Grundig MC 4541 User Manual

Page 1
HAIR CLIPPER WET AND DRY
MC 4541
Page 2
2
_________________________________________________________
Page 3
3
_________________________________________________________
A
B
D
E F G
H
Page 4
4
_________________________________________________________
Page 5
5
_________________________________________________________
DEUTSCH 6 - 16 ENGLISH 17 - 25 FRANÇAIS 26 - 34 ITALIANO 35 - 43
POLSKI 44 - 52 CESKY 53 - 61
TÜRKÇE 62 - 70
ΕΛΛΗΝΙΚA 71 - 79
Page 6
ITALIANO
35
SICUREZZA
_________________________________________
Per la messa in funzione dell’appa­recchio attenersi alle indicazioni seguenti:
7
Questo apparecchio è stato ideato esclusivamente per uso domestico.
7
Per evitare danni e pericoli causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio attenersi alle istruzioni d’uso e conservarle con cura.
7
Se l’adattatore di rete è collega­to, non utilizzare mai l’apparec­chio nella vasca da bagno, sotto la doccia oppure sopra ad un lavandino pieno d’acqua, né toc­carlo con le mani bagnate.
7
Quando l’apparecchio viene caricato o se viene fatto funzionare tramite l’adattatore di rete, prestare attenzione che non venga in contatto con l’acqua o con altri liquidi. L’utilizzo dell’ap­parecchio nelle vicinanze dell’ac­qua rappresenta un pericolo.
7
Estrarre sempre l’adattatore di rete dopo averlo caricato.
7
L’apparecchio non deve essere mai immerso completamente nel­l’acqua.
7
L’apparecchio può entrare in con­tatto con l’acqua solamente quando è staccato dall’adattatore di rete e quando quest’ultimo non è inserito nella presa di corrente.
7
Attenzione! Mantenere sempre asciutto l’adattatore di rete.
7
Non caricare l’apparecchio nel bagno.
7
L’apparecchio non può essere messo in funzione quando è col­legato alla rete tramite l’adattato­re di rete elettrica.
7
Prestare attenzione che gli acces­sori siano fissati saldamente in modo che non cadano nell’acqua.
7
Prestare attenzione a non far cadere l’apparecchio.
7
Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
7
Non aprire mai l’apparecchio. Il diritto alle prestazioni di garan­zia decade in caso di danni cau­sati da interventi impropri.
Page 7
36
ITALIANO
IN BREVE
____________________________________________
Tener aperta pagina 2 del manuale in modo da avere sempre a disposi­zione le immagini.
Elementi di comando
Lama in ceramica dell’accesso­rio da taglio.
Lama in acciaio del set di lame.
Interruttore per accendere e spegnere l’apparecchio.
Indicazione dello stato di carica.
Presa per il collegamento del cavo dell’adattatore di rete o per l’attacco della stazione di carica.
Cavo dell’adattatore di rete nella presa della stazione di caricamento.
Stazione di carica. Accessorio modellante inserito.
H
G
F
E
D
C
B
A
Accessori 1
Adattatore di rete.
2 Stazione di carica. 3 Astuccio per la conservazione. 4 Otto accessori modellanti per
diverse lunghezze di taglio e per lo sfoltimento dei capelli.
5 Olio. 6 Forbici. 7 Spazzolina per la pulizia.
Page 8
ITALIANO
37
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
___________________
Funzionamento con batterie ricaricabili
Con il funzionamento con batterie al nichelcadmio ricaricabili incorpo­rate, utilizzare l’adattatore di rete in dotazione come ricaricatore.
1 Inserire il cavo dell’adattatore di
rete nella presa , inserire la spina dell’adattatore di rete nella presa di corrente. – L’indicazione lampeggia su
»Charge« (Carica).
– Quando si è concluso il
processo di carica, la visualiz­zazione passa a »Full« (Carico).
Nota
7
Caricare completamente le batte­rie (ca. 12 ore) prima di utilizza­re l’apparecchio per la prima volta oppure quando le pile non vengono usate per un periodo prolungato.
