Grundig MC6040 User Manual [cz]

Page 1
HAIR AND BEARD CLIPPER
MC 6040
DAHUFI
CS
NOSLSV IT PT NL
EL BG RU
LT
Page 2
_________________________________________________________
A
E
F
G
B
H
I
J
C
K L
D
2
Page 3
_________________________________________________________
DANSK 4-16
SUOMI 17-29
NORSK 30-42
SVENSKA 43-55
ITALIANO 56-68
PORTUGUÊS 69-82
NEDERLANDS 83-96
MAGYAR 97-110
ČESKY 111-123
SLOVENŠČINA 124-136
LIETUVIŲ K. 137-149
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 150-163
БЪЛГАРСКИ 164-177
РУССКИЙ 178-191
3
Page 4
BEZPEČNOST
____________________________
Při používání spotřebiče dodržujte následující pokyny:
7
Spotřebič je určen jen pro do­mácí použití.
7
Tento spotřebič je navržen pouze pro zastřihování vlasů a vousů. Jakékoli jiné použití se přísně zakazuje.
7
Nikdy nepoužívejte nebo nena­bíjejte spotřebič ve vaně, sprše nebo nad umyvadlem s vodou; nepoužívejte jej ani mokrýma rukama.
7
Nikdy zařízení nepoužívejte, když ono samotné, stříhací hlava nebo napájecí adaptér vykazují známky poškození.
7
Používejte zařízení pouze s dodanými částmi a napájecím adaptérem.
7
Pozor! Napájecí adaptér udr­žujte vždy suchý.
7
Když spotřebič nabíjíte, nikdy nesmí přijít do styku s vodou ani jinou kapalinou.
7
Neponořujte spotřebič celý do vody.
7
Po nabití vždy vytáhněte kabel ze zdířky a odpojte napájecí adaptér ze zásuvky.
7
Nespouštějte spotřebič na zem.
7
Abyste zabránili poškození na­pájecího kabelu, zabraňte tomu, aby se zmáčknul, ohnul nebo dřel o ostré hrany. Napájecí kabel udržujte mimo horké povr­chy a otevřený oheň.
7
Nikdy neumisťujte zařízení, příslušenství nebo napájecí adaptér na horké povrchy nebo do jejich blízkosti.
7
Zkontrolujte, zda údaj napětí na štítku odpovídá místní síti.
ČESKY 111
Page 5
BEZPEČNOST
7
Skladujte spotřebič mimo dosah
____________________________
dětí.
7
Spotřebič by neměly používat následující osoby, a to včetně dětí: osoby s omezenými těles­nými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo také osoby bez dostatečných zkušeností a znalostí. Tyto jej mohou po­užívat, pokud byly poučeny o používání spotřebiče nebo pokud jej používají pod dohle­dem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Děti se musí vždy nacházet pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou hrát s tímto výrobkem.
7
Nikdy neotevírejte spotřebič. Na škody způsobené nespráv­nou manipulací se nevztahuje záruka.
112
ČESKY
Page 6
PŘEHLED _________________________________
7
Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k nákupu zastři-
hávače vlasů a vousů MC 6040. Přečtěte si pozorně následující
pokyny pro uživatele, abyste si zajistili spokojenost s kvalitním výrobkem GRUNDIG po mnoho následujících let.
Odpovědný přístup!
GRUNDIG se zamě­řuje na smluvně do­hodnuté sociální pracovní podmínky s poctivými mzdami
pro interní zaměst­nance i dodavatele. Přikládáme také velký význam účinnému využí­vání surovin s trvalým omezováním odpadu v řádu několika tun plastu každý rok. Veškeré příslušenství je navíc k dispozici nejméně 5 let. Pro budoucnost, kdy stojí za to žít. Ze správného důvodu. Grundig.
Zvláštní funkce
Váš zastřihávač vlasů a vousů je konstruován pro stříhání a úpravu vašich vlasů nebo vousů s největší jednoduchostí a bez podráždění.
