Grundig HS 6732 User Manual

Page 1
66
BIZTONSÁG______________________________
MAGYAR
A készülék üzembe helyezése során vegye figyelembe a következőket:
7
A készülék csak házi használatra szolgál.
7
A készüléket tilos a fürdőkádban, tusolóban, vízzel teli mosdókagyló fölött vagy vizes kézzel használni.
7
A készüléket nem szabad vízbe meríteni, és tisztítás során sem érintkezhet vízzel.
7
A készüléket nem szabad fürdőkádban, mosdókagylóban vagy edényben lévő víz mellett használni.
7
Ha a készüléket a fürdőszobában használja, akkor mindenképpen ügyeljen arra, hogy a használat után kihúzza a hálózati csatlakozót, mivel víz közelében a kikapcsolt készülék is veszélyes lehet.
7
Amennyiben nem áll rendelkezésre, ajánlott a további védelem érdekében egy külön, 30 mA-nál nem nagyobb kioldóárammal rendelkező hibaáram-védőkapcsolót beépíteni a fürdőszoba áramkörébe. Érdeklődjön a szerelőnél.
7
A készülék nagyon magas hőmér­sékletre melegszik. A haját soha ne hagyja néhány másodpercnél hosszabb ideig a csat alatt.
7
Kerülje el, hogy a bőre hozzáér­jen a formázó feltéthez.
7
Soha ne fedje le a készüléket, például törölközővel sem.
7
Soha ne tegye a készüléket üzem közben puha párnára vagy takaróra.
7
Használat után húzza ki a háló­zati csatlakozót. A csatlakozót ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból.
7
Ne használja a készüléket, ha a készüléken vagy a hálózati kábelen sérülések láthatók.
7
Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, annak vevőszol­gálata vagy hasonlóan képesített személy cserélheti ki.
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 66
Page 2
MAGYAR
67
BIZTONSÁG______________________________
7
Ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermekek kezébe!
7
A készüléket a következő személyek (a gyermekeket is beleértve) nem használhatják: korlátozott fizikai, érzékelési vagy pszichikai képességekkel rendelkezők, illetve a kevés tapasztalattal és ismerettel bírók. Az utóbb említett személyekre ez nem vonatkozik, ha oktatásban részesültek a készülék használa­tát illetően, vagy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett használják a készüléket. A gyer­mekeket folyamatosan felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játssza­nak a készülékkel.
7
A készüléket semmiképpen sem szabad felnyitni. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvénye­síthető a garanciaigény.
7
A készüléket semmiképpen sem szabad felnyitni. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvénye­síthető a garanciaigény.
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 67
Page 3
68
MAGYAR
ÁTTEKINTÉS ______________________________
Szolgáltatások
A hajformázó formázó feltétje nanotechnológiával előállított kerá­mia- és ionbevonata miatt különö­sen kíméli a hajat.
A készüléket száraz vagy enyhén nedves, törülközővel jól megszárított hajhoz használhatja.
A készülék a beállítástól függően 140 °C-tól 180 °C-ig terjedő hőmérsékletet ér el. A legmagasabb hőmérséklet 180 °C. A készülék kb. 60 másodperc alatt melegszik fel 100 °C-ra, 2 perc alatt pedig eléri a beállításnak megfelelő állandó hőmérsékletet.
A készülék automatikus feszült­ségátalakítóval rendelkezik. Ezért világszerte használható a 120 és 240 V közötti tartományban.
A túlmelegedés elleni védelem érdekében a hajformázó kb. 65 perc után kikapcsol.
Tisztelt Vásárlónk! Örömmel üdvözöljük Önt a Volume
Curler HS 6732 vásárlójaként. Olvassa el figyelmesen a készülékre
vonatkozó alábbi használati tudni­valókat, hogy éveken át örömét lel­hesse a Grundig minőségi terméké­nek használatában.
