
EPILATOR
WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
LE 8820

2
_________________________________________________________
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

3
_________________________________________________________
DEUTSCH 4 - 16
ENGLISH 17 - 27
FRANÇAIS 28 - 38
ITALIANO 39 - 49
PORTUGUÊS 50 - 60
ESPAÑOL 61 - 71
POLSKI 72 - 82
CESKY 83 - 93
TÜRKÇE 94 - 104
ΕΛΛΗΝΙΚA 105 - 115

94
TÜRKÇE
94
GÜVENLİK
__________________________________________
Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan
önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız:
7
Bu cihaz, sadece evde kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
7
Cihazı sadece bu kullanım
kılavuzunda tarif edilmiş olan
amaçlar için kullanınız.
7
Cihazı sadece birlikte verilen şebeke
adaptörü ile beraber kullanınız.
7
Cihazı hiçbir zaman banyo
küvetinde, duşta veya suyla dolu bir
lavabo üzerinde veya elleriniz
ıslakken kullanmayınız.
7
Cihazı suya batırmayınız ve temizlerken bile su ile temas etmesini
önleyiniz.
7
Cihazı yere düşürmeyiniz.
7
Cihazı kullandıktan sonra şebeke
fişini prizden çekiniz.
7
Sizde varis varsa, cihazı kullanmayınız.
7
Şayet bir kalp pili taşıyorsanız,
cihazı kullanmadan önce
doktorunuza danışınız.
7
Kılların kökünden sökülmesi ciltte
kızarıklıklar ve tahriş yaratabilir.
Bu durum, kısa bir süre devam eden
normal bir reaksiyondur. Bu tür
tahrişler üç günden sonra yok
olmazlarsa, doktorunuza danışınız.
7
Kazaları önlemek amacıyla, cihazı
saçlarınızdan, kaşlarınızdan ve
kirpiklerinizden, elbiselerinizden,
fırçalardan, tellerden, iplerden,
ayakkabı bağcıklarından, vb. uzak
tutunuz.
7
Cihazı çocuklardan uzak tutunuz.
Cihazı çocuklarda kullanmayınız.
7
Cihazın içini kesinlikle açmayınız.
Yanlış müdahale sonucu oluşan
hasarlarda, verilmiş olan üretici
garantisi geçersizdir.

TÜRKÇE
9595
GENEL BAKIŞ
_______________________________________
Özellikler
Cihazınız, her kıl tipi için uygundur.
Patentli ve inovatif rotatif kafa, uzunluğu
0,5 mm ve daha büyük olan kılları dahi
alır.
Cihaz, 4 ila 6 hafta arası için,
tüylerinizi esaslıca köklerinden alır.
Epilasyon işlemine hazırlık olarak uzun
kılları, değiştirilebilen tıraş başlığı ile
kısaltabilirsiniz.
Değiştirilebilen traş başlığı ile cihaz,
'lady shaver' olarak da kullanılabilir.
Cihaz, bilhassa koltukaltları ve bikini
bölgesi gibi hassas noktalar için
uygundur.
Kumanda elemanları ve
teslimat kapsamı
Burada 2. sayfadaki resimleri dikkate
alınız.
Koruyucu kapak.
Rotatif kafa.
Rotatif kafanın gövdesi.
C
B
A
Yanal kilitleme düğmeleri.
Rotatif kafayı çıkartmak için kilidin
açılması.
Cihazı açıp kapamak ve iki farklı
hız kademesi ayarlamak için
düğme anahtar.
Şebeke adaptörü kablosu için
bağlantı soketi.
Değiştirilebilen traş başlığı.
Rotatif kafanın gövdesi.
Şebeke adaptörü.
Temizleme fırçası.
Muhafaza torbası.
K
J
I
H
G
F
E
D

96
GENEL BAKIŞ
_______________________________________
TÜRKÇE
Güç kaynağı
Şebeke adaptörü tip etiketinde yazılı
olan şebeke geriliminin yerel şebeke
gerilimine uygun olup olmadığını
kontrol ediniz. Cihaz, sadece şebeke
adaptörü prizden çekildiğinde
şebekeden ayrılır.
1 Şebeke adaptörünün fişini
soketine takınız.
2 Şebeke adaptörünün fişini prize
takınız.
F

