Grundig PICCA DMC 5100 User Manual [fi]

Page 1
ǵ
ENGLISH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
DIGITAL MULTIMEDIA CAMERA
PICCA
DMC 5100
Page 2
SISÄLTÖ
_________________________________________________
SUOMI
4 Erikoisuuksia/turvallisuus
Erikoisuuksia, Toimituskokonaisuus Turvallisuus, Puhdistus
6 Yleiskatsaus
Kameran etupuoli Kameran takapuoli Toimintonäppäimet Käyttötapa-kiertokytkin Kameran liitännät Näytön elementit
10 Virransyöttö
Paristokäyttö Verkkokäyttö (verkkolaitteella avulla)
12 Valmistelu
Päälle/pois päältä kytkeminen Kameran tallennusvälineet MultiMediaCard-kortin tai SD-Card-kortin asettaminen Muistikortin alustaminen Kellonajan ja päivämäärän asettaminen
17 Ohjelmiston asentaminen
2
Page 3
SISÄLTÖ
_______________________________________________
20 Valokuvaaminen
Automatiikkakäyttötapa Manuaalikäyttötapa Lisätoiminnot
28 Kuvasarjat 31 Video-otokset 34 Ääniotos/-toisto 36 Kaikkien otosten poistaminen 37 Musiikkitoisto 41 Televisiokäyttö 43 PC-käyttö
USB-käyttö Käyttö Web-kamerana
45 Tietoja
Tekniset tiedot Apu häiriötapauksessa Grundig Service
SUOMI
3
Page 4
ERIKOISUUKSIA/TURVALLISUUS
______
Erikoisuuksia
Monitoimikamera – Valokuvia ja video-otoksia – MP3-soitin – WebCam – Sanelukone
Toimituskokonaisuus
Kamera USB-liitäntäjohto Sovitinjohto televisiokäyttöä varten CD-ROM, jolla ajuri PC-tietokonetta varten 2 paristoa
Turvallisuus
Jotta kamerasta olisi teille pitkäksi aikaa iloa ja viihdykettä, olkaa hyvä ja ottakaa huomioon seuraavat ohjeet:
Tämä laite on tarkoitettu kuva- ja äänisignaalien tallentamiseen ja toistamiseen. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
4
Page 5
ERIKOISUUKSIA/TURVALLISUUS
ǵ
ǵ
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
2h
°C
°C
ǵ
ǵ
__________________
Jos kamera joutuu alttiiksi voimakkaille lämpötilaheilahteluille, esim. kulje­tettaessa se kylmästä lämpimään, sen pinnoille voi tiivistyä vettä. Kytkekää kamera pois päältä ja odottakaa tunti ennen sen käyttämistä.
Huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (pisara- ja roiskevesi).
Älkää koskeko kameran objektiiviin sormilla! Ette saa itse avata kameraa. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista
toimista johtuvia vaurioita.
Puhdistus
Puhdistakaa laitetta vain puhtaalla, kostealla nahkarätillä. Älkää käyttäkö mitään puhdistusaineita, sillä nämä saattavat vahingoittaa laitteen koteloa!
Poistakaa pöly objektiivista, etsimestä ja näytöstä paljesudilla, pyyhkikää ne sen jälkeen pehmeällä, kuivalla liinalla.
SUOMI
5
Page 6
ǵ
1
124
ǵ
6
2 3 4
3
OPEN
5
YLEISKATSAUS
_____________________________________
Kameran etupuoli
1 Laukaisin 2 Salama 3 Etsin 4 Objektiivi
Kameran taka- ja alapuoli
1 Korttipaikka 2 Kovaääninen 3 Mikrofoni 4 Paristolokeron kansi 5 Kierre jalustaa varten (alapuoli)
Page 7
ǵ
YLEISKATSAUS
______________________________________
Toimintonäppäimet
8 Aktivoi itselaukaisimen;
valokuvien ja video-otosten valinta; säädöt (esim. kellonaika ja päivämäärä).
MODE MultiMediaCard-kortin alustus;
valitsee toiminnot valkotasapaino ja valotuskorjaus; valitsee MP3-käytössä toiminnot ”repeat” (jatkuva toisto) ja ”random” (satunnaisjärjestys).
+ 6 Kytkee salaman päälle/automatiikalle/pois;
valokuvien ja video-otosten valinta; säädöt (esim. kellonaika ja päivämäärä).
s6 Suuritarkkuuksinen kuvanlaatu pois/päälle;
HQ
REC Käynnistää ja lopettaa äänitallennuksen. POWER Kytkee kameran päälle/pois. DEL Poistaa kuvia, video-otoksia ja MP3-musiikkitallenteita.
5a Valitsee manuaalisen käyttötavan;
M
valitse erilaisia toimintoja ja säätöjä.
valitsee erilaisia toimintoja ja säätöjä.
SUOMI
7
Page 8
YLEISKATSAUS
______________________________________
Käyttötatapa-kiertokytkin
Valittavissa on yhdeksän erilaista käyttötapaa:
0 Kuvaotos & Kuvasarja 9 Video-otos
TV Kuvatoisto television kautta PC Käyttö WebCam-internetkamerana
/ Käyttö PC-tietokoneen kanssa
SET Säädöt
$ Puhetallennus % MP3-äänentoisto
Kameran liitännät
DC > Liitin verkkolaitetta (DC 5 V/2A) varten TV Video-lähtöliitin
( USB-liitin
y Liitin korvakuulokkeita (3,5 mm-pistoke) varten
8
Page 9
8
ıII
3
$7
PL ONE
HQ
!
