Grundig PLANAVISION 42 PW 110-8510 TOP User Manual [da]

ǵ
PlanaVision 42 PW 110-8510 TOP
DANSK
COLOR TELEVISION
2
___________________________________________________________________________
4-7 Opstilling og sikkerhed
6 Montering af glaspladerne 6 Afmontering af glaspladerne 7 Vægmontering
8-10 Kort oversigt
8 Betejningselementer på apparatet 8Tilslutninger på apparatet
10 Fjernbetjeningen
11-12 Tilslutning og forberedelse
11 Tilslutning af antennekabel 11 Tilslutning af ekstern HiFi-forstærker 11 Tilslutning af netkabel 12 Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
13-15 Indstillinger
13 Indstilling af sprog for brugerstyringen 13 Indstilling af tv-programmer – automatisk 14 Ændring af programbelægning 15 Billedindstillinger 15 Lydindstillinger
16-19 Tv-funktion
16 Tænd 16 Sæt i standby/sluk 16 Valg af programpladser 16 Valg af programpladser fra programtabellen 16 Valg af programpladser for eksternt udstyr 16 Regulering af lydstyrken 16 Til-/frakobling af lyden 16 Visning af klokkeslæt 17 Visning af informationer om tv-programmet 17 Visning af informationer om programpladsen 17 Stillbillede 17 Double Window 18 PIP-funktion 19 Skift af billedformat
20 Tekst-tv-funktion
20 TOP-tekst- eller FLOF-tekstfunktion 20 Normaltekstfunktion 20 Yderligere funktioner
21-23 Komfortfunktioner
21 Indtastning af slukketidspunkt 21 Til-/frakobling af visningen af informationer om programpladsen 21 Ændring af brugerstyring (On Screen Display) 22 Til-/frakobling af visning af logo 22 Indstilling af varm/kold farve 22 Tilpasning af lydstyrken 23 Indstilling af niveauet for lydudgangssignalet 23 Hentning af informationer 23 Indstilling af apparatets fabriksindstilling
2
DANSK
3
INDHOLD
____________________________________________________________________________________
24-25 Funktion som pc-monitor
24 Tilslutning af pc 24 Funktion med pc’en
24-25 Indstillinger for pc’en
25 Analyse af synkroniseringssignaler
26-29 Funktion med eksternt udstyr
26 Dekoder eller satellitreceiver/set-top-box
27-28 Videobåndoptager eller dvd-afspiller
29 Camcorder
30-31 Specialindstillinger
30 Indstilling af nye tv-programmer 31 Efterfølgende indtastning af navn for et tv-program 31 Indstilling af tv-programmer ved at indtaste kanaltallet eller frevensen
32-34 Informationer
32 Tekniske data 32 Opdateringsfrekvens og opløsning 32 Servicehenvisninger for specialforhandleren
33-34 Afhjælpning af fejl
4
Overhold følgende henvisninger i forbindelse med opstillingen af PlanaVision:
Apparatet er beregnet til modtagelse og gengivelse af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Den ideelle afstand til skærmen er på 5 gange skærmens diagonalmål (ca. 5,50 m). Lys udefra på skærmen forringer billedkvaliteten.
Sørg for tilstrækkeligt store afstande, f.eks. ved montering i en vægniche.
Apparatet er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender det udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at det er beskyttet mod fugt (regn, vandstænk). Udsæt aldrig apparatet for nogen form for fugt.
Apparatet er ikke egnet til områder med meget høj luftfugtighed (f.eks. troper­ne). Luftfugtigheden må maks. være 85 %.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) oven på apparatet. Behol­deren kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed. Undgå at lægge genstande (f.eks. aviser) på apparatet.
Anvend ikke apparatet i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direkte sollys, da det forringer kølingen. Varmeophobninger er farekilder og formindsker apparatets levetid.
Få for en sikkerheds skyld af og til fjernet aflejringer inde i apparatet. Spørg din specialforhandler.
Du må under ingen omstændigheder åbne apparatet. Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Der må kun anvendes orginale forbindelseskabler, tilbehør og reservedele fra GRUNDIG.
