Grundig RCD 2000 User Manual [fi]

WIRELESS HIFI-SYSTEM
RCD 2000
ǵ
SUOMI
55401-941.1101
2
SISÄLTÖ
4 Hifi-laitteisto RCD 2000
Hifi-laitteistonne erikoisuuksia, toimituskokonaisuus/varusteet
5 Sijoittaminen ja turvallisuus
7 Yleiskatsaus
Hifi-laitteiston käyttölaitteet, hifi-laitteiston liitännät Hifi-laitteiston näytöt Kaukosäädin Käyttäjän opastus kaukosäätimessä
13 Liittäminen ja valmistelu
Hifi-laitteiston pystyttäminen Hifi-laitteiston liittäminen Kovaäänisten liittäminen ja asennus Hifi-laitteiston sovittaminen antenniin
20 Säädöt
Radiokanavien virittäminen Kaikkien radiokanavien automaattinen virittäminen ja tallennus (ASP)
22 Yleiset toiminnot
Päälle kytkeminen verkkokytkimellä Päälle kytkeminen valmiustilasta Valmiustilaan kytkeminen Ohjelmalähteen valinta
24 Äänenvoimakkuus ja -sävy
Säädöt kovaäänisparia varten Hifi-laitteiston mykistys (Muting) Kovaäänisten päälle/pois päältä kytkeminen
28 Viritinkäyttö
Viritinkäytön perustoiminnot RDS-vastaanotto
SISÄLTÖ
_______________________________________________________________________________________
33 CD-käyttö
CD-käytön perustoiminnot CD-käytön erikoisuuksia Kappaleiden toisto toivotussa järjestyksessä – musiikkiohjelman laatiminen
40 Ajastinkäyttö
41 Ulkoisten laitteiden käyttö
43 Erikoisasetukset
RDS-radiokanavan virittäminen automaattisen lähetinhaun avulla Radiokanavan virittäminen automaattisen lähetinhaun avulla Radiokanavan virittäminen manuaalisen lähetinhaun avulla Kanavamuistipaikkojen järjestely ja tyhjentäminen Hifi-laitteiston ja kovaäänisten välisen lähetys-/vastaanottokanavan muuttaminen Hifi-laitteiston kytkeminen ”pystysuoraan” käyttöön Tilan 1 kovaäänisparin kytkeminen ”johtokäyttöön”
50 Monitilakäyttö
Monitilakäytön erikoisuuksia Toisen ja useampien kovaäänisparien asentaminen Toisen ja useampien kaukosäädinten asentaminen Uusien kovaäänisten ilmoittaminen ”vanhalle” paikalle Kaukosäätimen muuttaminen toiseen tilaan Lisäkovaäänisparien päälle/pois päältä kytkeminen (tilat 2–6)
56 Tietoja
Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön Häiriöiden omatoiminen poistaminen Kaukosäätimen paristojen vaihtaminen Rakenneosien palauttaminen tehdasasetuksille GRUNDIG-asiakaspalvelupisteet
SUOMI
3
HIFI-LAITTEISTO RCD 2000
_____________________________
4
Hifi-laitteistonne erikoisuuksia
Täydellinen äänentoisto ei ole koko- vaan viimeistelykysymys. Selkeää ja elävää äänentoistoa ajattomaan muotoiluun pakattuna – musiikkityylistä riippumatta.
RCD 2000 on hienostunut CD-RDS-viritin-kokonaisuus, joka voidaan asettaa seisomaan vapaasti tai kiinnittää seinään.
Sisäänrakennettu lähetin välittää datasignaalit kaukosäätimeen ja audiosignaa­lit kovaäänisiin.
Kaikki rakenneosat ovat johdottomassa yhteydessä toisiinsa – jopa seinien läpi. CD-soitin osaa lukea tekstit; jos CD-levyllä on ”CD-tekstiä”, levyn sisältöä ja tul-
kitsijaa koskevat tiedot voidaan lukea hifi-laitteiston ja kaukosäätimen näytöistä. RCD 2000:n suurikokoinen näyttö nousee moottorin avulla, joten tiedot voidaan lukea vaivattomasti.
