Grundig PLANAVISION 42 PW 110-8610 TOP User Manual [de]

ǵ
PlanaVision 42 PW 110-8610 TOP
DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS HRVATSKI
2
INHALT
__________________________________________________________________________________
4-6 Aufstellen und Sicherheit
6Wandmontage
7-9 Auf einen Blick
7 Bedienelemente am Gerät 8 Anschlüsse am Gerät 9 Die Fernbedienung
10-11 Anschließen und Vorbereiten
10 Antennenkabel anschließen 10 Externen HiFi-Verstärker anschließen 10 Netzkabel anschließen 11 Batterien in die Fernbedienung einlegen
12-14 Einstellungen
12 Sprache der Benutzerführung einstellen 12 Fernseh-Programme einstellen – automatisch 13 Programmbelegung ändern 14 Bildeinstellungen 14 Toneinstellungen
15-18 Fernseh-Betrieb
15 Einschalten 15 In Bereitschaft schalten/ausschalten 15 Programmplätze anwählen 15 Programmplätze aus der Programmtabelle wählen 15 Programmplätze von externen Geräten anwählen 15 Lautstärke ändern 15 Ton ein/ausschalten 15 Uhrzeit ein-/ausblenden 16 Informationen über das Fernseh-Programm einblenden 16 Informationen über den Programmplatz einblenden 16 Standbild 16 Double Window 16 Swap-Funktion 17 PIP-Betrieb 18 Bildformat-Umschaltung
19 Videotext-Betrieb
19 TOP-text- oder FLOF-text-Betrieb 19 Normaltext-Betrieb 19 Weitere Funktionen
20-23 Komfortfunktionen
20 Abschaltzeit eingeben 20 Anzeige der Informationen über den Programmplatz aus-/einschalten 20 Benutzerführung (On Screen Display) verändern 21 Logoeinblendung ein-/ausschalten 21 Farbtemperatur einstellen 22 Pegel des Tonausgangssignals einstellen 22 Informationen abrufen 22 Gerät in den Auslieferzustand schalten 23 Zeichensatz für den Videotext einstellen 23 Sprache der Benutzerführung ändern
2
DEUTSCH
3
INHALT
________________________________________________________________________________________
24-25 Betrieb als PC-Monitor
24 PC anschließen 24 Betrieb mit dem PC
24-25 Einstellungen für den PC
25 Auswertung Syncsignale
26-30 Betrieb mit externen Geräten
26 Decoder oder Satellitenreceiver/Set Top-Box
27-29 Videorecorder oder DVD-Player
30 Camera-Recorder
31-33 Sondereinstellungen
31 Neue Fernseh-Programme einstellen 31 Namen für ein Fernseh-Programm nachträglich eingeben 32 Fernseh-Programme durch Eingabe der Kanalzahl oder der Frequenz einstellen 33 Alle Fernseh-Programme neu einstellen
34-36 Informationen
34 Technische Daten 34 Service-Hinweise für den Fachhandel 34 Umwelthinweis
35-36 Störungen selbst beheben
36 GRUNDIG Kundenberatungszentrum
4
Beachten Sie beim Aufstellen des PlanaVision bitte die folgenden Hinweise:
Das Gerät ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt. Jede andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Der ideale Betrachtungsabstand beträgt 5 mal die Bildschirmdiagonale (ca. 5,50 m). Fremdlicht auf den Bildschirm beeinträchtigt die Bildqualität.
Achten Sie auf genügend große Abstände z.B. beim Einbau in eine Wandnische.
Das Gerät ist für den Betrieb in trockenen Räumen bestimmt. Sollten Sie es dennoch im Freien betreiben, sorgen Sie unbedingt dafür, dass es vor Feuchtigkeit (Regen, Wasserspritzer) geschützt ist. Setzen Sie das Gerät keinerlei Feuchtigkeit aus.
Das Gerät ist nicht für Gegenden mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit geeignet (z.B. Tropen). Die Luftfeuchtigkeit darf maximal 85% betragen
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit in Frage stellen. Legen Sie keine Gegenstände (zum Beispiel Zeitungen) auf das Gerät.
Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbare Nähe der Heizung oder in der prallen Sonne, dadurch wird die Kühlung beeinträchtigt. Wärmestaus sind Gefahrenquellen und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes.
Lassen Sie sicherheitshalber von Zeit zu Zeit die Ablagerungen im Gerät entfernen. Fragen Sie Ihren Fachhändler.
Sie dürfen das Gerät auf keinen Fall öffnen. Für Schäden, die durch unsachgemäße Eingriffe entstehen, geht der Anspruch auf Gewährleistung verloren.
Es dürfen nur Original-GRUNDIG Verbindungskabel, Zubehör und Ersatzteile verwendet werden.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird.
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät dar. Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, kann es durch einen Blitzschlag in das Stromnetz und/oder die Antennenleitung beschädigt werden. Bei einem Gewitter müssen Sie immer den Netz- und den Antennenstecker ziehen.
Reinigen Sie den Plasma-Bildschirm nur mit einem Fensterleder und handels­üblichen Glasreiniger. Reinigen sie das Gehäuse des Plasma-Fernsehgerätes nur mit einem weichen, mit klarem Wasser angefeuchteten Tuch.
Der Plasma-Bildschirm ist mit einer Glasplatte ausgestattet. Wird das Gerät übermäßiger Belastung ausgesetzt, zum Beispiel durch Vibration, Biegung und Hitzeschock, kann die Glasplatte brechen. Setzen Sie die Glasplatte keinem Druck oder Schlag aus. Sollte die Glasplatte beschädigt sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
____________________
20 cm
10
cm
10
cm
E I
N
V
B
S
I
DEO
5 x
!SERVICE!!SERVICE!!SERVICE!
TV R
SAT
DEUTSCH
5
Dieses hochdigitalisierte Gerät bietet optimale Bild- und Tonqualität. Die wesentlichen Voraussetzungen hierfür ist eine einwandfrei funktionierende Antennenanlage und ein qualitativ hochwertiges Antennenkabel. Aus diesem Grund auch Kabelschleifen in Gerätenähe vermeiden.
Plasma-Bildschirme arbeiten auf der Basis von Leuchtstoffen. Bei dieser Technologie kann es unter bestimmten Betriebsbedingungen zu Einbrenneffekten kommen. Dies kann sein: – ständige Anzeige eines Standbildes; – dauernde Anzeige des gleichen Hintergrundes; – Verwendung eines Bildformates (z.B. 4:3), das nicht bildschirmfüllend ist.
Einmal entstandene Einbrennungen können in der Regel nicht rückgängig gemacht werden. Zur Vermeidung von Einbrennungen beachten Sie bitte: – während der ersten 100 Betriebsstunden sollten vorwiegend bewegte Bilder
bzw. häufig wechselnde Standbilder bildschirmfüllend angezeigt werden; – verwenden Sie ein bildschirmfüllendes Format (16:9); – beim Betrieb mit einem PC immer den Bildschirmschoner aktivieren; – verringern Sie soweit wie möglich Kontrast und Helligkeit; – schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Wird ein Standbild sehr lange Zeit (einige Stunden) am Plasma-Bildschirm dargestellt, kann es vorkommen, dass dieses Standbild beim Umschalten auf ein anderes Fernseh-Programm als „Geisterbild” noch einige Zeit sichtbar bleibt. Nach einer gewissen Zeit verschwindet dieses „Geisterbild” jedoch wieder. Dies wird hervorgerufen durch eine Art Speicherwirkung. Um diesen Effekt vorzubeugen, ist es beim Betrieb mit einem PC empfehlenswert, den Bildschirmschoner des PCs einzuschalten.
Nach einer längeren Zeit der Nichtbenutzung (länger als 1 Jahr) kann es unter Umständen zu vorübergehenden Farbverfälschungen kommen. Dieser Effekt ist für einen Plasma-Bildschirm als normal zu betrachten. Nach einer Weile verschwinden diese Farbverfälschungen jedoch wieder.
