Grundig MASQ RRCD 9100 PLL User Manual [da]

Page 1
ǵ
RADIO CASSETTE RECORDER
WITH CD
MASQ
RRCD 9100 PLL
Page 2
DANSK
43
SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE
For at du kan glæde dig over og blive underholdt af dette apparat mange år fremover, er det vigtigt, at du overholder følgende henvisninger:
Dette apparat er beregnet til gengivelse og optagelse af lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Beskyt apparatet, cd’erne og kassettebåndene mod regn, fugt (dryp og vandstænk), sand samt varme, fra f.eks. varmeapparater eller i biler, der er parkeret direkte i solen.
Sørg ved opstilling af apparatet for, at det får tilstrækkeligt med luft. Sørg for, at der bagved apparatet er et tomrum på mindst 10 cm, og sæt ikke genstande foran luftningsspalterne.
Stil ikke beholdere med væske (f.eks vaser) ovenpå apparatet. Stik ikke fremmedlegemer ind i apparatets cd- eller kassetteskuffe.
Ved skift fra kulde til varme kan cd-delens linse dugge til. I så fald er afspil­ning ikke mulig. Giv apparatet tid til at akklimatisere sig.
CD-delen og kassettebånddelen har selvsmørende lejer, der hverken skal smøres med fedt eller olie.
Du må under ingen omstændigheder åbne apparatets kabinet. Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er sluk­ket for apparatet, kan det blive beskadiget af et lynnedslag i lysnettet. Træk derfor altid el-stikket ud i tordenvejr.
Brug ingen rengøringsmidler, da disse kan beskadige kabinettet. Rengør apparatet med et rent, fugtigt vaskeskind.
I forbindelse med opstillingen af apparatet bør du være opmærksom på, at overfladen på møbler ofte har en belægning af lak og kunststoffer. De inde­holder for det meste kemiske tilsætningsstoffer, som bl.a. kan angribe appa­ratets støtteben. Derved kan der dannes aflejringer på møbeloverfladen, som kan være meget vanskelige eller umulige at fjerne.
Generelle henvisninger for udstyr med laser
I bunden af dit anlæg er der et skilt, som vist på figuren ved siden af. CLASS 1 LASER PRODUCT betyder, at laseren på grund af sin tekniske
konstruktion er sikret, således at den maksimalt tilladte udstrålingsværdi aldrig kan overskrides.
Hvis der benyttes andre betjeningsanordninger end specificeret her, eller der anvendes andre metoder, kan der forekomme eksponering af stråling.
Der udsendes usynlig laserstråling, når cd-skuffen åbnes, og sikkerheds­låsen er slået fra. Udsæt ikke dig selv for strålingen.
°C
2h
°C
ʀ
ǵ
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RR 6000 CD
OPEN/CLOSE
ǵ
! SERVICE !! SERVICE !
DANSK
ǵ
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RR 6000 CD
OPEN/CLOSE
ʀ
ǵ
! SERVICE !
ǵ
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RR 6000 CD
OPEN/CLOSE
ʀ
ǵ
A N N
E
T N A
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 3
44
/
B
I
Betjeningselementer
Generelt
Ǽ
Tænder og slukker apparatet til og fra standby.
OPEN/CLOSE Til at åbne og lukke afskærmningen på toppen af
apparatet.
SURROUND SOUND Slår rumklang til og fra. DSC Vælger toneindstillingerne »FLAT«, »CLASSIC«,
»POP«, »JAZZ« og »ROCK«.
VOLUME +
Ændrer lydstyrken.
PROGRAM/RANDOM Til indstilling af 12- eller 24-timers format ,til TIME indstilling af klokkeslæt.
INTRO/REPEAT Til indstilling af tænd/sluk-timeren. TIMER
PHONES Hovedtelefonbøsning, for tilslutning af stereo-
hovedtelefoner med jack-stik (ø 3,5 mm), venstre side af apparatet;
apparatets højttalere frakobles automatisk.
AC~ Bøsning for tilslutning af netledning, bagsiden af
apparatet.
KORT OVERSIGT
_________________________________
PHONES
V
C
S
D
PROGRAM/
RANDOM
O
TIMER
F.RWD
U
L
STOP
F.FWD
OPEN/CLOSE
E
M
TIME
INTRO/ REPEAT
MEM
SURROUND
TAPE
CD
SOUND
ǵ
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RR 6000 CD
OPEN/CLOSE
ʀ
ǵ
U
T
N
T
U
N
R
E
Page 4
DANSK
45
Tuner-del
ANTENNA
8
Teleskopantenne til FM-modtagelse.
TUNER/BAND Vælger programkilden tuner; bølgeområdeom-
skifter »FM«, »MW« og »LW«.
TUNING
Ń
Ľ
Ved længerevarende tryk starter frekvenssøgnin­gen; et kort tryk skifter frekvensen trinvist videre.
PROGRAM/RANDOM Starter og afbryder den automatiske TIME programsøgning;
aktiverer hukommelsesfunktionen.
MEM
Ń
Ľ
Til valg af gemte radio-programmer (presets).