7
Quando l’apparecchio è spento il tempo di carica è di 12 ore. L’accensione dell’apparecchio durante la fase di caricamento provoca l’interruzione del carica­mento.
7
La temperatura ambiente deve essere fra 5 °C e 40 °C.
D
E
7
Si consiglia di non caricare le batterie dopo ogni impiego dell’apparecchio, ma di caricarle solo quando sono del tutto scari­che. Questa procedura aumenta la durata dell’apparecchio. Evitare di caricare l’apparecchio giornalmente.
Caricare sulla stazione di carica
1 Inserire la presa
dell’apparecchio nella spina della stazione di carica.
2 Inserire il cavo dell’adattatore
nella presa della stazione di carica.
3 Inserire la spina dell’adattatore
nella presa di corrente.
Attenzione
7
Prima di caricare nuovamente l’apparecchio, prestare attenzio­ne che l’apparecchio e la stazio­ne di carica siano completamente asciutti.
E
Page 9
38
ITALIANO
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
___________________
Nota sulla tutela ambientale
7
Questo apparecchio dispone di batterie al nichel metalidrato. Perciò non gettare l’apparecchio nei rifiuti domestici quando è arrivato il momento di smaltirlo. Aprire l’alloggiamento. Estrarre le batterie e smaltirle nei conteni­tori di raccolta appositi, disponi­bili presso i rivenditori.
Alimentazione di rete (con adattatore di rete)
Verificare che la tensione di rete riportata sulla targhetta dell’adatta­tore di rete in dotazione coincida con la tensione di rete a disposizio­ne. L’apparecchio viene separato dalla rete elettrica soltanto in segui­to all’estrazione dell’adattatore di rete dalla presa.
1 Inserire il cavo dell’adattatore di
rete nella presa .
2 Inserire la spina dell’adattatore
nella presa di corrente. – Le batterie incorporate vengo
spente.
Attenzione
7
Non utilizzare mai l’apparecchio in bagno o nelle vicinanze di un allacciamento dell’acqua ma solo in funzionamento con batterie.
E
Page 10
ITALIANO
39
FUNZIONAMENTO
_______________________________
Particolarità
L’apparecchio è fornito di un set di lame in ceramica/acciaio inossida­bile ( e ).
Taglio dei capelli
1 Applicare il pettine regolacapelli
adatto alla lunghezza di taglio desiderata (vedere la tabella seguente).
2 A tale scopo far scattare i
supporti laterali del pettine regolacapelli sui perni posti a sinistra e a destra dell’apparec­chio . Inserire prima il
supporto di sinistra sul perno posto a sinistra, quindi quello di destra sul perno posto a destra. Prestare attenzione che il supporto che è stato precedente­mente fissato sul perno non venga fatto saltare.
2
1
BA
3 Mettere un asciugamano sulle
spalle e attorno al collo della persona a cui devono essere tagliati i capelli. La persona deve essere seduta in modo che la testa venga a trovarsi all’altezza degli occhi di chi taglia. Prima di tagliare i capelli pettinarli in modo da disporre i capelli secondo la loro direzione di crescita.
4 Accendere l’apparecchio con
l’interruttore e iniziare a tagliare i capelli.
5 Dopo aver concluso il taglio,
spegnere l’apparecchio con l’’interruttore .
6 Estrarre il pettine regolacapelli.
C
C
1
2
2
Page 11
40
ITALIANO
FUNZIONAMENTO
_______________________________
Indicazioni utili
7
Tenere in mano l’apparecchio con una presa decisa ma senza irrigidire la mano.
7
Tagliare i capelli sempre nel senso inverso di crescita dei capelli.
7
Tagliare sempre a brevi intervalli. Il taglio può essere regolato anche più avanti, ma una ciocca tagliata non può più essere ripri­stinata.
7
Durante il primo utilizzo tagliare sempre piccole ciocche. Solo in questo modo ci si abitua alle lun­ghezze di taglio regolabili.
