Grundig GDV 200 User Manual [fi]

Page 1
DVD-PLAYER
GDV 200
1
SUOMI
72010-540.4400 3104 125 23701
Page 2
2
_______________________________________________________________________________
4 DVD-soitin GDV 200
DVD-soittimenne erikoisuuksia Toimituskokonaisuus
5 Sijoittaminen ja turvallisuus
7 Yleiskatsaus
DVD-soittimen etupuoli, DVD-soittimen näytöt DVD-soittimen takapuoli, kaukosäädin
13 Käyttäjän opastus
Valikkorivi Dialoginäyttö Statusnäyttö Käyttö käyttäjän opastuksen avulla
17 Kytkeminen ja valmistelu
Televisiovastaanottimen liittäminen Analogisen kaksikanavastereo-hifi-laitteiston liittäminen Verkkojohdon liittäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
20 DVD:n/video-CD:n toisto
DVD:n ja video-CD:n ominaisuuksia DVD:n erikoisuuksia Ennen toistoa Toimintonäytön esiin kutsuminen Nimikkeen toisto Nimikkeen tai kappaleen valitseminen Toiston keskeyttäminen/jatkaminen (Resume) Toiston lopetus DVD:n/video-CD:n pois ottaminen Lisätoiminnot toistettaessa Nimikkeen tai kappaleen ohjelmoiminen
Page 3
SUOMI
3
SISÄLTÖ
_______________________________________________________________________________________
32 Audio-CD:n toisto
Audio-CD:n ominaisuuksia Ennen toistoa Audio-toiminnot Musiikkiohjelman laatiminen
37 Lapsilukko
DVD-soittimen lapsilukon päälle ja pois kytkeminen Tunnusluvun muuttaminen DVD:n tai video-CD:n vapauttaminen toistettavaksi DVD:n sisällön sovittaminen, maan muuttaminen
42 Käyttö ulkoisten laitteiden kanssa
Digitaalisen kaksikanavastereo-hifi-laitteiston (PCM), tai digitalisen monikanava­audiovastaanottimen liittäminen Analogisen monikanava-audio-/videovahvistimen liittäminen
44 Äänisäädöt
49 Kuvasäädöt
52 Mukavuusasetukset
54 Muiden laitteiden kauko-ohjaus
Television tai kuvanauhurin kauko-ohjaaminen Satelliittivastaanottimen kauko-ohjaaminen Kaukosäätimen ohjelmoiminen muille laitteille
60 Tietoja
Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön DVD:n/CD:n puhdistaminen Häiriöiden omatoiminen poistaminen GRUNDIG-asiakaspalvelupisteet
Page 4
4
DVD-SOITIN GDV 200
_________________________________________
DVD-soittimenne erikoisuuksia
DVD-soittimenne tarjoaa teille täydellisen digitaalisen kuvantoiston, joka vastaa studiolaatua.
Kulloisenkin DVD:n ja hifi-laitteiston tai stereotelevisiovastaanottimen ominai­suuksien mukaan ääni voidaan toistaa stereona tai loistavana digitaalisena mo­nikanavaäänenä, joka vastaa laadultaan elokuvateatterin äänentoistoa.
Muita DVD:n ominaisuuksia ovat esimerkiksi äänikanavan valinta, dubbauskie­len valinta, tekstityksen kielen valinta sekä kameran kuvakulman valinta.
DVD-levyjen lisäksi myös tavallisten video- ja audio-CD-levyjen toisto on mah­dollista.
DVD- ja CD-pakkauksissa on yksi tai useampi logotunnus. DVD-soittimenne soveltuu DVD-levyille, joiden paikalliskoodi on 2.