00:00
ALL
5
CARD
M
YLEISKATSAUS
______________________________________
Näytön elementit
8 Itselaukaisija päällä $ Äänitallennus päällä 7 Salama päällä ! ”Punasilmä-estin” päällä
»00:00«: Näyttö erilaisia tietoja varten (esim. kuvien tai video-
otosten määrä)
M Manuaalinen kuvaus, ”random”- tai jonkin ”repeat”-
toiminnon valinta
CARD Laitteessa on muistikortti
5 Random (satunnaisjärjestys) 4ALL Repeat all (kaikkien jatkuva toisto) 4ONE Repeat 1 (yhden jatkuva toisto)
HQ Korkea kuvanlaatu päällä PL Soittolista (MP3)
3 Pariston lataustila
ı II Toisto/tauko
SUOMI
9
Page 10
VIRRANSYÖTTÖ
OPEN
OPEN
__________________________________
Paristokäyttö
1 Avatkaa paristolokeron kansi. 2 Asettakaa laitteeseen kaksi paristoa ja noudattakaa paristolokeron pohjaan
merkittyä napaisuutta (tyyppi mignon, esim. 2x1,5V, LR6, AM3; AA).
3 Sulkekaa paristolokeron kansi.
Ohjeita:
Kameran näyttö antaa Teille paristojen tilaa koskevaa tietoa: – »3« Paristot ladattu; – »2« paristot heikot; – »1« paristot tyhjät.
Poistakaa paristot, kun ne käytetty on loppuun tai kun kameraa ei käytetä pitkään aikaan. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Paristot kytketään pois verkkokäytön ajaksi.
10
Page 11
VIRRANSYÖTTÖ
____________________________________
Käyttö NiCd-, NiMH- tai litiumakkujen avulla
Voitte käyttää kameraa myös tavallisten paristojen tai akkujen avulla. Jos käytätte ladattavia akkuja, älkää ladatko niitä kamerassa verkkolaitteen avulla. Käyttäkää tähän erillistä latauslaitetta.
Verkkokäyttö (verkkolaitteella, 5V DC/2A – lisävaruste)
DC IN 5 V
Ohjeita:
Tarkastakaa, vastaako verkkolaitteen tyyppikilvessä ilmoitettu verkkojännite paikallista verkkojännitettä. Kamera on virraton vain silloin, kun sen verkkolaite on vedetty irti. Vetäkää verkkolaite pistorasiasta aina, kun ette käytä kameraa.
1 Työntäkää verkkolaitteen johto kameran liittimeen »DC 2 Työntäkää verkkolaitteen pistoke pistorasiaan.
>«.
SUOMI
11
Page 12
3
TIME
VALMISTELU
Päälle/pois päältä kytkeminen
Päälle kytkeminen
1 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa.
– Die Käyttötapa riippuu kiertokytkimen asennosta.
Ohje:
Jos näyttö »TIME/DATE« (kellonaika/päivämäärä) vilkkuu, kellonaika ja päivämäärä täytyy asettaa, kts. kappale ”Kellonajan ja päivämäärän asettaminen”, sivulla 16. Jos kellonaikaa ja päivämäärää ei aseteta, näyttöön ilmestyy »12:00« ja »01.01.2001«.
Pois kytkeminen
1 Kytkekää kamera pois päältä »POWER«:illa.
– Näyttö hetken: »OFF« (pois).
__________________________________________
12
3
OFF
Ohje
Jos mitään kameran näppäimistä ei paineta 3 minuuttiin, kamera kytkey­tyy automaattisesti pois päältä.
Page 13
VALMISTELU
_________________________________________
Kameran tallennusvälineet
Kamerassa on sisäänrakennettu Flash-muisti. Tämä riittää noin 58 kuvan tallentamiseen HQ-tilassa tai noin 107 kuvan tallentamiseen normaalitilassa. Myös 1:45 minuutin video-otokset HQ-tilassa tai 7:15 minuutin otokset nor­maalitilassa ovat mahdollisia.
Tallennuskapasiteettia voidaan lisätä käyttämällä lisämuistikorttia. Käyttäkää ainoastaan “MultiMediaCard” tai “SD-Card”-tyyppisiä muistikortteja.
Jos kamerassa on “MultiMediaCard” tai “SD-Card”, laitteen sisäistä Flash­muistia ei käytetä. Otokset tallennetaan ainoastaan muistikortille.
SUOMI
13
Page 14
14
3
00:00
CARD
VALMISTELU
_________________________________________
MultiMediaCard-kortin tai SD-Card-kortin asettaminen
1 Kytkekää kamera pois päältä »POWER«:illa. 2 Avatkaa korttipaikan kansi. 3 Työntäkää muistikortti rajoittimeen asti – kontaktit alaspäin – kameraan.
Ohjeita:
Älkää työntäkö korttia väkisin korttipaikkaan. Kevyt työntö riittää. Muistikortit eivät ole herkkiä lialle ja kosteudelle, mutta ne saa kuitenkin
asettaa ainoastaan puhtaina ja kuivina kameraan. Älkää ottako muistikorttia koskaan pois käytön aikana. Tämä voi johtaa
muistikortin vahingoittumiseen. Emme voi ottaa vastuuta tällaisista vahin­goista.
4 Sulkekaa kansi.
– Kameran päälle kytkemisen jälkeen näkyviin ilmestyy näyttö: »CARD«
(kortti).
Page 15
3
3
CARD
CARD
DONE
CARD
VALMISTELU
Muistikortin alustaminen
Jos olette käyttänyt MultiMediaCard- tai SD-Card-korttia toisessa laitteessa, se täytyy alustaa uudelleen kameraanne varten.
Ohje:
Alustuksessa muistikortin sisältö pyyhkiytyy olemattomiin.
1 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa. 2 Valitkaa kiertokytkimellä käyttötapa »SET«.
– Näyttö: Nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:30«).
3 Painakaa »MODE«:a ja pitäkää se painettuna.
– Näyttö: »CARD« (kortti) ja »FRMT« (alustus) vilkkuvat vuorotellen.
4 Painakaa »DEL«:iä ja pitäkää se painettuna.
– Näyttö: »DONE« (valmis), alustus vahvistetaan signaaliäänellä.
Ohje:
Jos näyttöön tulee »ERR«, muistikorttia ei pystytty alustamaan. Toistakaa alustus samaa tai toista korttia käyttäen.
_________________________________________
SUOMI
15
Page 16
16
3
3
3
14:30
CARD
DD:01
CARD
YY:01
CARD
VALMISTELU
_________________________________________
Kellonajan ja päivämäärän asettaminen
Ohjeita:
Virhesyöttötapauksessa »M 5a «:llä voidaan palata haluttuun syöttöön. Asetus voidaan keskeyttää »MODE«:lla koska tahansa.