Ein Plasma-Bildschirm besteht aus ca. 1,2 Millionen Farbpixeln. Innerhalb einer industriellen Standardtoleranz ist damit zu rechnen, dass ein sehr kleiner Teil der Pixel (0,001%) defekt sein könnte. Dies ist nicht als Gerätedefekt im Rahmen der Gewährleistung zu betrachten.
Der Plasma-Bildschirm funktioniert technologisch mit Edelgassorten unter Mitwirkung des Luftdrucks. In Höhen von über 2000m über dem Meeresspiegel kann das Bild instabil werden und die Bildleistung nachlassen. Wenn das Gerät jedoch wieder unter 2000m über dem Meeresspiegel betrieben wird, verschwindet dieser Effekt und das Gerät funktioniert wieder einwandfrei.
Hinweis:
Schließen Sie keine Geräte an, wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen auch die anderen Gerät aus! Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes erst dann in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die Antenne angeschlossen haben!
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
_______________________________________________
6
Wandmontage
Das Plasma-Fernsehgerät darf nur an senkrechten Wänden befestigt werden. Der Untergrund muss fest und statisch tragfähig sein. Verwenden Sie dem Gewicht des Gerätes angemessenes Befestigungsmaterial (PlanaVision 42: ca. 35 kg, PlanaVision 50: ca. 53 kg). Für Wandaufbauten wie z.B. Holz- oder Hohlraumwände verwenden Sie geeignete Dübel und Schrauben.
1 Plasma-Bildschirm auf ebene Fläche (zum Beispiel Tisch) legen, Scheibe vor
verkratzen schützen.
2 Schrauben der Gerätefüße (A) mit handelsüblichen Torxschlüssel herausdre-
hen und Gerätefüße (B) abnehmen. Danach Schrauben wieder eindrehen.
Hinweis
Die an der Geräterückseite werkseitig angebrachten Abstandshalter nicht entfernen (Überhitzungsschutz).
3 Bohrungen an der Wand markieren.
– Der Abstand der Schraubhaken beträgt 540 mm.
4 Bohrungen an der Wand anbringen, Dübel einsetzen und Schraubhaken
eindrehen.
5 Plasma-Bildschirm in die Schraubhaken einhängen.
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT
_______________________________________________
L I N E O U T
A U D I
O L I N
E I N S
­V
I D E O
P C
C V B S
/ Y U V
S
­V I D
E O
A N T E
N N A
R
L
P C D
V I
­I
R S 2
3 2
Y
U
V
C V B S
R F I N
R F O
U T
S C A R T
2 S C A R
T
1
A
A
B
B
A
540
DEUTSCH
7
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________
Bedienelemente am Gerät
L LINE IN R Tonsignaleingang für Camerarecorder. CVBS Bildeingangs-Buchse (Video) für Camerarecorder. S-VIDEO Bildeingangs-Buchse (S-Video) für S-Video-Camerarecorder. O/I Netzschalter (an der Rückseite), schaltet das Gerät in den
Betriebszustand Stand-by und wieder aus.
N
E
IN
V
B
S
V
ID
EO
Netzschalter
8
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
Anschlüsse am Gerät
LINE OUT L R Tonausgangs-Buchsen für HiFi-Anlage.
LINE IN Stereo-Toneingangs-Buchsen:
CVBS/YUV L R Toneingang (CVBS) für DVD-Player, Videorecorder,
Satellitenreceiver.
PC L R Toneingang für PC. YC (S-VIDEO) L R Toneingang (für S-Video) für DVD-Player, Videorecorder,
Satellitenreceiver.
PC DVI-I Bildeingangs-Buchse nach DVI-Standard, für digitale (DVI)
oder analoge (RGB) Signale vom PC.
RF IN RF OUT Antennenanschluss für das zweite Empfangsteil.
ANTENNA Antennenbuchse.
RS 232 Service-Buchse für den Fachhändler.
VIDEO IN Bildeingangs-Buchsen:
V U Y (CVBS) Bildeingangs-Buchsen für DVD-Player, Videorecorder,
Satellitenreceiver (YUV-Standard).
