Grundig PICCA DMC 5100 User Manual [it]

ǵ
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
DIGITAL MULTIMEDIA CAMERA
PICCA
DMC 5100
INDICE
___________________________________________________
ITALIANO
4 Particolarità/sicurezza
Particolarità, Volume di consegna Sicurezza, Pulizia
6 In breve
La parte anteriore della videocamera La parte posteriore della videocamera Tasti di funzione Selettore girevole per modi operativi Collegamenti della videocamera Elementi del display
10 Alimentazione elettrica
Alimentazione a pile Alimentazione dalla rete (con adattatore a rete)
12 Preparazione
Accensione/spegnimento Supporti di memoria della videocamera Inserimento della MultiMediaCard o della SD Card Formattazione della scheda di memoria Impostazione dell’ora e della data
17 Installazione del software
2
INDICE
________________________________________________
20 Fotografia
Modo operativo automatico Modo operativo manuale Funzioni supplementari
28 Immagini seriali 31 Videoripresa 34 Registrazione/riproduzione audio 36 Cancellazione di tutte le riprese 37 Riproduzione musicale 41 Funzionamento con televisore 43 Funzionamento con un PC
Funzionamento USB Funzionamento come videocamera Web
45 Informazioni
Dati tecnici Assistenza in caso di guasto Grundig Service
ITALIANO
3
PARTICOLARITÀ/SICUREZZA
____________
Particolarità
Videocamera multifunzionale – Foto e videoclip – Lettore MP3 – WebCam – Dittafono
Volume di consegna
Videocamera, Cavo di collegamento USB Cavo adattatore per funzionamento con televisore CD-ROM con driver per PC 2 pile
Sicurezza
Per una resa ottimale e duratura di questa videocamera Vi preghiamo di attenerVi alle indicazioni che seguono:
questo apparecchio è stato concepito per la registrazione e la riproduzione di segnali audio e video. Qualsiasi altro impiego è esplicitamente escluso.
4
PARTICOLARITÀ/SICUREZZA
ǵ
ǵ
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
2h
°C
°C
ǵ
ǵ
_______________________
Quando la videocamera è esposta a forti sbalzi di temperatura, ad esempio in seguito al trasporto da un luogo freddo ad uno caldo, è possibile che si formi della condensa. Spegnere la videocamera e fare trascorrere almeno un’ora prima di riutilizzarla.
Occorre assolutamente proteggere l’apparecchio dall’umidità (gocce e spruzzi d’acqua).
Non toccare mai l’obbiettivo della videocamera a mani nude! Non aprire la videocamera. Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni derivanti da interventi impropri.
Pulizia
Pulire l’apparecchio con un panno di pelle pulito e umido. Non utilizzare detergenti: questi possono danneggiare la superficie dell’apparecchio!
Rimuovere la polvere dall’obbiettivo, dal mirino e dal display con una spaz­zolina a soffietto; successivamente pulire con un panno morbido ed asciutto.
ITALIANO
5
ǵ
1
1 2
ǵ
2 3 4
4
3
OPEN
IN BREVE
______________________________________________
La parte anteriore della videocamera
1 Pulsante di scatto/di avvio 2 Flash 3 Mirino 4 Obbiettivo
La parte posteriore ed inferiore della videocamera
1 Slot per schede di espansione 2 Altoparlante 3 Microfono 4 Coperchio scomparto pile 5 Filettatura per stativo (parte inferiore)
6
5
ǵ
IN BREVE
_____________________________________________
Tasti di funzione
8 Attiva l’autoscatto
per la selezione di immagini e videoripresa; per le impostazioni (p. es. dell’ora e della data).
MODE Per la formattazione della MultiMediaCard;
seleziona le funzioni bilanciamento del bianco e correzione dell’esposizione; seleziona nel funzionamento MP3 le funzioni Repeat e Random.
+ 6 Attiva e disattiva il flash ed il funzionamento automatico;
per la selezione di immagini e videoriprese; per le impostazioni (p. es. dell’ora e della data).
s6 Attivazione/disattivazione della qualità d’immagine ad alta
HQ
REC Avvia e conclude la registrazione audio. POWER Accende e spegne la videocamera. DEL Cancella le immagini, le videoriprese e le registrazioni audio
5a Seleziona il funzionamento manuale;
M
risoluzione; seleziona diverse funzioni e impostazioni.
in formato MP3.
seleziona diverse funzioni e impostazioni.
ITALIANO
7
IN BREVE
_____________________________________________
Selettore girevole per modi operativi
Sono a disposizione nove diversi modi operativi:
0 Fotografia & Immagini seriali 9 Videoripresa
TV Riproduzione dell’immagine sul televisore PC Funzionamento come WebCam
/ Funzionamento con un PC
SET Impostazioni
$ Registrazione vocale % Riproduzione del suono in formato MP3
Collegamenti della videocamera
DC > Presa per adattatore a rete (DC 5 V/2A) TV Presa di uscita video
( Presa USB
y Presa per gli auricolari (spinotto da 3,5 mm)
8
8
ıII
3
PL ONE
HQ
$7
00:00
ALL
5
CARD
!
