Grundig MCD-50 Service manual

CarAudio Service Manual
Service Manual
MCD 50
GHL9200
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service
Sicherheit
Safety
Materialnr./Part No.
72010 800 0000
Materialnummer/Part Number 72010 771 3000 Änderungen vorbehalten/Subject to alteration • Printed in Germany MÜ E-BS 36 1000 • 9033 http://www.grundig.com
Grundig Service
Hotline Deutschland...
Technik:
TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation
Planatron
Ersatzteil-Verkauf: ...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
(8.00-22.00 Uhr)
...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr
Fax:
Telefon: Fax:
0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51
0180/52318-99
0180/52318-40 0180/52318-50
Allgemeiner Teil / General Section MCD 50
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Material­nummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die even­tuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil ............................ 1 - 2 … 1 - 6
Messgeräte / Messmittel .................................................................. 1 - 2
Technische Daten ............................................................................ 1 - 2
Ausbauhinweise ............................................................................... 1 - 3
Schaltpläne und
Druckplattenabbildungen ............. 2 - 1 … 2 - 9
IC-Innenbeschaltungen .................................................................... 2 - 1
Schaltpläne
Hauptplatte................................................................................... 2 - 2
Pick-Up-Einheit ............................................................................ 2 - 2
Anschluss-Platte .......................................................................... 2 - 7
Druckplattenabbildungen
Hauptplatte................................................................................... 2 - 8
Anschluss-Platte .......................................................................... 2 - 8
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010 800 0000, as well as the respective national deviations.
Table of Contents
Page
General Section ............................. 1 - 2 … 1 - 6
Test Equipment / Aids ...................................................................... 1 - 2
Technical Data ................................................................................. 1 - 2
Disassembly Instructions ................................................................. 1 - 3
Circuit Diagrams
and Layout of PCBs ...................... 2 - 1 … 2 - 9
IC Block Diagrams ........................................................................... 2 - 1
Circuit Diagrams
Main Board ................................................................................... 2 - 2
Pick Up Unit ................................................................................. 2 - 2
Connection Board ........................................................................ 2 - 7
Layout of PCBs
Main Board ................................................................................... 2 - 8
Connection Board ........................................................................ 2 - 8
Explosionszeichnungen und
Ersatzteilliste ................................. 3 - 1 … 3 - 3
Explosionszeichnungen ................................................................... 3 - 1
Ersatzteilliste .................................................................................... 3 - 3
Allgemeiner Teil
Messgeräte / Messmittel
Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten:
GRUNDIG AG
Geschäftsbereich Instruments
Test- und Mess-Systeme
Würzburger Str. 150
D 90766 Fürth/Bay Tel. 0911/703-4540 Fax 0911/703-4130
eMail: instruments@grundig.com
Internet: http://www.grundig-instruments.de
Exploded Views and
Spare Parts List ............................. 3 - 1 … 3 - 3
Exploded Views ............................................................................... 3 - 1
Spare Parts List ............................................................................... 3 - 3
General Section
Test Equipment / Aids
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtain­able from:
Technische Daten
D/A-Wandler ............................................................................. 1 Bit
Oversampling-Rate ................................................................ 8-fach
Frequenzbereich ...................................................... 20 … 20000Hz
Signal-Rauschabstand ............................................................. 90dB
Stromaufnahme ..................................................................... < 1,0A
Betriebstemperatur ................................................. -10°C … +60°C
Abmessungen ................................................ ca. 25 x 8,6 x 18,6cm
Gewicht .............................................................................. ca. 2,0kg
1 - 2 GRUNDIG Service
Technical Data
D/A converter ............................................................................ 1 Bit
Oversampling .......................................................................... 8-fold
Frequency response ................................................ 20 … 20000Hz
Signal-to-noise ratio ................................................................. 90dB
Consumption .......................................................................... < 1.0A
Working temperatur ................................................ -10°C … +60°C
Dimensions ............................................. approx. 25 x 8.6 x 18.6cm
Weight ......................................................................... approx. 2.0kg
MCD 50 Allgemeiner Teil / General Section
Ausbauhinweise
1. Öffnen des Gehäuses
- 15 Schrauben A (Fig. 1, 2 und 3) herausschrauben.