Toimituskokonaisuus
1
DVD-PLAYER
OK
P
P
DVD
TV
VCR
EXT
31 2
4 5 6
7
8 9
0
TV-GUIDE
VOL
REPEATANGLE
TELEPILOT 80V
RETURNSHUFFLE
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
FORMAT AUXPIP
TXT
MUTE
GDV 200
VIDEO
1 DVD-soitin GDV 200 2 2 paristoa, 1,5 V, tyyppiä Mignon 3 Kaukosäädin TP 80 V 4 Käyttöohje 5 Verkkojohto 6 EURO-AV-johto 7 RCA-johto
1
3
2
7
5
4
6
Page 5
SUOMI
5
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______
°C
2h
°C
GDV 200
TRACKTITLE
SCAN
TIMETRACKTOTAL
CHAPTER
CD
SHUFFLE
CHAPTER
TITLE
TRACK
V
REPEAT
ON / OFF
OPEN / CLOSE
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
Olkaa hyvä ja ottakaa DVD-soitinta sijoittaessanne huomioon seuraavat ohjeet, jotta tästä korkealaatuisesta ja mukavuuksin varustetusta DVD-soittimesta olisi teille pitkäksi ajaksi iloa ja viihdykettä:
Tämä DVD-soitin on tarkoitettu Compact Disc (DVD ja CD) -levyjen kuvan- ja äänentoistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
Jos DVD-soitin joutuu alttiiksi voimakkaille lämpötilanvaihteluille, esimerkiksi kuljetettaessa se kylmästä lämpimään, liittäkää soitin sähköverkkoon ja antakaa sen seistä ilman sisään syötettyä DVD:tä vähintään kaksi tuntia. DVD-soitin on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte si­tä ulkona, huolehtikaa ehdottomasti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (sa­de, vesiroiskeet).
Asettakaa DVD-soitin tasaiselle ja kovalle alustalle. Älkää asettako mitään esi­neitä (esimerkiksi sanomalehtiä) DVD-soittimen päälle. Soittimen alle ei tule asettaa liinaa tai vastaavaa.
Älkää asettako DVD-soitinta lämmityslaitteiden välittömään läheisyyteen tai suo­raan auringonpaisteeseen, jotta sen jäähdytys ei huonone.
Älkää laittako vieraita esineitä DVD-soittimen tuuletusaukkoihin tai pesään.
DVD-soitinta ei saa missään tapauksessa avata. Valmistajan takuu ei kata epä­asiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Älkää asettako nesteillä täytettyjä astioita (maljakoita tai vastaavia) DVD-soitti­men päälle. Astia saattaa kaatua ja neste vaarantaa sähköturvallisuuden.
GDV 200
VIDEO
Krieg im Balkan
GDV 200
VIDEO
VIDEO
GDV 200
Page 6
6
SIJOITTAMINEN JA TURVALLISUUS
_______________________________________
Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähköverkkoon osunut sala­manisku voi vaurioittaa DVD-soitinta silloinkin, kun se on kytkettynä pois päältä. Vetäkää aina ukonilmalla verkkopistoke seinästä.
Jos DVD-soitin ei lue DVD- tai CD-levyjä moitteettomasti, käyttäkää laseroptiikan puhdistamiseen tavanomaista puhdistus-CD:tä. Muut puhdistusmenetelmät voi­vat vaurioittaa laseroptiikkaa. Pitäkää DVD-soittimen pesä aina suljettuna, jotta laseroptiikkaan ei kerry pölyä.
Tässä DVD-soittimessa tekniikka ja ekologia muodostavat vakuuttavan kokonai­suuden. Siinä on käytetty vain ekologisesti korkealaatuisia materiaaleja. Muka­na tulevissa paristoissa ei ole elohopeaa tai kadmiumia. Materiaalien määrää on tietoisesti pienennetty, jotta korkeatasoinen kierrätys on mahdollista laitteen käyttöiän päätyttyä – kaikki suuremmat muoviosat on mer­kitty. Huoltotöiden helpottamiseksi ja uusiokäytön optimoimiseksi DVD-soitin on helposti purettavissa.
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
MAINS
OPT OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Page 7
SUOMI
7
YLEISKATSAUS
______________________________________________________________
DVD-soittimen käyttölaitteet on sijoitettu luukun taakse.
ON/OFF Kytkee DVD-soittimen valmistilasta päälle ja pois (standby).
Näppäinrengas osoittaa kulloisenkin toimintatilan: punainen – standby; vihreä – toiminta.
Varoitus:
Pois kytkeminen ei irrota DVD-soitinta täysin sähkö­verkosta.