Nástavce v 21 polohách s 2 nastavitelnými hřebeny, které na­staví délku vlasů mezi 1,5 mm a 41 mm (1,5 mm bez hřebenu)
7
Keramická a nerezová stříhací lišta
Kontrolky
Viz obrázky straně 2.
A
Stříhací hlava - keramická/
nerezová stříhací lišta
B
Tlačítko zapnutí/vypnutí
C
Modrý LED ukazatel nabití
D
Nabíjecí stojan
Příslušenství
E
Nastavitelný hřeben 1
F
Ukazatel stříhané délky
G
Západka hřebenu
H
Nastavitelný hřeben 2
I
Napájecí adaptér
J
Nabíjecí konektor
K
Čisticí kartáč
L
Olej
ČESKY 113
Page 7
NAPÁJENÍ _____________________________
Provoz na dobíjecí baterii
Pokud používáte spotřebič se zabudovanou niklovou baterií, po­užívejte na nabíjení pouze dodaný napájecí adaptér.
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku napájecího adaptéru odpovídá vaší místní síti.
Napájecí adaptér má automa­tický transformátor 100 - 240 V∼, 50/60 Hz, který funguje kdekoli na světě. Umožňuje se tím přizpů­sobit všem druhům AC napětí.
1 Stiskněte spínač Zap/Vyp B a
vypněte spotřebič.
2 Vložte napájecí konektor J do
zdířky v zařízení a zapojte napá­jecí adaptér I do zásuvky.
Poznámka
7
Drážka na napájecím konektoru
J
musí lícovat se žlábkem ve
zdířce zařízení.
– LED ukazatel nabití C se roz-
svítí modře.
– Když je zařízení zcela na-
bito, LED ukazatel nabití C zhasne.
3 Vytáhněte napájecí konektor J
ze zdířky v zařízení a odpojte na­pájecí adaptér I ze zásuvky.
ČESKY114
Page 8
NAPÁJENÍ _____________________________
Používání nabíjecího stojanu
1 Stiskněte spínač Zap/Vyp B a
vypněte spotřebič.
2 Vložte nabíjecí konektor J do
zdířky v zadní části nabíjecího stojanu D.
Poznámka
7
Drážka na napájecím konektoru
J
musí lícovat se žlábkem ve
zdířce nabíjecího stojanu D.
3 Zapojte napájecí adaptér I do
nástěnné zásuvky. Postavte zaří­zení do nabíjecího stojanu D. – LED ukazatel nabití C se roz-
svítí modře.
– Když je zařízení zcela na-
bito, LED ukazatel nabití C zhasne.
4 Odpojte napájecí adaptér I z
nástěnné zásuvky.
5 Vyndejte zařízení z nabíjecího
stojanu D.
Poznámky
7
Před prvním použitím nebo pokud jste spotřebič delší dobu nepoužívali, nabíjejte baterie zcela (asi 14 hodin). Později činí doba nabíjení průměrně 10 hodin.
7
Toto zařízení je konstruováno pro bezchybné nabíjení a pro­voz mezi 15 a 40 °C.
7
Pokud zapnete spotřebič během nabíjení, nabíjení se přeruší.
7
Po plném nabití spotřebič funguje asi 45 minut. Nedo­poručujeme dobíjet baterie po každém použití. Obecně platí, že baterie byste měli nabíjet jen tehdy, jsou-li zcela vybité. Tím se prodlužuje jejich životnost.
ČESKY 115
Page 9
NAPÁJENÍ _____________________________
Provoz s napájecím adaptérem
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku napájecího adaptéru odpovídá vaší místní síti.
Jediný způsob, jak odpojit zařízení od zdroje napájení, je odpojit na­pájecí adaptér.
1 Zapojte napájecí konektor J
do zdířky v zařízení a napájecí adaptér I do zásuvky.
Poznámka
7
Drážka na napájecím konektoru
J
musí lícovat se žlábkem ve zdířce zařízení. – Zařízení je nyní připravené k
provozu.
