![](/html/74/7427/74276f5b9e41d5b5a23f601c59c7211a19a4e54bf7987f275d912911699bc248/bg2.png)
_________________________________________________________
A
E
F
G
B
H
I
J
C
K L
D
2
![](/html/74/7427/74276f5b9e41d5b5a23f601c59c7211a19a4e54bf7987f275d912911699bc248/bg3.png)
_________________________________________________________
DEUTSCH 04-18
ENGLISH 19-31
TÜRKÇE 32-44
ESPAÑOL 45-58
FRANÇAIS 59-72
HRVATSKI 73-85
POLSKI 86-98
3
![](/html/74/7427/74276f5b9e41d5b5a23f601c59c7211a19a4e54bf7987f275d912911699bc248/bg4.png)
SICHERHEIT
______________________________
Beachten Sie bei der Verwendung
des Gerätes bitte folgende
Hinweise:
7
Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt.
7
Das Gerät ist ausschließlich
für das Schneiden von Kopfund Barthaaren von Personen
bestimmt. Jede andere Verwendung ist ausdrücklich untersagt.
7
Das Gerät darf niemals in der
Badewanne, Dusche, über
einem mit Wasser gefüllten
Waschbecken oder mit nassen
Händen benutzt werden.
7
Das Gerät darf nicht in Betrieb
genommen werden, wenn das
Gerät selbst oder der Netzadapter sichtbare Schäden
aufweist.
7
Verwenden sie ausschließlich
die mitgelieferten Teile und den
mitgelieferten Netzadapter.
7
Vorsicht! Halten Sie den Netzadapter stets trocken.
7
Wird das Gerät aufgeladen,
ist unbedingt darauf zu achten,
dass es nicht in Berührung mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommt.
7
Tauchen Sie das Gerät niemals
vollständig in Wasser ein.
7
Nach dem Aufladen stets den
Netzadapter aus der Steckdose
und das Netzadapterkabel aus
der Anschlussbuchse ziehen.
7
Das Gerät nicht fallen lassen.
7
Zur Vermeidung von Kabelschäden jegliches Knicken,
Quetschen oder Scheuern des
Kabels an scharfen Kanten
vermeiden. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen
und offenem Feuer fern.
7
Bringen Sie niemals das Gerät,
Zubehörteile oder den Netzadapter in Kontakt mit heißen
Oberflächen oder in deren
Nähe.
7
Überprüfen Sie, ob die Netzspannung auf dem Typenschild
mit Ihrer örtlichen Versorgungsspannung übereinstimmt.
4
DEUTSCH
![](/html/74/7427/74276f5b9e41d5b5a23f601c59c7211a19a4e54bf7987f275d912911699bc248/bg5.png)
SICHERHEIT
7
Das Gerät von Kindern fern-
______________________________
halten.
7
Das Gerät darf von Personen
mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten oder mit einem
Mangel an Erfahrung und Wissen nicht benutzt werden. Das
gilt auch für Kinder, sofern sie
nicht im Gebrauch des Gerätes
unterwiesen wurden oder das
Gerät unter Aufsicht einer für
die Sicherheit verantwortlichen
Person benutzen. Kinder sollten
stets soweit beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
7
Das Gerät unter keinen Umständen öffnen. Für Schäden aufgrund eines nicht sachgerechten
Umgangs wird im Rahmen der
Gewährleistung keine Haftung
übernommen.
DEUTSCH 5
![](/html/74/7427/74276f5b9e41d5b5a23f601c59c7211a19a4e54bf7987f275d912911699bc248/bg6.png)
AUF EINEN BLICK _______________________
Sehr geehrter Kunde,
wir beglückwünschen Sie zum
Kauf des Haar- und Bartschneiders
MC 6040.
Bitte lesen Sie die folgenden Benutzerhinweise zu diesem Gerät sorgfältig durch, damit Sie viele Jahre
Freude an Ihrem Qualitätsprodukt
aus dem Hause GRUNDIG haben!
Verantwortungsbewusstes Handeln!
GRUNDIG setzt
intern wie auch bei
unseren Lieferanten
auf vertraglich
zugesicherte soziale
Arbeitsbedingungen
mit fairem Lohn, auf effizienten
Rohstoffeinsatz bei stetiger
Abfallreduzierung von mehreren
Tonnen Plastik pro Jahr – und auf
mindestens 5 Jahre Verfügbarkeit
sämtlichen Zubehörs.
Für eine lebenswerte Zukunft.
Aus gutem Grund. Grundig.
Besonderheiten
Ihr Haar- und Bartschneider ist
zum problemlosen Schneiden
Ihres Kopfhaares und Trimmen
Ihres Bartes ohne Hautirritationen
vorgesehen.
7
Mit zwei verstellbaren Kämmen
in 21 Positionen auf Haarlängen
zwischen 1,5 mm (ohne Kamm)
und 41 mm einstellbar
7
Keramik-/Edelstahl-Schneidsatz
6
DEUTSCH