Hifi-laitteiston yhteydessä voidaan käyttää jopa viittä lisäkovaäänisparia – jotka on asetettu useisiin tiloihin. Äänenväriä voidaan säätää yksilöllisesti kaukosääti­mellä.
Toimituskokonaisuus
Toimituskokonaisuus
1 Hifi-laitteisto RCD 2000 2 Neljä kumitallaa 3 Heittoantenni 4 Käyttöohje 5 Poraussapluuna 6 Kaukosäädin Personal Remote 20 7 Kolme paristoa, 1,5 V, tyyppiä mignon
Varusteet
Kovaääniset (esim. Apollo), kaukosäädin. Kysykää ammattiliikkeestänne.
3
2
1
46
7
5
ǵ
Sound System
O N
/ O
F F
Ǽ
SOUND MODE
O P
ǵ
ǵ
ĵ ĵ
ľ
ĵ ĵ
M U
T
E N
/ C
L O
S E
S O
U R
C E
E
260mm
RCD 2000
Bohrschablone
drill pattern gab arit de perçage plantilla para taladrar maschera di foratura
boormal
molde de perfuração
boreskabelon
borrschablon
poraussapluuna
boresjablon
SOURCE CONTROL
OK
SOUND
VOLUME
PERSONAL REMOTE 100
SUOMI
5
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______
Olkaa hyvä ja ottakaa hifi-laitetta sijoittaessanne huomioon seuraavat ohjeet, jotta tästä korkealaatuisesta ja mukavuuksin varustetusta laitteesta olisi teille pit­käksi ajaksi iloa ja viihdykettä:
Tämä hifi-laitteisto on tarkoitettu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Etsikää hifi-laitteistollenne sijoituspaikka, joka sijaitsee mahdollisimman lähellä kuuntelualueen keskustaa.
Jos hifi-laite joutuu alttiiksi voimakkaille lämpötilanvaihteluille, esimerkiksi kulje­tettaessa se kylmästä lämpimään, liitäkää laite sähköverkkoon ja antakaa sen seistä ilman sisään syötettyä CD-levyä vähintään kaksi tuntia. Hifi-laitteisto on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte sitä ulkona, huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (sade, vesiroiskeet) ja suoralta auringonpaisteelta.
Älkää asettako hifi-laitteistoa lämmityslaitteiden välittömään läheisyyteen tai au­ringonpaisteeseen, jotta sen jäähdytys ei huonone.
Älkää työntäkö hifi-laitteiston CD-pesään mitään vieraita esineitä.
Hifi-laitteistoa ei saa missään tapauksessa avata. Valmistajan takuu ei kata epä­asiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähköverkkoon osunut sala­manisku voi vaurioittaa hifi-laitteistoa silloinkin, kun se on kytkettynä pois pääl­tä. Vetäkää aina ukonilmalla verkko- ja antennipistoke seinästä.
Jos hifi-laitteisto ei lue CD-levyjä moitteettomasti, käyttäkää laseroptiikan puh­distukseen tavanomaista puhdistus-CD:tä. Muut puhdistusmenetelmät voivat vaurioittaa laseroptiikkaa. Pitäkää hifi-laitteiston levypesä aina suljettuna, jotta laseroptiikkaan ei kerry pö­lyä.
