Grundig HS 7230 Service Manual

CATWALK COLLECTION HAIR STYLER »STRAIGHT & CURLS«
HS 7230
ENDE FR IT PT ES
SVNO NL PL TR EL
_______________________________________
A E F
3
DEUTSCH HS 7230 SICHERHEIT
______________
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen! Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden wegen falscher Benutzung zu vermeiden!
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Das Gerät nie im Badezimmer, unter der Dusche oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken benutzen; nicht mit feuchten Händen
verwenden.
Das Gerät nicht in Wasser tauchen oder mit Wasser in Berührung kommen lassen; auch nicht während der Reinigung.
Gerät nicht in der Nähe von Wasser, in Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen verwenden.
Bei Verwendung des Gerätes im Badezimmer: Nach jeder Benutzung Netzstecker ziehen, da jegliches Wasser in der Nähe des Gerätes eine Gefahr darstellen kann, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Falls nicht vorhanden, sollte eine Fehlerstrom­Schutzeinrichtung für zusätzlichen Schutz mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA in dem elektrischen Kreislauf Ihres Badezimmers installiert werden. Bitte einen Elektriker kontaktieren.
Das Gerät kann sehr heiß werden. Haarsträhne niemals länger als wenige Sekunden zwischen den Platten halten.
Darauf achten, dass die heißen Platten nicht mit Gesicht, Hals oder Kopf in Berührung kommen.
Gerät niemals abdecken, z. B. mit einem Handtuch.
Das Gerät während des Betriebs niemals auf weichen Polstern oder Decken ablegen.
Nach der Benutzung Netzstecker ziehen. Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Gerät auf einer hitzebeständigen Unterlage ablegen und abkühlen lassen.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte entsprechen den geltenden Sicherheitsnormen. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem autorisierten Service-Zentrum repariert oder ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Fehlerhafte oder unqualifizierte Reparaturen können Gefahren und Risiken für den Benutzer verursachen.
Anschlusskabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw. ein Darüberstolpern nicht möglich ist.
Netzkabel niemals um das Gerät wickeln, da dies Schäden verursachen kann. Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen prüfen.
Das Gerät nie an oder in der Nähe von brennbaren, entzündlichen Orten oder Möbeln benutzen. Darauf achten, dass das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, wie Vorhängen, Textilien, Wänden etc., in Berührung kommt oder damit bedeckt wird. Bitte sicherstellen, dass sich das Gerät immer in einem sicheren Abstand zu brennbaren Materialien und Möbeln befindet.
Papier, Pappe, Kunststoff, brennbare, ungeschützte polierte Oberflächen nicht als Unterlage verwenden.
Gerät niemals im Freien benutzen.
Gerät immer von Kindern fernhalten.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Gerät unter keinen Umständen öffnen. Für Schäden aufgrund von falscher Benutzung wird keine Haftung übernommen.
Prüfen, ob die Spannung am Typenschild (am Gerätegriff) mit der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt. Die einzige Möglichkeit, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, ist den Netzstecker zu ziehen.
Gerät im eingeschalteten Zustand nicht unbeaufsichtigt lassen.
Die Flächen rund um die Platten können sich stark erhitzen.
AUF EINEN BLICK ______________________
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Catwalk Collection Hair Stylers „Straight & Curls“ HS 7230.
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG noch viele Jahre lang benutzen können.
Verantwortungsbe­wusstes Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch bei unseren Lieferanten auf vertrag­lich zugesicherte sozi-
ale Arbeitsbedingun­gen mit fairem Lohn, bei stetiger Abfallreduzierung von mehreren Ton­nen Plastik pro Jahr – und auf min­destens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtli­chen Zubehörs.
Für eine lebenswerte Zukunft. Aus gutem Grund. Grundig.
Bedienelemente
Siehe Abbildung auf Seite 3.
A
2fach keramikbeschichtete Styling-
platten mit Keratinveredelung
B
Display (Temperaturdisplay)
C
Temperatureinstelltasten (»+«, »–«)
(8 Stufen, 140 °C bis 210 °C)
D
Taste »9« zum Ein-/Ausschalten
des Gerätes
E
Hochwertige, hitzebeständige Kos-
metiktasche mit hitzebeständiger Unterlage
F
Netzkabel mit Drehgelenk
Besonderheiten
7
Dieser Hair Styler eignet sich für alle Haartypen.
7
Besetzt mit 4 hochwertigen, strah­lenden SWAROVSKI ELEMENTS
7
Color & Shine™ Activator: Hochwertige zweifach Keramik­Beschichtung der Stylingplatten mit Keratinveredelung sorgt für gleichmäßige Wärmeverteilung sowie einfaches Gleiten der Stylingplatten. Auf diese Weise schützt sie strapaziertes Haar, ak­tiviert die Farbbrillanz des Haares und sorgt für luxuriösen Glanz.