Pozor
7
Když jste v koupelně nebo vedle přípojky vody, používejte zaří­zení pouze v režimu s baterií, nikdy ne s napájením ze sítě.
ČESKY116
Page 10
PŘÍPRAVA _____________________________
Poznámky
7
Stříhací délka bez systému hře­benů je 1,5 mm.
7
Stříhání bez hřebenu je výborné pro vzhled strniště.
7
Šířka stříhací hlavy je 40 mm.
Nastavení délky zastřihování
Nastavitelný hřeben 1 E a hře­ben 2 H umožňuje nastavení zaří­zení ve 20 různých délkách:
Nastavitelný hřeben 1 E
Poloha 1 2 mm Poloha 2 4 mm
Poloha 3 6 mm
Poloha 4 8 mm Poloha 5 10 mm Poloha 6 12 mm Poloha 7 14 mm Poloha 8 16 mm Poloha 9 18 mm
Poloha 10 21 mm
Nastavitelný hřeben 2
Poloha 1 22 mm Poloha 2 24 mm Poloha 3 26 mm Poloha 4 28 mm Poloha 5 30 mm Poloha 6 32 mm Poloha 7 34 mm Poloha 8 36 mm Poloha 9 38 mm
Poloha 10 41 mm
ČESKY 117
H
Page 11
PŘÍPRAVA _____________________________
1 Posuňte nastavitelný hřeben 1 E
nebo nastavitelný hřeben 2 H přes stříhací hlavu A. Ujistěte se, že žlábky v nastavitelných hře­benech jsou dobře zapadlé do drážek na stranách zařízení.
3 Po použití sejměte nastavitelný
2 Nastavte zastřihávací délku
stlačením západky hřebenu G dopředu nebo dozadu do poža­dované polohy. Ujistěte se, že se nastavitelný hřeben 1 E nebo na­stavitelný hřeben 2 H zacvaknou na své místo. – Ukazatel polohy F ukazuje
polohu nastavené délky.
hřeben 1 E nebo nastavitelný hřeben 2 H ze zařízení.
118
ČESKY
Page 12
PROVOZ _________________________________
7
Zastřihávání vlasů
Zajistěte, aby vlasy byly čisté a zcela suché.
Osobě, které budete vlasy za­střihávat, umístěte kolem krku a ramen ručník. Zajistěte, aby osoba seděla tak, že budete mít její hlavu zhruba v úrovni očí. Před stříháním učešte vlasy tak, aby padaly při­rozeně, a vy jste mohli vidět směr jejich růstu.
1 Nastavte délku pro zastřihávání
podle části „Příprava“.
2 Stiskněte spínač Zap/Vyp B a
zapněte spotřebič. – Zařízení se zapne.
3 Umístěte stříhací hlavu A na vlasy
osoby.
4 Pohybujte stříhací hlavou A proti
směru růstu vlasů. Při stříhání po­malými jemnými pohyby aplikujte pouze mírný tlak.
5 Po použití zařízení vypněte spína-
čem Zap/Vyp B.
Užitečné tipy
7
Zařízení držte uvolněně a po­hodlně.
Postupujte vždy proti přiroze­nému směru vlasů.
7
Při stříhání dělejte pauzy v pra­videlných intervalech. Vždy mů­žete něco opravit, ale ne tehdy, jakmile už byly vlasy ustřižené.
7
Při prvním použití stříhejte pouze malé množství vlasů. To je je­diný způsob, jak si zvyknout na různé polohy.
7
Vlasy česejte. Hledejte pouze příliš dlouhé vlasy a vyčesávejte odstřižky.
Zastřihávání vousů
1 Nastavte délku pro zastřihávání
podle části „Příprava“.
2 Stiskněte spínač Zap/Vyp B a
zapněte spotřebič. – Zařízení se zapne.
3 Umístěte zastřihávací hlavu A na
vousy.