CD-del
ə
Åbner og lukker cd-skuffen.
CD
ı
II Vælger programkilden cd; starter afspilningen af
en cd; stiller om på pause.
F.FWD
ıı
Tryk kort: vælger en titel;
F.RWD
ľľ
et længerevarende tryk: søger efter en bestemt passage.
PROGRAM/RANDOM Til lagring af et cd-musikprogram; TIME til afspilning af cd-titler i vilkårlig rækkefølge.
KORT OVERSIGT
_____________________________________
B
N
/
B
I
T
ǵ
PAUSE PLAY REW F.FWD STOP RECORD
RECORD PLAY REW F.FWD STOP PAUSE
PHONES
E
M
SURROUND
U
L
O
SOUND
V
C
S
D
TAPE
U
T
N
I
N
PROGRAM/
RANDOM
TIMER
STOP
F.FWD
F.RWD
G
TIME
INTRO/ REPEAT
MEM
D
N
A
T
B
/
U
N
R
E
CD
ʀ
IME
INTRO/ REPEAT
MEM
U
T
N
I
N
G
D
N
A
T
B
/
U
N
R
E
CD
U
T
N
PROGRAM/
RANDOM
TIMER
F.RWD
TIME
INTRO/ REPEAT
STOP
F.FWD
MEM
I
T
U
CD
/
N
R
E
ǵ
PROGRAM/
TIME
RANDOM
INTRO/
TIMER
REPEAT
CD
MEM
T
STOP
F.RWD
F.FWD
U
T
N
U
N
R
E
Page 5
46
INTRO/REPEAT Til kort afspilning af starten på cd’ens titler; TIMER til gentagelse af en titel eller hele cd’en.
STOP
7
Afslutter afspilningen af cd’en; sletter cd’ens musikprogram.
Kassettebåndsdel
TAPE Vælger programkilden Tape.
Starter optagelsen.
ı Starter afspilningen. ıı Spoler kassettebåndet frem til dets slutning. ľľ Spoler kassettebåndet tilbage til dets start.
/
ə
Afslutter afspilning/optagelse; åbner kassetteskuffen.
II Pause ved optagelse og afspilning.
Display
POP Toneindstillingen »POP« er aktiveret.
Bashævefunktionen er aktiveret. REPEAT 1 I cd-funktion: den aktuelle titel gentages. REPEAT I cd-funktion: alle titler på en cd
ALL afspilles i stadig gentagelse. INTRO I cd-funktion: starten på alle cd’ens titler
afspilles kort. RANDOM I cd-funktion: cd’ens titler afspilles i vil-
kårlig rækkefølge.
PROGRAM I cd-funktion: blinker under udarbejdelsen af et musik-
program, viser afspilningen af et musikprogram.
ı I cd-funktion: viser afspilning af en cd. ı
II I cd-funktion: afspilningen er afbrudt (pause).
CH 88 I tuner-funktion: viser hukommelsespladsen for et
radioprogram.
TR 88 I cd-funktion: viser det samlede antal titler, nummeret
på den aktuelle titel og numrene på gemte titler.
FM, MW, LW I tuner-funktion: viser bølgeområderne.
ɳ I tuner-funktion: viser modtagelse i stereo.
U.B.S.
KORT OVERSIGT
_____________________________________
FLAT CLASSIC POP JAZZ ROCK
REPEAT 1 ALL INTRO RANDOM PROGRAM
8
88888
:
MHz
VOL.
FM
MW
LW
CH
CD TAPE TUNER
SURROUND
TR
ı
ɳ
w
U.B.S.
/
B
I
RECORD PLAY REW F.FWD STOP PAUSE
U
T
PROGRAM/
RANDOM
TIMER
F.RWD
TIME
INTRO/ REPEAT
STOP
F.FWD
MEM
N
T
U
N
R
E
CD
Page 6
DANSK
47
88:88 I standby-funktion: viser klokkeslæt;
i tuner-funktion: viser frekvens; i cd-funktion: viser den samlede spilletid og den
aktuelle spilletid. 10 VOL. Viser lydstyrken (skala fra »0« til »40«). MHz, kHz Frekvensvisning for »FM«,»MW« eller »LW«
Viser programkilden cd, tape eller tuner. SURROUND Rumklangen er slået til. w Tænd/sluk-timeren er aktiveret.
Fjernbetjeningen
Ǽ
Tænder og slukker apparatet til og fra standby.
ı
II I cd-funktion: starter afspilning af en cd;
stiller om på pause.
SURROUND Slår rumklangen til og fra. SOUND
TUNER/BAND Vælger programkilden tuner; i tuner-funk-
tion: stiller om mellem bølgeområderne »FM«, »MW« og »LW«.
FM MODE I tuner-funktion: skifter mellem modtagelse i
mono og i stereo.
DSC Vælger toneindstillingerne »FLAT«, »CLAS-
SIC«, »POP«, »JAZZ« og »ROCK«.