°C
2h
°C
M
U
T
E
ľ
ĵ
ĵ
ĵ
ĵ
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
S
O
U
N
D
M
O
D
E
S
O
U
R
C
E
ǵ
ǵ
O
N
/
O
F
F
Ǽ
M
U
T
E
ľ
ĵ
ĵ
ĵ
ĵ
M
U
T
E
ľ
ĵ
ĵ
ĵ
ĵ
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
S
O
U
N
D
M
O
D
E
S
O
U
R
C
E
ǵ
ǵ
O
N
/
O
F
F
Ǽ
M
U
T
E
ľ
ĵ
ĵ
ĵ
ĵ
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
S
O
U
N
D
M
O
D
E
S
O
U
R
C
E
ǵ
ǵ
O
N
/
O
F
F
Ǽ
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
MUTE
ľ
ĵĵ
ĵĵ
ON/OFF
Ǽ
HEADPHONES
PREAMP OUT
L
R
LINE OUT TAPE OUT TAPE IN AUX IN
y
OPTICAL OUT (CD)
FM-ANTENNA
OPEN/CLOSE
SOUND MODE
SOURCE
ǵ
ǵ
P O W
E R
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______________________________________
6
Langaton siirtotekniikka
Hifi-laitteistossanne on korkeataajuusjärjestelmä (HF-), joka mahdollistaa audio­ja datasignaalien lähettämisen ja vastaanottamisen. Johtoja ei enää tarvita.
Kansainväliset ja kansalliset määräykset rajoittavat korkeataajuussiirron voi­makkuutta, minkä avulla vältetään naapurien väliset häiritsevät radiosignaalit. Korkeataajuuslähetyksen teho on < 10 mW. Tämä takaa noin 30 metrin vas­taanottoetäisyyden vapaassa tilassa. Rakennuksissa tämä etäisyys on – käyte­tystä rakennusmateriaalista riippuen – pienempi.
Välttäkää sijoituspaikkaa, jonka lähellä on metallisia materiaaleja (esim. lämmi­tyspatteri) tai jonka lähellä on radiotekniikkaan perustuvia sähkölaitteita (esim. langattomat puhelimet).
Koska audio- ja datasignaalien radiovälityksessä ei ole kyse yksinoikeudel­lisesta välitystavasta, on mahdollista, että tästä aiheutuu häiriöitä. Tällaisten häi­riöiden välttämiseksi voitte muuttaa audiosignaalin välityskanavaa.
Joissakin tapauksissa ihmiset, seinät tai muut pinnat voivat heijastaa radio­signaaleja. Suoriin (ei-heijastuneisiin) signaaleihin sekoittuneet heijastuneet sig­naalit voivat aiheuttaa signaalihäiriöitä, joita nimitetään kierroksi. Tämä voi johtaa kohinaan tai lyhytaikaisiin äänikatkoihin. Jos tällaisia häiriöitä ilmenee, riittää, että kovaääniset sijoitetaan uudelleen.
Kaukosäätimen paristot
Huomatkaa ensiasennuksen yhteydessä, että paristot tulee asettaa vasta asen­nuksen aikana paristolokeroon, sillä muutoin ne kuluvat tarpeettomasti.
SUOMI
7
Hifi-laitteiston käyttölaitteet
ON/OFF
ǼǼ
Kytkee hifi-laitteiston valmiustilasta (standby) päälle ja takaisin valmi­ustilaan.
SOUND Valitsee erilaisia MODE äänenväriasetuksia: VOCAL,
DISCO, JAZZ, FLAT, USER.
OPEN/CLOSE Avaa ja sulkee CD-pesän.
SOURCE Valitsee ohjelmalähteen seuraa-
vassa järjestyksessä »TUNER «, »CD «, »TAPE« ja »AUX «.
CD-pesä Painakaa pesän avaamiseksi
»OPEN/CLOSE«:a.
Näyttää erilaisia käyttötiloihin TUNER, CD, TAPE ja AUX liittyviä tietoja.
9
Viritinkäytössä: seuraavan tai edellisen
8
kanavamuistipaikan valinta; manuaalisen lähetinhaun käynnistys (AUTO TUNING); taajuuden muuttaminen askeleittain (MANUAL TUNING).