1 Asettakaa kiertokytkin asentoon »SET«.
– Näyttö: Nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:30«).
2 Valitkaa minuuttisyöttö »HQ
– Näyttö: esim. »14:30«, minuuttinäyttö vilkkuu.
3 Syöttäkää minuutit »+
»HQ s6 «:lla. – Näyttö: esim. »14:32«, tuntinäyttö vilkkuu.
4 Syöttäkää tunnit »+
»HQ s6 «:lla. – Näyttö: esim. »DD:01«, päivänäyttö vilkkuu.
5 Syöttäkää päivä »+
»HQ s6 «:lla. – Näyttö: esim. »MM:01«, kuukausinäyttö vilkkuu.
6 Syöttäkää kuukausi »+
»HQ s6 «:lla. – Näyttö: esim. »YY:01«, vuosinäyttö vilkkuu.
7 Syöttäkää vuosi »+
»HQ s6 «:lla. – Näyttö: nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:45«), säätö vahvistetaan
signaaliäänellä.
s6 «:lla.
6«:lla tai »8– «:lla ja vahvistakaa syöttö
6«:lla tai »8– «:lla ja vahvistakaa syöttö
6«:lla tai »8– «:lla ja vahvistakaa syöttö
6«:lla tai »8– «:lla ja vahvistakaa syöttö
6«:lla tai »8– «:lla ja vahvistakaa syöttö
Page 17
OHJELMISTON ASENTAMINEN
_____
Järjestelmäedellytykset
Windows 98/ME/2000; PC, jossa vähintään 90 MHz prosessori (CPU); USB-liitäntä 1.1; 64 MB RAM; 50 MB vapaata tilaa kiintolevyllä; Monitori ja näytönohjain, jotka tukevat 256-väristä näyttötilaa (16-bittinen värituki).
Ohjelmisto
Oheisella CD-ROM-levyllä oleva ohjelmistopaketti sisältää: – Laiteajurit; – Music Loaderin (MP3); – Amcap-sovelluksen (Web-kamera); – IrfanView (kuvankäsittely).
Asentaminen
1 Lopettakaa kaikki muut sovellukset PC-tietokoneesta. 2 Asettakaa oheinen CD-ROM-levy CD-ROM-asemaan.
SUOMI
17
Page 18
18
OHJELMISTON ASENTAMINEN
3 Napsauttakaa käynnistysvalikossa dialogi-ikkunaa ”suorita” ja syöttäkää
asennuspolku, esim. »d:\install\setup.exe«.
4 Seuratkaa ohjelmiston asentamiseksi näytölle tulevia ohjeita;
tai
3 Napsauttakaa ikkunassa ”oma tietokone” tai ”Windows Explorer”-tiedos-
tonhallintaohjelmassa CD-ROM-aseman kuvaketta.
4 Avatkaa kansio ”Install” ja napsauttakaa symbolia »Setup.exe«. 5 Seuratkaa ohjelmiston asentamiseksi näytölle tulevia ohjeita.
Ohje:
Kun näytölle ilmestyy ikkuna ”Setup Type”, voitte valita jonkin kolmesta eri vaihtoehdosta:
”Typical” - ajurit, Amcap-sovellus ja Music Loader asennetaan; ”Compact” - ajurit ja Amcap-sovellus asennetaan; ”Custom” - voitte valita Amcap-sovelluksen ja Music Loaderin
ajurien välillä tai asentaa molemmat.
_________________
Page 19
OHJELMISTON ASENTAMINEN
Ohjeita:
Ohjelmiston asentamisen jälkeen kamera ilmestyy PC:n oma tietokone – kohtaan näkyviin vaihtolevyasemana.
Amcap-sovellus ja Music Loader ilmestyvät PC-tietokoneen käynnistysva­likkoon kohtaan ”ohjelmat/DMC 5100”.
Kuvankäsittelyoptio IrfanView täytyy asentaa erikseen. Tällöin tulee avata ohjelmistopaketin vastaava kansio ja napsauttaa symbolia »Irfan View«.
Ohjelmistosovelluksia koskevia lisätietoja löydätte vastaavista Readme-tie­dostoista.
_________________
SUOMI
19
Page 20
20
3
ı
3
3
3
001
HQ
0002
4
HQ
L023
HQ
C23
HQ
CARD
CARD
CARD
CARD
VALOKUVAAMINEN
___________________________
Automatiikkakäyttötapa
Automatiikkakuvaustavan valitseminen
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »0« (automatiikka).
– Näyttö: mahdollisten otosten määrä, esimerkiksi »001«.
Automatiikkakuvauksen aloittaminen
1 Tähdätkää kohteeseen etsimen kautta ja painakaa laukaisinta.
– Näyttö: kuvan numero, esimerkiksi »0002« ja »4«, symboli »ı «
vilkkuu.
– Signaaliääni vahvistaa kuvan tallentumisen. Kuva tallennetaan joko
kameran sisäiseen muistiin tai – jos käytössä – MultiMediaCard-kortille.
Ohje:
Voitte hakea viime otoksen numeron ja kaikkien otosten määrän näkyviin »MODE«:lla. »L023« = viime kuva, »C 23« = tallennettujen otosten lukumäärä. Jos olette poistanut aiemmin yhden tai useampia otoksia, näyttöön ilmestyvät esim.: »L023« = viime otos, »C 19« = tallennettujen otosten lukumäärä.
Page 21
3
3
DEL
HQ
ERAS
HQ
CARD
CARD
VALOKUVAAMINEN
Viime kuvan poistaminen
1 Painakaa kuvan poistamiseksi muistista »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« (poisto) ja kuvan numero (esimerkiksi »0018«) vilkkuvat
vuorotellen.
Ohje:
Poisto voidaan keskeyttää kaikilla näppäimillä – paitsi »DEL«:illä.
2 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Näyttö: »ERAS« (poistettu), kuva on poistettu muistista.