Sørg for, at netkablet ikke bliver beskadiget.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for apparatet, kan det blive beskadiget af et lynnedslag i lysnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr.
Plasmaskærmen må kun rengøres med et vaskeskind og almindeligt glas­rengøringsmiddel. Plasma-tv’ets kabinet må kun rengøres med en blød klud, der er fugtet med rent vand.
Plasmaskærmen er forsynet med en glasplade. Hvis apparatet udsættes for stor belastning, f.eks. på grund af vibration, drejning eller varmechok, kan glas­pladen gå i stykker. Glaspladen må ikke udsættes for tryk eller slag. Hvis glaspladen er beskadiget, skal netstikket straks trækkes ud.
OPSTILLING OG SIKKERHED
_________________________
20 cm
10
cm
10
cm
5 x
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
TV R
SAT
DANSK
5
Dette meget digitaliserede apparat giver en optimal billed- og lydkvalitet. De væsentlige forudsætninger for dette er et antenneanlæg, der fungerer fejlfrit, og et antennekabel af førsteklasses kvalitet. Af den grund skal kabelsløjfer i nærheden af apparatet også undgås.
Plasmaskærme arbejder på grundlag af lysstoffer. I forbindelse med denne teknologi kan der under bestemte driftsbetingelser forekomme fastbrændings­effekter. Betingelserne kan være følgende: – Konstant visning af et stillbillede – Vedvarende visning af den samme baggrund – Anvendelse af et billedformat (f.eks. 4:3), der ikke fylder skærmen ud.
Når fastbrændinger først er opstået, kan de i reglen ikke fjernes igen. For at undgå fastbrændinger skal du overholde følgende: – De første 100 driftstimer bør der overvejende vises billeder i bevægelse eller
hyppigt skiftende stillbilleder, som fylder skærmen ud. – Anvend et format, der fylder skærmen ud (16:9). – Ved anvendelse med en pc skal pauseskærmen altid aktiveres. – Reducér så vidt muligt kontrast og lysstyrke. – Sluk for apparatet, når det ikke benyttes.
Hvis et stillbillede vises meget længe (nogle timer) på plasmaskærmen, kan det forekomme, at stillbilledet stadig ses som “spøgelsesbillede” i nogen tid, når der skiftes til et andet tv-program. Efter en vis tid forsvinder “spøgelsesbilledet” dog igen. Det fremkaldes af en slags hukommelsesvirkning. For at forebygge denne effekt anbefales det at aktivere pauseskærmen, når apparatet anvendes med en pc.
Hvis apparatet ikke har været benyttet i længere tid (mere end 1 år), kan det eventuelt medføre midlertidige farvefejl. Denne effekt er normal for en plasmaskærm. Efter en tid forsvinder farvefejlene dog igen.
En plasmaskærm består af ca. 1,2 millioner farvepixel. Inden for en industriel standardtolerance skal der regnes med, at en meget lille del af pixelene (0,001 %) kan være defekte. Det er ikke omfattet af garantien som en defekt på apparatet.
Plasmaskærmen fungerer teknologisk med ædelgasser under medvirkning af lufttrykket. Ved højder over 2000 m over havets overflade kan billedet blive ustabilt og mindre kraftigt, men når apparatet igen anvendes under 2000 m over havets overflade, forsvinder denne effekt, og apparatet fungerer igen fejlfrit.
OPSTILLING OG SIKKERHED
___________________________________________________
6
Montering af glaspladerne
1 Sæt en profil (A) af ekspanderet gummi i hver af apparatets bageste
støtteben.
2 Træk beskyttelsesfolien (B) af velcroholderne (C).
3 Arranger den bageste glasplade (højde 182 mm), sæt den i profilerne (A)
af ekspanderet gummi, og tryk den på velcroholderne (C).
4 Sæt profiler (D) af ekspanderet gummi på den forreste glasplade
(højde 150 mm) – med samme afstand som apparatets støtteben.
5 Træk beskyttelsesfolien (E) af velcroholderne (F).
6 Arranger den forreste glasplade, skub den op i apparatets støtteben, og tryk
den på velcroholderne (F).