CD-käytössä: seuraavan tai edellisen kappaleen tai tietyn kohdan valinta toiston aikana.
II Kytkee CD:n toistotaukotilaan.
4
Käynnistää CD:n toiston.
5
Lopettaa CD:n toiston.
+ – Äänenvoimakkuuden säätö alueella »0 «-» 63 «.
d Mykistää tilassa 1 olevan kovaäänisparin.
MHz
YLEISKATSAUS
_____________________________________________________________
ǵ
ON/OFF
Ǽ
ĵ
ĵ
ľ
ĵ
S
O
U
N
D
M
O
D
E
O
ǵ
PEN
/C
LO
SE
SO
U
R
CE
ĵ
MUTE
8
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Hifi-laitteiston liitännät
HEADPHONES y Kuulokeliitin,
stereokuulokkeiden liittämistä varten, jakkipistoke (ø 6,3 mm).
L PREAMP OUT R Esivahvistimen
äänisignaalilähtö aktiivikaiuttimia tai ulkoista päätevahvistinta varten.
L LINE OUT R Linjatasoinen
äänisignaalilähtö, esimerkiksi tallennuk-siin tallennuslaitteella, joissa on analoginen äänitulo.
L TAPE OUT R Äänisignaalilähtö ulkoista
kasettidekkiä varten.
L TAPE IN R Äänisignaalitulo ulkoista kasettidekkiä varten.
L AUX IN R Äänisignaalitulo ulkoista laitetta varten, esim. televisio.
I Radioantenni.
OPTICAL OUT Äänisignaalilähtö CD:n kopioimiseen (CD) tallennuslaitteella, jossa on digitaalinen äänitulo.
FM-ANTENNA Antenniliitin taloantennia tai mukana toimitettua
heittoantennia varten.
ÜÜ
Verkkojohto.
OI Verkkokytkin, kytkee hifi-laitteiston päälle ja pois päältä.
Vain tällöin hifi-laitteisto on kokonaan irrotettu sähkö­verkosta.
HEADPHONES
y
L
PREAMP OUT
R
LINE OUT TAPE OUT TAPE IN AUX IN
OPEN/CLOSE
SOUND MODE
SOURCE
ľ
ĵĵ
ĵĵ
MUTE
Ǽ
ON/OFF
ǵ
FM-ANTENNA
OPTICAL OUT
(CD)
SUOMI
9
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Hifi-laitteiston näytöt
! Stereoradiolähetyksen ilmaisin. R CD:n toisto.
( CD:n jatkuva toisto.
Käyttötilan, lähetinnimen, äänenvoimakkuuden jne. näyttö. Lähtösignaali.
% Viritys lähettimen keskelle.
& CD-käyttö. $ Tauko CD-käytössä.
d Tilan 1 kovaääniset on mykistetty.
Lähettimen taajuus megahertseinä (MHz).
MHz
888888:88.888
MHz
10
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Kaukosäädin
99
Kytkee hifi-laitteiston valmiustilasta (standby) päälle ja takaisin
valmiustilaan.
Näyttö Kaukosäätimen näyttö, näyttää käyttötilat ja asennukseen sekä
viritin- ja CD-käyttöön liittyviä tietoja.
˲˲ ˲˲ ˲˲ ˲˲
Toimintonäppäimet, joilla valitaan toimintoja kaukosäätimen
kulloisestakin valikosta.
OK Vahvistaa toimintovalinnan.
SOURCE Valitsee valikon »SOURCE«.
SOUND Valitsee valikon »SOUND«.
CONTROL Valitsee valikon »CONTROL«.
II Kytkee CD:n toistotaukotilaan.
89
Viritinkäytössä: seuraavan tai edellisen kanavamuistipaikan valinta; manuaalisen lähetinhaun käynnistys (AUTO TUNING);
taajuuden muuttaminen askeleittain (MANUAL TUNING).
CD-käytössä: seuraavan tai edellisen kappaleen haku CD:n toiston aikana.
