mit der Wiedergabe fortfahren, drücken Sie die Taste ; oder die Taste B erneut.
• Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste 9 (STOP).
Umschalten der Anzeigen
• Durch Betätigen der Taste INFO auf dem Gerät oder der Taste 6 auf der Fernbedienung können in der Anzeige verschiedene Informationen aufgerufen werden.
– Die Anzeigen ändern sich je nach Betriebsart.
Titelsprung (TRACK NEXT/PREVIOUS)
• Drücken Sie die Taste SKIP P, so wird an den Anfang des nächsten Stückes in der Titelreihenfolge gesprungen (NEXT); Mit der Taste SKIP O an den Beginn des vorherigen Stückes (PREVIOUS).
• Betätigen Sie die Taste aus STOP heraus, können Sie gezielt ein bestimmtes Stück anwählen.
– Die Wiedergabe beginnt sofort.
Schneller Suchlauf SEARCH
• Mit den Tasten SEARCH Q oder R starten Sie den schnellen Suchlauf (SEARCH) in die entsprechende Richtung.
– Während des Suchlaufes können Sie mithören. – Nach ca. 5 Sekunden wird das Gerät stummgeschaltet.
Wiederholfunktion REPEAT
Sie können sich die CD (oder Ihr Programm) mehrfach hintereinander anhören.
• Drücken Sie die Taste REPEAT, schalten Sie die Wiederholfunktion ein, nochmaliges Drücken schaltet die Funktion wieder aus.
– Das Display informiert Sie über die gewählte Funktion.
Zufalls-Wiedergabe SHUFFLE
• Drücken Sie die Taste SHUFFLE, so starten Sie die Wiedergabe der CD in zufälliger Reihenfolge. Die Auswahl der Reihenfolge übernimmt ein Zufallsgene­rator.
– Alle Bedienfunktionen bleiben, wie bei normaler Wiedergabe, erhalten. – Ein Tracksprung wird allerdings auch vom Zufallsgenerator gesteuert. – Das Display informiert Sie über die gewählte Funktion.
• Die Funktion wird beendet, wenn Sie die Taste 9, ? oder SHUFFLE drücken, in diesem Fall werden die nachfolgenden Stücke in gewohnter Reihenfolge wiedergegeben oder die Wiedergabe wird beendet.
– Die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Shuffle) ist nicht möglich, solange
Sie ein Programm abspielen.
142
5
REPEAT
SHUFFLE
027
4
REPEAT
4611
12
TOTAL
4432
1
REMAIN
016
1
4611
12
TOTAL
12 cm
8 cm
6 . O Y
E M I C
A N T
O ( H
e a r M
y V o ic e
)
7 . D O N
'T W
A N N A
L O S
E Y
O U
8
. G E T
O N Y
O U R
F E E
T
9
. Y O U R
L O V
E IS B
E D F
O R
M E
1 0
. C U T
S B O
T H W A
Y S
1 1
. O Y E M
I C A
N T O (
S p a
n i s h
V e r s i o n
)
1 2 .
S I V O
Y A P
E R D E
R T E
E P C
4 6 5 1
4 5 2
BIEM /STEMRA
S T E R E
O
A
ll rig
h
ts
o
f th
e
p
ro
d
u
c
e
r a
n
d
o
f th
e
o
w
n
e
r o
f th
e
re
c
o
rd
e
d
w
o
rk re
s
e
rv
e
d
. U
n
a
u
th
o
ris
e
d
c
o
p
y
in
g
,
p
u
b
lic
p
e
rfo
rm
a
n
c
e
, b
ro
a
d
c
a
s
tin
g
, h
irin
g
o
r re
n
ta
l o
f th
is
re
c
o
rd
in
g
p
ro
h
ib
ite
d
. M
a
d
e
in
A
u
s
tria
1 . A
Y , A
Y , I
2 . H
E R E
W E A R
E
3 . S
A
Y 4 . T H
IN
K
A B O U T Y
O U N
O W
5
. N O
T
H
I
N
' N E W
C O M P
A C T
D
I G I T A L
A U D I
O
1
2
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
1 - 8 GRUNDIG Service
D GB
d 13
Uhr und Timer
Uhreinstellung
Das Gerät verfügt über eine eingebaute Uhr (24 Stunden).
• Mit der Taste POWER Bereitschaftsmodus wählen.
• Zweimal EDIT drücken. In der Anzeige erscheint CLOCK. – In der Anzeige beginnt die Zeit zu blinken.
• Zum Einstellen der Zeit die Tasten Q SEARCH/TUNING R drücken. Mit jedem kurzen Tastendruck wird die angezeigte Zahl um 1 erhöht. Durch Niederhalten der Taste wird die Einstellung im Schnellverfahren vorgenommen.
• Zum Speichern der Einstellung MEMORY drücken.
• Soll der Uhreinstellungsmodus ohne geänderte Einstellung verlassen werden, erneut EDIT drücken.
Anmerkung:
Bei Stromausfall wird die Zeit gespeichert. Kehrt der Strom
wieder, läuft die Uhr ab der gespeicherten Zeit weiter.