TÜRKÇE
97
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
Kılların kısaltılması/traş
edilmesi
10 mm'den daha uzun kılları
epilasyonla almak istiyorsanız, bunları
önceden traş başlığı ile kısaltmanız
önerilir.
Dikkat
7
Tıraş kafası sadece 1. hız
kademesinde kullanılabilir.
1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden
çekiniz. Şebeke adaptörünü
prizden çekiniz.
2 Rotatif kafayı çıkarınız. Bunun için,
yanal kilitleme düğmelerine
basınız ve rotatif kafayı diğer
elinizle çıkarınız.
3 Rotatif kafanın gövdesini çıkarın.
4 Traş başlığını gövdesi ile
birlikte yerine takınız ve tam yerine
oturana dek aşağıya bastırınız.
5 Şebeke adaptörünün fişini
soketine takınız.
6 Şebeke adaptörünün fişini prize
takınız.
7 Cihazı anahtarı ile 1
pozisyonuna getirip açınız.
E
F
HG
C
D
8 Kılları kısaltınız, bunun için cihazı
fazla bastırmadan istenilen cilt
bölgelerinde gezdiriniz.
Uyarı
7
Ayrı ayrı vücut bölümlerini traş etmek
istediğinizde, tarif edildiği şekilde
hareket ediniz.
Tüylerin alınması
En iyi sonuçları elde edebilmeniz için,
cihazı kullanmadan önce sıcak bir
banyo yapmanız veya duş almanız
önerilir, çünkü bu işlem gözenekleri
açar.
Bu sayede cildiniz temizlenir ve
yumuşaklaşır; ve ayrıca epilasyon
işlemine en iyi şekilde hazırlanmış olur.
Cildinizin epilasyon işleminden önce
yağdan arındırılmış ve tamamen kuru
olmasından emin olunuz.

98
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
TÜRKÇE
1 Koruyucu başlık 'yı cihazdan
ayırınız.
2 Cihazı, düğme anahtarı ile
açınız.
3 Hızın Ayarlanması.
– İnce kıllar için Düşük.
– Daha güçlü kıllar için Yüksek.
İkaz uyarısı
7
Bu cihazı büyük küçük benler
üzerinde kullanmayınız. Benler
prensip olarak kaşınmamalı,
kopartılmamalı veya içindeki kıllar
çıkartılmamalıdır. Aksi takdirde
sağlığınız için tehlike oluşabilir.
E
A
4 Cihazı avuç yüzeyiniz içinde, cilde
100° açı yapacak şekilde tutunuz.
Basınç uygulamayınız, sadece cilt
yüzeyine dokununuz.
5 Fırçalama veya silme işleminde
olduğu gibi, kılların çıkış yönünde
kısa ve hızlı hareketler yapınız.
100°
100°

TÜRKÇE
99
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
6 İşlem uygulanacak olan cilt
noktasını ayrıca diğer eliniz ile
geriniz. Eğer dizin iç tarafından tüy
alıyorsanız bacağınızı uzatınız.
7 Uyluğunuzdaki bikini bölgesindeki
kılları da alabilirsiniz.
8 Üst dudak ve yanak bölgesinde tek
tek kılların alınması.
9 Omuzdaki kılların alınması için
kolunuzu uzatınız ki, cildiniz
gerilsin.
Uyarı
7
Bikini bölgesindeki veya koltukaltı
kıllarını uzun bir zaman almadıysanız,
bunları önce değişebilir bir traş
başlığı ile kısaltınız.
10 Kullanımdan sonra cihazı,
düğme anahtarı ile kapayınız.
11 Şebeke adaptörünün fişini
prizden çekin.
E
G

