Grundig LE 8740 User Manual [tr]

Page 1
EPILATOR
LE 8740
Page 2
2
_________________________________________________________
Page 3
3
_________________________________________________________
F
D
E
B
H
Page 4
4
_________________________________________________________
Page 5
5
_________________________________________________________
DEUTSCH 6 - 17 ENGLISH 18 - 27 FRANÇAIS 28 - 37 ITALIANO 38 - 47 PORTUGUÊS 48 - 57 ESPAÑOL 58 - 67
POLSKI 68 - 77 CESKY 78 - 87
TÜRKÇE 88 - 97
ΕΛΛΗΝΙΚA 98 - 107
Page 6
88
GÜVENLİK
___________________________________________
TÜRKÇE
Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız:
7
Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
7
Cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tarif edilmiş olan amaçlar için kullanınız.
7
Cihazı sadece birlikte verilen şebeke adaptörü ile beraber kullanınız.
7
Cihazı hiçbir zaman banyo küvetinde, duşta veya suyla dolu bir lavabo üzerinde veya elleriniz ıslakken kullanmayınız.
7
Cihazı suya batırmayınız ve temizlerken bile su ile temas etmesini önleyiniz.
7
Cihazı elinizden düşürmeyiniz.
7
Cihazı kullandıktan sonra şebeke fişini prizden çekiniz.
7
Sizde varis varsa, cihazı kullanmayınız.
7
Şayet bir kalp pili taşıyorsanız, cihazı kullanmadan önce doktorunuza danışınız.
7
Kılların kökünden alıması ciltte kızarıklıklar ve tahriş yaratabilir. Bu durum, kısa bir süre devam eden normal bir reaksiyondur. Bu tür tahrişlerin üç günden daha fazla varlığını koruması halinde, doktorunuza danışınız.
7
Kazaları önlemek amacıyla, cihazı saçlarınızdan, kaşlarınızdan ve kirpiklerinizden, elbiselerinizden, fırçalardan, tellerden, iplerden, ayakkabı bağcıklarından, vb. uzak tutunuz.
7
Cihazı çocuklardan uzak tutunuz. Cihazı çocuklarda kullanmayınız.
7
Cihazın gövdesini kesinlikle açmayınız. Yanlış müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir.
Page 7
TÜRKÇE
89
GENEL BAKIŞ
________________________________________
Şekilleri daima görebilmek için, 2. sayfayı dışarıya katlayınız.
Kumanda Elemanları ve Teslimat Kapsamı
Epilasyon cihazı. Açma ve kapama ve iki farklı
hızın ayarlanması için kilitli anahtar düğmesi.
Koruyucu kapak. Çıkartılabilen kapak. Şarj göstergesi. Şebeke adaptörü kablosu için
bağlantı soketi. Şebeke adaptörü. Masaj başlığı. Luffa süngeri. Temizleme fırçası. Muhafaza torbası.
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Page 8
90
GÜÇ KAYNAĞI
______________________________________
TÜRKÇE
Şarj Edilebilen Akü ile Çalıştırma
Cihazı, entegre ve şarj edilebilir nikel­metal hidrid aküleri ile kullandığınızda, birlikte verilen şebeke adaptörünü şarj aleti olarak kullanınız.
1 Şebeke adaptörünün kablosunu
soketine takınız, şebeke adaptörünün fişini prize takınız. – Şarj göstergesi ışığı yanmaya
başlar.
Uyarılar
7
İlk defa kullanmadan önce veya aküler uzun bir zaman kullanılmadı ise, önce aküler tam şarj edilmelidir (16 saat).
7
Cihaz kapalı iken şarj zamanı yaklaşık olarak 14 ila 16 saat arasındadır. Cihaz, şarj işlemi sırasında açıldığında, bu işlem sona erdirilir.
E
F
7
Çevre sıcaklığı 5 ºC ila 40 ºC arasında olmalıdır.
7
Cihaz şarj edilmiş durumda yaklaşık 30 dakika çalışır. Akünün her kullanımdan sonra şarj edilmemesi önerilir, bilhassa da 30 dakikalık çalıştırma süresine ulaşılmadığında. Aküyü arada bir, tamamen deşarj olduktan sonra şarj ediniz. Bu durum akünün ömrünü uzatır. Aküyü her gün şarj etmekten kaçınınız.