Timer-Funktion
Stellen Sie vor dem Einstellen des Timers sicher, daß die Uhr richtig gestellt ist.
Ein- und Ausschalten des Timers
Der Timer kann in jeder Betriebsart (selbst bei Bereitschaft) ein- oder ausgeschaltet werden.
• Der Timer kann durch längeres Drücken der Taste INFO ein- oder ausgeschaltet werden.
– Ist der Timer eingeschaltet, wird eine Sekunde lang ‘TIMER ON’ angezeigt.
Anschließend erscheinen in der Anzeige wieder die ursprünglichen Angaben. Die Leuchtdiode in der POWER-Taste beginnt zu blinken.
– Ist der Timer ausgeschaltet (erneutes längeres Drücken der INFO-Taste), wird
eine Sekunde lang ‘TIMER OFF’ angezeigt. Anschließend kehren in der Anzeige die ursprünglichen Angaben wieder.
Timereinstellung
• Mit der Taste POWER auf Bereitschaft schalten.
• Einmal EDIT drücken. In der Anzeige erscheint kurz ‘TIMER’.
– Die Anfangszeit beginnt zu blinken, z. B. ‘02:30 ON’.
• Zum Einstellen der Anfangszeit die Tasten Q SEARCH/TUNING R drücken. Mit jedem kurzen Tastendruck wird die angezeigte Zahl um 1 erhöht. Durch Niederhalten der Taste wird die Einstellung im Schnellverfahren vorgenommen.
• Zum Einstellen der Endzeit SKIP/STATION P drücken.
• Mit den Tasten Q SEARCH/TUNING R die Endzeit einstellen.
• Zum Speichern der Timereinstellung MEMORY drücken.
– Sobald der Timer eingeschaltet ist, beginnt die Leuchtdiode in der Taste
POWER zu blinken.
– Das Gerät beginnt mit jener Funktion, die eingestellt war, bevor das Gerät auf
Bereitschaft geschaltet wurde (dasselbe Geräteteil, derselbe Radiosender oder dieselbe Titelnummer der CD).
– War das Gerät bereits eingeschaltet, als der Timer gestellt wurde, läuft die
gewählte Funktion weiter und das Gerät schaltet sich bei der eingestellten Endzeit ab.
– Nach dem Timerverfahren wird das Gerät auf Bereitschaft geschaltet und die
Leuchtdiode in der Taste POWER hört auf zu blinken.
Funktion SLEEP (auf der Fernbedienung)
Mit Hilfe der Sleep-Funktion (Einschlafautomatik) kann das Gerät nach Ablauf einer bestimmten Zeit automatisch abgeschaltet werden. Damit können Sie zum Einschlafen Musik hören. Sie brauchen dann das Gerät nicht in Bereitschaft zu schalten, da dies automatisch geschieht. Die Taste SLEEP befindet sich auf der Fernbedienung.
Drücken Sie einmal auf die Taste SLEEP.
• Einmal die Taste SLEEP drücken. – In der Anzeige erscheint ‘SLEEP 60’.
– Nach einer Sekunde wird das Gerät eingeschaltet, und nach 60 Minuten
schaltet es sich automatisch auf Bereitschaft.
• Wird die SLEEP-Taste innerhalb einer Sekunde erneut gedrückt, kann eine andere Sleep-Zeit gewählt werden: 60 –> 40 –> 30 –> 20 –> 10 –> 5 –> 0
– Während der Sleep-Funktion erscheint in der Anzeige ‘SLEEP’.
Hinweise:
• Während die Sleep-Funktion aktiviert ist, kann durch Drücken der Taste SLEEP die Einschlafzeit auf 60 Minuten zurückgestellt werden.
• Die SLEEP-Einstellung kann gelöscht werden, indem Sie das Gerät in Bereitschaft schalten (mit der Taste y auf der Fernbedienung) oder wenn Sie die Taste SLEEP drücken bis in der Anzeige ‘SLEEP 0’ erscheint.
Front of the CD RECEIVER
POWER This button is used for switching the receiver on and to
standby.
9 STOP/ This button is used to end all functions and to open and ?
OPEN/CLOSE
close the CD compartment.
PAUSE ; This button is used to briefly interrupt CD playback
(PAUSE), without changing the unit settings.
PLAY B This button is used to start or restart CD playback. SEARCH / TUNING Q R
In CD mode: These buttons are used to start backward Q or
forward R search.
In TUNER mode: You use these buttons to start the station search (AUTO
TUNING) or to advance the frequency step by step (MANUAL TUNING).
SKIP / STATION O P
In CD mode: These buttons are used to skip to the previous or next
tracks.
In TUNER mode: These buttons are used to scroll through the station
memory in the direction indicated by the arrows.
SOURCE SELECTION TUNER BAND This button is used to select the tuner and to switch to the
FM and MW bands.
CD This button is used to select the source CD. TAPE/AUX This button is used to select the TAPE/AUX input.