100
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
TÜRKÇE
Faydalı uyarılar
7
İlk defa kullandığınızda, büyük
ihtimalle hafif bir sıkıntı hissedeceksiniz, çünkü kılları kökünden
almaktasınız. Bir kaç defa daha
kullandıktan sonra, cildiniz hassas
olsa dahi bu duygu azalacaktır.
7
Kullanım başlangıcında, elde
ettiğiniz sonuç, 4 ila 6 hafta arası
etkisini koruyacaktır. Kullanmaya
devam ettikçe, tüyleriniz daha yavaş
ve ince çıkacaktır.
7
Cihazı gevşek şekilde ve rahatça
tutunuz. Bastırarak kullanmayınız.
Cildiniz üzerine aşırı basınç
uyguladığınızda, sizin emniyetiniz
açısından cihaz yavaşlar veya
kapanır.
7
Şayet kullanımdan sonra ciltte
kızarıklıklar veya tahriş meydana
geliyorsa, ilgili noktaları bir losyanla
veya bir tıbbi cilt kremi ile ovunuz.
7
Sizde varis veya başka sağlık sorunu
mevcut ise, cihazı kullanmadan önce
mutlaka doktorunuza danışınız.
7
Hijyenik sebeplerden dolayı cihaz
sadece bir kişi tarafından
kullanılmalıdır.

TÜRKÇE
101
TEMİZLİK VE BAKIM
______________________________
Temizlik ve bakım
1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden
çekin. Şebeke adaptörünü prizden
çekin.
2 Rotatif kafayı çıkarın. Bunun için,
yanal kilitleme düğmelerine
basın ve rotatif kafayı diğer elinizle
çıkarın.
3 Rotatif kafanın gövdesini çıkarın.
C
D
4 Ekteki fırça ile mekanizmayı,
gövdeyi ve cihazın kendisini tüm
kıllardan temizleyin.
5 Önce gövdeyi, sonra da rotatif
kafayı tekrar yerine takın. Rotatif
kafayı, yerine tam oturana dek
aşağıya bastırın.
J

102
TÜRKÇE
6 Koruyucu kapak 'yı tekrar yerine
takın.
Uyarı
7
Mekanizmanın epilasyon disklerini
temizlemenize gerek yoktur. Hijyen
şartlarının korunması amacıyla,
arada bir bu diskleri alkol ile ovarak
silebilirsiniz. Bunun için, daha
önceden alkole daldırıp sert bir
yüzey üzerine bastırdığınız bir
pamuklu çubuk kullanınız. Pamuklu
çubuk ıslak olmamalıdır!
Dikkat
7
Cihazı hiçbir surette suya ve başka
bir sıvıya daldırmayınız.
7
Deterjan kullanmayınız.
A
Traş başlığının temizlenmesi
1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden
çekin. Şebeke adaptörünü prizden
çekin.
2 Traş başlığını çıkarın. Bunun için,
yanal kilitleme düğmelerine
basın ve traş başlığını diğer elinizle
çıkarın.
3 Traş başlığını, alt tarafı düz bir
yüzey üzerinde olacak şekilde,
üzerine hafifçe vurarak temizleyin.
Dikkat
7
Traş başlığının folyosunu hiç bir
zaman birlikte verilen temizleme
fırçası ile temizlemeyin.
D
TEMİZLİK VE BAKIM
______________________________

TÜRKÇE
103
TEMİZLİK VE BAKIM
______________________________
4 Cihazla birlikte verilen temizleme
fırçası ile traş başlığının alt
tarafını temizleyin.
5 Traş başlığını tekrar takın. Traş
başlığını, yerine tam oturana dek
aşağıya bastırın.
J
Muhafaza
Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, lütfen özenle muhafaza ediniz.
1 Cihazın kapalı ve kuru olmasından
emin olunuz.
2 Cihazı muhafaza torbasına
yerleştiriniz ve serin ve kuru bir
ortamda muhafaza ediniz.
3 Cihazın, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde bulunmasına dikkat ediniz.

