Grundig LE 6820 User Manual [tr]

EPILATOR
LE 6820
2
_________________________________________________________
A
B C
E
F
G
H
3
_________________________________________________________
DEUTSCH 4 - 13 ENGLISH 14 - 21 FRANÇAIS 22 - 29 ITALIANO 30 - 37 PORTUGUÊS 38 - 45 ESPAÑOL 46 - 53
POLSKI 54 - 61 CESKY 62 - 69
TÜRKÇE 70 - 77
ΕΛΛΗΝΙΚA 78 - 85
70
TÜRKÇE
70
GÜVENLİK
__________________________________________
Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız:
7
Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
7
Cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tarif edilmiş olan amaçlar için kullanınız.
7
Cihazı sadece birlikte verilen şebeke adaptörü ile beraber kullanınız.
7
Cihazı hiçbir zaman banyo küvetinde, duşta veya suyla dolu bir lavabo üzerinde veya elleriniz ıslakken kullanmayınız.
7
Cihazı suya batırmayınız ve temizlerken bile su ile temas etmesini önleyiniz.
7
Cihazı yere düşürmeyiniz.
7
Cihazı kullandıktan sonra şebeke fişini prizden çekin.
7
Sizde varis varsa, cihazı kullanmayınız.
7
Şayet bir kalp pili taşıyorsanız, cihazı kullanmadan önce doktorunuza danışınız.
7
Kılların kökünden sökülmesi ciltte kızarıklıklar ve tahriş yaratabilir. Bu durum, kısa bir süre devam eden normal bir reaksiyondur. Bu tür tahrişlerin üç gün sonra geçmezse, doktorunuza danışınız.
7
Kazaları önlemek amacıyla, cihazı saçlarınızdan, kaşlarınızdan ve kirpiklerinizden, elbiselerinizden, fırçalardan, tellerden, iplerden, ayakkabı bağcıklarından, vb. uzak tutunuz.
7
Cihazı çocuklardan uzak tutunuz. Cihazı çocuklarda kullanmayınız.
7
Cihazın içini kesinlikle açmayınız. Yanlış müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir.
TÜRKÇE
7171
GENEL BAKIŞ
_______________________________________
Özellikler
Cihazınız, her kıl tipi için uygundur. Patentli ve inovatif rotatif kafa, uzunluğu 0,5 mm ve daha büyük olan kılları dahi alır.
Cihaz, 4 ila 6 hafta arası için, tüylerinizi esaslıca köklerinden alır.
Kumanda elemanları ve teslimat kapsamı
Burada 2. sayfadaki resimleri dikkate alınız.
Koruyucu kapak. Rotatif kafa. Rotatif kafanın gövdesi. Yanal kilitleme düğmeleri. Rotatif
kafayı çıkartmak için kilidin açılması.
D
C
B
A
Cihazı açıp kapamak ve iki farklı hız kademesi ayarlamak için düğme anahtar.
Şebeke adaptörü kablosu için bağlantı soketi.
Şebeke adaptörü. Temizleme fırçası. Muhafaza torbası.
Güç kaynağı
Şebeke adaptörü tip etiketinde yazılı olan şebeke geriliminin yerel şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Cihaz sadece şebeke adaptörü prizden çekildiğinde şebekeden ayrılır.
1 Şebeke adaptörünün fişini
soketine takınız.
2 Şebeke adaptörünün fişini prize
takınız.
F
I
H
G
F
E
72
TÜRKÇE
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
Tüylerin alınması
En iyi sonuçları elde edebilmeniz için, cihazı kullanmadan önce sıcak bir banyo yapmanız veya duş almanız önerilir, çünkü bu işlem gözenekleri açar.
Bu sayede cildiniz temizlenir ve yumuşaklaşır; ve ayrıca epilasyon işlemine en iyi şekilde hazırlanmış olur.
Cildiniz epilasyon işleminden önce yağdan arındırılmış ve tamamen kuru olmasından emin olunuz.
Dikkat
7
Bu cihaz, yüzdeki kılların alınması için öngörülmemiştir. Cihaz sadece, koltuk altı kılları, koldaki kıllar için; bikini bölgesinde ve bacaklarda kullanılabilir.
1 Koruyucu başlık 'yı cihazdan
ayırınız.
2 Cihazı, düğme anahtarı ile
açınız.
3 Hızın Ayarlanması.
– İnce kıllar için Düşük. – Daha güçlü kıllar için Yüksek.
E
A
TÜRKÇE
73
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
6 İşlem uygulanacak olan cilt
noktasını ayrıca diğer eliniz ile geriniz. Eğer dizin iç tarafından kıl alıyorsanız bacağınızı uzatınız.