5DEUTSCH
AUF EINEN BLICK ______________________
7
Modernes und flexibles Styling für einen glatten, glänzenden Look, geformte Spitzen sowie weich fal­lende Wellen und Locken.
7
Sperrfunktion verhindert versehent­liche Temperaturänderungen.
7
Individuelle Temperaturregelung in 8 Stufen, von 140°C bis 210 °C, somit für jede Haarstruk­tur (fein, normal, dick) geeignet.
7
Weltweite Spannungsanpassung 120-240V~, 50/60 Hz – ideal auch für die Reise.
7
Hoher Komfort in Sicherheit und Anwendung:
– Blau leuchtendes LC-Display mit
Temperaturanzeige
– Lock-Funktion verhindert unge-
wolltes Verstellen der Tempera­tur
– Schnelle elektronische Aufheiz-
zeit innerhalb von 30 Sekunden auf 100°C
– 3,0 m Profi-Kabel inkl. Drehge-
lenk garantiert Bewegungsfrei­heit beim Stylen automatische Abschaltung nach 60 Minuten
7
Hochwertige, hitzebeständige Kosmetiktasche inkl. hitzebeständi­ger Unterlage
Styling-Optionen
Ihr Hair Styler kann:
7
Haare glätten
7
Spitzen eindrehen (nach innen und
außen)
7
Weich fallende Locken und Wellen
stylen
Unter folgendem Link sind spezielle Stylingvideos und Anleitungen zum Einsatz eines klassischen Glätteisens zum Glätten und Formen von Locken verfügbar: www.grundig-hairstyling.de
Das Gerät bietet eine individuelle Tem­peraturregelung C von 140 °C bis 210 °C. Das Gerät ist nach etwa 60 Sekunden einsatzbereit.
Je nach Haarstruktur empfehlen wir folgende Einstellungen:
7
Bei feinem, brüchigem, gefärbtem,
blondiertem Haar: 140 °C – 160 °C.
7
Bei normalem Haar:
170 °C – 190 °C.
7
Bei festem, widerstandsfähigem,
dickem Haar: 200 °C – 210 °C.
6 DEUTSCH
BETRIEB _______________________________
Vorbereitung
1 Gerät auf einen ebenen, hitzebe-
ständigen Untergrund legen.
2 Netzkabel F an eine Steckdose
anschließen.
Achtung
7
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, während es angeschlossen ist.
3 Zum Einschalten des Gerätes eine
Sekunde lang D drücken. – Display B leuchtet auf.
4 Temperaturstufe mit der Taste C
einstellen. – Das Display leuchtet blau auf und
beginnt zu blinken, bis die einge­stellte Temperatur erreicht ist.
– Wenn das Gerät die gewünschte
Temperatur erreicht hat, hört das Display auf, blau zu blinken, leuchtet dauerhaft und ein akus­tisches Signal zeigt an, dass das Gerät einsatzbereit ist.
– Falls die Temperatur während des
Betriebs geändert wird, blinkt das Display blau, bis die neu einge­stellte Temperatur (höher oder geringer) erreicht ist.
Hinweise
7
Die Temperatursperrfunktion wird nach Einschalten des Gerätes und Erreichen der gewählten Tempe­ratur innerhalb von 5 Sekunden automatisch aktiviert, falls die Ein­stellungen nicht geändert werden.
7
LCD-Farbe wechselt von Blau Rot, ein akustisches Signal ertönt.
7
Zur Freigabe der Tasten »–« B zweimal innerhalb 2 Sekunden drücken.
7
Sicherstellen, dass das Haar voll­ständig trocken ist.
7
Beim ersten Einsatz geringste Tem­peratureinstellung wählen. Die für das Haar geeignete Stufe durch allmähliches Anpassen der Tempe­ratur ausfindig machen.
7
Es gibt acht Temperaturstufen (140 °C = min., 210 °C = max.). Das Gerät ist in etwa 60 Sekunden einsatzbereit, während es 100 °C in nur 30 Sekunden erreicht.
7
Die maximale Temperatur von 210 °C kann in nur 3 Minuten er­reicht werden. Gerät während des Aufheizens in der Hand halten.
7
Falls das Gerät einige Zeit nach dem Aufheizen nicht verwendet wird, schaltet es sich nach 60 Minu­ten automatisch aus.
zu
7DEUTSCH
BETRIEB _______________________________
7
Haarsträhnen während des Stylings straff halten, damit das Haar nicht aufgeraut wird, während das Gerät die Strähne entlang hinuntergezo­gen wird.