DVD/CD-pesä.
Näyttö.
OPEN/CLOSE Avaa ja sulkee pesän.
B
A
DVD-soittimen etupuoli
A B
ON / OFF
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
TITLE
CHAPTER
TRACK
SCAN
SHUFFLE
CD
V
REPEAT
CHAPTER
TIMETRACKTOTAL
TRACKTITLE
OPEN / CLOSE
Page 8
8
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
DVD-soittimen näytöt
»ƒª« Etukovaääniset vasemmalla/oikealla aktivoitu.
»©« Keskikovaäninen aktivoitu. » « Testiääni aktivoitu. »DIGITAL SURROUND« Toiminto Digital Surround aktivoitu. »ÏÓ« Surround-kovaääniset vasemmalla/oikealla aktivoitu. »Ì« Subwoofer aktivoitu. »/« Laitteessa on DVD-levy. »,« Toimintonäyttö, joka osoittaa toiston, tauon, haun jne. »(V)CD« Laitteessa on video- tai audio-CD. »
I
TITLE« DVD:n nimikkeen numero.
»
0I
CHAPTER« DVD:n tai CD:n katkelman numero.
»
I
TRACK« DVD:n kohtauksen numero, CD:n musiikkikappaleen numero.
»(
(
(
1 « Palaa, kun laite vastaanottaa kaukosäädinkomentoa. »FTS« Toiminto on aktivoitu. »TOTAL TIME
0:00:00
« Kokonaistoistoaika tunteina, minuutteina ja sekunteina.
»TRACK TIME
0:00:00
« Nimikkeen kesto tunteina, minuutteina ja sekunteina. »REPEAT« Repeat-toiminto on aktivoitu. »SHUFFLE« Shuffle-toiminto on aktivoitu. »CHAPTER TITLE TRACK« Jokin toiminnoista (kappale, nimike tai kohtaus) on aktivoitu.
å ‚
Å Í
TIMETRACKTOTAL
TRACKTITLE
V
CD
TITLE
CHAPTER
REPEAT
TRACK
SHUFFLE
CHAPTER
Page 9
SUOMI
9
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
~
MAINS Verkkojohdon verkkoliitin.
Digitaaliset audioliitännät (PCM/MPEG2/AC3/DTS)
OPT OUT Äänilähtöliitin (optinen), jonka kautta laite voi-
daan liittää digitaaliseen hifi-laitteistoon tavalli­sella OPTICAL-johdolla.
DIG OUT Äänilähtöliitin, joka kautta laite voidaan liittää
digitaaliseen hifi-laitteistoon.
Monikanavaliitännät (MULTICHANNEL AUDIO OUT)
LEFT REAR Äänilähtöliittimet, joihin voidaan liittää RIGHT REAR Surround-kovaääniset.
CENTER Äänilähtöliitin, johon voidaan liittää
keskikovaääninen.
SUBW. Äänilähtöliitin, johon voidaan liittää matalien
äänten kovaääninen (subwoofer).
LEFT FRONT Äänilähtöliittimet, joihin voidaan liittää RIGHT FRONT etukovaääniset.
MAINS
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
DIG OUT
OPT OUT
RIGHT SUBW.
REAR
RIGHT
FRONT
L
R
AUDIO OUT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
STEREO OUT VIDEO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
DVD-soittimen takapuoli
Page 10
10
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
Audio-/videoliitännät
STEREO OUT Äänilähtöliittimet (oikea/vasen kanava),
R AUDIO OUT ■L joiden kautta laite liitetään hifi-laitteistoon.
VIDEO OUT (CVBS) VIDEO OUT Kuvalähtöliitin, jonka kautta laite voidaan liittää
televisiovastaanottimen videoliittimeen.
(Y/C) S-VIDEO OUT Kuvalähtöliitin, jonka kautta laite voidaan liittää
televisiovastaanottimen S-VHS-liittimeen.
I
AUX/VCR IN Kuvan ja äänen lähtö/-tuloliitin, jonka kautta
laite liitetään kuvanauhuriin.
II
TV OUT Kuvan ja äänen lähtöliitin, jonka kautta laite
liitetään televisiovastaanottimeen.
