Grundig GV 940 NIC User Manual [da]

VIDEORECORDER
GV 940 NIC
1
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
INDHOLD
___________________________________________________________________________
4 Videobåndoptager GV 940 NIC
Særlige forhold ved Deres videobåndoptager Indeholdt i leverancen
5 Opstilling og sikkerhed
6 Kort oversigt
Videobåndoptagerens frontpanel Videobåndoptagerens bagside Fjernbetjeningen
9 Tilslutning og forberedelse
Tilslutning af antenne, tv, satellitreceiver og netkabel Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion) Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
12 Indstillinger
Tilpasning af videobåndoptager og tv Indstilling af tv-kanaler – automatisk (med ATS euro plus)
15 Afspilning
Grundfunktioner for afspilningen Ekstrafunktioner for afspilningen Direkte søgning
18 Optagelse
Tre muligheder for optagelse Videoprogramsystemet (VPS/PDC) Straksoptagelse Indspilninger uden forstyrrende overgange (assemble) Valg af lydspor Søgning efter bestemte indspilninger med Video Index Søge Systemet (VISS) Optagelse senere – gennem indkodning af ShowView-nummeret Optagelse senere – gennem indkodning af data for det ønskede tv-program Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab
27 Overspilning
fra en ekstra videobåndoptager, en DVD-afspiller eller en camcorder
28 Anvendelse med en satellitreceiver
30 Anvendelse med en dekoder
INDHOLD
____________________________________________________________________________________
31 Lydafspilning
HiFi lydgengivelse Lydredigering Lydmixfunktion
33 Specialindstillinger
Sortering af tv-programmer – manuelt Sletning af tv-programmer fra sendertabellen Ændring eller indkodning af tv-programmernes navne Indstilling af tv-programmer gennem manuel søgning eller direkte indkodning af kanaltallet ”Udeladelse” af tv-programmer
37 Indstilling af klokkeslæt og dato
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
38 Specielle funktioner
Valg af menuen »MODE« Ud- eller indblænding af skærmdisplay Kontinuerlig afspilning NICAM-lyd Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau Anvendelse med et tv med 16:9 format Børnesikring
40 Fjernbetjening af tv-apparater
41 Afhjælpning af fejl
42 Tekniske data
43 Hjælp i tilfælde af fejl
Grundig kundeservicecenter
DANSK
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
1
VIDEORECORDER
Særlige forhold ved Deres videobåndoptager
Tre muligheder for optagelse:
– Straks, dvs. De vælger den ønskede kanal på videobåndoptageren og starter
optagelsen straks. – På et senere tidspunkt – ved hjælp af ShowView-nummeret. – På et senere tidspunkt – gennem indkodning af dataene for det ønskede tv-
program – når De ikke kender ShowView-nummeret.
High Speed Drive
Med dette High Speed Drive-drev reduceres tilbagespolingstiden for f.eks. en E­180 kassette til ca. 72 sekunder.
GRUNDIG Megalogic
Mulighederne med Megalogic: – Overtagelse af tv-programmerne fra tv-apparatet i samme rækkefølge. – Ved at starte afspilningen på videobåndoptageren vælges videoprogram-
pladsen på tv’et automatisk. – De tv-programkanal, der aktuelt ”kører” på tv-skærmen, optages straks efter at
der er startet for optagelsen.
ShowView optagelse
Legende let programmering af optagelserne. Vælg udsendelsen fra program­tidsskriftet, indtast talrækkefølgen og programmeringen er færdig.
SAT-Video-Control
Bøsning til timerstyring af en tilsluttet Grundig satellitreceiver.
Indeholdt i leverancen
VIDEOBÅNDOPTAGER GV 940 NIC
____
1 Videobåndoptager GV 940 NIC 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V–, type mignon 4 HF-(antenne-) forbindelseskabel 5 EURO-AV-kabel 6 Betjeningsvejledning
1
23
45
6
1 2 3
4 5 6
7 8 9
SV
0
TIMER/V+
INFO RECORD
OK
CLEAR
SP/LP
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
TIMER
ON/OFF
For at De kan glæde Dem over og blive underholdt af denne førsteklasses og komfortable videobåndoptager mange år fremover, er det meget vigtigt, at De ved opstillingen af videobåndoptageren overholder følgende henvisninger:
Denne videobåndoptager er udelukkende beregnet til modtagelse, optagelse og afspilning af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis videobåndoptageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal De slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt kassette. Videobåndoptageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis De alligevel anvender videobåndoptageren udendørs, skal De under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (regn, vandstænk). Undgå at udsætte videobåndoptageren og kassetten for nogen form for fugtighed.