UBS For at ”øge” bassen. PROG./ I cd-funktion: til at gemme et cd-musikpro-
RANDOM gram, til at afspille cd-titler i vilkårlig
ѕ
rækkefølge; til at indstille tænd/sluk-time­ren.
INTRO/REPEAT I cd-funktion: til kort afspilning af starten på
Ȅ
cd’ens titler; til gentagelse af en titel eller hele
cd’en; til indstilling af klokkeslæt.
7
I cd-funktion: afslutter afspilning af cd’en; sletter
cd’ens musikprogram.
5a s 6 I tuner-funktion: vælger gemte radioprogram-
mer. I cd-funktion: et kort tryk vælger en titel; et
længerevarende tryk søger efter en bestemt pas-
sage.
+
Ændrer lydstyrken.
TUNER
KORT OVERSIGT
_____________________________________
ǵ
STOP
INTRO/
REPEAT
PROG./
RANDOM
UBS FM MODE
STANDBY
DSC
CD
SURROUND
SOUND
TUNER/
BAND
Page 7
48
Strømnetfunktion
Bemærk:
Kontrollér, om den netspænding, der er anført på typeskiltet (på under­siden af apparatet), stemmer overens med den lokale netspænding. Kontakt forhandleren, hvis det ikke er tilfældet.
1 Sæt vedlagte netledning (i batterirummet) i bøsningen »AC
~
« på
radiorecorderen.
2 Sæt stikket fra netledningen i stikkontakten.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at apparatet kan afbrydes fra lys­nettet.
Batterifunktion
1 Åbn for batterirummet ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet af. 2 Sæt otte batterier (type monoceller, R 20, UM 1 eller D) i, sørg for at over-
holde den rigtige polaritet, der er markeret i bunden af batterirummet.
Bemærk:
Tag batterierne ud, når de er brugt op eller hvis du ikke bruger appara­tet i længere tid.
Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende bat­terier.
Under strømnetfunktionen er batterierne slået fra.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Infor­mér dig om de gældende lovbestemmelser.
STRØMFORSYNING
____________________________
ANTENNA
ANTENNA
Page 8
DANSK
49
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn batterirummet ved at skubbe batterirummets dæksel nedad. 2 Når du sætter nye batterier i (type Micro, f.eks. AAA, R 3, UM4), skal du
være opmærksom på polariteten. Den er vist i bunden af batterirummet.
Bemærk:
Hvis stereoanlægget ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjeningens kommandoer, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batteri­er skal altid fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resul­tat af lækkende batterier.
Isættelse af støttebatterier
I strømnetfunktion sørger støttebatterierne for, at driften ikke afbrydes, og at de gemte indstillinger bibeholdes, også hvis der forekommer strømsvigt eller du kommer til at trække netstikket ud.
1 Åbn for støttebatterirummet inde i batterirummet ved at trykke på snap-
låsen og tage dækslet af.
2 Når du sætter nye batterier i (type Micro, f.eks. AA, R 6, UM3) skal du
være opmærksom på polariteten. Den er vist i bunden af batterirummet.
STRØMFORSYNING
____________________________
Page 9
50
Indstilling af klokkeslæt
Hvis apparatet er sluttet til strømnettet, uden at klokkeslættet er indstillet kor­rekt, vil klokkeslættet blinke i displayet. Følgende indstillinger kan kun udfø­res i standby.
1 Til indstilling af 12-timer-formatet, tryk kort på »TIME«.
– Display: kort »12HR«, derefter det aktuelle klokkeslæt f.eks. »1:25 PM«.
2 Til indstilling af 24-timer-formatet, tryk kort på »TIME« igen.
– Display: kort »24HR«, derefter det aktuelle klokkeslæt, f.eks. »13:25«.
3 Til indstilling af klokkeslættet tryk på tasten »TIME« og hold den inde.
– Display: Timevisningen blinker.
4 Gem timerne med »TUNING
Ń
Ľ
« på apparatet.
5 Bekræft indtastningen med »TIME«.
– Display: Minutterne blinker.
6 Indstil minutterne med »TUNING
Ń
Ľ
« på apparatet.
Bemærk:
Hvis der ikke er sat støttebatterier i, skal klokkeslættet indstilles på ny efter et strømsvigt, eller hvis netstikket er blevet trukket ud.
7 Bekræft indtastningen med »TIME«.
Indstilling og lagring af radioprogrammer
Automatisk programsøgning (ASP)
Første gang apparatet sluttes til lysnettet, vil det i tuner-funktion søge efter op til 40 programmer med god modtagelse i FM-bølgeområdet og gemme dem.
1 Efter tilslutningen tænd for apparatet med »TUNER/BAND«.
– Display: »FM«, programpladserne, frekvenserne i hurtigt tempo,
»CH« blinker.
– Søgningen er startet. Når søgningen er afsluttet, høres det program,
der er gemt på plads 01.
Bemærk:
Den automatiske søgning kan afbrydes med »PROGRAM/ PROG.«. Med et længerevarende tryk på »PROGRAM/ PROG.« kan den
automatiske programsøgning til enhver tid startes på ny.