Varoitus:
Älkää liittäkö mitään laitteita DVD-soittimeen sen ollessa päällä. Älkää koskettako liittimien sisäpuolta tai yhdysjohdon pistoketta. Sähköstaat-
tinen varaus saattaa vahingoittaa DVD-soitinta.
Page 11
SUOMI
11
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
TP 80 V -kaukosäätimellä voitte ohjata DVD-soittimen lisäksi Grundig-televisio­vastaanottimia, -kuvanauhureita ja -satelliittivastaanottimia.
DVD-soittimen ohjaamiseksi asettakaa liukukytkin »DVD TV VCR EXT« asentoon »DVD«. Keltainen ilmaisin syttyy hetkeksi.
9
Kytkee DVD-soittimen valmiustilasta päälle ja pois päältä (standby). DVD-soittimen näppäinrengas osoittaa kulloisenkin käyttötilan: punainen – standby; vihreä – toiminta.
1 ... 0 AV Numeronäppäimet eri syöttöjä varten.
,, ..
Valitsevat eri toimintoja valikoista.
OK Vahvistaa valinnat valikoista.
FF EE
Valitsevat toiston aikana kuvahaun eteen- tai taaksepäin eri nopeuksilla. Valitsevat valikoissa eri toimintoja.
7
Keskeyttää kaikki toiminnot, kytkee DVD-soittimen ”STOP”­tilaan.
%
DVD- ja video-CD-levyjen hidastuskuva.
I I DVD- ja video-CD-levyjen pysäytyskuva;
tauko audio-CD-levyjä toistettaessa.
8
Käynnistää toiston; aktivoi kahdesti painettaessa toiminnon ”Resume”.
Kaukosäädin
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7
8 9
0
P
OK
P
TV-GUIDE
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
VOL
REPEATANGLE
FORMAT AUXPIP
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
MUTE
TXT
RETURNSHUFFLE
Page 12
12
YLEISKATSAUS
___________________________________________________________________________
MENU Kutsuu toiston aikana DVD-/video-CD-levyn nimikevalikon
näkyviin.
OSD Television kuvaruudulla näkyvien valikoiden esiin tuominen ja
häivyttäminen.
SUBTITLE Tuo toiston aikana DVD:n tekstityksen näkyviin.
AUDIO Vaihtaa toistettaessa DVD:n alkuperäis- ja dubbausäänen
välillä.
– VOL + Äänenvoimakkuus hiljemmalle/kovemmalle GRUNDIG-
televisioissa alkaen kaukosäädinmallista TP 590.
5a s6
Lyhyt painallus toiston aikana valitsee edellisen tai seuraavan nimikkeen/katkelman;
pidempi painallus käynnistää kuvahaun eteenpäin tai taaksepäin.
SHUFFLE Yhden DVD:n/CD:n kaikkien nimikkeiden toisto sattuman-
varaisessa järjestyksessä.
ANGLE Valitsee toiston aikana erilaisia kuvakulmia (kameran sijainti)
DVD:n tietyissä kohtauksissa tai niiden osissa.
REPEAT Toistaa toiston aikana uudelleen katkelmia, nimikkeitä tai
DVD-/CD-levyn.
RETURN Palaa DVD:n edelliseen valikkoon.
Ohje:
Mahdollisuudet ohjata Grudig-televisioita, -kuvanauhureita ja satelliittivas­taanottimia on kuvailtu sivulta 54 alkaen.
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7
8 9
0
P
OK
P
TV-GUIDE
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
VOL
REPEATANGLE
FORMAT AUXPIP
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
MUTE
TXT
RETURNSHUFFLE
Page 13
SUOMI
13
KÄYTTÄJÄN OPASTUS
________________________________________
Käyttäjän opastuksen – jonka näette television kuvaruudulla – avulla voitte valita minkä tahansa toiminnon sekä suorittaa välttämättömät säädöt.
Symbolit, painikkeet ja dialogirivit näyttävät seuraavat mahdolliset käyttöko­mennot.
Valikkorivi
1 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä, valitkaa valikkorivin jatko
»3«:lla. – Kuvat osoittavat valikkorivin mahdollisuudet.
