Grundig MALAGA SE 1210 User Manual

DVD-PLAYER
MALAGA
SE 1210
1
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
2
INDICE
___________________________________________________________________________________
3 DVD Player SE 1210
Particolarità del DVD Player Volume di consegna
4 Installazione e sicurezza
5 In breve
Il pannello frontale del DVD Player, il pannello posteriore del DVD Player Il telecomando
8 Collegamento e preparazione
Collegamento del televisore Collegamento dell’impianto hi-fi con audio stereo bicanale analogico Collegamento di un amplificatore audio/video multicanale digitale Collegamento di un impianto hi-fi con audio stereo bicanale digitale (PCM) oppure con amplificatore audio multicanale digitale Collegamento del cavo d’alimentazione Inserimento delle pile nel telecomando
11 Riproduzione di DVD/CD video
Caratteristiche di DVD e CD video, particolarità del DVD Prima della riproduzione, riproduzione di un titolo Richiamo di informazioni, selezione di titoli o capitoli Effetti sonori tridimensionali, interruzione/ripresa della riproduzione Fine della riproduzione, estrazione del DVD/CD video Funzioni supplementari della riproduzione, selezione e riproduzione di determinate scene
18 Riproduzione di CD video
Creazione di un programma video Riproduzione dei titoli in ordine casuale Funzioni di ricerca
20 Riproduzione di CD MP3
21 Riproduzione di CD audio
Caratteristiche del CD audio, prima della riproduzione Le funzioni audio, creazione di un programma di musica, Selezione e riproduzione di determinati passaggi, funzione di ricerca
25 Blocco bambini
26 Regolazioni
Impostazioni nel menu »AUDIO« Impostazioni nel menu »VIDEO« Impostazioni nel menu »ALTRO« Impostazioni nel menu »LING.«
31 Informazioni
Dati tecnici, avvertenze generali per apparecchi a laser Come eliminare i disturbi, pulizia di DVD/CD GRUNDIG Service
2
ITALIANO
3
Particolarità del DVD PLAYER
Questo DVD Player offre al Cliente una riproduzione digitale perfetta dell’immagine con una qualità da studio cinematografico.
A seconda del tipo di DVD e di impianto hi-fi o di televisore stereo, è possibile riprodurre la straordinaria qualità del suono delle sale cinematografiche in stereofonia o mediante un audio multicanale digitale.
I DVD video annoverano inoltre tra le proprie caratteristiche la possibilità di selezione del canale audio, della lingua di doppiaggio, di quella da usare per la visualizzazione dei sottotitoli e di diversi angolazioni della videocamera.
È inoltre possibile riprodurre, oltre ai DVD, anche i CD MP3, i CD video e quelli audio.
Questo DVD Player è concepito per DVD con il codice della regione 2.
Volume di consegna
1 DVD Player SE 1210 2 Telecomando 3 2 pile, 1,5 V, tipo Mignon 4 Istruzioni per l’uso
DVD PLAYER SE 1210
__________________________________________
DISC
1
2
3
4
1
OPEN/CLOSE
8
ANGLE SUBTITLE AUDIO3D SOUND
PREV
FR/SR
ZOOM
NEXT
FF/SF
STEP
S
T
E
O
S
P
U
/
R
A
E
P
/
T
Y
U
A
R
L
N
P
M
Y
A
A
R
L
K
P
E
S
I
R
D
SELECT
SETUP
A-B
TITLE MENU/PBC
REPEAT
123
PROGRAM
456
SHUFFLE
789
CLEAR
DIGEST
+10
0
VOLUME
1
Tele Pilot 84 D
DVD-PLAYER
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
SELECT
DISPLAY
GDV 130
MENU
PLAY
4
Per una lunga durata di questo DVD Player, di elevata qualità e comfort, è necessario osservare durante l’installazione le seguenti istruzioni:
Il presente DVD Player è concepito per la riproduzione di segnali video e audio provenienti da compact disc (DVD e CD). Qualsiasi altro impiego è esplicitamente escluso.
Quando il DVD Player è esposto a forti sbalzi di temperatura, ad esempio in seguito al trasporto da un luogo freddo ad uno caldo, lo si deve collegare alla rete elettrica, senza introdurre DVD per almeno due ore. Il DVD Player è concepito per funzionare in luoghi asciutti. Se, tuttavia, dovesse essere messo in funzione all’aperto, occorre assolutamente proteggerlo dall’umidità (pioggia, spruzzi d’acqua).