DEFEAT This switch is used to bypass the BASS and TREBLE
controls
VOLUME This control is used for adjusting the volume. LOUDNESS This switch is used during playback to adapt the volume
level to individual hearing sensitivity.
BALANCE This control is used to adjust the sound balance
between the left and right channels
BASS This is to adjust the bass tones. TREBLE This is to adjust the high tones. HEADPHONES This socket is for connecting standard stereo head-
phones with a 6.3 mm jack. Volume is adjusted with the rotary VOLUME knob. The receiver´s speaker outputs are automatically switched off when the headphone jack is inserted, and are automatically switched on again when it is removed.
MEMORY
In CD mode: This is used to call up the programming mode or to save
individual tracks.
In TUNER mode: This button stores a set station at the lowest respective
memory location.
CANCEL
In CD mode: This button is used to omit individual tracks from the
programme or to delete the complete programme.
In TUNER mode: This button is used to delete individual memory locations
or, if desired, the entire memory contents (by keeping the button depressed for longer than 10 seconds).
EDIT
In TUNER mode: This button is used for selecting the station name input
mode.
In CD mode: This button is used to adjust the CD playing time to the
length of the cassette you are recording to.
In STANDBY mode: This button is used to call up the timer and clock
adjusting mode
REPEAT / ANT/CABLE
In CD mode: REPEATThis button is used to turn the repeat function
on and off.
In TUNER mode: ANT/CABLEThis button is used to switch on the FM
antenna attenuator for reducing radio disturbance if your tuner is connected to broadband cable and the reception signal is too strong.
SHUFFLE / MONO
In CD mode: SHUFFLE This button is used to turn the shuffle function
on and off, which mixes up the track order.
In TUNER mode: MONOYou use this button for selecting mono reception
if, for example, stereo reception exhibits too much disturbing noise.
INFO
In CD mode:
This is used to change the information shown in the display.
In TUNER mode: This button is used for switching the display between the
station name (RDS), or another name you assign, RADIOTEXT and station frequency.
In any mode Pressing this button longer switches the timer on and off.
© 16
Operating elements
HIFI CD RECEIVER
RCD 400
R D S
POWER IO
POWER IO
POWER
DEFEAT
PAUSE
PAUSE
PLAY
PLAY
REPEAT
REPEAT
SHUFFLE
SHUFFLE
INFO
INFO
STOP
STOP
OPEN/ CLOSE
OPEN/ CLOSE
SKIP/STATION
SKIP/STATION
SEARCH/TUNING
SEARCH/TUNING
MEMORY
MEMORY
CANCEL
CANCEL
EDIT
EDIT
TAPE/AUX
TAPE/AUX
CD
CD
TUNER BAND
TUNER BAND
DEFEAT
DEFEAT
VOLUME
VOLUME
LOUDNESS
LOUDNESS
HEADPHONES
HEADPHONES
TREBLE
TREBLE
BASS
BASS
BALANCE
BALANCE
RRL
L
+
+
+
+
-
-
-
-
ANT/CABLE
ANT/CABLE
MONO
MONO
HEADPHONES
LOUDNESS
STOP
OPEN/CLOSE
PAUSE ; PLAY B
SKIP/STATION
O P
SEARCH/TUNING
Q R VOLUME
INFO
SHUFFLE
MONO
REPEAT
ANT/CABLE
EDIT CANCEL MEMORY TREBLE BASS BALANCE
TUNER BAND CD TAPE/AUX
59 8A EPA 3
TUNED
ANTENNA
Operating Hints
Note: This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer
to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.
RCD 400 Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service 1 - 9
GB GB
Display Remote Control
Display
1 STATION NUMBER seven-segment display
This shows the number of the selected memory location (1 to 59 as either one or two digits
2
) – This indicates that the tuner is receiving FM stereo broadcasts
3 ;B – This indicates that the CD is in playback or in pause mode. 4 TUNED – This indicates that the unit is optimally tuned to a station 5 Signal strength – The more dashes you can see, the stronger the
reception of the station you have tuned to.
6 14-segment display – for frequencies in MHz (FM) or kHz (MW),
(RDS) station name, radio text, names you have assigned or the selected programme type.
7 PROGRAM – This indicates that the CD is in programme mode. 8 SHUFFLE – This indicates that the CD is playing tracks in random order. 9 ANTENNA – comes on when the antenna attenuator is not switched on. 0 REPEAT – This indicates that the CD is in repeat mode. ! CABLE – comes on during broadband cable reception if the antenna
attenuator is switched on with the ANTENNA/CABLE button.
@ REMAIN – This lights up when the remaining time indication for the CD
player is selected.
# TOTAL – This lights up when the total time indication for the CD player is
selected.
Remote Control
Changing the batteries
If the range of your infrared remote control seems to decrease, or if certain individual functions can no longer be carried out, you should replace the batteries.
Two 1.5 Volt LR06 size AA are required. To change the batteries, open the compartment on the back of the remote control. Ensure that the batteries are inserted properly (note the markings in the compartment).
And in the interest of the environment: Remember that batteries must always be disposed of properly.
GENERAL
y – This button is used to switch the unit to STANDBY.