IN BREVE
_____________________________________________
Elementi del display
8 Autoscatto attivato $ Registrazione audio attivata 7 Flash attivato
M
! ”Riduzione effetto occhio rosso” attivata
»00:00«: Visualizzazione per differenti informazioni (p. es. numero
delle immagini oppure delle videoriprese)
M Viene selezionata la funzione videoripresa manuale,
Random oppure Repeat
CARD Scheda di memoria inserita
5 Random 4ALL Repeat all 4ONE Repeat 1
HQ Alta qualità dell’immagine PL Elenco delle riproduzioni (formato MP3)
3 Stato di carica della pila
ı I= Riproduzione/pausa
ITALIANO
9
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
OPEN
OPEN
______________
Alimentazione a pile
1 Aprire il coperchio del vano pile. 2 Inserire due pile rispettando la polarità indicata sul fondo del vano pile
(tipo Mignon, p. es. 2x1,5V, LR6, AM3; AA).
3 Chiudere il coperchio del vano pile.
Note
Il display della videocamera riporta informazioni sullo stato delle pile: – »3« Pile cariche; – »2« Pile quasi scariche; – »1« Pile scariche.
Rimuovere le pile quando sono scariche oppure quando non si utilizza la videocamera per lungo tempo. La ditta declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla fuoriuscita di liquido dalle pile.
Le pile vengono disattivate quando l’apparecchio viene alimentato dalla rete.
10
DC IN 5 V
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
_____________________
Funzionamento con pile NiCd, NiMH o al litio
La macchina fotografica può funzionare anche con gli altri tipi consueti di pile o di accumulatori. Se si utilizzano accumulatori ricaricabili non è possibile ricaricarli con un adattatore a rete nella macchina stessa. Utilizzare a questo scopo un ricaricatore esterno.
Alimentazione dalla rete (con adattatore a rete, 5V DC/2A – accessori)
Note
Verificare se la tensione di rete riportata sulla targhetta dell’adattatore a rete coincide con la tensione di rete a disposizione. La videocamera viene separata dalla rete elettrica soltanto in seguito all’estrazione della spina d’adattatore dalla presa di corrente. Quando non si utilizza la videocamera estrarre sempre l’adattatore a rete dalla presa.
1 Inserire il cavo dell’adattatore nella presa »DC 2 Inserire la spina dell’adattatore nella presa di corrente.
>« della videocamera.
ITALIANO
11
3
TIME
PREPARAZIONE
Accensione/spegnimento
Accensione
1 Accendere la videocamera con »POWER«.
– Il modo operativo dipende dalle impostazioni del selettore girevole.
Nota
Quando sul display lampeggia la visualizzazione »TIME/DATE« (ora/data), è necessario impostare l’ora e la data, seguendo le istruzioni del capitolo ”Impostazione dell’ora e della data” a pagina 16. Se l’ora e la data non vengono impostate, compare »12:00« e »01.01.2001«.
Spegnimento
1 Spegnere la videocamera con »POWER«.
– Sul display appare brevemente: »OFF« (Off).
___________________________________
12
3
OFF
Nota
Se non viene premuto nessun tasto per più di 3 minuti la videocamera si spegne automaticamente.
PREPARAZIONE
____________________________________
Supporti di memoria della videocamera
La videocamera è provvista di una memoria flash interna. La memoria flash permette di catturare ca. 58 immagini in modalità HQ oppure ca. 107 immagini in modalità normale. Inoltre è possibile filmare fino a 1:45 minuti in modalità HQ oppure 7:15 minuti in modalità normale.
È possibile ampliare la capacità di ripresa inserendo una scheda di memo­ria supplementare. Utilizzare esclusivamente schede di memoria del tipo “MultiMediaCard” oppure “SD Card”.
Se nella macchina fotografica è inserita una “MultiMediaCard” oppure una “SD Card”, la memoria flash interna non viene utilizzata. Le riprese vengo­no memorizzate solamente sulla scheda di memoria.
ITALIANO
13
14
3
00:00
CARD
PREPARAZIONE
____________________________________
Inserimento della MultiMediaCard o della SD Card
1 Spegnere la videocamera con »POWER«. 2 Aprire il coperchio dello slot della scheda. 3 Introdurre fino all’arresto la scheda di memoria con i contatti elettrici
rivolti verso il basso.
Note
Non esercitare alcuna forza per inserire la scheda nello slot. È sufficiente una leggera pressione.
Le schede di memoria non sono sensibili allo sporco e all’umidità, ciò nonostante devono essere inserite nella videocamera soltanto se sono asciutte e pulite.
Non estrarre mai le schede di memoria durante il funzionamento. La rimozione potrebbe in questo caso danneggiare la scheda. Per tali danni non è possibile fornire alcuna garanzia.
4 Chiudere il coperchio.
– Dopo l’accensione della videocamera appare la visualizzazione:
»CARD« (scheda).
3
3
CARD
CARD
DONE
CARD
PREPARAZIONE
Formattazione della scheda di memoria
Dopo aver utilizzato la MultiMediaCard o la SD Card con un altro appa­recchio, è necessario formattarla nuovamente prima di inserirla nella macchina fotografica.
Nota
Il processo di formattazione cancella tutti i dati memorizzati nella scheda di memoria.
1 Accendere la videocamera con »POWER«. 2 Selezionare con il selettore girevole il modo operativo »SET«.
– Indicazione sul display: l’ora attuale (p. es. »14:30«).
3 »MODE« Premere e mantenere premuto questo tasto.
– Indicazione sul display: »CARD« (scheda) e »FRMT« (formattazione)
lampeggiano alternativamente.
4 »DEL« Premere e mantenere premuto questo tasto.
– Indicazione sul display: »DONE« (conclusa), la formattazione viene
confermata con un segnale acustico.
Nota
Se appare »ERR«, significa che non è stato possibile formattare la scheda di memoria. Ripetere la formattazione con la stessa scheda oppure con una nuova scheda.
____________________________________
ITALIANO
15
Loading...
+ 35 hidden pages