7
Non muovere il pettine regolaca­pelli fra i capelli in modo forzato. Lasciarsi condurre da esso.
7
Pettinare ripetutamente i capelli. Seguire la lunghezza dei capelli ed eliminare residui di capelli tagliati.
Lunghezza di taglio del pettine regolacapelli
Nota
7
Le lunghezze di taglio indicate si riferiscono alla lunghezza dei capelli alla fine del taglio. Tutte le misure indicate sono misure approssimative.
Attenzione
7
Se non è inserito l’adattatore di rete, è possibile utilizzare l’appa­recchio caricato anche con i capelli bagnati. Non immergere l’apparecchio nell’acqua ed evi­tare che la stazione di carica, l’adattatore di rete e il cavo non vengano mai in contatto con l’acqua.
Accessorio #1 Accessorio #2 Accessorio #3 Accessorio #4 Accessorio #5 Accessorio #6 Accessorio #7 Accessorio #8*
2 mm 3 mm 6 mm
9 mm 12 mm 16 mm 20 mm
* serve per sfoltire i capelli.
Page 12
ITALIANO
41
PULIZIA E CURA
___________________________________
Pulizia e cura
1 Spegnere l’apparecchio ed
eventualmente estrarre l’adatta­tore di rete dalla presa.
2 Estrarre il pettine regolacapelli. 3 Pulire l’alloggiamento, il set di
lame e il pettine regolacapelli con un panno morbido, inumidi­to con acqua o con la spazzola in dotazione.
Attenzione
7
È possibile lavare il set di lame e l’apparecchio anche con acqua corrente. Evitare tuttavia di immergere completamente l’apparecchio nell’acqua.
4 Prima di riutilizzarlo, assicurarsi
che tutti i componenti siano stati accuratamente asciugati con un panno morbido.
5 Non utilizzare detergenti. 6 Applicare nuovamente il pettine
regolacapelli.
Nota
7
Dopo ogni utilizzo, rimuovere i resti di capelli.
7
Il set di lame non dovrebbe esse­re oliato. Se desiderate conserva­re il set di lame a lungo nello stato originale, si consiglia di oliarlo regolarmente.
Page 13
42
ITALIANO
PULIZIA E CURA
___________________________________
Conservazione
Se l’apparecchio non viene utilizza­to per un tempo prolungato, conser­varlo in modo accurato.
1 Assicurarsi che quando l’appa-
recchio è spento sia completamente asciutto.
2 Conservare le parti nella custo-
dia originale e collocarle in un posto fresco e asciutto.
3 Assicurarsi che l’apparecchio
sia lontano dalla portata dei bambini.
Nota sulla tutela ambientale
Questo prodotto è stato costruito con materiali e pezzi pregiati, adat­ti al riciclo e al riutilizzo.
Per questo motivo, terminata la loro vita utile, essi non vanno gettati nei contenitori per i rifiuti domestici comunemente in uso, ma consegna­ti nei punti di raccolta per il rici­claggio degli apparecchi elettrici e elettronici. Il seguente simbolo raffi­gurato sul prodotto, nelle istruzioni per l’uso oppure sulla confezione, indica che il prodotto è riciclabile.
Informarsi sui centri di raccolta pubblici presso i propri uffici comunali.
Il riutilizzo dei vecchi apparecchi rappresenta un importante contribu­to alla protezione dell’ambiente.
Page 14
ITALIANO
43
INFORMAZIONI
___________________________________
Garanzia
La garanzia non si estende al set di lame, nonché a difetti che compro­mettano il valore o l’idoneità all’uso dell’apparecchio in modo rilevante. Il diritto di garanzia decade qualo­ra l’apparecchio venga danneggia­to, aperto oppure impiegato in modo improprio.
Dati tecnici
Questo prodotto è conforme alle direttive europee 2004/108/EG e 2006/95/EG.
Alimentazione di tensione
Batterie: Nickelcadmio
Adattatore di rete
Ni-Cd
Con riserva di modifiche tecniche ed estetiche.
Page 15
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com
07/28
Loading...