SLEEP – this button is used to call up the sleep timer function.
6 – This button is used to toggle the display modes of the active source.
a – This button is used for muting the speakers.
VOLUME +/– – These buttons are used for controlling the volume of the receiver.
TAPE – This button is used for selecting the TAPE input.
TUNER
TUNER – ThIs button is used for selecting the tuner (radio) PTY – This buttons are used to select the programme type. STATION 1 2 – These buttons are used for selecting stations
CD
CD – This button is used for selecting the CD player.
; – This button is used to switch the CD player to PAUSE. 9 – This button is used to switch the CD player to STOP. B – This button is used to start playback of the CD player
– DISC + – This button is only used for a CD changer.
O P – These buttons are used to select next or previous tracks on a CD.
PROGRAM
ANTENNA
########
MHz
1
2
0@
#9!
6
kHz
88
SHUFFLE
REPEAT REMAIN
TOTAL
CABLE
TUNED
54
7
8
3
© 17
Amplifier part
Switching on and off
When you want to switch your receiver on, press the POWER button. The red LED in the middle of the button indicates that the unit is on.
button depressed: POWER ON
button not depressed: STANDBY The receiver will be activated and the last selected source will be selected. When the receiver is switched to active mode (as described below), the LED in
the power knob lights up. The receiver is muted for approximately 3 seconds when it is turned on in order
to suppress disturbing initial signal noise. To switch the receiver to stand-by press the POWER button again.
Stand By
You can switch the system to STAND BY with the y button on the remote control or with the POWER button.
The display shows the clock time. When you want to switch your system on again, simply press one of the input
selection buttons on the unit or on the remote control or the POWER button.
Source Selection
To select a listening source, press either the corresponding button on the unit or the corresponding button on the remote control.
Automatic Source Selection
When the receiver is switched on, the receiver automatically switches to the CD input as soon as you press the CD player B button.
Sound control
VOLUME The volume can be adjusted with the rotary VOLUMEknob.
The volume can also be controlled via the remote control with the VOLUME +/– buttons.
MUTING The volume can be completely muted by pressing the a
button on the remote control. This is useful, for example, if you want to take a telephone call and do not want to be distracted by music, news, etc., from your system. If the muting function is used when recording a tape, this has no effect on the subsequent recording volume level as only the speakers are muted.
The click you hear when you press the a button comes from the relay which mutes the speakers. The MUTING function can be deactivated by pressing the a button again or by pressing the VOLUME + button on the remote control or any one of the input selection buttons.
BASS, TREBLE The BASS and TREBLE controllers can be used to
individually adjust the higher and lower frequencies from the sound of your speakers. In this way, you can compensate for surrounding acoustic irregularities which may be caused, for example, by sound reflection behaviour on walls with relatively large, empty surface areas, or ‘damping’ caused by furniture or other objects.
LOUDNESS Pressing the LOUDNESS button slightly accentuates the
lower and higher frequencies which renders a more balanced overall sound during quieter passages. Its effectiveness depends in turn on the setting of the volume knob. The sound is thus optimally adapted to human hearing sensitivity, which is also dependent on the respective volume. If you have connected speakers which exhibit a great deal of bass, LOUDNESS should always remain off to achieve a more linear acoustic pattern. In this way, you compensate for excessive emphasis of the lower frequencies.
DEFEAT The DEFEAT switch can be used to deactivate the bass and
treble control without changing the respective settings. This function merely bypasses the signal path through the bass and treble controls ensuring that the original sound is reproduced with the highest fidelity.
BALANCE For effective stereo playback, it is important that the sound
emanates equally from both speakers. Acoustic equalibrium can be distorted by furniture groups or the listener´s position in a room, thus distorting the impression of stereo sound. The BALANCE controller can compensate for such distortions.
© 18
SLEEP
PTY
TUNER STATION
CD
DISC–+
TAPE
RC 400
-
VOLUME
+
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
1 - 10 GRUNDIG Service
GB GB
Radio
Switching on
• Select the radio input by pressing the TUNER BAND button. – The first time you switch your unit on, it automatically switches to 'FM', and
the display indicates 87,50 MHz. STEREO
) is also selected.
– Your unit is provided with the function 'LAST STATION MEMORY', which
means that the station that was playing when the set was switched off will be selected again when the radio is switched back on.
Selecting the wave band
• Select the desired wave band (FM or MW) by pressing the TUNER BAND button. Pressing this button switches to the next wave band in the following order: FM - MW - FM.
– The display shows the selected band.
Adapting the antenna
If you receive broadcasts via broad band cable of a public or private cable service, there may be high signal inputs at your antenna terminal, which may in turn cause reception disturbances.
• If this is the case, press the ANT/CABLE button to switch on the input attenuator ‘CABLE’ appears on the display. This reduces the antenna input sensitivity, thus reducing disturbances. This setting is automatically stored.
FM reception MONO/STEREO
Normally, your unit is in stereo reception mode, which means that as soon as a stereo signal of sufficient strength is detected, '
)' appears in the display. If
stereo reception is disturbed, '
)' disappears. In this way, disturbing
background noise is suppressed. If noise-free stereo reception is not possible, you can switch your unit to MONO
reception.