_______________________________
Manuaalikäyttötapa
Automaattikäytössä voi käydä niin, että tietynlaisissa valaistusoloissa (esim. neonvalossa) otetuissa lähikuvissa valkotasapainosäätö ei ole toiminut oikein.
Lisäksi valoisuus voi olla liian alhainen aiheissa, joissa kohteen ja taustan kontrasti on voimakas.
3
14:30
HQ
CARD
Säädöt
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »SET«.
– Näyttö: nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:30«).
SUOMI
21
Page 22
22
3
3
3
3
MANL
CARD
WB:AU
CARD
O.0E
CARD
MANL
CARD
VALOKUVAAMINEN
2 Valitkaa manuaalisäädöt »MODE«:lla.
– Näyttö: »MANL« (manuaalinen).
3 Valitkaa manuaalinen valkotasapainosäätö »HQ
– Näyttö: »WB:AU« = automatiikka (White Balance AUtomatik).
4 Valitkaa käytettävä valolähde »+6«:lla tai »8«:lla.
– Näyttö: »WB:DL« = päivänvalo (White Balance Day Light);
»WB:O1« = neon-/keinovalo; »WB:O2« = hehkulamppuvalo; »WB:SL« = voimakas auringonpaiste.
5 Vahvistakaa valittu valolähde »HQ s6«:lla.
– Näyttö: »0.0E« (valotusarvo).
Ohje:
Paluu manuaaliseen valkotasapainosäätöön »M
6
Valitkaa haluttu valotusaika (-2:sta +2:een) »+6«:lla tai »8–«:lla.
7 Tallentakaa valkotasapaino- ja valotusarvosäädöt »HQ«:lla.
– Näyttö: »MANL«.
8 Lopettakaa manuaalisäädöt »MODE«:lla.
– Näyttö: »IQ«.
Ohje:
Nämä säädöt vaikuttavat ainoastaan »manuaali«-käyttötapaan.
_______________________________
s6 «:lla.
5a«:llä.
Page 23
3
ı
3
001
CARD
002
4
CARD
VALOKUVAAMINEN
Manuaalikäyttötavan valitseminen
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »0« (automatiikka), painakaa sitten
»M 5a«:ta. – Näyttö: »M« ja mahdollisten otosten lukumäärä, esimerkiksi »001«.
M
Manuaalisen tallennuksen käynnistäminen
1 Tähdätkää kohteeseen etsimen kautta ja painakaa laukaisinta.
– Näyttö: kuvan numero, esimerkiksi »002« ja »4«, symboli »ı «
vilkkuu.
– Signaaliääni vahvistaa kuvan tallentumisen. Kuva tallennetaan joko
M
kameran sisäiseen muistiin tai – jos käytössä – muistikortille.
_______________________________
SUOMI
23
Page 24
24
3
3
3
DEL
CARD
M
ERAS
CARD
M
004
CARD
VALOKUVAAMINEN
Viime kuvan poistaminen
1 Painakaa kuvan poistamiseksi muistista »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« (poisto) ja otoksen numero, esimerkiksi »0018« vilkkuvat
vuorotellen.
Ohje:
Poisto voidaan keskeyttää kaikilla näppäimillä – paitsi »DEL«:illä.
2 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Näyttö: »ERAS« (poistettu), kuva on poistettu muistista.
Manuaalikäyttötavan pois kytkeminen
1 Painakaa »M 5a«:ää.
– Näyttö »M« sammuu.
_______________________________
Page 25
3
3
3
HQ
001
CARD
IQ
CARD
HQ
CARD
VALOKUVAAMINEN
_______________________________
Lisätoiminnot
Kuvanlaadun päälle/pois kytkeminen
1 Kameran päälle kytkemisen jälkeen suuritarkkuuksinen kuvanlaatu (HQ)
on päällä. – Näyttö: »HQ«.
2 Kytkekää suuritarkkuuksinen kuvanlaatu pois ja päälle »HQ
Kuvanlaadun erottelutarkkuuden säätäminen
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »SET«.
– Näyttö: Nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:30«).
2 Valitkaa säädöt painamalla kahdesti »MODE«:a.
– Näyttö: »IQ«.
3 Hakekaa erottelutarkkuus näkyviin painamalla »HQ
– Näyttö: esimerkiksi »HQ«.
4 Valitkaa haluttu erottelutarkkuus (»S«, »HQ«, »S-HQ«) »+
»8– «:lla tai »HQ s6«:lla. – Näyttö: »IQ«.
5 Lopettakaa asetus »MODE«:lla.
s6 «:lla.
s6 «:ta.
6«:lla,
SUOMI
25
Page 26
26
3
3
8
HQ
HQ
7
001
CARD
002
CARD
VALOKUVAAMINEN
Ohje:
Valitusta kuvapistetarkkuudesta riippuen kamera tuottaa JPEG- tai TIFF­tallennusmuodossa olevia kuvia (»S«: JPEG, »HQ« ja »S-HQ«: TIFF).
_______________________________
Valokuvaaminen salaman avulla
1 Valitkaa haluttu salamasäätö
– »7«: Kamera kytkee salaman automaattisesti päälle, jos ympäristön
valoisuus ei riitä (automatiikka).
– »6«: Salamalaite on päällä joka otoksessa (päällä).
Ohjeita:
Salamalaitteen latautuessa näyttö »6« vilkkuu. Kun salamalaite on aktivoitu “punasilmä-estin” on automaattisesti päällä. Näyttöön ilmestyy symboli »!«.
2 Kytkekää salamalaite pois päältä painamalla
näyttö »7« tai »6« sammuu.
»+
:lla.
»+6«
:aa niin monesti, että
Itselaukaisin
1 Aktivoikaa toiminto »8«:lla.
– Näyttö: symboli »8«.
Page 27
ı
3
3
3
HQ
$
0012
HQ
$
00:14
HQ
08
CARD
CARD
CARD
VALOKUVAAMINEN
2 Tähdätkää kohteeseen etsimen kautta ja aktivoikaa toiminto laukai-
simella. – Näyttö: symboli »ı «, aika (»10«–»0 « sekuntia) hetkeen, jolloin
kamera laukeaa.