»Ö« = Valikkokohta »Säädöt«. »P« = Nimikevalinta. »K« = Kappalevalinta. »(« = Ääniraidan valinta. »I« = Tekstityskielen valinta. »R« = Eri kuvakulmien valinta. »k« = Zoom-toiminnon aktivointi.
»B« = Värisäätöjen valinta. »_« = Kohtausten ohjelmointi. »Z« = Äänityypin valinta. »;« = Eri hidastusnopeuksien valinta. »N« = Eri kuvahakunopeuksien valinta. »L« = Katkelman valinta minuutin tarkkuudella.
BB
_
ZZ
;
NN
LL
off st
ÖÖ PP KK (( II RR kk
//
1 2 1 off no off
A S
sa
>
sa
<
S
Page 14
14
KÄYTTÄJÄN OPASTUS
_____________________________________________________________
Valikkokohta »Säädöt«
»O« = »Kuvavalikko«, jossa toiminnot:
– Kuvaformaatti, – Mustan tason muutos, – Kuvansiirto, – Väriasetukset, – Omat väriarvot.
»>« = »Äänivalikko«, jossa toiminnot:
– Digitaalilähtö, – Analogilähtö, – Yötila, – Karaoke-laulu, – Kaiuttimet.
»U« = »Kielivalikko«, jossa toiminnot:
– Audio, – Tekstitys, – Valikko.
»Ü« = Valikko »Erikoistoiminnot«, jossa toiminnot:
– Käyttökontrolli, – Tilanäyttö, – Eko-standby.
Dialoginäyttö
Dialogirivillä näette tietoja laitteen toimintatilasta.
» « = Toimintoa ei voi käyttää.
» « = Lapsilukko päällä.
» « = Lapsilukko pois päältä.
» « = Kohtausten kuvakulma.
» « = Toiston jatkaminen.
resume
%
2/2
R
safe
H
locked
G
x
ÖÖ PP
//
1
a
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti Mustan tason muutos Kuvansiirto Väriasetukset Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
Page 15
SUOMI
15
KÄYTTÄJÄN OPASTUS
_____________________________________________________________
» « = DVD-/CD-levyjä toistetaan jatkuvasti.
» « = Nimikkeitä toistetaan jatkuvasti.
» « = Kappaleita toistetaan jatkuvasti.
» « = Katkelmia toistetaan jatkuvasti.
» « = Nimikkeiden satunnainen valinta ja toisto.
Statusnäyttö
Statusnäytössä näkyvät tiedot laitteeseen asetetusta DVD-/video-CD-levystä, levyn kokonaistoistoaika sekä kulunut toistoaika:
»2 : 05 : 30« = Kokonaistoistoaika. »0 : 15 : 00« = Kulunut toistoaika.
Lisäksi näette näytössä kulloisenkin toiminnon: »..DVD« = Laitteessa on DVD-levy.
»..VCD« = Laitteessa on video-CD-levy. »,,reading« = DVD-levyä luetaan. »{ no disc« = Laitteessa ei ole DVD- tai video-CD-levyä. »] opened« = Levypesä on auki. »[ closing« = Levypesä on kiinni. »
1
!
error« = Häiriöilmoitus.
»
8
play« = Toisto.
»
7
stop« = Toiston lopetus. »I I pause« = Toistotauko. »
E W
x 4 x 32« = Kuvahaku eteenpäin/ taaksepäin.
»& 1/8 1/4 1/2 « = Hidastus eteenpäin/taaksepäin.
shuffle
track
p
chapter
p
title
p
repeat
p
..
!
DVD pause
2 : 04 : 26 0 : 00 : 21
&
Page 16
16
KÄYTTÄJÄN OPASTUS
_____________________________________________________________
Käyttö käyttäjän opastuksen avulla
Käyttäjän opastuksen rakenne sekä eri valikkojen ja asetusten valinta käyvät il­mi seuraavasta esimerkistä.
Valitkaa valikkorivi näppäimellä »OSD«, yksittäisen valikkokohdan voitte valita »,,«:lla tai »..«:lla, »4«:lla tai »3«:lla.
