Grundig PICCA DMC 5200 User Manual [no]

ǵ
DIGITAL MULTIMEDIA CAMERA
ENGLISH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
PICCA
DMC 5200
INNHOLD
______________________________________________
NORSK
4 Spesielle funksjoner/sikkerhet
Spesielle funksjoner, inkludert i leveransen Sikkerhet, stell
6 Kort oversikt
Kameraets framside Kameraets bakside og underside Funksjonstaster Vridebryter for driftsfunksjoner Kameraets tilkoblinger Symboler i displayet
10 Strømforsyning
Batteridrift Nettdrift (med nettadapter)
12 Forberedelser
Slå på og av Kameraets lagringsmedier Sett inn MultiMediaCard eller SD-Card Formatere minnekortet Instilling av dato og klokkeslett Tilbakestille kameraet til fabrikkinnstillingene
2
22 Programinstallasjon
INNHOLD
____________________________________________
25 Fotografere
Driftsfunksjon Fotografere Tilleggsfunksjoner
33 Seriebilder 35 Videoopptak 39 Vise/Slette 45 Lydopptak/-avspilling 50 Musikkavspilling 57 Brukt på fjernsynsapparat 59 Brukt på PC
USB-tilkobling Brukt som PC-kamera Brukt som Web-kamera
62 Informasjon
Tekniske data Hjelp når det oppstår problemer Grundig service
NORSK
3
SPESIELLE FUNKSJONER/SIKKERHET
__
Spesielle funksjoner
Multifunksjonskamera – Foto og videoklipp – MP3-spiller – WebCam – Diktafon
Inkludert i leveransen
Kamera USB-tilkoblingskabel Adapterkabel for bruk sammen med fjernsynsapparat CD-ROM med driver og programvare for PC 2 batterier Bruksanvisning
Sikkerhet
For at kameraet skal gi deg glede i lang tid, bør du følge disse rådene: Dette apparatet er konstruert for opptak og avspilling av bilde- og lyd. Vi
gjør uttrykkelig oppmerksom på at apparatet ikke er beregnet for annen bruk.
4
P
icca
ǵ
1,3
Megapixel
L
e
n
s
f
1
0
m
m
F
1
:
2
,
5
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
2h
°C
°C
P
icca
ǵ
1,3
Megapixel
L
e
n
s
f
1
0
m
m
F
1
:
2
,
5
P
icca
ǵ
1,3
Megapixel
L
e
n
s
f
1
0
m
m
F
1
:
2
,
5
SPESIELLE FUNKSJONER/SIKKERHET
_____________
Hvis kameraet utsettes for store temperaturvariasjoner, for eksempel ved transport fra kalde steder til varme steder, kan det dannes kondens. Slå av kameraet og vent i to timer før du bruker det.
Sørg spesielt for at ikke fuktighet kommer inn i apparatet (dråper, vann­sprut).
Berør ikke objektivet til kameraet med fingrene! Du må ikke åpne kameraet. Produsenten tar intet ansvar for skader som
oppstår på grunn av ukyndige inngrep.
Med forbehold om tekniske endringer og feil!
Rengjøring
Rengjør apparatet med et rent, fuktet pusseskinn. Bruk ikke rengjøringsmid­del, da dette kan skade kapslingen!
ǵ
icca
P
n
e
s
L
5
f
,
2
1
0
:
m
1
m
F
Megapixel
1,3
Fjern støv fra objektivet, søkervinduet og displayet med en myk børste, tørk deretter av med en myk, tørr klut.
NORSK
5
1
123 5
ǵ
DSP
6
2 3 4
ǵ
icca
P
Off
PC
SET
OK/REC
VOL
MIC
6
7
KORT OVERSIKT
Kameraets framside
1 Utløser 2 Blitz
n
e
s
L
5
f
,
2
1
0
:
m
1
m
F
Megapixel
1,3
4
OPEN
3 Søkervindu 4 Objektiv
Kameraets bakside og underside
1 Kortspor 2 Rød LED 3 Funksjons- og menyindikering (LCD) 4 Mikrofon 5 Lokk over batterirom 6 Høyttaler 7 Gjenger for stativ (underside)
__________________________________
ǵ
DSP
KORT OVERSIKT
____________________________________
Funksjonstaster
Off
PC
SET
OK/REC
VOL
MIC
8 5a Aktiverer selvutløseren;
for valg av bilder, videoopptak, lydopptak og musikk; for innstillinger (for eksempel av dato og klokkeslett).