Collocare il DVD Player su un piano rigido. Non appoggiare sul DVD Player oggetti di alcun tipo (ad esempio giornali) e non collocare l’apparecchio su tovaglie e simili.
Non collocare il DVD Player nelle immediate vicinanze di radiatori oppure sotto il sole cocente, per non comprometterne il raffreddamento.
Non introdurre corpi estranei nelle fessure di ventilazione o nel vano portadisco del DVD Player.
Non aprire mai il DVD Player. Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da interventi impropri.
Non collocare contenitori pieni di liquidi (vasi o simili) sul DVD Player. Il contenitore potrebbe rovesciarsi e il liquido potrebbe penetrare nell’apparecchio, compromettendone la sicurezza elettrica.
I temporali rappresentano un pericolo per ogni apparecchiatura elettrica. Anche quando il DVD Player è spento, può essere danneggiato da un fulmine nella rete elettrica. Quando si scatena un temporale, è necessario estrarre sempre la spina d’alimentazione.
Quando il DVD Player non riesce a leggere correttamente i DVD o i CD, occorre pulire l’ottica laser con uno degli appositi CD reperibili in commercio. L’adozione di altri metodi di pulizia può distruggere l’ottica. Mantenere sempre chiuso il vano portadisco del DVD Player, per evitare che si accumuli polvere sull’ottica laser.
Questo DVD Player è il risultato di una felice sintesi di tecnologia ed ecologia. Vengono pertanto utilizzati esclusivamente materiali di qualità compatibile con la tutela dell’ambiente. Le pile comprese nella fornitura non contengono mercurio e cadmio. Per consentire un migliore riciclaggio dei pezzi vecchi, è stata ridotta anche la varietà di materiali utilizzati – tutti i pezzi in plastica di maggiori dimensioni sono contrassegnati. Per semplificare l’esecuzione dei lavori di manutenzione e ai fini di un recupero ottimale di materiali usati, questo DVD Player è facile da smontare.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
____________________
°C
2h
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY SELECT
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY SELECT
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY SELECT
Krieg im Balkan
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY
SELECT
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY SELECT
To TV
ITALIANO
5
Il pannello frontale del DVD Player
IN BREVE
____________________________________________________________________________
ON /
99
per accendere il DVD Player da stand-by e spegnerlo di nuovo (stand-by). Il DVD Player non viene completamente staccato dalla rete elettrica, quando viene spento.
vano per DVD/CD. display.
99
spia stand-by.
OPEN/CLOSE
.
per aprire e chiudere il vano.
rr per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca
all’indietro a diverse velocità; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
w per selezionare il titolo o la sequenza successivo/a durante la
riproduzione; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
ee per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca in
avanti a diverse velocità; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
q per selezionare il titolo o la sequenza precedente durante la
riproduzione; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
PLAY SELECT avvio della riproduzione;
conferma delle funzioni selezionate nei menu.
7
premendolo una volta si interrompe ogni funzione di ricerca; premendolo due volte si commuta su ”STOP”.
MENU per richiamare il menu dei titoli del DVD/CD video durante la
riproduzione.
fermo immagine e avanzamento dei fermo immagine su DVD e CD video; pausa per i CD MP3 e audio.
DISPLAY per la visualizzazione di varie informazioni (ad esempio
numeri di titoli/capitoli, tempo di riproduzione) sullo schermo del televisore durante la riproduzione.
B
A
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY
SELECT
A B
6
Audio OUT L R prese d’uscita audio (canale destro/sinistro) per il
collegamento di un impianto hi-fi.
Video OUT presa d’uscita video, per il collegamento di un televisore
con presa video.
DIGITAL AUDIO OUT presa d’uscita audio (coassiale) per segnali COAXIAL PCM/MPEG2/AC3/DTS, per il collegamento di un
amplificatore audio/video multicanale digitale.
S-Video OUT presa d’uscita video, per il collegamento di un televisore
con presa S-VHS.
SCART Connector presa d’uscita video/audio, per il collegamento di To TV un televisore.
ÜÜ
cavo d’alimentazione.
Attenzione
Non collegare altri apparecchi quando il DVD Player è acceso. Non toccare la parte interna delle prese e delle spine del cavo di collegamento.