– Signaaliääni vahvistaa kuvan tallentumisen.
Ohje:
Toiminto voidaan keskeyttää milloin tahansa » sammuu. Haluttu salamasäätö voidaan kytkeä päälle ennen itselaukaisi­jan aktivoimista.
Kuvaa koskevan kommentin tallentaminen
Voitte tallentaa jälkikäteen kuvaan kommentin (jopa n. 20 sekuntia).
1 Aktivoikaa kuvaotokseen kuuluva ääni »REC«:illä.
– Näyttö: viime kuvaotoksen numero, esimerkiksi »0012« ja symboli
»$«.
2 Käynnistäkää äänitallennus painamalla »REC«:iä uudelleen.
– Näyttö: tallennuksen kesto, esim. »00:14«.
3 Äänitallennus lopetetaan automaattisesti 20 sekunnin kuluttua;
se voidaan lopettaa aiemminkin »REC«:illä.
_______________________________
8–«:lla. Tunnus »8«
SUOMI
27
Page 28
28
3
3
3
HQ
HQ
HQ
53
CARD
SQ:05
CARD
SQ:02
CARD
KUVASARJAT
Tämän toiminnon avulla voitte ottaa puolen sekunnin välein 2–5 peräkkäistä kuvaa.
Kuvasarjakäyttötavan valitseminen
1 Kytkekää laite päälle »POWER«:illa. 2 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »&«.
– Näyttö: mahdollisten otosten määrä, esimerkiksi »53«.
Kuvasarjan kuvamäärän asettaminen
1 Painakaa »+6«:aa kerran.
– Näyttö: kuvasarjan kuvien määrä, esimerkiksi »SQ:05«.
2 Asettakaa haluttu lukumäärä »+
Ohjeita:
Jos tätä säätöä ei suoriteta 2 sekunnin kuluessa, kamera lopettaa toimin­non, näyttöön tulee mahdollisten otosten määrä. Jos muistitilaa ei ole tarpeeksi vapaana, kuvasarjatoiminto ei käynnisty.
________________________________________
6«:lla (mahd. 2–5).
Page 29
ı
3
3
3
0008
HQ
CARD
L023
HQ
C23
HQ
CARD
CARD
KUVASARJAT
Kuvasarjojen ottaminen
1 Tähdätkää kohteeseen etsimen kautta ja painakaa laukaisinta.
– Näyttö: symboli »ı « vilkkuu. – Signaaliääni vahvistaa kuvan tallentumisen. Kuvat tallennetaan joko
laitteen sisäiseen muistiin tai – jos käytössä – MultiMediaCard-kortille.
– Kuvanumeroita lasketaan ylöspäin, esimerkiksi »0008« - »0012«.
Ohjeita:
Tätä käyttötapaa ei voida käyttää yhdessä salaman ja itselaukaisijan kanssa.
Voitte hakea viime otoksen numeron ja kaikkien otosten määrän näkyviin »MODE«:lla. »L023« = viime otos, »C 23« = tallennettujen otosten lukumäärä. Jos olette poistanut aiemmin yhden kuvasarjan, näyttöön ilmestyvät esim.: »L023« = viime otos, »C 19« = tallennettujen otosten lukumäärä.
________________________________________
SUOMI
29
Page 30
30
3
3
DEL
HQ
ERAS
HQ
CARD
CARD
KUVASARJAT
Kuvasarjojen poistaminen
1 Valitkaa kuvasarja »+6«:lla tai »8«:lla.
– Näyttö: »DEL« (poisto) ja kuvasarjan numero, esimerkiksi »0012«
vilkkuvat vuorotellen.
2 Painakaa kuvasarjan pyyhkimiseksi »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« ja kuvasarjan numero, esimerkiksi »-07-« vilkkuvat
vuorotellen.
3 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Näyttö: »ERAS« (poistettu), kuvasarja on poistettu muistista.
________________________________________
Page 31
3
HQ
03:30
CARD
VIDEO-OTOKSET
Tämän toiminnon avulla voitte tallentaa liikkuvaa kuvaa – äänen kanssa tai ilman. Otoksen kesto on rajoittamaton tai esiasetettu 5 sekunniksi – 5 minuutiksi. Tämä riippuu käytettävästä muistikortista. Otokset tallennetaan 320 x 240 kuvapisteen erottelutarkkuudella (AVI).
Video-otoskäyttötavan valitseminen
1 Kytkekää laite päälle »POWER«:illa. 2 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »
– Näyttö: video-otoksiin vielä käytettävissä oleva aika, esim »03:30«.
Ohje:
Voitte hakea viime video-otoksen numeron ja kaikkien video-otosten määrän näkyviin »MODE«:lla. »L023« = viime video-otos, »C 23« = tallennettujen otosten lukumäärä. Jos olette poistanut aiemmin yhden tai useampia otoksia, näyttöön ilmestyvät esim.: »L023« = viime otos, »C 19« = tallennettujen otosten lukumäärä.
__________________________________
9«.
SUOMI
31
Page 32
32
3
3
00:10
HQ
$
00:10
HQ
CARD
CARD
VIDEO-OTOKSET
Otoksen keston asettaminen
1 Painakaa »MODE«:a ja valitkaa sitten »+6«:lla haluttu otoskesto
(5 sekuntia – 5 minuuttia). – Näyttö: esimerkiksi »00:10« (= 10 sekunnin otoskesto) »FREE«
(= rajoittamaton otoskesto).
Ohje:
Laite näyttää minimitallennuskeston, joka riippuu valituista säädöistä ja kuvatiedoston koosta.
Äänelliset video-otokset
Voitte valita, kuvataanko otos äänen kanssa vai ilman. Esiasetuksena on otos ilman ääntä.
1 Kytkekää äänellinen otos päälle »REC«:illä.
– Näyttö: »$«.
2 Kytkekää äänellinen otos pois päältä »REC«:illä.
– Näyttö »$« sammuu.