Çevre Uyarısı
7
Bu cihaz, nikel-metal hidrid aküler içermektedir. Bu sebepten dolayı akü, ömrü dolduğunda ev çöpüne atılmamalıdır. Cihaz gövdesinin açılması. Aküleri çıkartınız ve ticari kurumlardaki ve çöp toplayan ve yok eden devlet kurumlarındaki eski batarya toplama kaplarına atınız.
Page 9
TÜRKÇE
91
GÜÇ KAYNAĞI
______________________________________
Çalıştırma (Şebeke Adaptörü ile)
Şebeke adaptörü tip etiketinde yazılı olan şebeke geriliminin yerel şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Cihaz sadece şebeke adaptörü prizden çekildiğinde şebekeden ayrılır.
1 Şebeke adaptörünün fişini
soketine takınız.
2 Şebeke adaptörünün fişini prize
takınız.
Dikkat
7
Cihazı banyoda veya bir su bağlantısı yanında sadece akü ile ve hiçbir zaman şebeke kablosu ile kullanmayınız.
Uyarı
7
Şebeke adaptörünün kablosu soket
'e takılı ve de şebeke adaptörü de akım şebekesine bağlanmamışsa, cihaz açılamaz.
F
F
Page 10
92
TÜRKÇE
ÇALIŞTIRMA
_________________________________________
Özellikler
Cihazınız bir mikro masaj teknolojisine sahiptir. Bu teknoloji, tüylerin sökülmesinde hissedilen ağrıları minimum düzeye indirir.
Cihaz, 4 ila 6 hafta arası için, tüylerinizi esaslıca köklerinden alır.
Tüylerin Alıması
En iyi sonuçları elde edebilmeniz için, cihazı kullanmadan önce sıcak bir banyo yapmanız veya duş almanız önerilir, çünkü bu işlem gözenekleri açar.
Ekteki luffa süngeri 'yi kurumuş cilt artıklarını, epilasyon yaptığınız noktada temizlemek amacıyla kullanınız. Süngeri duş jölesi veya sabun ile ıslatınız ve küçük daireler çizerek hareket ettiriniz.
Bu sayede cildiniz temizlenir ve yumuşaklaşır; ve ayrıca epilasyon işlemine en iyi şekilde hazırlanmış olur.
Cildinizin epilasyon işleminden önce yağdan arındırılmış ve tamamen kuru olmasından emin olunuz.
I
1 Koruyucu başlık 'yi cihazdan
ayırınız.
2 Cihazı düğme anahtarı ile
açınız, bunun için kilidi aşağıya bastırınız ve düğme anahtarı yukarıya doğru itiniz.
3 Hızın ayarlanması.
– İnce tüyler için Düşük. – Daha güçlü tüyler için Yüksek.
4 Yan taraftaki vibratörler, epilasyon
sırasında hoşunuza gitmeyecek duyguların bastırılmasını sağlar.
5 Cihazı avuç yüzeyiniz içinde cilde
90° açı yapacak şekilde tutunuz. Basınç uygulamayınız, sadece cilt yüzeyine dokununuz.
B
C
2
1
0
2 1
0
2
1
0
Page 11
TÜRKÇE
93
ÇALIŞTIRMA
_________________________________________
6 Fırçalama veya silme işleminde
olduğu gibi, tüylerin çıktığı yönde kısa ve hızlı hareketler yapınız.
7 İşlem uygulanacak olan cilt
noktasını diğer eliniz ile geriniz. Eğer dizin iç tarafından tüy alıyorsanız bacağınızı uzatınız.
8 Uzluğunuzdaki bikini bölgesinden
de tüy alabilirsiniz.
9 Üst dudak ve yanak bölgesindeki
tek tek tüyleri almak.
10 Omuzdaki kıllarının alınması için
kolunuzu uzatınız ki, cildiniz gerilsin.
Uyarı
7
Bikini bölgesindeki veya omuz altı kıllarını uzun bir zaman almadıysanız, bunları önce bir makasla veya trimmer ile keserek kısaltınız.