Valittu valikkokohta korostetaan sinisellä. Valikkokohdat, joita ei voida käyttää kyseisen DVD-levyn yhteydessä, on merkitty harmaalla eikä niitä voida valita käyttöön.
Valikkorivin jatkon voitte valita »3«:lla.
1 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD«:lla.
– Valikkorivi tulee näkyviin.
2 Valitkaa haluamanne valikkokohta (esimerkissä »
Ö
«) »4«:lla tai »3«:lla
ja aktivoikaa se »..«:lla. – Päävalikko tulee näkyviin.
3 Valitkaa haluamanne valikkokohta (esimerkissä »U«) »
,,
«:lla tai
»..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla. – Kielivalikko tulee näkyviin.
4 Valitkaa haluamanne valikkokohta (esimerkissä »Tekstitys«) »
,,
«:lla tai
»..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
5 Valitkaa haluttu asetus »
,,
«:lla tai »..«:lla.
Ohje:
»OK«::lla voidaan palata askeleittain takaisin aiempiin valikoihin ja valik­kokohtiin.
6 Valikkorivi suljetaan »OSD«:llä.
– Asetetut toiminnot tai arvot tallennetaan automaattisesti.
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
P
E
>
sa
A
S
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio
Tekstitys
Valikko
S
a
A
>
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio Tekstitys Valikko
A S
8
>
Suomeksi Suomeksi Suomi
Suomeksi Suomeksi Suomi
OK
P
MUT
Page 17
SUOMI
17
Televisiovastaanottimen liittäminen...
... EURO-AV-johdolla
1 Työntäkää mukana toimitettu EURO-AV-johto DVD-soittimen »
II
TV OUT«
-liittimeen ja televisiovastaanottimen vastaavaan liittimeen (AV 1),
tai
... RCA-johdolla
1 Työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen liittimeen »(CVBS) VIDEO
OUT« ja televisiovastaanottimen vastaavaan liittimeen (VIDEO IN).
2 Työntäkää mukana toimitettu RCA-AV-johto DVD-soittimen liittimiin »
R
AUDIO OUT ■L « ja televisiovastaanottimen vastaaviin liittimiin (AUDIO
IN),
tai
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
______________________
MAINS
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
DIG OUT
OPT OUT
RIGHT SUBW. REAR
RIGHT FRONT
L
R
AUDIO OUT
LEFT CENTER
MULTICHANNEL AUDIO OUT
REAR
LEFT FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
STEREO OUT VIDEO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
AV1 AV2
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
FRONT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
RIGHT SUBW.
DIG OUT
REAR
(CVBS) (Y/C)
RIGHT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
DIG OUT
RIGHT SUBW. REAR
RIGHT FRONT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Page 18
18
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
... RCA-johdolla (S-VHS)
1 Työntäkää tavallinen RCA-johto DVD-soittimen »(Y/C) S-VIDEO OUT«-
liittimeen ja televisiovastaanottimen vastaavaan liittimeen (S-VIDEO IN).
2 Työntäkää mukana toimitettu RCA-AV-johto DVD-soittimessa oleviin liittimiin
»■R AUDIO OUT ■L « ja televisiovastaanottimen vastaaviin liittimiin (AU­DIO IN).
Ohje:
Jos DVD-soitin liitetään televisiovastaanottimeen, jonka formaatti on 16:9, ottakaa huomioon sivulla 49 kappaleessa ”Televisiovastaanottimen formaa­tin säätö” mainittu säätö.
Analogisen kaksikanavastereo-hifi-laitteiston liittäminen
Vaihtoehtona television kovaäänisille voidaan äänentoistossa käyttää myös hifi­laitteistoa.
1 Työntäkää mukana toimitettu RCA-johto DVD-soittimen »
R AUDIO OUT
L « -liittimiin ja hifi-laitteiston vastaaviin liittimiin.
Varoitus:
DVD-soittimen liittimiä »■R AUDIO OUT ■L « ei saa yhdistää hifi-laitteis­ton PHONO-tuloliittimiin (levysoitintulo).
Ohje:
Digitaalisen kaksikanavastereo-hifi-laitteiston tai digitaalisen monikanava­audiovastaanottimen liittäminen on kuvattu sivulta 42 alkaen.