___________________________________
Page 33
ı
3
3
3
00:01
HQ
DEL
HQ
ERAS
HQ
CARD
CARD
CARD
VIDEO-OTOKSET
Video-otoksen käynnistäminen ja lopettaminen
1 Tähdätkää kohteeseen etsimen kautta ja painakaa laukaisinta.
– Näyttö: video-otoksen kesto (esim. »00:01«), symboli »ı « vilkkuu.
Ohje:
Tätä käyttötapaa ei voida käyttää yhdessä salaman ja itselaukaisijan kanssa.
2 Video-otos lopetetaan automaattisesti esiasetetun ajan kuluttua.
Se voidaan lopettaa aiemminkin laukaisimella.
Video-otoksen pyykiminen
1 Painakaa viime video-otoksen poistamiseksi muistista »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« ja video-otoksen numero, esimerkiksi »-07-«, vilkkuvat
vuorotellen.
2 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Näyttö: »ERAS«, video-otos on poistettu muistista.
___________________________________
SUOMI
33
Page 34
ÄÄNIOTOS/-TOISTO
___________________________
34
3
3
ı
3
$
CARD
$
00:01
CARD
$
00:01
CARD
2
Ääniotos/-toisto-käyttötavan valitseminen
1 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa. 2 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »$«.
– Näyttö: otoksen numero (esimerkiksi »2«) ja symboli »$«.
Ääniotos
1 Käynnistäkää tallennus »REC«:illä.
– Tallennus alkaa. Otoksen kestoaika (esimerkiksi »0=:01«) näkyy, symboli
»$« vilkkuu.
2 Lopettakaa tallennus »REC«:illä.
Äänentoisto
1 Valitkaa otos »HQ s6«:lla tai »M 5a «:lla.
– Näyttö: otoksen numero (esimerkiksi »0004«).
2 Käynnistäkää toisto laukaisijalla.
– Toisto alkaa. Kappaleen kulunut toistoaika (esimerkiksi »0=:01«) näkyy,
symboli »
ı « vilkkuu.
Page 35
ÄÄNIOTOS/-TOISTO
______________________________
II
3
3
3
$
00:05
CARD
$
DEL
CARD
$
ERAS
CARD
3 Kytkekää kamera toistotauolle laukaisijalla.
– Näyttö: »II«.
4 Jatkakaa toistoa laukaisijalla. 5 Painakaa laukaisijaa pidempään toiston lopettamiseksi.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
1 Säätäkää äänenvoimakkuutta »+6«:lla tai »8«:lla.
Ääniotoksen poistaminen
1 Painakaa laukaisijaa pidempään toiston lopettamiseksi. 2 Valitkaa otos »HQ 3 Painakaa kuvan poistamiseksi muistista »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« (poisto) ja otoksen numero, esimerkiksi »-07-« vilkkuvat
vuorotellen.
4 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Otos on pyyhitty pois.
s6 «:lla tai »M 5a«:lla.
SUOMI
35
Page 36
36
3
3
3
14:30
CARD
ALL
CARD
ERAS
CARD
KAIKKIEN OTOSTEN POISTAMINEN
Tämä toiminnon avulla voitte poistaa kaikki kuvat, kuvasarjat sekä video- ja ääniotokset samanaikaisesti.
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »SET«.
– Näyttö: Nykyinen kellonaika (esimerkiksi »14:30«).
2 Painakaa kaikkien kuvien poistamiseksi »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« ja »ALL« vilkkuvat vuorotellen.
Ohje:
Poisto voidaan keskeyttää kaikilla näppäimillä – paitsi »DEL«:illä.
3 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Näyttö: »ERAS«. – Kaikki otokset poistetaan muistista.
Ohje:
Poistettaessa suuri määrä tallennettuja otoksia kerralla poistotapahtuma voi kestää jonkin aikaa.
_
Page 37
MUSIIKKITOISTO
________________________________
MP3-käyttö
Menetelmä, jossa musiikki tallennetaan MP3-muotoon, on vakiinnuttanut etenkin internetissä itsensä standardiksi. Lukuisat nettisivut tarjoavat maksua vastaan tai ilmaiseksi MP3-musiikkitiedostoja ladattavaksi (download). PC-tietokoneenne kiintolevylle tallennetut MP3-tiedostot siirretään mukana toimitetun sovitinjohdon avulla USB-liitännästä laitteeseen.
Musiikki toistetaan sisäänrakennetusta Flash-muistista tai muistikortilta. Nämä kortit ovat pieniä, kevyitä ja silti hyvin lujarakenteisia. Korteista on olemassa on myös valmiiksi äänitettyjä, kirjoitussuojattuja versioita nimel­tään ROS-Card (Record on Silicon).
Musiikkitiedostojen kopioiminen muistikortille
1 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa. 2 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »/«. 3 Liittäkää oheinen USB-johto kameran liittimeen »
liittimeen.
4 Napsauttakaa PC-tietokoneen kohdassa “ohjelmat” symbolia »Music Loader«
ja kopioikaa MP3-tiedostot kameran muistikortille.
(« ja tietokoneen USB-
SUOMI
SUOMI
37
Page 38
38
ı
3
II
3
00:01
CARD
02:06
CARD
MUSIIKKITOISTO
Musiikkitoistokäyttötavan valitseminen
1 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa. 2 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »%«.
– Toisto käynnistyy automaattisesti. – Näyttö: hetken kappaleen numero, esimerkiksi »-01-«, sitten kappaleen
soittoaika, symboli »
Toistotauko, toisto, stop
1 Kytkekää kamera toistotauolle laukaisijalla.
– Näyttö: »II«.
2 Jatkakaa toistoa laukaisijalla. 3 Painakaa laukaisijaa pidempään toiston lopettamiseksi.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
1 Säätäkää äänenvoimakkuutta »+6«:lla tai »8«:lla.
Indeksi eteenpäin/taaksepäin
1 Painakaa toiston aikana lyhyesti »HQ s6 «:ta tai »M 5a«:ää. 2 Valitkaa haluttu kappale (myös laitteeseen asetetulta MultiMediaCard/ROS
Card -kortilta) painamalla toistuvasti »HQ
ı « vilkkuu.