• In this case, press MONO.
–'
)' will disappear from the display.
The MUTING function is always switched off for MONO reception, allowing the unit to receive even very weak broadcast signals.
RDS Radio Data System
Your tuner is an RDS tuner. RDS (Radio Data System) stands for a new generation of radios that provides
the listener/user with more comfort and better reception in the short term, but also opens up completely new information options for the future. RDS-equipped receivers identify the tuned station (if it transmits 'RDS signals') and indicate the name of the programme in the 8-place display (e.g. BAYERN 3, SDR 3).
If you are tuned to an RDS station, the name of the station will be indicated after a short time.
For more information, please see page 21.
Automatic station search
• To activate automatic station search (AUTO TUNING), press TUNING Q or R until the frequency display begins 'to run'; then release the button.
– The search stops as soon as a station with sufficient reception quality is
found and tuned to precisely. The display shows TUNED.
– Every time you begin a search, the unit automatically switches to STEREO. – A graph in the display indicates the field strength: the more illuminated
dashes you see, the stronger the reception.
The frequency of the received station is indicated in kHz (MW) or MHz (FM).
– If the search stops, the 'AUTO COMPARE' function first verifies whether the
station which has been found is already stored in the station memory. If this is the case, the memory location of the station is displayed, as well as the name of the station, if it already exists.
– Stations which are received with a weak field strength may be skipped.
These can be tuned to manually.
If desired, you can also interrupt the search by pressing TUNING QR.
Manual station search (manual tuning)
• Briefly press the TUNINGQor R button to tune in the corresponding direction in individual steps (FM: 25kHz; MW: 1 kHz).
• If you keep the button depressed, you can rapidly scan large frequency ranges. When you release the button, AUTO TUNING is automatically switched to. Muting is active during AUTO TUNING.
• If you briefly press one of the TUNING
Q
R buttons, manual tuning
is automatically switched to.
– Just as with automatic tuning , the TUNED flag and the number of
illuminated dashes indicate the reception quality.
– The 'AUTO COMPARE' function also verifies whether the found frequency is
already stored.
'LAST STATION MEMORY'
LAST STATION MEMORY means that the unit 'remembers' the last station that was tuned to. This function ensures that the station which was selected before the radio was switched off is automatically selected again when your radio is switched back on.
ANTENNA
FM 10530
MHz
TUNED
ANTENNA
FM 10530
MHz
4
TUNED
© 19
Radio
Station memory
59 memory locations are available for storing stations.
Tune to the station you want to store with the station search function or manually.
• Press MEMORY. – The station is stored at the next available memory location.
– The tuner software first checks the station memory for available memory
locations. If all the locations are occupied,’MEM FULL’ appears on the display for approx. 1.5 seconds.
– Assigning a station frequency to two different memory locations is not
possible. The selected station is stored at the lowest available memory location, meaning that you need not enter a number for memory locations.
– Every time the settings STEREO/MONO and ANTENNA/CABLEare changed,
they are automatically stored.
Storing stations
• If you want to store a station, press MEMORY. – The first station which is stored is assigned to memory location 1, the
second station to memory location 2 and so on.
• If you want to move a stored station to another memory location, press MEMORY.
– The station is always assigned to the first available memory location.
• Pressing the button again assigns a station to the next available memory location.
• If you keep the button depressed, the memory locations are scanned one after the other, deleting the previously assigned memory location.
Example:
You want to move your favourite station from memory location '6' to memory location '1'.
• Select memory location '1'.
• Press CANCEL once.
– This deletes, or clears, memory location '1'.
You can also press MEMORY to move the station on location '1' to the next available free memory location.
• Now select position '6', your favourite station, and then press MEMORY. Your station is now stored on memory location '1'.
Calling up a stored station
• When you want to call up a stored station, press STATION OP. The stations are called up in ascending or descending order.
Stations can also be selected via the system remote control:
• Select the radio input by pressing the TUNER button.
• Press the 1 STATION 2 buttons.
– The display shows the selected memory location number, and the unit
switches to this memory location.
– It is not possible to select a memory location which has not (yet) been
assigned to a station.
Example:
Memory location 6 is not assigned to a station. If you are situated at memory location number 5 and press once STATION P the unit will jump to memory location 7 (provided this location has been assigned to a station).
Deleting a memory location
• If you want to delete a memory location to which a station is assigned, first call up its number.
• Press STATION OPuntil you reach the station you want to delete. You may also use the STATION 12buttons on the remote control.
• Press CANCEL.
– The memory location is deleted, and the memory location number does not
light up on the display anymore.
• Hold CANCEL down for 5 seconds if you want to delete all the memory locations, for example after you move to another location.
– 'ERASE ?' appears briefly on the display.
• Keep the button depressed for an additional 5 seconds until the display shows '87,5 MHz'.
– The station memory is deleted.
• If you now press one of the STATION OPbuttons, 'FREE' is shown on the display.