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Page 19
SUOMI
19
LIITTÄMINEN JA VALMISTELU
_________________________________________________
Verkkojohdon liittäminen
1 Työntäkää mukana toimitettu verkkojohto DVD-soittimessa olevaan liittimeen
»~MAINS«.
2 Työntäkää verkkojohdon pistoke pistorasiaan.
Varoitus:
DVD-soitin on virraton vain silloin, kun sen verkkopistoke on vedetty irti pis­torasiasta.
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1 Avatkaa paristolokero painamalla lokerossa olevaa nuolta ja ottamalla sitten
kansi pois.
2 Asettaessanne paristoja (tyyppi mignon, esim. UM-3 tai AA, 2 x1,5 V)
huomatkaa paristolokeron pohjaan merkitty napaisuus.
Ohje:
Jos DVD-soitin ei enää tottele kauko-ohjaimen käskyjä, paristot saattavat ol­la tyhjät. Poistakaa ehdottomasti käytetyt paristot. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Olkaa hyvä ja huolehtikaa käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hä­vittämisestä esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustukaa luo­nanne voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
V
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT
L
R
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
Page 20
20
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
________________________
DVD:n ja video-CD:n ominaisuuksia
DVD:n ja video-CD:n tunnistatte viereisistä merkeistä. Kulloisenkin DVD:n ja video-CD:n sisällöstä riippuen (elokuvia, videopätkiä jne.)
niillä on yksi tai useampia nimikkeitä. Yhden nimikkeen alla voi olla yksi tai useampia kappaleita (Chapter). Nimikkei-
den ja kappaleiden valinta on yksinkertaista ja vaivatonta. DVD- ja video-CD-levyjen toistamista voidaan valvoa ja ohjata DVD-soittimen
valikolla, joka näkyy television kuvaruudulla.
DVD:n erikoisuuksia
DVD:t voivat sisältää nimikkeitä ja niiden osia, jotka valmistaja on asetellut tiettyyn järjestykseen. Te voitte kuitenkin valita ja toistaa yksittäisiä nimikkeitä tai niiden osia.
DVD-levyjen nimikevalikossa on nähtävissä levyn sisältämien teosten nimet ja/ tai katkelmien nimet.
Jotkut DVD-soittimen toiminnot kuten hidastus- ja pysäytyskuva tai automaat­tinen toiston aloitus saattavat ohjautua DVD:stä käsin. Tästä syystä esimerkiksi pysäytyskuvan valitseminen ei ole mahdollista tietyissä tilanteissa.
Ääniraidat tallennettu monille DVD-levyille jopa kahdeksalla kielellä. Voitte itse valita äänentoiston kielen.
Monet DVD:t sisältävät valmistajan toimesta tekstityksen usealla eri kielellä. Voitte valita tekstityksen jopa 32 kielestä.
Elokuvia julkistetaan eri puolilla maailmaa eri ajankohtina ja siksi kaikki DVD­soittimet kautta maailman varustettu paikalliskoodilla. DVD-soitimenne paikallis­koodiksi on asetettu 2. Myös DVD-levy on saatettu varustaa ylimääräisellä paikalliskoodilla. Jos syötät­te DVD-soittimeenne DVD:n, jonka paikalliskoodi poikkeaa soittimen koodista, television kuvaruutuun ilmestyy viittaus kyseiseen paikalliskoodiin. Tällaista DVD:tä ei voida toistaa.
Page 21
SUOMI
21
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Ennen toistoa
Valmistelu
1 Avatkaa televisio ja valitkaa DVD-soittimen muistipaikka.
2 Kytkekää hifi-laitteisto päälle ja valitkaa asianmukainen äänitulo DVD-soitti-
melle.
3 Kytkekää DVD-soitin päälle »ON/OFF«:lla.
– DVD-soittimen näyttöön ilmestyy: »NO DISC«
DVD:n/video-CD:n asettaminen soittimeen
1 Painakaa DVD-soittimen »OPEN/CLOSE«:a.
– Levypesä avautuu.