__________________________________
s6«:ta tai »M 5a«:ää.
Page 39
ı
3
ı
3
01:26
01:27
ONE
4
CARD
CARD
MUSIIKKITOISTO
__________________________________
Lisätoiminnot toistettaessa
Loputon toisto (repeat)
Tämä toiminnon avulla voitte toistaa nykyistä kappaletta tai kaikkia kappa­leita loputtomasti.
1 Painakaa toiston aikana »MODE«:a.
M
– Näyttö: »M«.
2 Valitkaa haluttu toiminto »HQ
– Näyttö »4« ja »ONE«, nykyistä kappaletta toistetaan loputtomasti; – Näyttö »4« ja »ALL«, kaikkia kappaleita toistetaan loputtomasti.
3 Lopettakaa toiminto toistamalla kohdasta 1 alkaen ja painakaa
s6 «:ta niin monesti, että symboli »4« sammuu.
»HQ
s6 «:lla silloin, kun »M« loistaa:
SUOMI
SUOMI
39
Page 40
40
ı
3
3
03:1 1
5
CARD
DEL
CARD
MUSIIKKITOISTO
Kappaleiden toisto sattumanvaraisessa järjestyksessä (random)
1 Painakaa toiston aikana »MODE«:a.
– Näyttö: »M«.
2 Valitkaa random-toiminto »HQ
– Näyttö: »5«. – Kappaleet toistetaan sattumanvaraisessa järjestyksessä.
3 Lopettakaa toiminto toistamalla kohdasta 1 alkaen ja painakaa
s6 «:ta niin monesti, että symboli »5« sammuu.
»HQ
Flash-muistin tai muistikortin kappaleiden poistaminen
1 Painakaa laukaisijaa pidempään toiston lopettamiseksi. 2 Valitkaa haluttu kappale »HQ 3 Painakaa kappaleen pyyhkimiseksi »DEL«:iä.
– Näyttö: »DEL« (poisto) ja kappaleen numero, esimerkiksi »-07-«
vilkkuvat vuorotellen.
4 Painakaa »DEL«:iä uudelleen.
– Kappale on pyyhitty pois.
__________________________________
s6 «:lla silloin, kun »M« loistaa:
s6 «:lla tai »M 5a«:lla.
Page 41
3
3
245
CARD
0250
CARD
TELEVISIOKÄYTTÖ
Kameran liittäminen televisioon
1 Kytkekää kamera pois päältä »POWER«:illa. 2 Työntäkää mukana toimitettu sovitinjohto kameran liittimeen »TV« ja
television RCA-liittimiin (punainen/valkoinen = ääni, keltainen = kuva).
Televisiokäyttötavan valitseminen
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »TV«. 2 Kytkekää kamera päälle »POWER«:illa.
– Näyttö: kaikkien tallennettujen (video)-otosten lukumäärä, esim. »245«,
sitten viime otoksen numero, esim. »0250«.
– Viimeksi otetut 9 kuvaa näytetään television kuvaruudulla pikkukuvina.
Pikkukuvien ja yksittäiskuvien katselu televisiolla
1 Valitkaa haluttu pikkukuva »+6«:lla, »8«:lla, »HQ s6 «:lla tai
»M 5a «:llä.
2 Suurentakaa valittu pikkukuva »MODE«:lla. 3 Valitkaa edellinen/seuraava kuva »HQ
Ohje:
Paluu pikkukuvakäyttöön »MODE«:lla.
_______________________________
s6 «:lla tai »M 5a«:lla.
SUOMI
SUOMI
41
Page 42
TELEVISIOKÄYTTÖ
Yksittäiskuvien automaattinen selaus
1 Suurentakaa valittu pikkukuva »MODE«:lla. 2 Aktivoikaa toiminto painamalla »HQ
Ohje:
Yksittäiskuvan pysäyttämiseksi painakaa laukaisinta.
_________________________________
s6 «:lta tai »M 5a «:ää pitkään.
42
ı
3
II
3
$
ı
3
00:01
CARD
06:25
CARD
00:01
CARD
Videotoisto television kautta
1 Käynnistäkää toisto laukaisijalla.
– Toisto alkaa. Nimikkeen kulunut toistoaika (esimerkiksi »0=:01«) näkyy
näytössä.
2 Kytkekää kamera toistotauolle laukaisijalla.
– Näyttö: »
3 Jatkakaa toistoa laukaisijalla. 4 Painakaa laukaisijaa pidempään toiston lopettamiseksi.
Ääniotos
1 Käynnistäkää ääniotos videotoiston aikana tai valitun yksittäiskuvan
näytön aikana »REC«:illä. – Otoksen kesto (esimerkiksi »0=:01«) näkyy, symboli »$« vilkkuu.
2 Lopettakaa tallennus »REC«:illä.
II«.
Page 43
USB
CARD
PC-KÄYTTÖ
___________________________________________
USB-käyttö
USB-käyttötavan valitseminen
Ohje:
PC-käytön aikana kamera saa virtaa USB-liitännästä.
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »/«. 2 Liittäkää oheinen USB-johto kameran liittimeen »
liittimeen. – Kamera kytkeytyy automaattisesti päälle. – Näyttö: »USB«.
Ohje:
Nyt voitte poistaa tai kopioida kuvia, videoita, ääniotoksia ja musiikkia PC:lle, katsella kuvia ja videoita kuvaruudulla, sekä käsitellä ja tulostaa kuvia.
(« ja tietokoneen USB-
SUOMI
43
Page 44
44
PC
CARD
PC-KÄYTTÖ
__________________________________________
Käyttö Web-kamerana
Valitkaa Web-kamera-käyttötapa
1 Asettakaa kiertokytkin käyttötavalle »PC«. 2 Liittäkää oheinen USB-johto kameran liittimeen »
liittimeen. – Kamera kytkeytyy automaattisesti päälle. – Näyttö: »PC«.
3 Näpäyttäkää PC-tietokoneen kohdassa ”ohjelmat” symbolia »Amcap«.
– Voitte nyt siirtää kameran kuvia kotisivullenne.