• If you release the CANCEL button before these 5 seconds have elapsed, the erase function is not carried out.
ANTENNA
FM 10420
MHz
8
© 20
RCD 400 Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service 1 - 11
GB GB
Radio
RDS Radio Data System
Your unit is capable of receiving and evaluating RDS information which is broad­casted along with the normal broadcast signal. The channel name is displayed and automatically stored in the unit´s memory, overwriting names previously stored.
RADIOTEXT
Some RDS stations broadcast RADIOTEXT, which is additional information on the
station and programme being broadcast. RADIOTEXT information appears as ‘running’ text in the display. RADIOTEXT is transmitted character-by­character by the radio station. As a result of that it may take some time until the entire text has been completely received.
• RADIOTEXT is called up by pressing the INFO several times until the
running text of the RADIOTEXT signal can be seen.
– If a station does not broadcast RADIOTEXT, the unit switches automatically
to the frequency indication.
Switching displays
• Pressing INFO briefly switches the display (when available) between station
name (RDS or one you have entered), RADIOTEXT (with RDS stations), and frequency.
– When the station name is displayed, only the memory location number is
displayed to the left of the name.
Assigning station names
Stations which do not transmit the RDS code can be assigned any name of your choice.
• Press EDIT. – With TUNING
Q
R , you can move the cursor in the desired
direction. You can enter up to eight characters.
– With STATION OP, you can move forward and backward through the
alphabet, the numbers 0-9 and to the space key.
• When you are ready to conclude an input and exit the input mode to store a
name, press EDIT or MEMORY.
Note:
If you attempt to assign a name to a station which transmits the RDS code,
RDS-DATA appears in the display, indicating that a name cannot be assigned.
Deleting a name
• If you press CANCEL when the input mode is selected, the previous name is
deleted and the cursor jumps to the first (left) position.
Programme type PTY (on the remote control)
RDS allows you to select FM stations according to programme type. There are 16 programme categories.
• By using the PTY button on the remote control, you can call up the actual programme type. Other types can be selected with the STATION 1 2 buttons.
– The display briefly shows the programme type and then the name of the
stations that broadcast this programme type.
– If there are no stations broadcasting a given programme type, the display
briefly shows: 'NONE'.
What is meant by programme types? NEWS = News service
Programmes that usually give brief reports on current events and statements that are of public interest. Also: weather and traffic reports.
AFFAIRS = Politics and current events Programmes that supplement or give more extensive information on the news, e.g. reports and commentary, news magazine. These programmes also offer detailed accounts on related issues, e.g. documentation and discussions. Also: broadcasts of political and similar events.
INFO = Special informative reports Programmes that offer helpful information, e.g. consumer magazine, health tips, travel tips, special weather service. In addition, there are also programmes for individual target groups, e.g. for farmers, children, foreign employees.
SPORT = Sports All types of sports programmes.
EDUCATE = Learning and continuation of education Educational programmes for those who wish to gain or further their knowledge of different fields; e.g. schools' radio, educational radio broadcasts, foreign language courses.
DRAMA = Radio plays, literature All types of radio plays, e.g. radio thrillers and science fiction programmes; readings from literary works.
CULTURE = Culture, church and society Programmes that offer reports, commentaries or evaluations on topics from the above-mentioned areas; e.g. discussions on theater, films and books, literary radio series, reports on the school and educational system, church radio; also prayers and church services.
SCIENCE
Programmes that deal with methods and findings from the world of science, as well as with issues from the field of technology.
VARIETY
Programmes that mostly offer light entertainment, e.g. talk shows, quiz shows and guessing games, cabaret shows, sketches, chat shows etc., often featuring music.
POP M. = Pop music Programmes with popular and modern hits from home and abroad.
ROCK M. = Rock music Programmes with international music of the younger generation, often with a heavy emphasis on rhythm.
EASY M. = Light music Programmes with light music of all types, e.g. folk music, dance music, musicals and operettes.
LIGHT-M. = Light classical music Programmes with popular classical music; music, often abbreviated works of excerpts of works, e.g. overtures, arias, etc.
CLASSICS = Serious classical music Programmes with more serious works, e.g. symphonies, chamber music, full­length operas.
MUSIC = Special music programmes Music programmes that cannot be assigned to one of the above mentioned programme types, e.g. folklore, jazz, experimental music.
7
7
ANTENNA
FM 10530
MHz
4
TUNED
ARD-RADI
4
© 21
CD
General information
To remove a CD from its case, hold it on its outside edge with the index finger and thumb.
Do not touch the surface of a CD with your fingers. Always store a CD in its case when it is not being used. Place a CD in its case with the label facing up and press down lightly.
Do not leave CD's for any length of time in direct sunlight or other places where high temperatures may occur, such as in the vicinity of heating apparaturs. Do not expose the CD's to humidity or rain.
Switching on
• Select the CD player by pressing the CD button. – If you have not inserted a CD, ‘NO DISC’ appears briefly in the display, and
then ‘–:– –’.
– After the unit has been switched on, it is always in the STOP mode.