R
Käynnistää CD:n toiston.
5
Lopettaa CD:n toiston.
yy
VOLUME xxÄänenvoimakkuuden säätö alueella »0«-»63«.
ɨɨ
Kytkee kaukosäätimen näytön taustavalaistuksen hetkeksi päälle.
d Kytkeen kovaäänisten mykistyksen päälle ja pois päältä.
OK
SOUND
SOURCE CONTROL
VOLUME
PERSONAL REMOTE 100
SUOMI
11
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Käyttäjän opastus kaukosäätimessä
Hifi-laitteistonne kaukosäätimessä on käyttäjälle tarkoitettu opastus. Valikot sisältävät paljon käyttöä ja säätöjä koskevia selityksiä.
Kytkekää näyttö päälle millä tahansa näppäimellä (esimerkiksi »OK«:lla). Päävalikot voitte valita näppäimillä »SOURCE«, »SOUND« tai
»CONTROL«. Haluttujen valikkokohtien valitsemiseen ja toimintojen tallentamiseen tai pyyhki-
miseen tulee käyttää valikkonäytön alla olevaa näppäinriviä »
˲˲ ˲˲ ˲˲ ˲˲
«, näppäimiin kulloinkin liittyvät toiminnot – toimintotilasta riippuen – näkyvät vali­kon alimmalla rivillä.
Näyttö Näppäin Toiminto
BACK »BACK« siirtyy edelliseen valikkoon,
ļĻ
»
ļĻ
« valitsee valikkorivin tai toiminnon,
–+ »–+« muuttaa säätöjä,
MENU »MENU« kutsuu viritin- tai CD-valikon näkyviin, INFO »INFO« kutsuu tiedot näkyviin, CLR »CLR« pyyhkii musiikkiohjelman CD-käytössä, DEL »DEL« pyyhkii CD-käytössä yksittäisiä kappaleita
musiikkiohjelmasta, pyyhkii viritinkäytössä kanavamuistipaikkoja,
MEMO »MEMO« tallentaa säädöt.
Toiminnon valinta vahvistetaan näppäimellä »OK«.
Ohje:
Paristojen säästämiseksi kaukosäätimen näyttö sammuu lyhyen ajan kulut­tua, jos mitään toimintoa ei ole valittu.
Näppäimen »OK« painallus kytkee näytön uudelleen päälle. Tämä näp­päinpainallus ei käynnistä mitään muuta toimintoa.
BACK ļĻ
CLR DEL MEMO
-
+
MENU INFO
SOUND
SOURCE CONTROL
OK
OK
12
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Käyttäjän ohjauksen päävalikot
Valikko »SOURCE«:
»TUNER« = viritinkäyttö, »CD« = CD-käyttö, »TAPE« = käyttö yhdessä ulkoisen kasettidekin kanssa, »AUX« = käyttö muun ulkoisen laitteen kanssa, esimerkiksi television.
Valikko »SOUND«:
»SELECT ROOM« = kovaäänisparin valinta (kun käytössä on
useita kovaäänispareja), »TONE CONTROL« = bassojen, diskanttien ja tasapainon säätö, »SOUND MODE« = äänisäätöjen valinta, »LOUDNESS« = loudness-toiminto päälle/pois, »EDIT USER PRESET« = henkilökohtaisten äänisäätöjen ohjelmointi.
Valikko »CONTROL«:
»SELECT ROOM« = kovaäänisparin valinta (kun käytössä on
useita kovaäänispareja), »SPEAKERS« = kovaäänisten päälle/pois kytkentä, »SLEEP« = TIMER-toiminnon (ajastin) valinta, »AUDIO CHANNEL« = lähetys-/vastaanottokanavan valinta, »INSTALL« = kovaäänisten ja kaukosäätimen asennus.
Yksittäisten valikkojen toiminnot selitetään tässä käyttöohjeessa esimerkkien avulla.