Afmontering af glaspladerne
1 For at afmontere den forreste og den bageste glasplade skal de forsigtigt
løsnes fra velcroholderne og tages af.
OPSTILLING OG SIKKERHED
___________________________________________________
A
B C
A
C
A
D
E F
F
D
1 2 3
4 5 6
182
150
DANSK
7
Vægmontering
Plasma-tv’et må kun fastgøres på lodrette vægge. Underlaget skal være fast og statisk bæredygtigt. Anvend fastgørelsesmateriale, der svarer til vægten på ca. 50 kg. Til vægkonstruktioner som f.eks. træ- eller hulrumvægge skal der anvendes egnede plugs og skruer.
1 Tag forsigtigt apparatstøttebenenes forreste og bageste glasplade af. 2 Læg plasmaskærmen på et jævnt underlag (f.eks. et bord), og beskyt glasset
mod ridser.
3 Skru apparatstøttebenenes skruer (A) ud med den vedlagte Torx-nøgle, og
tag apparatets støtteben (B) af.
4 Anbring de vedlagte vægholdere (C) med skruer (D). 5 Anbring de vedlagte afstandsholdere (E).
6 Markér hullerne på væggen.
– Afstanden mellem skruerne er 634 mm, og hullerne til skruerne har en
diameter på 10 mm.
7 Bor hullerne i væggen, sæt plugs i, og skru skruerne i. 8 Hæng plasmaskærmen op i skruerne.
OPSTILLING OG SIKKERHED
___________________________________________________
R
L
L
I N E O
U T
A U D
I O L I
N E I N Y C (
S
­V I
D E O
)
P C
Y U V
/ V I D
E O
P C
( R G B
/ D V
I )
A N T
E N N
A
R S 2
3 2
Y ( V I D E O )
U
V
Y C ( S
­V I D E O
)
V I
D E O
L I N E I
N
A V
2 / S
C A R
T 2
A V
1 / S
C A R
T 1
R
L
L
I N E O
U T
A U D
I O L I
N E I N Y C (
S
­V I
D E O
)
P C
Y U V
/ V I D
E O
P C
( R G B
/ D V
I )
A N T
E N N
A
R S 2
3 2
Y ( V
I
D
E
O
)
UV
Y C
(
S
­V I D E O
)
V I
D E O
L
I
N
E
I
N
A V
2 / S
C A R
T 2
A V
1 / S
C A R
T 1
A
A
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
634
8
KORT OVERSIGT
________________________________________________________
Betejningselementer på apparatet
Standby-indikator og modtager til fjernbetjeningskommandoerne.
z + Regulerer lydstyrken.
–P + Trinvist programvalg.
ǼǼ
Tænder og slukker for apparatet fra og til standby.
D
C
B
A
Netafbryder
A B C D
DANSK
9
Tilslutninger på apparatet
LINE OUT R L Lydudgangsbøsninger til aktive fronthøjttalere.
AUDIO LINE IN Stereolydindgangsbøsninger:
YUV/VIDEO L R Til dvd-afspiller, videobåndoptager, satellitreceiver. PC L R Til pc. YC (S-VIDEO) L R Til dvd-afspiller, videobåndoptager, satellitreceiver.
PC (RGB/DVI) Billedindgangsbøsning i henhold til DVI-standard, til digi-
tale (DVI) eller analoge (RGB) signaler fra pc’en.
ANTENNA Antennebøsning.
RS 232 Servicebøsning til specialforhandleren.
VIDEO LINE IN Billedindgangsbøsninger:
V U Y (VIDEO) Billedindgangsbøsninger til dvd-apspiller, videobåndopta-
ger, satellitreceiver (YUV-standard).
YC (S-VIDEO) Billedindgangsbøsning til dvd-afspiller, videobåndoptager,
satellitreceiver (S-video).
AV1/SCART 1 Euro/av-bøsning til dvd-afspiller, videobåndoptager,
satellitreceiver (RGB).
AV2/SCART 2 Euro/av-bøsning til dvd-afspiller, videobåndoptager,
satellitreceiver (S-video).
O/I Netafbryder, sætter apparatet på standby og slukker for
det igen.
Netbøsning.