DSP Slår indikeringen på og av;
henter fram menyer avhengig av driftsfunksjon.
s6 Slår blitzen på/av automatikk/av;
6
for valg av bilder, videoopptak, lydopptak og musikk; for innstillinger (for eksempel av dato og klokkeslett).
OK/REC Starter og avslutter lydopptak.
bekrefter forskjellige innstillinger.
VOL + Øker lydstyrken;
flytter markøren oppover i menyer.
VOL – Reduserer lydstyrken;
flytter markøren nedover i menyer.
NORSK
7
KORT OVERSIKT
____________________________________
Vridebryter for driftsfunksjoner
Man kan velge mellom ni forskjellige driftsfunksjoner:
Off
PC
T
E
S
0 Bildeopptak 9 Videoopptak
OPEN
% MP3 lydavspilling
OK/REC
VOL
$ Lydopptak
( Bruk sammen med PC
SET Innstillinger PC Brukt som PC-kamera og WebCam
R Vise/slette, brukt sammen med fjernsynsapparat
Off Slå av
Kameraets tilkoblinger
DC Kontakt for nettadapter (DC 3,3V/2A) TV Kontakt for videoutgang
(
USB-kontakt
y Kontakt for hodetelefoner (3,5 mm-plugg)
8
wŁ84M7!$RHQ
v
+1.0 57
KORT OVERSIKT
____________________________________
Symboler i displayet
w Dato og klokkeslett må stilles inn
3
Ł
8 Selvutløser på
4 & Seriebilder på
7 Blitz på ! “Reduksjon av røde øyne” på $ Lydopptak på R Minnekort satt inn
3
M Indikerer forskjellige moduser HQ Høy bildekvalitet på
v
+1.0 Viser lysstyrken 57 Viser hvor mange opptak som fortsatt er mulig
Indikerer avspilling av et videoopptak
Automatisk stemmeregistrering på Alle MP3-titler gjentas
Batteriets ladetilstand
Fargebalanse ved klar himmel på
NORSK
9
STRØMFORSYNING
OPEN
OPEN
____________________________
Batteridrift
Off
PC
T
OPEN
E S
OK/REC
VOL
MIC
Off
PC
T
OPEN
E
S
OK/REC
VOL
MIC
10
1 Åpne lokket over batterirommet. 2 Sett i to batterier, pass på batteripol-indikeringen i bunnen av batteri-
rommet (type Mignon, f.eks. 2x1,5V, LR6/AM3/AA).
3 Lukk lokket over batterirommet.
Merknader:
Kameraets display viser tilstanden til batteriene:
3
– » « Batteriene oppladet;
2
– » « Batteriene svake;
1
– » « Batteriene tomme. Ta ut batteriene når de er utladet, eller når kameraet ikke skal brukes over
lengre tid. Vi tar intet ansvar for skader som oppstår på grunn av batterivæske som har rent ut.
Batteriene kobles ut ved nettdrift.
STRØMFORSYNING
_______________________________
Drift med NiCd-, NiMH- eller litsium-batterier
Du kan også drive kameraet med andre batterier eller oppladbare batterier som fås i handelen. Hvis du bruker oppladbare batterier, må man ikke lade opp disse når de sitter i kameraet med nettadapter. Bruk ekstern batterilader.
Vi anbefaler bruk av oppladbare batterier, da oppnår man bedre ytelse og lengre driftstid.
Nettdrift (med nettadapter, 3,3 V DC/2A – tilbehør)
Merknader:
Kontroller om nettspenningen som er angitt på typeskiltet til nettadapteret tilsvarer den lokale nettspenningen. Kameraet er kun skilt fra strømnettet når nettadapteret er trukket ut. Trekk alltid nettadapteret ut av stikkontakten når du ikke bruker kameraet.
1 Sett kabelen til nettadapteret inn i kontakten »DC « på kameraet. 2 Plugg støpslet på nettadapteret inn i stikkontakten.
NORSK
11
12
w
FORBEREDELSER
___________________________________
Slå på og av
Slå på
1 Slå på kameraet, still vribryteren på ønsket driftsfunksjon unntatt »Off«.
– Lysindikeringen på baksiden av kameraet lyser grønt, deretter rødt og
så grønt igjen.
– Driftsfunksjonen er avhengig av vribryterens innstilling.