YC (S-VIDEO) Bildeingangs-Buchse für DVD-Player, Videorecorder,
Satellitenreceiver (S-Video).
SCART 1 Euro/AV-Buchse für DVD-Player, Videorecorder, Satelliten-
receiver.
SCART 2 Euro/AV-Buchse für DVD-Player, Videorecorder, Satelliten-
receiver.
O/I Netzschalter, schaltet das Gerät in den Betriebszustand
Stand-by und wieder aus.
Netzbuchse.
AUDIO LINE IN
LINE OUT
L
R
S-VIDEOPCCVBS/YUV
PC DVI-I
RF IN RF OUT
RS 232
ANTENNA
SCART 2 SCART 1
YUV
S-VIDEO
CVBS
DEUTSCH
9
Die Fernbedienung
ǼǼ
Schaltet das Gerät ab (Stand-by)
PIP Blendet ein Kleinbild ein;
aktiviert die
Double Window-Funktion (Fernsehbild und Videotext auf
den Bildschirmhälften).
E
Schaltet das Bildformat um; schaltet auf doppelte Zeichengröße im Videotext-Betrieb.
D
Blendet Informationen zum Programmplatz ein; Antwortfreigabe im Videotext-Betrieb.
1 … 0 Schalten das Gerät aus Stand-by ein;
wählen Fernseh-Programme direkt; zur Eingabe der Videotext-Seitennummern.
d Ton aus/ein (stummschalten).
i Ruft das Hauptmenü auf und schaltet die Menüs wieder ab.
Z Schaltet zwischen den beiden zuletzt gewählten Fernseh-Programmen
um.
P+, P- Wählen Fernseh-Programme schrittweise;
bewegen Cursor nach oben/unten.
ǸǷÄndern die Lautstärke;
bewegen Cursor nach links/rechts
OK Blendet die Programmtabelle ein;
bestätigt Eingaben.
TXT Schaltet vom Fernseh-Betrieb auf Videotext-Betrieb,
Double Window
und zurück zum Fernseh-Betrieb.
TV-G Blendet Informationen über das Fernseh-Programm ein.
zz
Ruft das Menü »Bild« auf; blättert im Videotext-Betrieb eine Seite zurück.
ȄȄ
Blendet die Uhrzeit ein/aus; blättert im Videotext-Betrieb zur nächsten Seite.
ǷǷ
Standbild; wählt gewünschtes Kapitel im Videotext-Betrieb.
FF
Ruft das Menü »Ton« auf; wählt gewünschtes Thema im Videotext-Betrieb.
Mode Schaltet die Fernbedienung um zur Bedienung der Grundfunktionen
von Grundig Satellitenreceiver (SAT), Videorecorder (VCR) und DVD­Player (DVD). »Mode« so oft drücken bis die entsprechende Anzeige »SAT«, »VCR«, oder »DVD« leuchtet. Anschließend gewünschte Taste drücken.
Welche Funktionen Sie ausführen können, hängt von der Ausstattung des Gerätes ab. Probieren Sie es einfach aus.
Die Umschaltung ist solange aktiv, bis die Anzeige erlischt. Die Fernbedienung kann auch vorher durch Drücken von »Mode«
wieder auf Fernsehbetrieb geschaltet werden.
AUF EINEN BLICK
______________________________________________________________________
10
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
_____
Antennenkabel anschließen
1 Antennenkabel an die Buchse »ANTENNA« anschließen.
Externen HiFi-Verstärker anschließen
1 HiFi-Verstärker an die Cinch-Buchsen »LINE OUT L R« anschließen.
Hinweis:
Der Pegel des Tonausgangssignals kann eingestellt werden, siehe Kapitel „Komfortfunktionen”, Seite 22.
Netzkabel anschließen
1 Beigepacktes Netzkabel in die Netzbuchse des Gerätes stecken.
2 Stecker des Netzkabels in eine Schutzkontaktsteckdose mit Erdung stecken.
Hinweise:
Schließen Sie das Fernsehgerät nur mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine geeignete Schutzkontaktsteckdose mit Erdung an. Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keinen Eingriff an dem Netzkabel vor.