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
AUDIO LINE IN
L
R
LINE OUT
YC (S-VIDEO)PCYUV/VIDEO
PC (RGB/DVI)
ANTENNA
RS 232
VIDEO LINE IN
Y
UVYC
(VIDEO)
(S-VIDEO)
AV 2/SCART 2
AV 1/SCART 1
10
Fjernbetjeningen
ǼǼ
Slukker for apparatet (standby).
PIP Viser et lille billede;
aktiverer
Double Window-funktionen (tv-billede og tekst-tv på hver sin
halvdel af skærmen).
E
Skifter billedformat; skifter til dobbelt tekststørrelse i tekst-tv-funktion.
D
Viser informationer om programpladsen; frigivelse af svar i tekst-tv-funktion.
1 … 0 Tænder for apparatet fra standby;
vælger tv-programmer direkte; til indtastning af tekst-tv-sidenumrene.
d Lyd fra/til (mute).
i Henter hovedmenuen og går ud af menuerne igen.
Z Skifter fra tv-funktion til av-programpladserne og tilbage til tv-funktion.
P+, P- Vælger tv-programmer trinvist;
flytter cursoren opad/nedad.
ǸǷRegulerer lydstyrken;
flytter cursoren mod venstre/højre.
OK Viser programtabellen;
bekræfter indtastninger.
TXT Skifter fra tv-funktion til tekst-tv-funktion,
Double Window
og tilbage til
tv-funktion.
TV-G Viser informationer om tv-programmet.
zz
Henter menuen »Billede«; bladrer en side tilbage i tekst-tv-funktion.
ȄȄ
Slår visningen af klokkeslættet til/fra; bladrer til næste side i tekst-tv-funktion.
ǷǷ
Stillbillede; vælger det ønskede kapitel i tekst-tv-funktion.
FF
Henter menuen »Sound« (lyd); vælger det ønskede emne i tekst-tv-funktion.
Mode Stiller fjernbetjeningen om til betjening af grundfunktionerne på en
satellitreceiver (SAT), videobåndoptager (VCR) eller dvd-afspiller (DVD) fra Grundig. Tryk flere gange på »Mode«, indtil den rigtige indikering »SAT«, »VCR« eller »DVD« lyser. Tryk derefter på den ønskede tast.
Hvilke funktioner, du kan udføre, afhænger af apparatets udstyr. Prøv dig blot frem.
Omstillingen er aktiv, indtil indikeringen slukkes. Fjernbetjeningen kan også stilles om til tv-funktion igen før ved at
trykke på »Mode«.
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
DANSK
11
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____________
Tilslutning af antennekabel
1 Tilslut antennekablet til bøsningen »ANTENNA«.
Tilslutning af ekstern HiFi-forstærker
1 Tilslut HiFi-forstærkeren til phonobøsningerne »LINE OUT R L«.
Bemærk:
Niveauet for lydudgangssignalet kan indstilles. Se kapitlet “Komfortfunktio­ner”, side 23.
Tilslutning af netkabel
1 Sæt det vedlagte netkabel i apparatets netbøsning.
2 Sæt stikket fra netkablet i en stikkontakt med jordforbindelse.
Bemærk:
Tv'et må kun tilsluttes til en egnet stikkontakt med jordforbindelse med det vedlagte netkabel. Anvend ikke adapterstik eller forlængerkabler, der ikke opfylder de gældende sikkerhedsnormer, og foretag heller ikke indgreb på netkablet.
SAT
C
TV R
AUDIO LINE IN
LINE OUT
AUDIO LINE IN
YC (S-VIDEO)PCYUV/VIDEO L
R
VIDEO LINE IN
ANTENNA
Y
UV
PC (RGB/DVI)
(VIDEO)
RS 232
Serial No.:
AV 2/SCART 2
MINISTERO P.T. (D.M. 26.03.92)
YC
(S-VIDEO)
AV 1/SCART 1
YC (S-VIDEO)PCYUV/VIDEO
PC (RGB/DVI)
ANTENNA
RS
L
R
LINE OUT
AUDIO LINE IN
YC (S-VIDEO)PCYUV/VIDEO
P
Loading...
+ 24 hidden pages