- 4 Rastnasen B (Fig. 3) ausrasten und Boden und Deckel abneh­men.
- 2 Schrauben C (Fig. 2 und 3) herausschrauben und die Abdeckung D der Anschlussplatte abnehmen.
A
C
A
D
Fig. 1 Fig. 3Fig. 2
2. Frontblende abnehmen (Fig. 5 und 6)
- Gehäuse öffnen (Pkt. 1).
- 4 Schrauben E herausschrauben, Rastnasen F ausrasten und Frontblende abnehmen.
3. Chassis ausbauen
- Frontblende abnehmen (Pkt. 2).
- Flexprintstecker G (Fig. 4) öffnen.
- 2 Federn H aushängen (Fig. 5 und 6).
- Die 4 Dämpfer I (Fig. 5 und 6) abnehmen.
- Chassis herausnehmen.
4. Anschlussplatte ausbauen
- Gehäuse öffnen (Pkt. 1).
- Flexprintstecker G (Fig. 4) öffnen.
- 2 Schrauben J (Fig. 4) herausschrauben und Anschlussplatte abnehmen.
5. Hauptplatte ausbauen (Fig. 4)
- Gehäuse öffnen (Pkt. 1).
- Schutzlötstelle der Pick-Up-Einheit (Fig. 7) zulöten.
- Flexprintstecker G, K und L und Stecker M öffnen.
- 4 Schränklaschen N aufbiegen.
- 2 Schrauben O herausschrauben und Leiterplatte herausnehmen.
Disassembly Instructions
1. Opening the cabinet
- Undo 15 screws A (Fig. 1 and 2).
- Undo 4 catches B (Fig. 3) and take off bottom and cover.
- Undo 2 screws C (Fig. 2 and 3) and take off the cover D of the connection board.
A
A
B
A
B
C
2. Removing the front panel (Fig. 5 and 6)
- Open the case (para 1).
- Undo 4 screws E, undo the catches F and take off the front panel.
3. Removing the chassis
- Remove the front panel (para 2).
- Open flexprint connector G (Fig. 4).
- Unhinge 2 springs H (Fig. 5 and 6).
- Remove the 4 dampers I (Fig. 5 and 6).
- Take out the chassis.
4. Removing the connection board
- Open the case (para 1).
- Open flexprint connector G (Fig. 4).
- Undo 2 screws J (Fig. 4) and take out the connection board.
5. Removing the main board (Fig. 4)
- Open the case (para 1).
- Close the protective solder joint of the pick up unit (Fig. 7).
- Open flexprint connectors G, K and L and connector M.
- Open the 4 holders N.
- Undo 2 screws O and take out the board.
H
I
Fig. 5
E
F
O
J
G
L
N
K
M
N
Fig. 4
H
E
F
Fig. 7
GRUNDIG Service 1 - 3
I
Fig. 6
Allgemeiner Teil / General Section MCD 50
6. Loading-Antrieb zerlegen (Fig. 8)
- Chassis ausbauen (Pkt. 3).
- Hauptplatte ausbauen (Pkt. 5).
- Die Zahnräder P, Q und R können mit einem Schraubendreher herausgehebelt werden.
- Zum Ausbau des Motors Zahnrad R ausbauen und die 2 Schrau­ben S und T herausschrauben.
- Achtung: Wurde wenigstens eines der 3 Zahnräder P ausgebaut, beim Zusammenbau darauf achten, dass die 2 Schieber U (Fig. 10) und V (Fig. 12) in der gleichen Position stehen.
7. Loading-Einheit ausbauen
- Chassis ausbauen (Pkt. 3).
- Hauptplatte ausbauen (Pkt. 5).
- Loading-Einheit in die oberste Position bringen (vgl. Fig. 10 und 12).