Merk:
Når »w« blinker i displayet, må du stille inn dato og klokkeslett (se side 19). Hvis man ikke stiller inn dato og klokkeslett, vises »Date/Time« »00:00« og »2002/01/01« i menyen.
Slå av
1 Slå av kameraet, still vribryteren på »Off«.
– Lysindikeringen på baksiden av kameraet slukker. – Innstillinger som er gjort i menyene blir ikke beholdt når man slår av
kameraet.
Merk:
Hvis det i løpet av 3 minutter ikke trykkes noen taster på kameraet, slår Hvis det i løpet av 1,5 minutter ikke trykkes noen taster på kameraet, slår kameraet seg av automatisk.
FORBEREDELSER
____________________________________
Slå displayet på og av
1 For å slå på displayet trykker du kort på »DSP«. 2 For å slå av displayet trykker du lenger på »DSP«.
Merk:
I driftsfunksjonene » displayet skal være innkoblet (se side 25).
0
« og »9« kan man forhåndsinnstille hvor lenge
Kameraets lagringsmedier
Kameraet er utstyrt med innebygd flash-minne. Dette er tilstrekkelig til opp­tak av ca. 75 bilder i HQ-modus eller ca. 277 bilder i normalmodus. Du kan ta opp video på 1:22 minutter i HIGH-modus eller 4:19: minutter i NOR­MAL-modus.
Opptakskapasiteten kan økes ved bruk av ekstra minnekort. Bruk kun minne­kort med betegnelsen “MultiMediaCard” eller “SD-Card”.
NORSK
13
14
FORBEREDELSER
____________________________________
Velg lagringsmedium
Med denne funksjonen stiller du inn kameraet på det interne flashminnet eller på minnekortet som er satt inn (fungerer bare når det er satt inn minnekort).
1 Med vribryteren velger du driftsfunksjon »SET«.
– Displayet: menyen »Settings«.
2 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Current Media« og
bekrefter med »OK/REC«. – Displayet: Menyen »Current Media«.
3 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du ønsket lagringsmedium.
– Displayet: »Int. Memory« for det interne flashminnet, »Card« for det
innsatte minnekortet.
4 For å gå ut av menyen velger du med »VOL +« eller »VOL –« linjen
»Back« og bekreft med »OK/REC«. – Kameraet lagrer i det interne flashminnet eller på minnekortet som er
satt inn.
Merk:
Hvis minnekort er satt inn, lagres det uten forhåndsinnstilling automatisk på minnekortet.
R
FORBEREDELSER
____________________________________
Sett inn MultiMediaCard eller SD-Card
1 Slå av kameraet, still vribryteren på »Off«. 2 Åpne lokket over kortspalten.
3 Skyv inn minnekortet til det stopper – kontaktene skal peke nedover.
P S D
Merknader:
Bruk ikke for mye kraft når kortet skyves inn. Det er tilstrekkelig med et lett trykk.
Minnekortene er følsomme for smuss og fuktighet, og skal kun settes inn i ren og tørr tilstand i kameraet.
Fjern aldri minnekortene under drift. Dette kan føre til skader på minne­kortet. Vi påtar oss ikke noe ansvar for slike skader.
4 Lukk lokket.
– Når kameraet er slått på viser displayet »R«.
NORSK
15
16
Settings
Date/Time
Compression
Current Media
Format
Save Last
Settings
Format Memory
Memory
Format
Cancel
FORBEREDELSER
____________________________________
Formatere minnekortet
Hvis du har benyttet MultiMediaCard eller SD-Card i et annet apparat, må det formateres på nytt for ditt kamera.
Merk:
3
ĵĵ
4
3
ĵĵ
4-2
4
Ved ny formatering slettes innholdet i minnekortet.
1 Med vribryteren velger du driftsfunksjon »SET«.
– Displayet: menyen »Settings«.
2 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Format« og bekrefter
med »OK/REC«. – Displayet: menyen »Format Media«.
3 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Format« og bekrefter
med »OK/REC«. – En søyle viser forløpet og avslutningen av formateringen. – Displayet går tilbake til menyen »Settings«.
Settings
TV System
Memory
Version
Defaults
Settings
Memory Status
Capacity
16,515,072 bytes
Free Space
15,138,816 bytes
Back
FORBEREDELSER
____________________________________
Merknader:
Hvis du velger linjen »Cancel« i menyen »Format«, går displayet tilbake til menyen »Settings«, uten at det gjøres noen formatering.