INDSTILLINGER
____________________________________
12HR
24HR
14:15
17:15
FLAT
CH03FM
88.6
5
MHz
TUNER
Page 10
DANSK
51
Automatisk programsøgning
1 Tænd for apparatet med »TUNER/BAND«.
– Display: »TUNER«, derefter bølgeområde og frekvens.
2 Vælg det ønskede bølgeområde (FM, MB eller LB) med »TUNER/
BAND«.
– Display: »FM«, »MW« eller »MW«.
3 Aktivér programsøgningen ved at trykke på tasten »TUNING
Ń
Ľ
« på anlægget og holde den inde, indtil frekvenserne vises i hurtigt tempo. – Søgningen stopper, når der er fundet et program.
4 Til omstilling til Manual Tuning tryk én gang kort på »TUNING
Ń
Ľ
«
på apparatet.
Manuel programsøgning
1 Tryk kort på »TUNING ŃĽ« på apparatet gentagne gange for at skif-
te frekvens et trin ad gangen. – Frekvensen viderestilles i trin á 50 kHz.
Lagring af programmer på programpladser
1 Vælg det ønskede bølgeområde (FM, MB eller LB) med »TUNER/
BAND«.
2 Vælg det ønskede program med »TUNING ŃĽ«. 3 Tryk kort på »PROGRAM/PROG.« for at aktivere gemmefunktionen.
– Display: den nærmeste frie programplads, f.eks. »02«, »CH« blinker i
ca. 10 sekunder.
4 Vælg den ønskede programplads med »MEM
Ń
Ľ
« på apparatet
»5a« eller »s6« på fjernbetjeningen.
5 Tryk på »PROGR« igen for at gemme programmet.
– Display: »CH« og f.eks. »40«.
6 Gentag trinene 2 til 5 for at gemme yderligere programmer.
Sletning af enkelte programmer
1 Vælg den programplads, der skal slettes, med »MEM ŃĽ« på appara-
tet »5a« eller »s6« på fjernbetjeningen.
Bemærk:
Alle programpladser kan slettes med undtagelse af »01«.
2 For at slette det valgte program skal du trykke på »
7
« og holde tasten inde et øjeblik. – Display: »CH« og f.eks. »03« slukkes.
Bemærk:
Hvis der ikke er sat støttebatterier i, og apparatet i længere tid har været afbrudt fra strømnettet, slettes alle gemte programmer.
INDSTILLINGER
_______________________________________
FLAT
FM
87.6
5
MHz
TUNER
FLAT
CH02FM
88.8
MHz
TUNER
FLAT CH 40FM
88.8
MHz
TUNER
FLAT
FM
100.6
MHz
TUNER
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
FLAT
FM
88.9
MHz
ɳ
TUNER
Page 11
52
Tænd og sluk
1 Tænd anlægget med »Ǽ« fra standby.
– Den senest aktive programkilde vælges automatisk.
Bemærk:
Du kan også tænde for stereoanlægget med følgende taster på appara­tet eller på fjernbetjeningen: »TUNER/BAND« – Radiofunktion; »CD
ı
II« – CD-funktion;
»TAPE« – Kassetttebåndfunktion (kun på apparatet).
2 Sæt apparatet på standby med »
Ǽ
«.
Valg af programkilde
1 Vælg ønsket programkilde med »TUNER/BAND«, »CDıII« eller
»TAPE«.
Regulering af lydstyrken
1 Regulér lydstyrken med » VOLUME +–« (skala »0« til »40«).
Toneindstilling
Du kan vælge mellem fem forskellige toneindstillinger: Toneindstillingerne »FLAT«, »CLASSIC«, »POP«, »JAZZ« og »ROCK« kan vælges, så de passer til de pågældende musiktyper.
1 Vælg den ønskede toneindstilling med »DSC«.
Aktivering af Ultra Bass System
Ved denne funktion hæves bassen.
1 Slå Ultra Bass System til eller fra med »UBS« på fjernbetjeningen.
Aktivering af Surround Sound
Ved denne funktion skabes der rumklang.
1 Slå rumklang til eller fra med »SURROUND SOUND«.
Høre med hovedtelefoner
1
Slut hovedtelefonerne til hovedtelefonbøsningen »
PHONES
« (venstre side af apparatet) (ø 3,5 mm). – Herved frakobles apparatets højttalere automatisk.
GENERELLE FUNKTIONER
__________________
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
SURROUND
TUNER
POP
CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
POP
CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
FLAT TR
00 00:00
CD
FLAT
10
VOL.
ɳ
TUNER
U.B.S.
Page 12
DANSK
53
Antenner
1 Ved FM-modtagelse (UKW): træk teleskopantennen »ANTENNA 8« ud.
Bemærk:
Hvis FM-signalet er for kraftigt, anbefales det at skyde teleskopantennen ind.
2 Radiorecorderen har en indbygget antenne til MB- og LB-modtagelse.
Drej radiorecorderen for at rette antennen ind.
Valg af programkilden Tuner
1 Vælg programkilde med »TUNER/BAND«.
– Du hører det senest valgte program (Last Station Memory).