CONTROL
SELECT ROOM
SPEAKERS SLEEP
BACK ļĻ
SOURCE
TUNER
CD TAPE
ļĻ
SOUND
SELECT ROOM
TONE CONTROL SOUND MODE
BACK ļĻ
SUOMI
13
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
______________________
Hifi-laitteiston pystyttäminen
Voitte asettaa hifi-laitteistonne – sopivaan paikkaan (vaakasuoraan) tai – kiinnittää sen seinään (pystysuoraan). Käytettäessä hifi-laitteistoa vaakasuorassa, laitteiston näyttö on avattuna, jotta
voitte lukea näytön tietoja helposti. Avattaessa CD-pesä näyttö laskeutuu alas. Suljettaessa CD-pesä näyttö nousee
takaisin ylös. Jos hifi-laitteisto asennetaan seinään, näyttö pysyy CD-pesän ensimmäisen
avaamisen jälkeen aina ”ala-asennossa”.
Seinäasennus
1 Valitkaa sopiva asennuspaikka.
2 Asettakaa poraussapluuna valittuun
asennuspaikkaan ja merkitkää porauskohdat.
3 Poratkaa kaksi reikää ruuvikoukkuja
varten.
4 Asettakaa reikiin proput ja kiertäkää
niihin kaksi tavallista ruuvikoukkua. – Ruuvikoukut eivät kuulu
toimituskokonaisuuteen.
5 Ripustakaa hifi-laitteisto molempiin
ruuvikoukkuihin.
H
E
A
D
P
H
O
N
E
S
PREAM
P OUT
L
R
LINE OUT TAPE OUTTAPE IN AUX IN
y
O
P
T
I
C
A
L
O
U
T
(
C
D
)
F
M
-
A
N
T
E
N
N
A
260 mm
14
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
Asettakaa kumitallat paikoilleen
Kumitalloja tarvitsette vain vaakakäytössä, kun laite sijoitetaan esimerkiksi hyl­lyyn.
1 Liimatkaa mukana toimitetut kumitallat hifi-laitteiston jalkoihin.
Ohje:
Olkaa hyvä ja ottakaa huomioon, että huonekalujen pinnat on käsitelty eri­laisilla lakka- tai muovipinnoitteilla, jotka useimmiten sisältävät kemiallisia li­säaineita. Nämä lisäaineet voivat syövyttää mm. laitteen jalkojen materiaa­lia, jolloin alla olevan huonekalun pinnalle syntyy jäänteitä, joita on vaikeaa tai mahdotonta poistaa.
Hifi-laitteiston liittäminen
Käytön edellyttämät liitännät näkyvät kuvassa. Yksityiskohdat löydätte seuraavalta sivulta.
Ohje:
Ulkoisten laitteiden liittäminen ja käyttö on kuvattu sivuilla 41 ja 42.
Liitäntäesimerkissä käsitellään Apollo­kovaäänisiä. Jos liitätte muut Grundig­kovaääniset, olkaa hyvä noudattakaa niiden käyttöohjetta.
H
E
A
D
P
H
O
N
E
S
P
R
E
A
M
P
O
U
T
L
R
L
I
N
E
O
U
T
T
A
P
E
O
U
T
T
A
P
E
I
N
A
U
X
I
N
y
O
P
T
I
CA
L
O
U
T
(
C
D
)
F
M
-
A
N
T
E
N
N
A
OPEN/CLOSE
SOUND MODE
SOURCE
ľ
ĵĵ
ĵĵ
MUTE
Ǽ
ON/OFF
ǵ
HEADPHONES
L
PREAMP OUT
LINE OUT TAPE OUT TAPE IN AUX IN
R
y
TV R
P O
W
E R
ǵ
FM-ANTENNA
OPTICAL OUT
(CD)
R E
W O P
ǵ
SUOMI
15
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
Antennin liittäminen
1 Työntäkää taloantennin antennijohto hifi-laitteiston antenniliittimeen »FM-
ANTENNA«.