Stil videobåndoptageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå videobåndoptageren og læg ikke duge eller lignende under videobåndoptageren.
Stil ikke videobåndoptageren i umiddelbar nærhed af varmeapparater eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen. Hold videobåndoptageren væk fra magnetfelter (f.eks. højttalere).
Stik ikke fremmedlegemer ind i videobåndoptagerens kassetterum, da det kan beskadige den førsteklasses mekanik.
De må under ingen omstændigheder åbne videobåndoptageren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå video­båndoptageren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for videobåndoptageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i strømnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr.
Ved denne videobåndoptager udgør teknik og økologi et overbevisende helhedskoncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materialer. Emballagen består af næsten 100% genbrugspapir og kunststofandelen er reduceret til et minimum. De vedlagte batterier indeholder hverken kviksølv eller cadmium – af hensyn til miljøet er der givet afkald på brugen af støttebatterier. Af hensyn til en effektiv genanvendelse af videobåndoptageren, når den ikke bruges mere, er antallet af anvendte kunststoftyper kraftigt reduceret – alle større kunststofkomponenter er mærkede. For at lette servicearbejderne og gøre genanvendelsen så effektiv som mulig er denne videobåndoptager yderst nem af afmontere.
DANSK
5
OPSTILLING OG SIKKERHED
_______________________
°C
2h
°C
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
OK INFO
o
o
P
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
Krieg im Balkan
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT
SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/L2
(
II
)
Videobåndoptagerens frontpanel
KORT OVERSIGT
________________________________________________________
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
OK INFO
8
o
o
P
VIDEO IN Billedsignalindgang for camcorder.
L AUDIO IN R Lydsignalindgang venstre/højre for camcorder.
AA
Slukker for videobåndoptageren.
NN
Skubber kassetten ud.
OK Henter data, bekræfter og gemmer indstillinger.
INFO Stiller om til menuen og tilbage til tv-billedet.
**
P
Vælger programmer nedad.
ÜÜ
P
Vælger programmer opad.
Starter optagelsen.
rr
Ved afspilning: billedsøgning tilbage; efter stop: tilbagespoling af båndet.
II Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
e
Starter afspilningen.
ee
Ved afspilning: billedsøgning frem; efter stop: fremspoling af båndet.
Tænder for videobåndoptageren;
afslutter alle drevfunktioner.
DANSK
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT
SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/ VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/ L2
(
II
)
ÜÜ
Netkabel til stikdåse.
}}
SAT-styrebøsning til satellitreceiveren.
AUDIO OUT R L Lydsignaludgang til HiFi-anlægget.
LINE 2 (II) IN/DECODER Euro/AV-tilslutning til et eksternt apparat.
LINE 1 (I) IN/OUT Euro/AV-tilslutning til tv-apparatet.
ANTENNA IN Antennebøsning (fra husantennen).
RF OUT Antennebøsning (til tv-apparatet).
Videobåndoptagerens bagside
KORT OVERSIGT
_______________________________________________________________________
KORT OVERSIGT
_______________________________________________________________________
Fjernbetjeningen
På denne side får De en oversigt over fjernbetjeningens vigtigste funktioner. Selve betjeningen fremgår af de enkelte kapitler i denne betjeningsvejledning.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
88
Slukker for videobåndoptageren (standby).
1…0 Ciffertaster til forskellige indkodninger, »0 « vælger
programpladser »
AI
«, »
A2
«, »CV«.
SV Starter for ShowView-optagelse.
TIMER/V+
II Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
rr Billedsøgning tilbage ved afspilning;
tilbagespoling af bånd i ”Stop”.
e
Starter afspilningen.
ee Billedsøgning frem ved afspilning;
fremspoling af bånd i ”Stop”.