Valg af programplads
1 Vælg det ønskede bølgeområde (FM, MB eller LB) med »TUNER/
BAND«.
2 Vælg programpladsen trinvist med »MEM
Ń
Ľ
« på apparatet eller »5a« resp. »s6« på fjernbetjeningen. – Display: f.eks. »CH 36« og frekvensen.
Stereo-/mono-modtagelse
Når apparatet modtager FM-stereo-programmer, vises »ɳ « i displayet. Hvis signalet fra dette FM-stereo-program er svagt og lydkvaliteten derfor dårlig, kan du stille om til modtagelse i mono.
1 Stil over på modtagelse i mono med »FM MODE« på fjernbetjeningen.
– Display: »
ɳ« slukkes.
2 Tryk på »FM MODE« på fjernbetjeningen igen for at stille om til FM-
stereo. – Display: »
ɳ«.
– Hvis apparatet er indstillet til stereomodtagelse men modtager et
mono-signal, blinker visningen »ɳ «.
Automatisk programsøgning (ASP)
Ved at starte den automatiske programsøgning kan du slette alle program­pladser og samtidig programmere dem med nye radioprogrammer.
1 Start den automatiske søgning under tuner-funktionen med et længere-
varende tryk på tasten »PROGRAM/PROG.« og hold den inde et øjeblik. – Når søgningen er afsluttet, høres det program, der er gemt på plads 01.
Bemærk:
Den automatiske søgning kan afbrydes med »PROGRAM/ PROG.«.
TUNER-FUNKTION
______________________________
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
TUNER
FLAT CH 36FM
107.4
MHz
ɳ
TUNER
Page 13
54
Apparatet egner sig til CD-DA, CD-R og CD-RW. Brug kun CD-DA’er, der er forsynet med hosstående logo.
Hvis apparatet ikke kan læse cd’er fejlfrit, skal du bruge en almindelig rense-cd for at rengøre laseroptikken. Andre rensemetoder kan ødelægge laseroptikken.
Hold altid apparatets cd-skuffe lukket, således at der ikke samler sig støv på laseroptikken. Sæt ikke mærkater på cd’en. Hold cd’ens overflade ren.
Valg af programkilden cd
1 Vælg programkilden cd med » CDıII«.
– Er der ingen cd i cd-skuffen, vises »TR 00 00:00« kort i displayet,
derefter »
no d
ISC«.
2 Åbn cd-skuffen med »
ə
« på apparatet.
– Display: »OPEn« blinker, derefter »OPEn«.
3 Læg en cd i cd-skuffen med teksten opad. 4 Luk dækslet til cd-skuffen med »
ə
« på apparatet.
– Apparatet ”læser” indholdet af cd’en. I displayet vises det samlede
antal titler, f.eks. »TR 12«, og den samlede spilletid, f.eks. »58:14«
Afspilning af en cd
1 Start afspilningen med »CDıII«.
– Afspilningen begynder med den første titel. – Display: »ı«, det aktuelle titelnummer og titlens forløbne spilletid. Afspilningen stopper ved slutningen af cd’en.
2 Skift til pause i afspilningen med »
ı
II«.
– Display: »ıII«.
3 Fortsæt afspilningen med »
ı
II«.
4 Afslut afspilningen med »7«.
Gentagelse af den aktuelle titel
1 Tryk kort på »5a« under afspilningen.
– Titlen afspilles igen fra starten.
Valg af en anden titel
1 Tryk under afspilningen gentagne gange kort på »5a« eller »s6«,
indtil nummeret på den ønskede titel vises i displayet. – Afspilningen af den valgte titel starter automatisk.
CD-FUNKTION
__________________________________
FLAT
no d
ISC
CD
FLAT
OPE
n
CD
FLAT
TR
12 58:14
CD
FLAT
ı
TR
01 01:22
CD
FLAT
ıII
TR
01 01:36
CD
Page 14
DANSK
55
Søgning efter en bestemt passage i en titel
1 Tryk under afspilningen på tasten »5a« eller »s6« og hold den
inde, indtil den ønskede passage er fundet. – Slippes tasten »5a« eller »s6«, begynder afspilningen.
Bemærk:
Under søgningen er lydstyrken reduceret.
Åbning af REPEAT-funktioner
Repeat-funktionerne giver dig mulighed for at gentage en titel eller hele cd’en.
1 Tryk én gang på »REPEAT« for at gentage en titel.
– Indikeringen »REPEAT 1« vises, og den aktuelle titel gentages nu til
stadighed.
2 Tryk igen på »REPEAT« for at gentage alle titler på cd’en.
– Indikeringen »REPEAT ALL« vises; cd’en gentages nu til stadighed.
3 For at afslutte funktionerne, tryk endnu engang på »REPEAT«.
Kort afspilning af starten på alle cd’ens titler
1 Tryk på »INTRO« i stilling ”Stop”.
– Display: »INTRO«. – Afspilningen starter automatisk, de første ca. 10 sekunder af hver titel
på cd’en afspilles.