- Schraube T und 4 Schrauben W (Fig. 8) herausschrauben und Bodenteil abnehmen.
- 8 Schrauben X(Fig. 9) herausschrauben und Oberteil abnehmen.
- 4 Schrauben Y (Fig. 11) herausschrauben und Seitenteil abneh­men.
- 3 Sicherungsscheiben Z (Fig. 10 und 12) abziehen.
- Die Loading-Einheit kann jetzt durch leichtes Auseinanderbiegen der Seitenteile herausgnommen werden (Fig. 13).
P
W
6. Disassembling the loading drive (Fig. 8)
- Remove the chassis (para 3).
- Remove the main board (para 5).
- The gear wheels P, Q and R can be pushed out with a screw­driver.
- Remove gear wheel R and undo the 2 screws S and T to remove the motor.
- Attention: If at least one of the 3 gear wheels P had been removed, take care that both slides U (Fig. 10) and V (Fig. 12) are in the same position when reassembling.
7. Remove the loading unit
- Remove the chassis (para 3).
- Remove the main board (para 5).
- Move the loading unit to the topmost position (see Fig. 10 and 12).
- Undo screw S and 4 screws W (Fig. 8) and remove the bottom part.
- Undo 8 screws X (Fig. 9) and remove the upper part.
- Undo 4 screws Y (Fig. 11) and remove the side part.
- Pull off the 3 retainer washers Z (Fig. 10 and 12).
- By bending the side parts slightly apart the loading unit can now been taken out (Fig. 13).
Q
P
R
Fig. 8
U
Fig. 10
S
T
Z
W
Y
X
Fig. 9
Y
Fig. 11
V
1 - 4 GRUNDIG Service
Z
Fig. 12
Fig. 13
MCD 50 Allgemeiner Teil / General Section
8. Laufwerk ausbauen
- Loading-Einheit ausbauen (Pkt. 7).
- Laufwerk in die obere Position (Play) fahren (vgl. Fig. 14-17). Dazu an die Motoranschlüsse A (Fig. 14) eine Gleichspannung von ca. 5V anlegen.
- Sicherungsscheibe B abziehen und Zahnrad C herausziehen (Fig. 15).
- 6 Schrauben D (Fig. 16 und 17) und Schraube E (Fig. 16) herausschrauben und das Oberteil F abnehmen.
- Kunststoffschienen G (Fig. 14) abnehmen.
- Laufwerk herausnehmen.
G
G
A
Fig. 14
8. Removing the drive unit
- Remove the loading unit (para 7).
- Move the drive unit to the topmost position (play) (see Fig. 14-17). To do this apply a DC voltage of abt. 5V to the motor connections A (Fig. 14).
- Pull off retainer washer B and pull out the gear wheel C (Fig. 15).
- Undo 6 screws D (Fig. 16 and 17) and screw E (Fig. 16) and take off the cover part F.
- Take off the plastic rails G (Fig. 14).
- Take out the drive unit.
B
F
C
F
D
E
Fig. 16
9. Pick-Up-Einheit ausbauen
- Laufwerk ausbauen (Pkt. 8).
- Schutzlötstelle (Fig. 18) zulöten.
- Schraube H (Fig. 19) herausschrauben, Leiterplatte I abnehmen und Flexprintstecker öffnen.
- 2 Schrauben J herausschrauben und Motor K mit Halterung herausnehmen (Fig. 19).
- Pick-Up-Einheit aus der Führung L (Fig. 19) herausziehen und entnehmen.
Fig. 15
F
D
Fig. 17
9. Removing the pick up unit
- Remove the drive unit (para 8).
- Close the protective solder joint (Fig. 18).
- Undo screw H (Fig. 19), take off the board I and open flexprint connector.
- Undo 2 screws J and take out motor K with its holder (Fig. 19).
- Take out the pick up unit off its guide L (Fig. 19).
H
I
M
K
J
L
Fig. 19Fig. 18
GRUNDIG Service 1 - 5
Loading...
+ 11 hidden pages