(« ja tietokoneen USB-
Page 45
TIETOJA
Tämä laite on radiohäiriösuojattu voimassa olevien EU-direktiivien mukaisesti. Tämä laite täyttää EU-direktiivien 89/336/EEC, 73/23/EEC ja 93/68/EEC
vaatimukset. Tämä laite vastaa DIN EN 60065:n (VDE 0860) mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja
siten myös kansainvälistä turvallisuusmääräystä IEC 60065. Tyyppikilpi sijaitsee laitteen alapinnalla.
_________________________________________________
Tekniset tiedot
Jännitteensyöttö:
AC-verkkolaite: DC 5V, 2A Paristokäyttö: 2 x 1,5 Volt (LR6, AM3, AA) PC-käyttö: USB-liitännän kautta
Käyttöympäristön lämpötila:
+50°C:sta –10°C:een
Suhteellinen ilmankosteus:
enintään 60%
Muisti: Sisäinen muisti: 16 MB
Korttipaikka ulkoiselle MultiMediaCard­kortille
Tietokoneliitäntä: USB1.1
Ajuri: Win 98/98SE/ME/2000
Kamera:
Kuvasensori: CMOS
Erottelutarkkuus: 1280 x 960 kuva-otok­siin, 320 x 240 video-otoksiin Tiedostomuoto: JPEG ja TIFF kuvaotoksiin, AVI video-otoksiin Salamalaite: Päällä/automatiikka/pois Itselaukaisin: Viiveen kesto 10 – 0 sekuntia Valkotasapaino: Automatiikka, 5 manuaalista asetusta Valotus: 9 asetusta
Audio:
MP3-soitin: Musiikkidekooderi MP3 (MPEG 1 Layer 3) Näytteenottotaajuus 44,1 kHz, bittitaajuus 32-320 kbps, CBR, VBR Ääniotos: 4 min/MB (1hr/16 MB), lähtöformaatti ADPCM 32 kbps
SUOMI
SUOMI
45
Page 46
TIETOJA
_______________________________________________
Apu häiriötapauksissa
Jos laitteessa ilmenee vika, lukekaa nämä ohjeet ennen laitteen toimittamista korjattavaksi. Jos ette saa vikaa poistettua näistä ohjeista huolimatta, kääntykää kaup­piaanne tai huoltopisteenne puoleen. Älkää missään tapauksessa yrittäkö korjata laitetta itse, koska tämä johtaa laitteen takuun raukeamiseen.
46
ONGELMA
Virransyöttö
Laitetta ei voi kytkeä päälle
Laite kytkeytyy pois päältä.
MAHDOLLINEN SYY
Paristot on asetettu väärin.
Paristot lopussa. Paristot liian heikot.
Automaattinen poiskytkentä­toiminto on päällä.
RATKAISU
Tarkastakaa paristojen napaisuus. Vaihtakaa paristot.
Vaihtakaa paristot.
Kytkekää laite uudelleen päälle.
Page 47
TIETOJA
_______________________________________________
ONGELMA
Kuvaotos
Otosta ei synny, vaik­ka laukaisinta paine­taan.
Salama ei toimi.
Kuvissa huonot värit.
Aika ja päivämäärä eivät täsmää tiedosto­ja tallennettaessa.
MAHDOLLINEN SYY
Sisäinen muisti tai kameraan asetettu MMC on täynnä.
Laite kirjoittaa tietoja muistiin.
Salama latautuu.
Salama on pois päältä.
Paristot ovat liian heikot. Käyttötapa kuvasarja tai video­otos on päällä.
Otokset kuvattu manuaalikäyttö­tavalla riittämätöntä valkota­sapainosäätöä käyttäen.
Laitetta ei ole kytketty päälle pitkään aikaan.
RATKAISU
Pyyhkikää kuvat tai videot muistista tai MMC-kortilta. Asettakaa mahd. uusi MMC-kortti laitteeseen. Odottakaa tapahtuman lop­pua. Odottakaa, että näytön salamasymboli lakkaa vilkkumasta.
Asettakaa salamavalo asen­toon »On« tai »Auto«. Vaihtakaa paristot. Asettakaa laite automatiik­kakäyttötavalle.
Valitkaa »WB-01«-asetus.
Asettakaa kellonaika ja päivämäärä uudelleen.
SUOMI
47
Page 48
TIETOJA
_______________________________________________
48
ONGELMA
USB
Laite ei ole valmiusti­lassa tai yhteyttä ei synny.
Tiedonsiirto
Tiedonsiirto ei ole mahdollista.
MultiMediaCard
Korttivirhe.
Näyttö »CARD« ei ilmesty näyttöön päälle kytkettäessä.
MAHDOLLINEN SYY
USB:ta ei ole liitetty kunnolla.
Virhe USB-tiedonsiirrossa.
Laitteisto ei ole yhteensopiva.
Käyttöjärjestelmää ei ole säädetty kunnolla.
Huono johtoyhteys.
Laite ei ole päällä.
MultiMediaCard-korttia ei ole alustettu.
MultiMediaCard-korttia ei ole asetettu laitteeseen huolellisesti.
MultiMediaCard-korttia ei ole alustettu.
RATKAISU
Tarkastakaa USB-johto­liitäntä. Irrottakaa USB-johto ja liit­täkää se uudelleen. Kääntykää tietokonekauppi­aanne puoleen. Pyytäkää apua tietokonekauppiaaltanne.
Luokaa johtoyhteys uudelleen. Kytkekää laite päälle.
Alustakaa MultiMediaCard­kortti.
Ottakaa MultiMediaCard­kortti ulos ja asettakaa se uudelleen laitteeseen. Alustakaa MultiMediaCard­kortti.
Page 49
GRUNDIG Service
_________________
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/ Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Ihre regionale Kundendienst-Stelle in Deutschland erreichen Sie unter:
Telefon 01 80/5 23 18 52* • Telefax 0180/5 23 18 46*
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/ Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG Deutschland
*gebührenpflichtig
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22
GRUNDIG OY Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
SUOMI
SUOMI
49
49
Page 50
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72011-601.5600
Loading...