Viser displayet »Error«, kunne ikke minnekortet bli formatert. Gjenta for­materingen med det samme eller et nytt kort.
3
ŁŁ
7
Vise lagringskapasitet
1 Sett vribryteren på driftsfunksjonen »SET«.
– Displayet: menyen »Settings«.
2 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Memory« og bekrefter
med »OK/REC«.
3
6
7-1
– Displayet: Lagringskapasitet og ledig lagringsplass.
NORSK
17
18
Settings
Compression
Current Media
Settings
Save Last
ǵ On
ǵ●Off
Date/Time
Format
Save Last
Date/Time
Back
FORBEREDELSER
____________________________________
Slå lagringsfunksjon for siste filnummer på og av
Hvis denne funksjonen er avslått, tilbakestilles det siste filnummeret ved bytte av minnekort eller ved formatering (f.eks. fra »0012« etter »0002«).
Når funksjonen er slått på beholdes den sist lagrede filen, slik at den neste filen som er lagret i minnekortet eller i flashminnet får det neste nummeret som er ledig (f.eks. sist lagrede fil »0014«, får neste fil som skal lagres »0015«).
3
1 Sett vribryteren på funksjonen »SET«.
– Displayet: menyen »Settings«.
ĵĵ
5
ĵĵ
5-3
5
2 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Save last« og bekrefter
med »OK/REC«. – Displayet: menyen »Save last«.
3
3 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Off« eller »On« og
bekrefter med »OK/REC«. – Displayet går tilbake til menyen »Settings«.
Settings
Current Media
Settings
Date/Time
Compression
Date/Time
Format
Save Last
Date/Time
07 / 10 / 2002
11 : 00
Back Change
FORBEREDELSER
____________________________________
Innstilling av dato og klokkeslett
3
1 Sett vribryteren på driftsfunksjon »SET«.
– Displayet: Menyen »Settings«, linjen »Date/Time« er markert.
2 Velger du linjen »Date/Time« og bekrefter med »OK/REC«.
ĵĵ
1
– Displayet: menyen »Date/Time«.
Merknader:
Du sletter feilinnlegginger med »8
3
For å gå ut av menyen før du er ferdig velger du linjen »VOL +« eller
5a «.
»VOL –« »Back« og bekrefter med »OK/REC«. Kameraet går tilbake til menyen »Settings«, innstillinger lagres ikke.
1
1-2
3 Velg med »6
s6« »Change« og bekreft med »OK/REC«.
4 Legg inn dag med »VOL +« eller »VOL – « og skift om til måned med
s6«.
»6
5 Legg inn måned med »VOL +« eller »VOL –« og skift om til år med
s6«.
»6
6 Legg inn år med »VOL +« eller »VOL – « og skift om til timer med
s6«.
»6
NORSK
19
20
Settings
Date/Time
Compression
Current Media
Format
Save Last
Settings
TV System
Memory
Version
Defaults
Settings
Restore Defaults
Restore
Cancel
FORBEREDELSER
7 Legg inn timer med »VOL +« eller »VOL –« og skift til minutter med
3
»6s6«.
____________________________________
8 Legg inn minutter med »VOL +« eller »VOL – « og bekreft med
ĵĵ ŁŁ
1
»OK/REC«. – Displayet går tilbake til menyen »Settings«.
Tilbakestille kameraet til fabrikkinnstillingene
Med denne funksjonen sletter du alle innstillinger, opptak, etc. og setter kameraet tilbake til innstillingene det hadde ved levering.
3
ŁŁ
9
ŁŁ
9
9-2
1 Sett vribryteren på driftsfunksjon »SET«.
– Displayet: menyen »Settings«.
2 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Defaults« og bekrefter
med »OK/REC«. – Displayet: menyen »Restore Defaults«.
3
Merk:
For å gå ut av menyen før du er ferdig velger du linjen »VOL +« eller »VOL –« »Cancel« og bekrefter med »OK/REC«. Kameraet går tilbake til menyen »Settings«, innstillingene lagres ikke.
Settings
Restore Defaults
Restore
Cancel
FORBEREDELSER
3
3 Med »VOL +« eller »VOL –« velger du linjen »Restore« og bekrefter
ŁŁ
9
9-2
med »OK/REC«. – Fabrikkinnstillingene legges inn. Deretter går displayet tilbake til
menyen »Settings«.
____________________________________
NORSK
21
Loading...
+ 46 hidden pages