Ohje:
Jos käytettävissä ei ole taloantennilaitteistoa, käyttäkää laitteen mukana toimitettua apuantennia. Tämä mahdollistaa paikallislähettimien riittävän hyvälaatuisen vastaanoton. Apuantennia ei saa lyhentää.
Kuulokkeiden liittäminen
1 Työntäkää kuulokkeiden jakkipistoke hifi-laitteiston »HEADPHONES
-liittimeen. – Kuulokelähtö on aina toiminnassa. – Hifi-laitteiston kovaääniset voidaan kytkeä päälle ja pois päältä valikossa
»SPEAKERS« (kts. sivu 27).
Verkkojohdon liittäminen
1 Työntäkää verkkojohdon pistoke pistorasiaan.
Lähetys-/vastaanottoantennin suuntaaminen
1 Asettakaa lähetys-/vastaanottoantenni pystysuoraan.
L
A C
FM-ANTENNA
OPTICAL OUT
(CD)
TV R
HEADPHONES
y
L
PREAMP OUT
LINE OUT TAPE OUT TAPE IN AUX IN
R
FM-ANTENNA
OPTICAL OUT
(CD)
ǵ
INE OUT TAPE OUT TAPE IN AUX IN
OPTIC
(
16
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
Ensimmäisen kovaäänisparin liittäminen ja asennus
Audiosignaalit välitetään hifi-laitteistosta kovaäänisiin radiotekniikan avulla. Kovaäänisten johtoja ei tarvita.
Voitte käyttää hifi-laitteiston yhteydessä jopa kuutta kovaäänisparia. Lisäkovaäänisten asentaminen on kuvattu kappaleessa ”MONITILAKÄYTTÖ” alkaen sivulta 50.
Hifi-laitteiston lähetyksen kantavuus on rakennuksissa 15 m. Katot ja seinät heikentävät kantavuutta erityisesti, jos ne ovat teräsbetonisia.
Esimerkkien kuvissa näkyy Apollo-kovaääniset. Jos liitätte muut Grundig­kovaääniset, olkaa hyvä noudattakaa niiden käyttöohjetta.
Hifi-laitteiston ja kovaäänisten asennuksen valmistelu
Huomio:
Kaukosäätimen paristolokerossa ei saa olla paristoja.
1 Työntäkää verkkojohtojen pistokkeet pistorasiaan.
Huomio:
Hifi-laitteiston täytyy olla kytkettynä pois päältä sen takana olevalla verkkokytkimellä »OI«, kovaäänisten verkkokytkimillä »POWER«. – »POWER«-painikkeiden ilmaisimet sammuvat.
2 Kytkekää molemmat kovaääniset päälle »POWER«-painikkeilla.
– »POWER«-painikkeiden ilmaisimissa vilkkuu vihreä/oranssi väri, mikä
tarkoittaa, että kovaääniset ovat valmiina asennettaviksi.
Ohje:
Jos ilmaisimet eivät vilku, painakaa kovaääniskotelon pohjassa olevaa painiketta »RESET« esimerkiksi paperiliittimellä.
OI
P
O
W
E R
ǵ
OPTICAL OUT
(CD)
FM-ANTENNA
SUOMI
17
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
3 Kytkekää molemmat kovaääniset jälleen pois päältä.
4 Kytkekää hifi-laitteisto päälle »OI«:lla.
– Hifi-laitteistossa näkyy näyttö: »HORIZONTAL«.
Ohje:
Jos hifi-laitteiston näyttöön ei ilmesty »HORIZONTAL«:ia, painakaa hifi­laitteiston »ON/OFF«:ia ja sen jälkeen »SOUND MODE«:a ja pitäkää painettuna, kunnes »HORIZONTAL« ilmestyy.