Kezelőelemek
Hálózati kábel Markolat Bekapcsoló gomb Kikapcsoló gomb Működésjelző Fokozatmentes
hőmérsékletszabályozó (jelölések 1 és 3 között)
Támaszték Kar a csat kinyitásához Kerámia- és ionbevonatú
formázó feltét Nem forrósodó (hideg)
toldalék a készülék lehelye­zéséhez, ill. tartásához a hajformázásnál.
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 68
Page 4
MAGYAR
69
ÜZEMELTETÉS_____________________________
Be- és kikapcsolás
Ellenőrizze, hogy a készülék marko­latán lévő adattáblán megadott hálózati feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. A készülék csak a hálózati kábel kihúzása után van leválasztva a hálózatról.
1 Helyezze a készüléket a
támasztékra és a hideg toldalékra.
2 Csatlakoztassa az hálózati
kábel csatlakozóját a dugaszolóaljzathoz.
3 Állítsa be a kívánt hőmérséklet-
fokozatot az hőmérséklet­szabályozóval.
4 Kapcsolja be a készüléket a
(ON) gombbal. – Az működésjelző világít.
5 Helyezze a készüléket a
támasztékra és a hideg toldalékra.
6 Kapcsolja ki a készüléket a
(OFF) gombbal. – Az működésjelző kialszik.
7 Húzza ki az hálózati kábel
dugaszát a csatlakozóaljzatból.
A
E
D
J
G
E
C
F
A
J
G
Figyelem!
7
A hálózati kábelt soha nem szabad a készülék köré tekerni, mert azáltal megsérülhet. Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábel és a készülék sérülésmentességét.
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 69
Page 5
70
MAGYAR
ÜZEMELTETÉS_____________________________
HASZNÁLAT
A készülékkel nagyobb fürtöket vagy dús hullámokat formázhat.
1 Csatlakoztassa az hálózati
kábel dugaszát a csatlakozóaljzatba, állítsa be a kívánt hőmérsékletet az hőmérsékletszabályzóval, és kapcsolja be a készüléket a (ON) gombbal.
2 Egy hajtincs végének rögzíté-
séhez az formázó feltéten, nyomja le a kart, helyezze a tincset a csat alá, és engedje el a kart.
3 Csavarja a hajtincset a formázó
feltét körül a feje irányába.
4 5-10 másodperc után nyissa ki
a csatot, és húzza ki a formázó feltétet a hajából.
H
I
C
F
A
Tárolás
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, gondoskodjon megfe­lelő tárolásáról.
1 Használat után mindig húzza ki
a hálózati csatlakozót.
2 Helyezze a készüléket bizton-
ságos alátétre, és hagyja teljesen lehűlni a formázó feltétet.
3 Tárolja biztonságos helyen a
készüléket.
Tisztítás és karbantartás
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót.
Soha ne merítse vízbe a készüléket. A készülék és a formázó feltét tisz-
tításához száraz, puha kendőt használjon.
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 70
Page 6
MAGYAR
71
TUDNIVALÓK_____________________________
Környezetvédelmi tudnivalók
Ez a termék olyan kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhaszná­lásával készült, amelyek újrafel­dolgozásra alkalmasak és újrahasznosíthatók.
Ezért a terméket élettartama végén nem szabad a háztartási hulladék közé tenni, hanem az elektromos, és elektronikus készülékek újrafel­dolgozására kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni.
Erre utal az alábbi – a terméken, a kezelési útmutatóban vagy a csomagoláson – feltüntetett szimbólum.
A környéken levő gyűjtőhelyekről a helyi önkormányzat ad felvilágosítást.
A régi készülékek újrahasznosítá­sával jelentős mértékben hozzájárul a környezet védelméhez.
Műszaki adatok
A termék megfelel a 2004/108/EK, 2005/32/EK és a 2006/95/EK számú európai
irányelveknek.
Energiaellátás
120-240 V~, 50/60 Hz
Teljesítmény
50-55 W
A műszaki és optikai változtatások jogát fenntartjuk!
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 71
Page 7
www.grundig.com
10/31 72011 905 6500
11_HS_6732_hu 04.08.2010 8:10 Uhr Seite 72
Loading...