Tænder for videobåndoptageren; afslutter alle drevfunktioner
og stiller videobåndoptageren i ”Stop”.
i INFO Stiller om til menuen og tilbage til tv-billedet.
RECORD Starter optagelsen.
CC
DD
Valg af programmer, »+« op, » – « ned; valg af forskellige funktioner i menuerne.
OK Henter data, bekræfter og gemmer data.
FF EE
Til finindstilling af kanalerne; valg af forskellige funktioner i menuerne.
TIMER Aktiverer og deaktiverer TIMER-optagelsen.
ON/OFF
SP/LP Stiller skiftevis om til longplayfunktion og
standardafspilningsfunktion.
CLEAR Sletter data, aktiverer indkodninger, sætter spilletidsvisningen
på »
0:00:00
«.
MONITOR Stiller skærmen skiftevis på tv-billedet og billedet fra
videobåndoptageren (monitorfunktion).
AUDIO Til valg af lydspor ved optagelse og afspilning. INDEX Aktiverer INDEKS-søgefunktion. DUB Vælger funktionen lydredigering (dubbing). VIDEO 2 Stiller om til videoniveau 2. TV Stiller om til betjening af et tv-apparat. Mulighederne er
beskrevet på side 40.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
SV 0
TIMER /V+
INFO RECORD
OK
TIMER
CLEAR
SP/LP
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
ON/OFF
DANSK
Bemærk:
Er Deres tv udstyret med Megalogic-funktioner, skal videobåndoptager og tv være forbundet ved hjælp af det vedlagte EURO-AV-kabel, se pkt. 3.
Hvis De vil slutte en satellitreceiver med SAT-styrebøsning til videobånd­optageren, skal De tilslutte den inden indstillingerne, begynd ved pkt.2 i eksemplet.
Tilslutning af antenne, tv, satellitreceiver og netkabel
1 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen » ANTENNA IN «
på videobåndoptageren.
2 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen » RF OUT« på videobåndoptageren
og i antennebøsningen på tv-apparatet.
3 Hvis tv-apparatet er udstyret med en eller flere EURO-AV-bøsninger:
Sæt vedlagte EURO-AV-kabel ind i bøsningen »LINE 1 (I) IN/OUT« på videobåndoptageren og i bøsningen AV 1 på tv-apparatet. – Fordelen ved denne tilslutning er bedre billed- og lydkvalitet under afspil-
ningen.
– Stereolyden kan kun gengives via denne tilslutning til et stereo-tv-apparatet.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
__________
TV R
SAT
AV1 AV 2
R
L
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT
SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/L2
(
II
)
EURO AV VCREURO AV DECODEREURO AV TV
INPUT-SAT
220-240 V
~
50-60 Hz
TV
VIDEO CONTROL
4A
4B
4C
4D
4E
5
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/L2
(
II
)
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/L2
(
II
)
10
4 Hvis der til videobåndoptageren er tilsluttet en satellitreceiver med SAT-
styrebøsning: Forbind bøsningen »LINE 2 (II) IN/DECODER « i videobåndoptageren med
bøsningen VCR på satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt EURO-AV kabel (tilslutning 4A).
Forbind bøsningen »
}}
« i videobåndoptageren med bøsningen »VIDEO
CONTROL« (styreledning) i satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt phonokabel (tilslutning 4B).
Sæt antennekablet fra husantennen i den dertil passende antennebøsning (
)
på satellitrecieveren. Sæt antennekablet fra satellitantennen ind i den dertil passende antenne-
bøsning (INPUT-SAT) i satellitreceiveren (tilslutninger 4C). Forbind bøsningen »ANTENNA IN« i videobåndoptageren med den dertil
passende bøsning (TV) i satellitreceiveren ved hjælp af et almindeligt antennekabel (tilslutning 4D).
Forbind EURO-AV-bøsningen (TV) i satellitreceiveren med bøsningen AV2 i tv­apparatet ved hjælp af et almindeligt EURO-AV kabel (tilslutning 4E).
Bemærk:
Der kan som alternativ også tilsluttes en PAY-TV-dekoder til bøsningen »LINE 2 (II) IN/DECODER «. Er der sluttet en satellitreceiver til denne bøsning, skal De slutte PAY-TV­dekoderen til dekoderbøsningen i satellitreceiveren.