Inserting a CD
Open the CD compartment by pressing ? Insert the CD so that the printed side of the disc is facing up. Place CD singles (8 cm) in the depression in the compartment. Press ? again. The compartment closes. The CD compartment can also be closed by hand. After the compartment has closed, the unit reads the contents of the CD. Information on the number of tracks, playing length, etc. are recorded there. This information is shown in the display.
CD playback
• Press B on the unit (or on the remote control) to start playback. The display shows the number of the track being played as well as the elapsed playing time (relative playing time).
The display can also show you additional information.
• Press INFO on the unit or
6 on the remote control and the display shows you
the CD´s remaining playing time, ‘REMAIN’.
• If you press this button once more, the display shows the total playing time and the total number of tracks.
• If you press B again, the running track will be restarted (REPLAY function).
• If you want to stop playback without changing the unit settings, press ;.
– The ; indicator on the display lights up.
• While playback is interrupted, you can press O P to skip to another track, or press Q or R to search for a certain passage.
• If you want to continue with playback, press ; or B once more.
• To stop playback, press 9 (STOP).
Changing the display
• You can call up various information in the display by pressing the INFO button on the unit or the
6 button on the remote control.
– The displays changes according to the operating mode.
Skip function (TRACK NEXT/PREVIOUS)
• By pressing SKIP P you can skip to the beginning of the next track in the track sequence (NEXT), and by pressing SKIP O you can skip to the beginning of the preceding track (PREVIOUS).
• While in STOP mode you can choose a certain track.
– Playback begins immediately.
Fast search (SEARCH)
• By pressing SEARCH Q or R , you activate the fast search in the corresponding direction.
– During the search procedure you can listen to the tracks. – After approx. 5 seconds the unit ´s mute function is activated.
REPEAT function
The repeat function allows you to repeat the entire CD (or your programme).
• By pressing the REPEAT button, you activate the repeat function; by pressing the button again you deactivate the repeat function.
– The display shows you the function you have chosen.
SHUFFLE function
• By pressing SHUFFLE you activate the shuffle function which mixes up the order of the CD tracks. A random number generator selects the order of the tracks to be played.
– All operating functions continue to function as during normal playback. – The random number generator also controls the skip function. – The display shows the function you have selected.
• The function is deactivated by pressing SHUFFLE or 9?; in this case the remaining tracks are played in their normal order or playback is stopped.
– The shuffle function is also possible during playback of a programme.
142
5
REPEAT
SHUFFLE
027
4
REPEAT
4611
12
TOTAL
4432
1
REMAIN
016
1
4611
12
TOTAL
12 cm
8 cm
© 22
2
, g in y
p
tria s
o
u c d
A
1
. A
e
Y
in
, A
2
ris
Y
e
.
H
, I
E
o d
R E
3
a
W
.
th
S
E
A
u
Y
A
4
R
a . M
.
E
T
H
n d
IN
5
K
.
A
N
ite
B
O
. U
O T H
U
d ib
I
T
N
Y
'
e
N
h
O
E
U
W
N
rv ro
O
e
W
s
p g
1
re
in
rk
rd o o c w d re e is rd o f th c l o
re e
ta n
f th
r re
r o o e g n w irin o e , h g f th tin o s d a n c d r a a e ro c u , b d e
ro
c n
p
a
e
rm f th rfo o
6 .
e
O
ts
Y
E
h
7
p
M
.
I
D
C
O
A
N
lic
N
'T
8
T
.
G
O
b
W
ll rig
(
E
A
H
u
T
N
e
9
A
O
N
a
.
r
A
p
N
Y
M
Y
O
L
y
O
O
U
S
R
U
V
1
E
0
L
R
o
.
Y
ic
C
O
F
e
O
E
V
U
)
U
E
E
T
1
T
S
IS
1
B
.
B
O
O
Y
E
T
E
D
1
H
F
2
M
W
.
O
S
I C
A
R I V
Y
A
M
S
N
O
E
T
Y
O
A
(
P
S p
E
a
R
n
D
is
E
h
R
V
T
E
e r s i
o n )
E P C
4 6 5
BIEM
1
4 5
/STEMRA
2
S T E R E
O
C O M P
A C
T D I G I T A L
A U D I
O
Allgemeiner Teil / General Section RCD 400
1 - 12 GRUNDIG Service
GB GB
CD
Programming
You can programme your own track sequence for each CD. The order of the programmed tracks determines the order in which they are played. Each track can be stored as often as you like. The time display shows you the total playing time of the programme.
There are two methods of programming the desired track sequence. You can enter a programme in the STOP mode or in the PLAY mode.
You can store a sequence of up to 30 tracks.
Programming in STOP mode
• Insert a CD and close the compartment. – The CD player reads the contents of the CD. The display shows the total
playing time and the number of tracks.
• Press MEMORY to select the PROGRAM mode. – At the left, the display shows PROGRAM and the total playing time of
programme.
• Select the first track you want to programme with O and P. – The track number flashes. – The display shows the time which will be the total time of your programme
when you store the selected track. In this way you can easily search for tracks which fill in your program to a desired total time (e.g. for recording purposes).