7
Wie bei allen Haarglättern, die hohe Salontemperaturen erreichen: Zur Vermeidung von Haarschäden Hitzeschutzspray verwenden.
Haar glätten
1 Eine etwa 3 cm breite Haarsträhne
mit einem Kamm oder einer Bürste abtrennen, im Nackenbereich be­ginnend.
2 Haarsträhne möglichst nah am An-
satz zwischen die Platten A legen.
Achtung
7
Styling-Platten nicht berühren, da sie sehr heiß sind.
3 Platten A schließen und den
Haarglätter sofort nach unten ent­lang der Strähne gleiten lassen, das Gerät vorsichtig vom Ansatz bis zur Spitze führen. Knicke meiden.
Hinweis
7
Bei dickem Haar muss dieser Vor­gang bei derselben Strähne mög­licherweise mehrmals wiederholt werden.
4 Vorgang Strähne für Strähne wie-
derholen.
8 DEUTSCH
5 Nach dem Geräteeinsatz D zum
Ausschalten eine Sekunde drücken. – Display B erlischt.
6 Netzkabel F aus der Steckdose
ziehen.
Wellen oder Locken stylen
1 Eine etwa 3 cm breite Haarsträhne
mit einem Kamm oder einer Bürste abtrennen.
2 Haarsträhne möglichst nah am An-
satz zwischen die Platten A legen.
3 Gerät um 180° drehen, damit sich
das Haar in Höhe der Platten A um das Gerät wickelt.
4 Gerät während des Drehens lang-
sam bis zu den Haarspitzen ziehen. –
Eine Locke entsteht, wenn das Gerät nach unten gezogen und an den Haarspitzen vom Haar gelöst wird.
5 Vorgang Strähne für Strähne wie-
derholen.
6 Nach dem Geräteeinsatz D zum
Ausschalten eine Sekunde drücken. – Display B erlischt.
7 Netzkabel F aus der Steckdose
ziehen.
Achtung
7
Gerät an einem sicheren Ort ab­kühlen lassen.
INFORMATIONEN ______________________
Reinigung und Pflege
1 Gerät ausschalten und Netzstecker
F
aus der Steckdose ziehen.
2 Gerät vor der Reinigung abkühlen
lassen. Das Gerät kann sehr heiß werden; es kann bis zu 45 Minuten dauern, bis es abgekühlt ist.
3 Gerät nur mit einem weichen, ange-
feuchteten Tuch reinigen.
Achtung
7
Weder Gerät noch sein Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Keine Reinigungsmittel verwenden.
7
Das Gerät auf einem hitzebestän­digen, sicheren und flachen Unter­grund abkühlen lassen.
Hinweis
7
Alle Teile sorgfältig mit einem weichen Tuch trocknen, bevor das Gerät nach der Reinigung benutzt wird.
Lagerung
7
Wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird, sollte es sorgfältig auf­bewahrt werden.
7
Sicherstellen, dass das Gerät von
der Stromversorgung getrennt, voll­ständig abgekühlt und trocken ist.
7
Netzkabel nicht um das Gerät wi-
ckeln.
7
Gerät an einem kühlen, trockenen
Ort lagern.
7
Darauf achten, dass sich das Gerät
immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet.
9DEUTSCH
INFORMATIONEN ______________________
Umwelthinweis
Dieses Produkt wurde aus hochwer­tigen Teilen und Materialien herge­stellt, die wiederverwendet werden können und zum Recycling geeignet sind.
Deshalb dürfen Geräte am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Ge­räten. Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungs­anleitung und auf der Verpackung angegeben.
Die Anschrift Ihrer örtlichen Sammel­stelle erfahren Sie von Ihrer Kommu­nalverwaltung.
Die Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Technische Daten
Dieses Produkt entspricht
den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG und 2009/125/EG.
Stromversorgung:
120 – 240 V~, 50/60 Hz
Leistung:
35 W Technische und optische Änderun-
gen vorbehalten.
10 DEUTSCH
INFORMATIONEN ______________________
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwi­ckelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbin­dung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG-Service-Center unter folgenden Kontaktdaten:
Telefon: 0180/5231852* (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
Telefax: 0180/5231846* http://service.grundig.de E-Mail: service@grundig.com
* gebührenpflichtig (0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max.
0,42 €/Min.)
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz- und Zubehörteile.
GRUNDIG Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland : 0180 / 523 18 80 * Österreich : 0820 / 220 33 22 ** * gebührenpflichtig (0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max.
0,42 €/Min.)
** gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max.
0,20 €/Min.)
Haben Sie Fragen? Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen werktags
stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Verfügung.
11DEUTSCH
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 4800 12/50
AUS GUTEM GRUND
Loading...