5 Sæt stikket fra netkablet i stikdåsen.
– Videobåndoptageren er nu i standby.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptageren kan afbrydes fra strømnettet.
Bemærk:
Såfremt videobåndoptageren sluttes til et tv med format 16:9, se venligst indstillingen i kapitlet ”Anvendelse af et tv med 16:9 format” på side 39.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_________________________________________
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
AUDIO OUT SORTIE SON
RDL
G
LINE1
(
I
)
IN/OUT
SON/VIDEO(L1/
I
)
LINE2
(
II
)
IN/DECODER
CANAL PLUS/L2
(
II
)
DANSK
11
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_________________________________________
Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion)
1 Tænd for videobåndoptageren med » «.
2 Sæt videobåndoptageren i standby med »
88
«.
– Videobåndoptageren er nu i standby, klokkeslættet ses i displayet.
3 Sluk for videobåndoptageren med »
88
«.
– Der er nu slukket for videobåndoptageren. Visningen af klokkeslættet
slukkes. Den optagne effekt ligger under 2 Watt.
Bemærk:
Der kan ikke slukkes for videobåndoptageren, når der er programmeret TIMER-optagelser.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batteriskuffen ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet af.
2 Når De sætter nye batterier i (type mignon, f.eks. UM-3 eller AA, 2 x1,5 V),
så vær opmærksom på polariteten. Den er angivet i bunden af batteriskuffen.
Bemærk:
Hvis Deres videobåndoptager ikke længere reagerer rigtigt på fjern­betjeningskommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér Dem om de gældende lovbestemmelser.
12
INDSTILLINGER
____________________________________________________________
Tilpasning af videobåndoptager og tv
Denne indstilling er ikke nødvendig, hvis videobåndoptageren og tv-apparatet er forbundet med et EURO-AV-kabel.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren via antennekablet. Tag også betjeningsvejledningen til Deres tv til hjælp.
Bemærk:
Videobåndoptageren skal stå i standby (ikke i energisparefunktionen).
Tilpasning
1 Vælg på tv-apparatet i UHF-området, mellem kanal 21 og kanal 69 en ”fri”
kanal, som ikke er optaget med en tv-kanal (kun billedflimmer og støj). – Ved mange tv-apparater vises kanaltallet.
2 Gem kanaltallet for den ”frie” kanal på tv-apparatet.
– Hvordan det fungerer, står i betjeningsvejledningen til Deres tv.
3 Tryk på »INFO« på videobåndoptageren og hold knappen inde i ca. tre
sekunder. – I videobåndoptagerens display vises f.eks. »
CH 36 RF
«.
4 Indstil kanal med »
**Ü
« på videobåndoptageren, indtil billedet fra
videobåndoptageren vises på tv-skærmen.
5 Er billedkvaliteten fra ”videobilledet” i orden, så gem indstillingen med » OK«
– Videobåndoptageren stiller over i standby.
Bemærk:
Hvis kvaliteten af ”videobilledet” ikke er tilfredsstillende eller hvis kvaliteten af en eller flere tv-kanaler på tv-apparatet er blevet dårligere, bliver De nødt til at finde en anden ”fri” kanal på tv-apparatet. Gentag derfor indstillingerne fra pkt. 1 til 5.
DANSK
13
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
Indstilling af tv-kanaler – automatisk (med ATS euro plus)
Videobåndoptageren har en egen modtagerdel. Med denne modtager kan video­båndoptageren modtage og optage tv-programmer – uafhængigt af tv-apparatet. Derfor skal De indstille tv-programmernes kanaler på videobåndoptageren.
Ved denne indstilling opdateres klokkeslættet samtidig automatisk. En forud­sætning herfor er, at der på videobåndoptagerens programplads 1 er indstillet en tv-kanal med videotekst. Er klokkeslættet ikke blevet opdateret, så indstil klokkeslættet manuelt, som beskrevet i kapitlet ”Indstilling af klokkeslæt og dato” på side 37.
Der står 84 programpladser til rådighed, som kan programmeres vilkårligt med tv-programmer fra antennen, fra kabeltilslutningen eller fra satellitreceiveren.