7 Uyluğunuzdaki bikini bölgesinden
de kıl alabilirsiniz.
8 Üst dudak ve yanak bölgesinde tek
tek tüylerin alınması.
4 Cihazı avuç yüzeyiniz içinde, cilde
100° açı yapacak şekilde tutunuz. Basınç uygulamayınız, sadece cilt yüzeyine dokununuz.
5 Fırçalama veya silme işleminde
olduğu gibi, kıllarınızın çıkış yönünde kısa ve hızlı hareketler yapınız.
100°
100°
9 Omuzdaki kılların alınması için
kolunuzu uzatınız ki, cildiniz gerilsin.
Uyarı
7
Bikini bölgesindeki veya omuz altı kıllarını uzun bir zaman almadıysanız, bunları önce bir makasla veya kısaltıcı ile keserek kısaltınız.
10 Kullanımdan sonra cihazı,
düğme anahtarı ile kapayınız.
11 Şebeke adaptörünün fişini
prizden çekin.
Faydalı uyarılar
7
İlk defa kullandığınızda, büyük ihtimalle hafif bir sıkıntı hissedeckesiniz, çünkü kılları kökünden almaktasınız. Bir kaç defa daha kullandıktan sonra, cildiniz hassas olsa dahi bu duygu azalacaktır.
7
Kullanım başlangıcında, elde ettiğiniz sonuç, 4 ila 6 hafta arası etkisini koruyacaktır. Kullanmaya devam ettikçe, tüyleriniz daha yavaş ve ince çıkacaktır.
E
7
Cihazı gevşek şekilde ve rahatça tutunuz. Bastırarak kullanmayınız. Cildiniz üzerine aşırı basınç uyguladığınızda, sizin emniyetiniz açısından cihaz yavaşlar veya kapanır.
7
Şayet kullanımdan sonra ciltte kızarıklıklar veya tahriş meydana geliyorsa, ilgili noktaları bir losyanla veya bir tıbbi cilt kremi ile ovunuz.
7
Sizde varis veya başka sağlık sorunu mevcut ise, cihazı kullanmadan önce mutlaka doktorunuzla görüşünüz.
7
Hijyenik sebeplerden dolayı cihaz sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
74
TÜRKÇE
ÇALIŞTIRMA
________________________________________
TÜRKÇE
75
TEMİZLİK VE BAKIM
______________________________
Temizlik ve bakım
1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden
çekiniz. Şebeke adaptörünü prizden çekiniz.
2 Rotatif kafayı çıkarınız. Bunun için,
yanal kilitleme düğmelerine basın ve rotatif kafayı diğer elinizle çıkarınız.
3 Rotatif kafanın gövdesini çıkarın.
C
D
4 Ekteki fırça ile mekanizmayı,
gövdeyi ve cihazın kendisini tüm kıllardan temizleyin.
5 Önce gövdeyi, sonra da rotatif
kafayı yerine takın. Rotatif kafayı, yerine tam oturana dek aşağıya bastırın.
H
76
TÜRKÇE
6 Koruyucu kapak 'yi tekrar yerine
takın.
Uyarı
7
Mekanizmanın epilasyon disklerini temizlemenize gerek yoktur. Hijyen şartlarının korunması amacıyla, arada bir bu diskleri alkol ile ovarak silebilirsiniz. Bunun için, daha önceden alkole daldırıp sert bir yüzey üzerine bastırdığınız bir pamuklu çubuk kullanınız. Pamuklu çubuk ıslak olmamalıdır!
Dikkat
7
Cihazı hiçbir surette suya ve başka bir sıvıya daldırmayınız.
7
Deterjan kullanmayınız.
A
Muhafaza
Cihazı uzun bir süre kullanmayacak­sanız, özenle muhafaza ediniz.
1 Cihazın kapalı ve kuru olmasından
emin olunuz.
2 Cihazı muhafaza torbasına
yerleştiriniz ve serin ve kuru bir ortamda muhafaza ediniz.
3 Cihazın, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde bulunmasına dikkat ediniz.
TEMİZLİK VE BAKIM
______________________________
TÜRKÇE
77
BİLGİLER
____________________________________________
Çevre uyarısı
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan üretilmiştir.
Bu sebepten, artık kullanılamayacak duruma geldiğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kullanılan bir toplama noktasına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir.
Bu toplama yerlerini, lütfen bulundu­ğunuz yöredeki yerel yönetime sorunuz.
Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
Bu ürün, 2004/108/AT ve 2006/95/AT. Avrupa Direktiflerine uygundur.
Teknik Özellikler
Besleme Gerilimi
3,4 V, 1200 mA; şebeke adaptörü üzerinden
Teknik ve optik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
Loading...