Grundig HS 9930 User Manual

MAGYAR
93
7
Amennyiben nem áll rendelke­zésre, ajánlott a további véde­lem érdekében egy külön, 30 mA-nál nem nagyobb kioldó­árammal rendelkező hibaáram­védőkapcsolót beépíteni a fürdőszoba áramkörébe. Érdeklődjön a szerelőjénél.
7
Soha ne fedje le a készüléket, például törölközővel sem.
7
A készülék nagyon magas hő­mérsékletre melegszik. Sohase hagyja a haját pár má­sodpercnél tovább a kerámiala­pok között.
7
Ügyeljen rá, hogy a forró kerá­mialapok ne érjenek hozzá az arcához, a nyakához vagy a fej­bőréhez.
7
Használat után húzza ki a háló­zati csatlakozót. A csatlakozót ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból. A készüléket helyezze hőálló fe­lületre, amíg lehűl.
7
Ne használja a készüléket, ha azon vagy a hálózati kábelen sérülések láthatók.
A készülék üzembe helyezése során vegye figyelembe a következőket:
7
A készülék csak otthoni haszná­latra alkalmas.
7
A készüléket tilos a fürdőkád­ban, tusolóban, vízzel teli mos­dókagyló fölött vagy vizes kézzel használni.
7
A készüléket nem szabad vízbe meríteni, és tisztítás során sem érintkezhet vízzel.
7
Ha a készüléket a fürdőszobá­ban használja, akkor minden­képpen ügyeljen arra, hogy használat után kihúzza a háló­zati csatlakozót, mivel víz köze­lében a kikapcsolt készülék is veszélyes lehet.
BIZTONSÁG
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
09_HS9930_hu:LE7940 24.08.2010 8:48 Uhr Seite 93
94
MAGYAR
7
Ellenőrizze, hogy az adattáblán (amely a készülék markolatán található) megadott hálózati fe­szültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. A készü­lék csak a hálózati csatlakozó kihúzása után van leválasztva a hálózatról.
7
Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszélyek elkerülése érdeké­ben csak a gyártó, annak vevő­szolgálata vagy hasonlóan képesített személy cserélheti ki.
7
Tartsa távol a készüléket gyer­mekektől.
7
A készüléket a következő szemé­lyek (a gyermekeket is beleértve) nem használhatják: korlátozott fizikai, érzékelési vagy pszichi­kai képességekkel rendelkezők, illetve a kevés tapasztalattal és ismerettel bírók. Az utóbb emlí­tett személyekre ez nem vonatko­zik, ha oktatásban részesültek a készülék használatát illetően, vagy a biztonságért felelős sze­mély felügyelete mellett használ­ják a készüléket. A gyermekeket folyamatosan felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játsszanak a készülékkel.
7
A készüléket semmiképpen sem szabad felnyitni. A szakszerűt­len beavatkozások következté­ben keletkező károkra nem érvényesíthető a garanciaigény.
BIZTONSÁG
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
09_HS9930_hu:LE7940 24.08.2010 8:48 Uhr Seite 94
MAGYAR
95
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk a HS 9930 típusú,
profi hajformázó készülék megvá­sárlásához.
Olvassa el figyelmesen a készü­lékre vonatkozó alábbi használati tudnivalókat, hogy éveken át örö­mét lelhesse a Grundig minőségi termékének használatában.
A kiváló minőségű és professzio­nális hajformázó készülékek legú­jabb kiemelkedő minőségű termékszériája a legmagasabb el­várásoknak is megfelel, fodrász­szalonokban megszokott minőséget biztosít otthon is.
Szolgáltatások
A 2,5 cm széles hajformázó vala­mennyi hajtípushoz alkalmazható.
42 wattos teljesítmény gondosko­dik az otthoni professzionális szintű hajformázásról.
A készülék a haj védelmének érde­kében 5 x Ceramic Color Protector lapokkal van felszerelve.
Az Ön profi hajformázójának hő­lapjai az ötszörös kerámiabevonat­nak köszönhetően különösen kímélőek a haj számára. A hő egyenletes eloszlása garan­tálja a hajszálak tökéletes védelmét.
Az ötszörös kerámiabevonat legin­kább erős igénybevételnek kitett vagy festett haj esetén fejti ki védő­hatását. A festett haj színének élénksége érezhetően tovább tart.
Az 5 x Ceramic Color Protector la­pok az egyenletes hőleadás révén garantálják a hővel szembeni vé­delmet, és támogatják a hajtípus felépítését. A haj természetesen, egészségesen fénylik.
A mozgó csapágyazású 5 x Cera­mic Color Protector lapok egyenle­tesen osztják el a nyomást, és lehetővé teszik a haj súrlódásmen­tes áthúzását anélkül, hogy a haj nagy igénybevételnek lenne kitéve.
09_HS9930_hu:LE7940 24.08.2010 8:48 Uhr Seite 95
96
MAGYAR
ÁTTEKINTÉS
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kezelőelemek
Vegye figyelembe 2. oldalon levő ábrákat.
Mozgó csapágyas, ötszörös kerámiabevonatú hőlapok.
Érintésérzékeny »
+« gomb;
húzza végig az ujját az érin­tésérzékeny gombon a hőmér­séklet-szabályozáshoz (10 fokozat, 140 °C-tól 230 °C-ig).
Érintésérzékeny »
TURBO« (+)
gomb; tartsa nyomva 3 másodpercig, és a készülék azonnal a leg­magasabb hőmérsékleti foko­zatra (230 °C) melegszik.
Érintésérzékeny »
« gomb;
húzza végig az ujját az érin­tésérzékeny gombon a hőmér­séklet-szabályozáshoz (10 fokozat, 230 °C-tól 140 °C-ig).
A készülék néhány másodperc után automatikusan rögzíti a beállított hőmérsékletet, így az nem változik a használat so­rán. A kijelzőn a hőmérséklet mellett megjelenik a »
szimbólum.
C
B
A
A hőmérséklet “kioldásához” tartsa nyomva néhány másod ­percig az érintésérzékeny »
LOCK« gombot. A kijelzőn
kialszik a »
D« szimbólum.
Érintésérzékeny be- és kikap­csoló gomb (»
8«).
Kijelző; megjeleníti a hőmér­sékleti fokozatokat.
Markolat. »
E
LOCK«, zárolja a
készüléket. Forgatható hálózati kábel
(3 méter hosszú).
Tartozékok
Kiváló minőségű, hőálló pipe­retáska.
Levehető, hőálló formázóalátét. 3 csat.
K
J
I
H
G
F
E
D
09_HS9930_hu:LE7940 24.08.2010 8:48 Uhr Seite 96
Loading...
+ 7 hidden pages