Er videobåndoptageren sluttet til et tv med megalogicfunktioner, vil videobånd­optageren ved denne indstilling overtage de tv-programmer, der er gemt i tv­apparatet.
Er der sluttet en satellitreceiver med SAT-styrebøsning til videobåndoptageren, vil også satellitreceiverens programmer blive overtaget i videobåndoptagerens sendertabel.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Tryk på »«.
– På tv-skærmen vises siden »AUTO INSTALLATION«.
Hjælp:
Hvis siden »AUTO INSTALLATION« ikke vises på skærmen: tryk på »qP« og »INFO« på videobåndoptageren samtidig, indtil siden vises.
2 Begynd indstillingen med » OK«.
– På tv-skærmen vises siden »SPRACHE« (SPROG).
3 Vælg sprog med »
CC DD
FF EE
« og bekræft med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »COUNTRY« (LAND).
AUTO INSTALLATION
PRESS OK KEY TO START.
AUTOMATISCHE EINSTELLUNG
ZUM START DIE OK-TASTE DRÜCKEN.
OK :EINGABE INFO:ENDE
SPRACHE
ENGLISH ESPAÑOL
DEUTSCH SVENSKA
FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO PORTUGUESE
w q r e
:WÄHLEN
OK :EINGABE INFO:ENDE
14
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
4 Vælg land (opstillingssted) med »
CC DD
FF EE
«.
Hvis Deres land ikke vises på siden, så vælg linien »OTHERS« (ØFRIGE). Bekræft landet med »OK«.
5 På skærmen vises en side med spørgsmålet, om antenne- og EURO-AV kablet
er blevet sluttet til videobåndoptageren. Gå til næste indstilling med »OK«.
6 På skærmen vises siden
»SAT RECEIVER
« (SAT-MODTAGER). Er der ikke tilsluttet nogen satellitreceiver med SAT-styrebøsning til videobånd­optageren, så vælg indstillingen »SAT CONTROL OFF« (SAT-STYRING FRA) med »FF« eller »EE« og fortsæt indstillingen ved pkt. 7. Er der tilsluttet en satellitreceiver med SAT-styrebøsning, så vælg indstillingen »SAT CONTROL ON« (SAT-STYRING TIL) med »FF« eller »EE«. – På tv-skærmen vises en side med opfordringen om at slutte satellitreceiveren
til videobåndoptageren.
7 Start søgningen med »OK«.
– Videobåndoptageren afsøger alle tv-kanaler for tv-programmer, sorterer og
gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter.
– Når søgningen er afsluttet vises siden »MOVE« (FLYT) på skærmen.
Bemærk:
De kan nu sortere de fundne tv-programmer helt som De selv ønsker. Er De ikke tilfreds med tv-programmernes rækkefølge, så afslut indstillingen med pkt. 10.
8 Vælg det ønskede tv-program, der skal flyttes, med »
CC DD
FF EE
« og
markér det med »OK«.
9 ”Skub” det markerede tv-program hen til den ønskede programplads med
»
CC DD
FF EE
« og bekræft med »OK«.
Ønsker De at flytte flere tv-programmer, så gentag pkt. 8og 9.
10
Afslut indstillingen med »i INFO«.
Bemærk:
Andre indstillinger, som f.eks. manuel søgning, efterfølgende ændring af tv­programmernes rækkefølge, sletning af tv-programmer fra sendertabellen eller navngivning af et tv-program, er beskrevet fra side 33.
COUNTRY AI BN
DK P
FIN E DS NL CH
OTHERS
w q r e
:SELECT
OK :ENTER INFO:EXIT
SAT RECEIVER
SAT CONTROL ON OFF
r e
:CHANGE
OK :ENTER INFO:EXIT
1 C 02
AUTOMATIC SORTING. PLEASE WAIT.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFO:EXIT
MOVE 1/5
1DR 17C23 13 2TV1 18C24 14 3TV2 19C31 15 4TV3 10C47 16 5KAN1 11 17 6NRK 12 18
w q r e
:SELECT
OK :ENTER INFO:EXIT
Loading...
+ 30 hidden pages