Schließen Sie keine Geräte an, wenn Ihr Gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen auch die anderen Gerät aus! Stecken Sie den Netzstecker Ihres Gerätes erst dann in die Steckdose, wenn Sie die externen Geräte und die Antenne angeschlossen haben!
SAT
TV R
RF IN RF OUT
RS 232
L
R
LINE OUT
ANTENNA
AUDIO LINE IN
YUV
CVBS
S-VIDEOPCCVBS/YUV
DEUTSCH
11
Batterien in die Fernbedienung einlegen
1 Batteriefach öffnen, dazu Deckel abnehmen.
2 Batterien einlegen (Typ Micro, z.B. LR 03 oder AAA, 2x 1,5V).
Dabei Polung beachten (im Batteriefachboden markiert).
3 Batteriefach schließen.
Hinweis:
Wenn das Fernsehgerät auf die Fernbedienbefehle nicht mehr richtig reagiert, können die Batterien verbraucht sein. Verbrauchte Batterien unbedingt entfernen. Für Schäden, die durch ausgelaufene Batterien entstehen, kann nicht gehaftet werden.
Umwelthinweis
Die Batterien – auch schwermetallfreie – dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Verbrauchte Batterien müssen in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden.
ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN
_____________________________________
12
EINSTELLUNGEN
_________________________________________________________
Fernseh-Programme einstellen – automatisch
Das Fernsehgerät ist mit einem automatischen Programmsuchlauf ausgestattet. Sie starten den Programmsuchlauf und können danach die Fernseh-Programme in der Reihenfolge Ihrer Wahl sortieren. Es stehen 99 Programmplätze für Fernseh-Programme zur Verfügung. Sie können Fernseh-Programme, die mehrmals gefunden wurden oder deren Empfangsqualität zu schlecht ist, aus der Programmtabelle löschen. Wenn Sie an Ihrem Wohnort Fernseh-Programme verschiedener Fernsehnormen empfangen, setzen Sie die Einstellung bei Kapitel „Neue Fernseh-Programme einstellen”, auf Seite 31 fort.
1 Gerät mit dem Netzschalter »IO« an der Rückseite des Gerätes in Stand-by
schalten, danach mit »P+« oder einer der Zifferntasten der Fernbedienung einschalten. – Nach der ersten Inbetriebnahme wird das Menü »Sprache« eingeblendet.
Hilfe:
Wenn am Bildschirm das Menü »Sprache« nicht erscheint, Einstellung nach dem Kapitel „Alle Fernseh-Programme neu einstellen”, auf Seite 33 durchführen.
2 Sprache mit »P+« oder »P-« wählen und mit »OK« bestätigen.
– Das Menü »TV-Aufstellort« wird eingeblendet.
3 Aufstellort mit »P+« oder »P-« wählen.
Hinweis:
Ist das benötigte Land nicht vorhanden, die Auswahl »Andere« wählen.
4 Suchlauf mit »OK« starten.
– Anzeige: »SUCHE LÄUFT«, der Suchlauf beginnt, er kann – je nach
Anzahl der zu empfangenden Fernseh-Programme – einige Minuten dauern.
– Nach dem Suchvorgang schaltet das Gerät auf Programmplatz 1.
Hinweis:
Mit »i« kann der Suchlauf abgebrochen werden.
TV-Aufstellort
Auswählen und mit OK bestätigen
Zurück Ende
ǵ
*
Großbritannien
*
Frankreich
*
Deutschland
*
Italien
*
Spanien
*
Niederlande
*
Schweden
*
Norwegen
*
Finnland
*
Dänemark
*
Belgien
*
Andere
Sprache
Auswählen und mit OK bestätigen
Ende
ǵ
*
English
*
Français
*
Deutsch
*
Italiano
*
Español
*
Nederlands
*
Svenska
*
Norsk
*
Suomi
*
Dansk
*
Hrvatski
*
Português
Loading...
+ 25 hidden pages