2 1 0
2 1
0
2 1 0
2 1 0
Page 12
94
ÇALIŞTIRMA
_________________________________________
TÜRKÇE
11 Cildin oldukça iyi korunarak işlem
görmesi için, kapağını çıkartınız ve masaj başlığı 'yi takınız.
Faydalı Uyarılar
7
İlk defa kullandığınızda, büyük ihtimalle hafif bir sıkıntı hissedeceksiniz, çünkü kılları kökünden almaktasınız. Bir kaç defa daha kullandıktan sonra, cildiniz hassas olsa dahi bu duygu azalacaktır.
7
Kullanım başlangıcında, elde ettiğiniz sonuç, 4 ila 6 hafta arası etkisini koruyacaktır. Kullanmaya devam ettikçe, tüyleriniz daha yavaş ve ince çıkacaktır.
H
D
7
Cihazı gevşek şekilde ve rahat sapından tutunuz. Bastırarrak kullanmayınız. Cildiniz üzerine aşırı basınç uyguladığınızda, sizin emniyetiniz açısından cihaz yavaşlar veya kapanır.
7
Şayet kullanımdan sonra ciltte kızarıklıklar veya tahriş meydana geliyorsa, ilgili noktaları bir losyanla veya ilaç etkisine sahip bir cilt kremi ile ovunuz.
7
Şayet cildin iç kısmına doğru çıkan kıllarınız varsa, bir banyo alınız ve birlikte verilmiş olan luffa süngeri 'yi cildi ve dönmüş kılları yumuşatmak için kullanınız.
7
Sizde varis veya başka sağlık sorunu mevcut ise, cihazı kullanmadan önce mutlaka doktorunuzla görüşünüz.
7
Hijyenik sebeplerden dolayı cihaz sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
I
2 1
2 1 0
0
Page 13
TÜRKÇE
95
TEMİZLEME VE BAKIM
_____________________________
Temizleme ve Bakım
1 Cihazı kapayınız ve kabloyu
prizden çekiniz. Şebeke adaptörünü prizden çekiniz.
2 Epilasyon mekanizmasının kapağını
çıkarınız.
3 Ekteki fırça ile mekanizmayı tüm
kıllardan temizleyiniz.
4 Kapağı tekrar epilasyon
mekanizması üzerine takınız. Kapağı, yerine oturana kadar, aşağıya doğru bastırınız.
J
5 Koruyu kapak 'yi tekrar takınız. Uyarı
7
Mekanizmanın epilasyon disklerini temizlemenize gerek yoktur. Hijyen şartlarının korunması amacıyla, arada bir bu diskleri alkol ile ovarak silebilirsiniz. Bunun için, daha önceden alkole daldırıp sert bir yüzey üzerine bastırdığınız bir pamuklu çubuk kullanınız. Pamuklu çubuk ıslak olmamalıdır!
Dikkat
7
Cihazı hiçbir surette suya ve başka bir sıvıya daldırmayınız.
7
Deterjan kullanmayınız.
C
2 1 0
1
2
0
2 1 0
Page 14
96
TEMİZLEME VE BAKIM
_____________________________
TÜRKÇE
Muhafaza
Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, özenle muhafaza ediniz.
1 Cihazın kapalı ve kuru olmasından
emin olunuz.
2 Cihazı muhafaza torbasına
yerleştiriniz ve serin ve kuru bir ortamda muhafaza ediniz.
3 Cihazın, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde bulunmasına dikkat ediniz.
Çevre Uyarısı
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan üretilmiştir.
Bu sebepten, artık kullanılamayacak duruma geldiğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kullanılan bir toplama noktasına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir.
Bu toplama yerlerini, lütfen bulundu­ğunuz yöredeki yerel yönetime sorunuz.
Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
Page 15
TÜRKÇE
97
BİLGİLER
______________________________________________
Bu ürün, 2004/108/EG ve 2006/95/EG Avrupa yönetmelikleri ile uyumludur.
Teknik Özellikler
Besleme Gerilimi
230 V, 50 Hz, prizden 3,4 V, 1200 mA, şebeke adaptörü üzerinden Aküler: Ni-MH, 2 x AAA, 700 mA
Teknik ve optik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
Ni-MH
Page 16
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
07/28
Loading...