104
TÜRKÇE
BİLGİLER
____________________________________________
Çevre uyarısı
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar
kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve
parçalardan üretilmiştir.
Bu sebepten, artık kullanılamayacak
duruma geldiğinde, normal ev çöpüne
atılmamalı, elektrikli ve elektronik
cihazların geri dönüşümü için
kullanılan bir toplama noktasına
verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde,
kullanma kılavuzunda veya ambalajda
bulunan yanda görünen sembol ile
belirtilir.
Bu toplama yerlerini, lütfen
bulunduğunuz yöredeki yerel yönetime
sorunuz.
Eski cihazları geri kazanıma vererek,
çevre korumasına önemli bir katkıda
bulunursunuz.
Bu ürün, 2004/108/AT
ve 2006/95/AT. Avrupa
Direktiflerine uygundur.
Teknik Özellikler
Besleme gerilimi
9 V, 400 mA; şebeke adaptörü
üzerinden PC-0940-DVD
Teknik ve optik değişiklik yapma hakkı
saklıdır!

Garanti Konusunda
Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar
Garanti Kapsamı:
Grundig tarafından verilen bu garanti, Epilasyon Aleti'nin normalin dışında
kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini ve aşağıdaki durumları
kapsamamaktadır.
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında
oluşan hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı
voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve
arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar,
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi garanti kapsamı dışında olup, ücret
karşılığında yapılmaktadır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin
malı satın aldığı satıcı, bayi, acente ya da temsilciliklere aittir.
Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası
kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Müşteri Hizmetleri:
Tüm sorularınız için Grundig Hizmet Merkezi’ni haftanın 7 günü 24 saat
aşağıdaki numaradan arayabilirsiniz.
Grundig Hizmet Merkezi 444 9 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer numara 0 216 423 22 07
* Sabit telefonlardan yapılan aramalarda şehir içi arama tarifesi üzerinden, cep
telefonu ile yapılan aramalarda ise GSM-GSM tarifesi üzerinden ücretlendirme
yapılmaktadır.
Hizmet Merkezimize ayrıca www.grundig.com.tr adresinden, 0216 423 22 07
nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu hattımıza fax çekerek de
ulaşabilirsiniz.
Yazılı başvurular için adresimiz: Grundig Hizmet Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara
Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
Öneriler:
Garanti hizmetinden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için aşağıdaki önerilere
uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda garanti belgesini yetkili satıcınıza onaylatınız.
2. Ürününüzü kullanım kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numarasından
Grundig Hizmet Merkezi’ne başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene "Teknisyen Kimlik Kartı"nı sorunuz.
5. Servis hizmeti bittikten sonra, servis teknisyeninden hizmet fişi istemeyi
unutmayınız. Alacağınız hizmet fişi ileride ürününüzde meydana gelebilecek
herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Ürünün kullanım ömrü boyunca fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli
yedek parça bulundurma süresi 10 yıldır.
İthalatçı/İmalatçı: Arçelik A.Ş.
Adres: Genel Müdürlük Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce 34445 İstanbul-Türkiye
Menşei: P.R.C.

GARANTİ BELGESİ
ÜRÜNÜNÜZ 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti süresi Grundig Epilasyon Aleti'nin, kullanım kılavuzunda gösterildiği
şekilde kullanılması ve Grundig’in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar
tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması
şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamen malzeme, işçilik ve
üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar.
Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Malın garanti süresi içerisinde
gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde
işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret
talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları
tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafından şart
koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti
veya benzeri bir ücret talep edilmez. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda
geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu
süre mala ilişkin arızanın yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin
bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, ithalatçısına veya firmamıza
bildirildiği tarihten itibaren başlar.
Sanayi malının arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya
da ithalatçının; malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka
bir sanayi malını tüketicinin kullanımına tahsis etmesi zorunludur.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile
değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın
giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yetkili servis atölyelerinde yapılabilir. Bu
konuda müşteri onayı alınması zorunludur.
Ancak;
Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla,
bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından
belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu
arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde
sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden
birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp
oranda bedel indirimi talep edebilir.Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek
sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı ,Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Sanayi ve
Ticaret Bakanlığı, Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından
izin verilmiştir.
Arçelik A.Ş.
GENEL MÜDÜR
Bu belge, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı’nın 81259 no’lu ve 06.04.2010 izin tarihli belgesine göre
düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir
GENEL MÜDÜR YRD.