2 Afslut funktionen ved at trykke på »INTRO« tre gange.
– Display: »INTRO« slukkes. – Den påbegyndte titel og de efterfølgende titler afspilles i fuld længde.
Afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge
1 Start afspilningen med »CDıII«. 2 Vælg funktionen med »RANDOM«.
– Display: »RANDOM«. – CD’ens titler afspilles i vilkårlig rækkefølge.
3 Afslut funktionen ved at trykke på »RANDOM«.
– Display: »RANDOM« slukkes. – Titlerne afspilles i numerisk rækkefølge.
CD-FUNKTION
________________________________________
REPEAT 1
POP
ı
TR
06 02:14
CD
REPEAT ALL
POP
ı
TR
03 01:45
CD
FLAT
INTRO
ı
TR
03 00:05
CD
FLAT
RANDOM
ı
TR
12 00:20
CD
Page 15
56
Oprettelse af et musikprogram
Med denne funktion kan du gemme op til 32 titler på den isatte cd i en bestemt rækkefølge og derefter afspille dem. Den samme titel kan gemmes flere gange.
Valg, lagring og afspilning af titler
1 Sæt cd’en i cd-skuffen.
Bemærk:
Apparatet skal stå på ”Stop”.
2 Vælg funktionen med »PROGRAM/PROG.«.
– Display: »TR 00« og »P -01«, »PROGRAM« blinker.
3 Vælg den ønskede titel med »5a« eller »s6«.
– Display: f.eks. »TR 03« (for den første titel) og »P-0I« (hukommelses-
plads).
4 Gem titlen med »PROGRAM/PROG.«.
– Display: hukommelsespladsen; »TR 00« igen, »PROGRAM« blinker.
Bemærk:
Gem yderligere titler ved at gentage punkterne 3 og 4.
5 Start afspilningen af de valgte titler med »
ı
II«.
– Afspilningen begynder med den første programmerede titel.
Bemærk:
Hvis der i mere end 10 sekunder ikke trykkes på en tast, vil apparatet automatisk afslutte indstillingen. Du skal så starte forfra.
Skift fra musikprogram til normal afspilning
1 Afslut afspilningen af de valgte titler med »7«.
– I displayet vises det samlede antal cd-titler.
2 Tryk på »
ı
II«.
– Den normale afspilning starter ved begyndelsen af cd’en.
Bemærk:
Ved starten af den normale afspilning forbliver de valgte titler gemt.
Tilbage til musikprogram fra normal afspilning
1 Afslut normal afspilning med »7«.
– I displayet vises det samlede antal cd-titler.
2 Tryk på » PROGRAM/PROG«.
– I displayet vises den første gemte titel (f.eks. »03 P - 01«), »PRO-
GRAM« blinker.
3 Start afspilningen af de valgte titler med »
ı
II«.
– Display: »PROGRAM«. – Afspilningen begynder med den første programmerede titel.
CD-FUNKTION
________________________________________
FLAT
PROGRAM
TR
00 P - 01
CD
FLAT
PROGRAM
TR
03 P - 01
CD
FLAT
PROGRAM
TR
00 P - 02
CD
FLAT
PROGRAM
TR
03 P - 01
CD
FLAT
TR
12 58:14
CD
Page 16
DANSK
57
Ændring af titelvalget
1 For at skifte en gemt titel ud med en anden skal du trykke gentagne
gange på »PROGRAM/PROG.«, indtil den ønskede hukommelses­plads vises i displayet.
2 Vælg det nye titelnummer med »5a« eller »s6«. 3 Tryk på »PROGRAM/PROG.« for at gemme den nye titel.
Sletning af musikprogrammet
1 Åbn cd-skuffen med »ə« på apparatet.
– Display: »PROGRAM« slukkes; eller Sæt apparatet på standby med »Ǽ«; eller tryk på »7« i PROGRAM-modus.
CD-FUNKTION
________________________________________
FLAT
PROGRAM
TR
06 P - 08
CD
Page 17
58
Valg af programkilden Tape
1 Vælg programkilden Tape med »TAPE« på apparatet.
– Display: »TAPE« og det aktuelle klokkeslæt.
2 Åbn kassetteskuffen med »
ə
« på apparatet.
3 Sæt kassettebåndet i kassetteskuffen med den åbne side fremad og den
fulde spole til venstre.
4 Luk kassetteskuffen ved at trykke forsigtigt på toppen af kassetteskuffen.
Afspilning af kassettebånd
1 Start afspilningen med »ı« på apparatet.
– Display: »TAPE« og det aktuelle klokkeslæt. – Afspilningen stopper, når slutningen af båndsiden er nået.
2 Afbryd afspilningen med »II« på apparatet (pause).
Fortsæt afspilningen med »II«.
3 Afslut afspilningen med »
ə
« på apparatet.
4 Åbn kassetteskuffen ved at trykke på »ə« igen og tage kassettebån-
det ud.
Hurtig frem-/tilbagespoling af kassettebåndet
1 Tryk fra stop på »ľľ« eller »ıı« på apparatet.
– »ľľ« spoler båndet tilbage til begyndelsen, »ıı« spoler båndet frem til slutningen.