5 Kytkekää hifi-laitteisto pois päältä »OI«:lla.
Ensimmäisen kovaäänisparin asentaminen
1 Asettakaa mukana toimitetut kolme paristoa kaukosäätimen paristokoteloon.
Huomatkaa tässä yhteydessä oikea napaisuus. – Kun paristot on asetettu kaukosäätimeen, sen näyttöön ilmestyy
»INSTALL ALL SETS ON«.
2 Kytkekää hifi-laitteisto päälle »OI«:lla.
- Hifi-laitteistossa näkyy näyttö: »HORIZONTAL«.
3 Vahvistakaa asetus »HORIZONTAL« hifi-laitteiston
»
4
«:lla.
– Hifi-laitteistossa näkyy: »INSTALL«, kaukosäätimessä näkyy: »INSTALL
ALL SETS ON RCD
«.
4 Kytkekää vasen kovaääninen päälle »POWER«:illa.
– »POWER«-painikkeen ilmaisin loistaa oranssina, kaukosäätimen
näyttöön ilmestyy lisäksi: »LS1 «. Vasen kovaääninen ”tunnistettiin”.
5 Kytkekää oikea kovaääninen päälle »POWER«:illa.
– »POWER«-painikkeen ilmaisin loistaa oranssina, kaukosäätimen
näyttöön ilmestyy lisäksi: »LS 2 «. Oikea kovaääninen ”tunnistettiin”.
INSTALL
ALL SETS ON
INSTALL
ALL SETS ON
RCD
HORIZONTAL
INSTALL
ALL SETS ON
RCD LS1
INSTALL
ALL SETS ON
RCD LS1 LS 2
ĵ
ĵ
ľ
ĵ
ĵ
MUTE
18
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
6 Vahvistakaa asetus kaukosäätimen »OK«:lla.
– Kaukosäätimen näyttö: »SELECT LEFT LS AND PRESS OK«,
ilmaisin vasemman kovaäänisen »POWER«-painikkeessa vilkkuu oranssina, ilmaisin oikean kovaäänisen »POWER«-painikkeessa loistaa oranssina.
Ohje:
Jos vasen kovaääninen halutaan määritellä oikeaksi kovaääniseksi, tulee painaa kerran painiketta »+«, tällöin oikeanpuoleisen kovaäänisen »POWER«-painikkeen ilmaisin vilkkuu oranssina.
7 Vahvistakaa asetus kaukosäätimen »OK«:lla.
– Kaukosäätimen näyttö: »CONFIRM RIGHT LS WITH OK«, ilmaisin
vasemman kovaäänisen »POWER«-painikkeessa loistaa
oranssina,
ilmaisin oikean kovaäänisen »POWER«-painikkeessa vilkkuu
oranssina.
8 Vahvistakaa asetus kaukosäätimen
»OK«:lla.
– Kaukosäätimen näyttö: »
READY«, molempien kovaäänisten »POWER«-
painikkeiden ilmaisimet loistavat oransseina.
9 Vahvistakaa asetus kaukosäätimen »OK«:lla.
– Kaukosäätimen näyttö: »TUNER 87.50 MHz«. Taajuusnäytön sijaan
näkyviin voi ilmestyä myös lähetinnimi.
– Molemmat kovaääniset kytketään automaattisesti päälle, »POWER«-
painikkeiden ilmaisimet loistavat vihreinä.
Ohjeita:
Jos kovaääniset eivät kytkeydy automaattisesti päälle, kytkekää ne päälle »VOLUME
xx
«:lla.
Lisäkovaäänisten asentaminen on kuvattu kappaleessa ”MONITILAKÄYTTÖ” sivuilla 50–52.
INSTALL
READY
INSTALL
CONFIRM RIGHT LS WITH OK
TUNER
87.50 MHz
MENU INFO MEMO
INSTALL
SELECT LEFT LS AND PRESS OK
Loading...
+ 42 hidden pages