Una scarica elettrostatica potrebbe danneggiare il DVD Player.
Il pannello posteriore del DVD Player
IN BREVE
_____________________________________________________________________________________
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To T V
ITALIANO
7
IN BREVE
_____________________________________________________________________________________
Il telecomando
OPEN/CLOSE.per aprire e chiudere il vano.
99
per accendere il DVD Player da stand-by (la spia rossa sul DVD Player è accesa) e spegnerlo di nuovo (stand-by).
ANGLE per selezionare durante la riproduzione diverse angolazioni (posi-
zioni della videocamera) di determinate scene o sequenze dei DVD.
SUBTITLE per selezionare e attivare la visualizzazione dei sottotitoli del DVD
durante la riproduzione.
AUDIO per commutare, durante la riproduzione, tra la lingua della
versione originale e quella del doppiaggio di un DVD.
3D SOUND selezione del Sound tridimensionale durante la riproduzione.
PREV
5a
per selezionare il titolo o la sequenza precedente durante la riproduzione.
NEXT
s6
per selezionare il titolo o la sequenza successivo/a durante la riproduzione.
ZOOM ingrandimento di scene durante la riproduzione.
STEP
fermo immagine e avanzamento dei fermo immagine su DVD e CD video; pausa per i CD MP3 e audio.
FR/SR
3
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca all’indietro a diverse velocità.
FF/SF
4
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca in avanti a diverse velocità.
DISPLAY per la visualizzazione di varie informazioni (ad esempio numeri di
titoli/capitoli, tempo di riproduzione) sullo schermo del televisore durante la riproduzione.
PLAY/PAUSE
8!
avvio della riproduzione; fermo immagine sui DVD e CD video; pausa per i CD audio.
STOP/RETURN7premendolo una volta si interrompe ogni funzione di ricerca;
premendolo due volte si commuta su ”STOP”.
MARKER selezione di scene del DVD e di passaggi sui CD audio.
a sAS
selezione di diverse funzioni nei menu.
SELECT conferma delle funzioni selezionate nei menu. SETUP per richiamare i menu del DVD Player. TITLE per richiamare il menu principale del DVD/CD video (dalla
posizione di stop).
MENU/PBC per richiamare il menu dei titoli del DVD/CD video durante la
riproduzione.
A-B per selezionare e riprodurre più volte passaggi o sequenze. 1 ... 0, +10 tasti numerici per diverse immissioni. REPEAT ripetizione di passaggi o di titoli. PROGRAM per la programmazione di titoli o capitoli di CD video o audio. SHUFFLE per la riproduzione dei titoli/capitoli di un CD video oppure audio
in ordine casuale.
DIGEST visualizzazione dell’inizio di un capitolo come fermo immagine. CLEAR per cancellare titoli o capitoli dal programma video o di musica. – VOLUME + per regolare il volume.
8
OPEN/CLOSE
ANGLE SUBTITLE AUDIO 3D SOUND
ZOOM
STEP
PREV
NEXT
FR/SR
FF/SF
D
I
S
P
L
A
Y
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
/
R
E
T
U
R
N
M
A
R
K
E
R
SETUP
TITLE MENU/PBC
A-B
SELECT
1
123
456
789
0
REPEAT
PROGRAM
SHUFFLE
DIGEST
VOLUME
CLEAR
+10
Tele Pilot 84 D
8
Collegamento del televisore ...
... con un cavo EURO-AV
1 Inserire un comune cavo EURO-AV nella presa »SCART Connector To
TV« del DVD Player e nella presa corrispondente (AV 1) del televisore
o
ppure
... con un cavo Cinch
1 Inserire un comune cavo Cinch nella presa »Video OUT« del DVD Player e
nella presa corrispondente (VIDEO IN) del televisore.
2 Inserire un comune cavo Cinch-AV nelle prese »Audio OUT L R« del DVD
Player e nelle prese corrispondenti (AUDIO IN) del televisore,
o
ppure
... con cavo Y/C (S-VHS)
1 Inserire un comune cavo Y/C nella presa »S-Video OUT« del DVD Player
e nella presa corrispondente (S-VIDEO IN) del televisore.
2 Inserire un comune cavo Cinch-AV nelle prese »Audio OUT L R« del DVD
Player e nelle prese corrispondenti (AUDIO IN) del televisore.