2 Tryk ved det ønskede sted på båndet på »
ə
« på apparatet.
Optagelse på kassettebånd
Slettesikring på kassettebåndet
Ved hver ny optagelse overspilles den tidligere optagelse. Du kan beskytte selvindspillede kassettebånd mod utilsigtet sletning ved at brække sikringstappen ud af åbningen bag på kassettebåndet. Kassettebånd, der købes færdigindspillede, er allerede sikret mod utilsigtet sletning. Hvis du vil overspille et sikret kassettebånd, skal du klæbe et stykke tape hen over åbningen.
Bemærk:
Til optagelse skal du kun bruge NORMALE kassettebånd (IEC I). CHROME (IEC II) eller METAL (IEC IV) kassettebånd er ikke egnede. Lydstyrkeindstillingen og Ultra Bass System-omskifterens position har ingen indflydelse på optagelsen.
KASSETTEBÅNDFUNKTION
_______________
FLAT
16:23
TAPE
FLAT
16:24
TAPE
1
Page 18
DANSK
59
Optagelse fra tunerdelen
1 Sæt et kassettebånd uden slettesikring ind i kassetteskuffen og find det
ønskede sted på båndet med »ıı« eller »ľľ« på apparatet.
2 Vælg programkilden Radio med »TUNER/BAND« og indstil det øn-
skede radioprogram.
3 Start optagelsen med »« på apparatet.
– Tasten »
ı
« går automatisk i indgreb.
– Når enden af kassettebåndet er nået, skifter apparatet automatisk til
stop.
4 Skift til optagepause med »II« på apparatet.
Fortsæt optagelsen med »II«.
5 Optagelsen kan afbrydes før tid med tasten »
ə
«.
Optagelse fra en cd
1 Sæt et kassettebånd uden slettesikring ind i kassetteskuffen og find det
ønskede sted på båndet med »ıı« eller »ľľ« på apparatet.
2 Vælg programkilden cd med »CDıII«. 3 Start cd-afspilningen på sædvanlig vis, når du vil starte en optagelse i
midten af et stykke.
4 Når du er nået frem til den ønskede passagge, skal du trykke på »CD
ı
II« og derefter på »« på apparatet for at starte optagelsen.
– CD-delen starter afspilningen automatisk.
CD synkro – optagelse
1 Sæt et kassettebånd uden slettesikring ind i kassetteskuffen og find det
ønskede sted på båndet med »ıı« eller »ľľ« på apparatet.
2 Vælg programkilden cd med »CD
ı
II« og afslut afspilningen med
»«.
3 Start optagelsen med »« på apparatet.
– Tasten »
ı
« låser automatisk, og afspilningen af cd’en startes auto­matisk fra begyndelsen af cd’en eller fra begyndelsen af det lagrede musikprogram, når der kort forinden er blevet trykket på tasten »PROGRAM«.
– Når enden af kassettebåndet er nået, skifter apparatet automatisk til stop.
KASSETTEBÅNDFUNKTION
_________________________
Page 19
60
Din radiorecorder har en tænd/sluk-timer, der til et forudindstillet tidspunkt tænder for apparatet og slukker det igen.
Indstilling af tænd/sluk-timeren
Bemærk:
Klokkeslættet skal være indstillet på apparatet. Hvis der i mere end 10 sekunder ikke trykkes på en tast, vil apparatet automatisk afslutte indstil­lingen. Du skal så starte forfra.
1 Tryk under standby i længere tid på »TIMER«.
– Display: »
w« og »ON«, timevisningen blinker.
2 Indstil timerne for tændetidspunktet med »TUNING
Ń
Ľ
« på apparatet.
3 Tryk på »TIMER«.
– Display: »
w« og »ON«, minutvisningen blinker.
4 Indstil minutterne for tændetidspunktet med »TUNING
Ń
Ľ
« på appa-
ratet.
5 Tryk på »TIMER«.
– Display: »
w« og »OFF«, timevisningen blinker.
6 Gentag trinene 2 til 4 for at indtaste slukketidspunktet. 7 Tryk på »TIMER«.
– Display: »
w«, »CD« blinker.
8 Indstil programkilden tuner eller cd med »TUNING
Ń
Ľ
« på apparatet.
Bemærk:
Hvis du vælger cd, skal du først forvisse dig om, at der er sat en cd i.
9 Hvis du vælger tuner, skal du vælge den ønskede programplads med
»MEM
Ń
Ľ
« på apparatet eller »5a« resp. »s6« på fjernbetjeningen.
10 Tryk på »TIMER«. 11 Indstil med »VOLUME+ –« den lydstyrke, du ønsker apparatet skal
tænde med.
12 Afslut indstillingerne med »TIMER«.
Afslutning af tænd/sluk-timeren
1 For at slå tænd/sluk-timeren fra skal du trykke kort på »TIMER« under
standby. – Display: »w« slukkes.
– Tænd/sluk-funktionen for næste dag ophæves; eller Sluk apparatet før den indstillede slukketid med »ON/OFF«.