• By pressing MEMORY, the track is stored in your programme. – The track number at the left stops flashing.
• Choose the next track you wish to include in your programme and press MEMORY to save it.
The playing time display is updated.
• You can leave the programme mode by pressing the 9 button.
Programming in PLAY mode
You can also enter a programme while a CD is playing.
• Press MEMORY.
– The number of the current track flashes and the display shows the time which
will be the total time of your programme when you store the selected track.
• If you wish to add this track to your programme, press MEMORY again.
– The track number stops blinking.
• If you wish to add a track to your programme other than the one currently being played, press the O or P button.
• Save your selection by pressing MEMORY.
• You can leave the programme mode by pressing the 9 button.
Programme playback
• To play the programme you have created, press B (PLAY). – All functions of the playback mode continue to function.
Changing the programme
It is possible to change the programme you have created; you can add additional tracks or delete tracks from your programme.
• If you wish to add an additional track, press MEMORY and select the desired track by pressing OPon the keypad of your remote control. The corresponding track number blinks.
• Use MEMORY to add the track to your programme.
• If you wish to delete a track you can do so by selecting the track and then pressing CANCEL.
– The playing time display is continuously updated.
Deleting the programme
• To delete the entire programme, press CANCEL while in the STOP mode.
Opening the compartment (?) or shutting off the unit also deletes the programme.
EDIT function
This function notifies the CD player as to the playing time of a cassette tape.
• Press the EDIT button to call up the entries C 46, C 60, C 90, C100, C 110, C 120 one after another.
• Select the corresponding playing time of the cassette.
– After a brief pause the unit will show you the total playing time and which
tracks will be recorded onto the A side of the cassette.
• Start the CD COPY function on the cassette deck.
– It starts to record on side A. When it is finished, the display shows the tracks
that will be recorded onto the B side.
• This function can also be used to record a programme that you have saved.
PROGRAM
420
1
TOTAL
PROGRAM
420
1
TOTAL
PROGRAM
000
TOTAL
© 23
The Clock and Timer
Setting the clock
Your unit has a 24 hour clock.
• Select STANDBY mode with the POWER button.
• Press the EDIT button two times. CLOCK appears on the display – The time starts flashing in the display.
• To set the time, press the Q SEARCH/TUNING R buttons. Each short pressure of the buttons increases the displayed number by one. Holding the button down increases the setting at high speed.
• Press the MEMORY button to store the setting.
• If you wish to leave the clock setting mode without changing the settings, press the EDIT button again.
Note:
In case of a power breakdown, the actual clock time is stored in the memory. When power returns the clock start running again from the stored time onwards.
The timer function
Before setting the timer, ensure that the correct clock time is set.
Switching the timer on and off.
The timer can be switched on or off in any mode of the set, even in standby mode.
• You can activate and deactivate the timer with a long pressure on the INFO
button.
– If the timer is switched on, the display shows ‘TIMER ON’ during 1 second
and then returns to showing the original information. The LED in the POWER button starts blinking.
– If the timer is switched off (another long pressure on the INFO button), the
display shows ‘TIMER OFF’ during 1 second and then returns to showing the original information.
Setting the timer
• Select STANDBY mode with the POWER button.
• Press the EDIT button once. The display shows briefly TIMER. – The start time starts flashing in the display.
e.g. ‘02:30 ON
• To set the start time, press the Q SEARCH/TUNING R buttons. Each
short pressure of the buttons increases the displayed number by one. Holding the button down increases the setting at high speed.
• Press the SKIP/STATION P button to prepare for setting the stop time.
• Adjust the stop time with the Q SEARCH/TUNING R buttons.
• Press the MEMORY button to store the timer setting.
– As soon as the timer is activated, the LED in the POWER button will start
flashing.
– The set will start with the same function that was active before the set was
switched to standby (same source, same tuner station or same track number of the CD).
– If the set was already switched on when the timer is activated, the actual
function continues and the set switches off at the set stop time.
– After the timer procedure the set will be switched to standby and the LED in
the POWER button will stop flashing.
The SLEEP function (on the remote control)
Your unit is provided with a sleep function which switches the unit off after a set time has elapsed. This allows you, for example, to fall asleep to music. You don't need to switch the unit to standby as this happens automatically when the time you set has elapsed.
The SLEEP button is on the remote control.
• Press the SLEEP button once. –'SLEEP 60' appears on the display.
– After one second the set will be switched on and after 60 minutes the unit
will automatically switch to standby.
• If you press the SLEEP button again within one second you can select the other sleep times: 60 –> 40 –> 30 –> 20 –> 10 –> 5 –> 0.
– During the sleep function the SLEEPindication will be shown on the display.
Note:
• While the sleep function is still active, you can reset the sleep time to 60 minutes by pressing the SLEEP button.
• Deactivate the SLEEP setting by switching the unit to standby (with the y button on the remote control) or by pressing the SLEEP button until 'SLEEP 0' appears.
© 24
Loading...
+ 25 hidden pages