Note
Se il DVD Player viene collegato ad un televisore funzionante con il formato 16:9, occorre prestare attenzione alle istruzioni per la regolazione del capitolo ”Selezione del formato del televisore” a pagina 27.
In base all’equipaggiamento del proprio televisore, si deve adattare la norma di colore dei menu sullo schermo del DVD Player al televisore. A questo proposito occorre prestare attenzione alle regolazioni del capitolo ”Impostazione del sistema TV” a pagina 27.
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
________
Audio
Video
S-Video
AV1 AV2
OUT
OUT
L
R
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
OUT
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
L
R
Video
OUT
coaxial
Audio
Video
OUT
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
Audio
Video
OUT
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
SCART Connector
S-Video
OUT
S-Video
OUT
SCART Connector
SCART Connector
To TV
To TV
To TV
ITALIANO
9
Collegamento dell’impianto hi-fi con audio stereo bicanale analogico
La riproduzione del suono può avvenire sia mediante gli altoparlanti del televisore che attraverso un impianto hi-fi.
1 Inserire un comune cavo Cinch nelle prese »Audio OUT L R« del DVD
Player e nelle corrispondenti prese dell’impianto hi-fi.
Attenzione
Le prese »Audio OUT L R« del DVD Player non vanno collegate alle prese d’ingresso PHONO (ingresso del giradischi) dell’impianto hi-fi.
Nota
Le prese »Audio OUT L R« devono essere utilizzate anche per il collegamento di un ricevitore audio/video Pro Logic.
Collegamento di un amplificatore audio/video multicanale digitale
Con un amplificatore audio/video multicanale (Dolby* Digital Decoder oppure DTS) è possibile decodificare e riprodurre in maniera ottimale il suono multicanale digitale del DVD.
1 Inserire un comune cavo Cinch nella presa »DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL« del DVD Player e nella corrispondente presa dell’amplificatore
multicanale digitale.
* prodotto su licenza della Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby Pro
Logic”, ”AC 3” e il simbolo della doppia D ”g ” sono marchi registrati della Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Con riserva di tutti i diritti.
Note
Sul DVD Player si deve attivare l’uscita digitale e impostare il formato di uscita digitale giusto. A questo proposito occorre prestare attenzione alle regolazioni del capitolo ”Selezione dei tipi di suono per l’uscita digitale” a pagina 26.
La riproduzione di un DVD con segnale audio DTS (Digital Theatre System) presuppone che l’amplificatore audio/video del segnale audio DTS sia in grado di elaborarlo. In caso contrario, l’audio del DVD non si sente.
Collegamento di un impianto hi-fi con audio stereo bicanale digitale (PCM) oppure con amplificatore audio multicanale digitale
1 Inserire un comune cavo Cinch nella presa »DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL« del DVD Player e nella corrispondente presa dell’amplificatore
multicanale digitale.
Nota
Sul DVD Player si deve attivare l’uscita digitale e impostare il formato di uscita digitale giusto. A questo proposito occorre prestare attenzione alle regolazioni del capitolo ”Selezione dei tipi di suono per l’uscita digitale” a pagina 26.
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
______________________________________
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
10
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
______________________________________
Collegamento del cavo d’alimentazione
1 Inserire la spina del cavo d’alimentazione nella presa di corrente.
Attenzione
Il DVD Player viene separato dalla rete elettrica soltanto in seguito all’estrazione della spina d’alimentazione dalla presa di corrente.
Inserimento delle pile nel telecomando
1 Aprire il vano pile, premendo sulla freccia del vano e rimuovendo il
coperchio.
2 Nell’inserire le pile (tipo Mignon, ad es. UM-3 o AA, 2 x1,5 V) prestare
attenzione alla polarità, indicata sul fondo del vano pile.
Nota
Quando il DVD Player non reagisce più correttamente alle istruzioni del telecomando, è possibile che le pile siano scariche. Rimuovere assoluta­mente le pile scariche. La ditta declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla fuoriuscita di liquido dalle pile.
Nota per la tutela ambientale
Le pile – anche se prive di metalli pesanti – non devono essere gettate nei contenitori per i rifiuti domestici. Provvedere ad uno smaltimento ecologico delle pile scariche consegnandole ad es. presso i punti di raccolta pubblici. Informarsi inoltre sulle normative vigenti nel Paese d’impiego dell’appa­recchio.
Loading...
+ 23 hidden pages