– Tænd/sluk-funktionen for næste dag bibeholdes.
TIMER-FUNKTION
________________________________
0:00
wON
7:00
wON
0:00
wOFF
22
VOL.
w
7:20
w
CD
FLAT CH 37FM
100.6
MHz
ɳ
w
TUNER
Page 20
DANSK
61
Rengøring af kassettedrevet
For at sikre en god optage- og afspilningskvalitet skal du rense de anførte komponenter (1, 2, 3) enten efter 50 timers brug eller en gang om måneden. Åbn kassetteskuffen, fugt en vatpind med alkohol eller en speciel rensevæske til rengøring af magnethoveder og rens gummitrykrullen (3), kapstanakslen (2) og magnethovederne (1). Luk kassetteskuffen. For at rengøre magnetho­vederne (1) kan du også køre et rensebånd igennem en gang. Beskyt dine kassettebånd mod fugt, støv, varme og kulde. Opbevar ikke dine kassettebånd i nærheden af stærke magnetfelter som fra fjernsynsapparater, højttalere osv. Sæt kassettebåndet tilbage i kassetten efter brug.
Tekniske data
Dette apparat er radiostøjdæmpet i henhold til de gældende EU-direktiver. Dette produkt opfylder de europæiske direktiver 89/336/EEC, 73/23/EEC og 93/68/EEC. Dette anlæg opfylder sikkerhedsbestemmelserne i DIN EN 60065 (VDE 0860) og dermed de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 60065. Apparatet må ikke åbnes. Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb. Typeskiltet er placeret i bunden af apparatet.
INFORMATIONER
________________________________
Ret til tekniske og optiske ændringer forbeholdes!
Forsyningsspænding
Netdrift: .................. 230 Volt, 50/60Hz
Batteridrift: .......................... 8 x 1,5 Volt
(R20, UM1, D)
Udgangseffekt
DIN 45324, 10% THD
Musikeffekt: ............................. 2 x 8 W
Sinuseffekt: .............................. 2 x 5 W
Jack-stik til stereo-hovedtelefoner 3,5 mm ø
Tuner-del Bølgeområder
FM 87,5 ...108,0 MHz MB 522 ... 1620 kHz LW 144 ... 281 kHz
CD-del
Frekvensgang: ............. 20 Hz ... 20 kHz
Signal-/støjforhold: .................. 72 dB
Kassettebåndsdel
Lydmedium: ........ Kompakt kassettebånd
iht. DIN 45516
Sporing: ............. Kvartspor international
Båndhastighed: ................ 4,76 cm/sec.
Motor: ................................... DC motor
Frekvensområde: ....... 125 Hz ... 10 kHz
Signal-/
støjforhold: .............................. 50 dB
Wow og
flutter: .................................... 0,25 %
Mål og vægt
B x H x D ............ 502 x 215 x 313 mm
Vægt ......................................... 6,1 kg
1213
Page 21
62
Afhjælpning af fejl
Hvis der opstår en fejl, bør du følge disse henvisninger, før du sender appa­ratet til reparation.
Hvis problemet på trods af disse henvisninger ikke kan løses, skal du kontak­te din forhandler eller nærmeste kundeservice.
Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere radiorecorderen, da garantien derved bortfalder.
INFORMATIONER
____________________________________
PROBLEM GENERELT
Ingen lyd
Radiorecorderen rea­gerer ikke, når der trykkes på tasterne
TUNER
Dårlig radiomod­tagelse
CD
Afspilningen starter ikke
CD-afspilleren springer titler over
KASSETTEBÅND
Dårlig lydkvalitet ved båndafspilningen.
Ingen optagelse på båndet
MULIG ÅRSAG
Lydstyrken indstillet for lavt Hovedtelefonerne er sluttet til Batterierne er opbrugt Batterierne er sat forkert i Netledningen er ikke tilsluttet korrekt
Statisk elektricitet
Svagt radioantennesignal
Støjinterferens fra elektrisk udstyr som fjernsyn, videobånd­optager, computer, lysstofrør (TL), termostater, motorer osv.
CD’en er beskadiget eller snav­set
Et gemt musikprogram afspilles Funktionen RANDOM er aktiv
Støv og snavs på hoveder, tone­aksler eller trykruller
Kassettetappen er brækket af
AFHJÆLPNING
Øg lydstyrken Træk hovedtelefonstikket ud Sæt nye batterier i Anbring batterierne korrekt Tilslut netledningen rigtigt
Sluk for radiorecorderen, træk netstikket ud og sæt det i igen efter nogle sekunder Fjern eventuelle isatte bat­terier
UKW (FM): bøj og drej teleskopantennen Slå fra stereo- over på monomodtagelse MW og LW: Drej apparatet Hold radiorecorderen på afstand af elektriske appa­rater
Udskift cd’en eller gør den ren
Stil om til normal afspilning eller slet Slå funktionen RANDOM fra
Rengør hoveder, toneaksel og trykrulle
Luk åbningen med et stykke tape
Page 22
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72011-401.2100
Loading...