4 Pohybujte stříhací hlavou proti
směru růstu vousů. Při stříhání po­malými jemnými pohyby aplikujte pouze mírný tlak.
5 Po použití zařízení vypněte spína-
čem Zap/Vyp B.
ČESKY 119
Page 13
PROVOZ _________________________________
Poznámky
7
Pokud se zařízení při použí­vání zablokuje hustými vousy, vypněte jej. Pokud jej napájíte ze sítě, odpojte jej ze zásuvky. Sejměte nastavitelný hřeben a vyčistěte stříhací hlavu dodaným kartáčkem. Vyčistěte zařízení podle popisu v části „Čištění a péče“.
7
Pro zastřihávací kontury sej­měte nastavitelný hřeben 1 E nebo nastavitelný hřeben 2 . Použijte zařízení bez hřebenů (délka zastřihávání je 1,5 mm).
H
120
ČESKY
Page 14
ČIŠTĚNÍ A PÉČE _________________________
Obecné informace
Spotřebič je nutno pravidelně čistit, abyste mohli trvale využívat jeho špičkový výkon a optimální výsledky.
Čištění
1 Stiskněte spínač Zap/Vyp B,
abyste zařízení vypnuli a odpojte napájecí adaptér ze zásuvky, pokud jej napájíte ze sítě.
2 Sejměte nastavitelný hřeben 1 E
nebo nastavitelný hřeben 2 H ze zařízení. Vyčistěte stříhací hlavu
A
dodaným čisticím kartáčkem
K
.
3 Sejměte stříhací hlavu A vytlače-
ním stříhacích lišt ven. Vyčistěte stříhací hlavu A a dutinu v zaří­zení dodaným čisticím kartáčkem
K
.
4 Vložte stříhací hlavu A do dutiny,
přičemž nejdříve umístěte čelist, a stlačte stříhací hlavu, dokud neza­cvakne na místo.
Poznámky
7
Na čištění zařízení nikdy nepo­užívejte vodu nebo jiné tekutiny. Používejte pouze dodaný čisticí kartáček.
7
Stříhací hlavu a dva nastavitelné hřebeny můžete opláchnout vodou, ale musíte je neprve sun­dat ze zařízení.
7
Po každém použití odstraňte všechny zbytky vlasů.
7
Stříhací hlavu vašeho zařízení není běžně nutné olejovat. Pokud chcete udržet původní stav stříhací hlavy co možná nejdéle, vyplatí se olejovat ji v pravidelných intervalech (doda­ným olejem L).
ČESKY 121
Page 15
INFORMACE
____________________________
Uskladnění
Pokud nechcete spotřebič delší dobu používat, důkladně jej uskladněte.
Zkontrolujte, zda je odpojen a do­konale suchý.
Uskladněte jej na suchém, chlad­ném místě.
Zajistěte, aby byl spotřebič usklad­něn mimo dosah dětí.
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Tento výrobek byl vyroben z kvalit­ních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít.
Z tohoto důvodu ne­smíte likvidovat výro­bek a instalované dobíjecí baterie po uplynutí jejich život-
nosti v běžném do­movním odpadu. Je nezbytné je odevzdat ve sběrném středisku k recyklaci elektrických a elektro­nických přístrojů. Na tuto skuteč­nost upozorňuje následující symbol. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu.
Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy.
Recyklací použitých přístrojů vý­znamně přispíváte k ochraně na­šeho životního prostředí.
122
ČESKY
Page 16
INFORMACE
Ni-MH
____________________________
Technické údaje
Tento výrobek odpo­vídá evropským směr­nicím 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
Napájení Napájecí adaptér:
HC-11-036100EU
Vstup: 100‒240 V~; 50/60 Hz Výstup: 3.6 V DC 1000 mA Baterie: Niklové Ni-MH
Design a technické údaje podlé­hají změně bez oznámení.
ČESKY 123
Page 17
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 907 0500 12/46
AUS GUTEM GRUND
Loading...