2 Asettakaa haluamanne DVD/video-CD laitteen levypesään tekstipuoli ylös-
päin.
3 Painakaa »OPEN/CLOSE«:a tai
työntäkää varovasti levypesän etureunaa. – Statusnäyttöön ilmestyy: »,,reading«, DVD-soittimessa »,,READ«, toisto
alkaa automaattisesti.
– Pienen hetken kuluttua näkyviin ilmestyy valikko, joka sisältää tietoja DVD-
levystä.
Ohje:
Jos lapsilukko on kytketty päälle ja DVD:tä/video-CD:tä ei ole asetettu käyttöön (kts. kappale ”LAPSILUKKO”), laitteeseen täytyy syöttää tunnus­luku.
,,
7
reading stop
- : -- : --
- : -- : --
TITLE
CHAPTER
TRACK
SCAN
SHUFFLE
REPEAT
CD
V
CHAPTER
TIMETRACKTOTAL
TRACKTITLE
Page 22
22
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Toimintonäytön esiin kutsuminen
Jokainen valitsemanne toiminto (esimerkiksi toistoaika, toistettava nimike jne.) voidaan näyttää kuvaruudulla.
1 Hakekaa toimintonäyttö näkyviin »OSD«:llä.
2 Häivyttäkää toimintonäyttö »OSD«:llä.
Nimikkeen toisto
Toisto alkaa automaattisesti pesän sulkemisen jälkeen.
1 Toiston tauko (pysäytyskuva) kytketään päälle »I I «:lla.
2 Toistoa jatketaan »:lla.
3 Toisto lopetetaan »7«:lla.
Ohjeita:
Käytettävästä DVD:stä/video-CD:stä riippuen voi olla välttämätöntä valita DVD:n/video-CD:n sisällysluettelosta haluttu nimike tai kappale.
Käyttäkää valintaan näppäintä »,,« tai »..« ja aktivointiin näppäintä »OK«.
Jos valinta on numeroitu, käyttäkää näppäimiä »1 ... 0«.
..
8
DVD play
2 : 04 : 26 0 : 11 : 30
..
8
DVD play
2 : 04 : 26 0 : 15 : 00
Page 23
SUOMI
23
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Nimikkeen tai kappaleen valitseminen ...
Jos yksi DVD/video-CD sisältää useampia nimikkeitä ja/tai kappaleita, voitte valita niiden välillä.
... DVD-soittimen valikossa 1
Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
P
« (nimike) »4«:lla tai »3«:lla tai valikkokohta »K« (kappale/chapter) »4«:lla tai »3«:lla.
3 Valitkaa nimike/kappale »
,,
«:lla tai »..«:lla.
Ohje:
Nimike tai kappale voidaan valita myös suoraan syöttämällä kyseisen nimik­keen tai kappaleen numero »1 ... 0«:lla yksi- tai kaksinumeroisena.
... DVD:n/video-CD:n nimikeluettelossa
DVD:n/video-CD:n nimikevalikko voi sisältää vaihtoehtoja nimikkeille, katkel­mille tai kohtauksille.
1 Hakekaa DVD:n/video-CD:n sisältö näkyviin »MENU«:lla.
– Jos DVD/video-CD sisältää nimikevalikon, se ilmestyy kuvaruudulle.
2 Jos valintamahdollisuudet on numeroitu, valitkaa vastaava nimike ja katkel-
ma »1 ... 0«:lla.
3 Jos valintamahdollisuuksia ei ole numeroitu, valitkaa nimikkeet ja katkelmat
»,,«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa »OK«:lla.
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
>
s
a
A S
Ö P
KK
( I R k
/ 1 2 1 off no off
>
s
a
A S
Ö
PP
K ( I R k
/ 2 2 1 off no off
>
s
a
A S
Page 24
24
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Katkelman valitseminen minuutin tarkkuudella
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »L« joko »
4
«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla. – DVD-soitin kytkeytyy taukotilaan.
3 Syöttäkää haluttu toistoaika »1 ... 0«:lla viisinumeroisena (tunnit, minuutit,
sekunnit) ja vahvistakaa »OK«:lla. – DVD-soitin etsii katkelman ja aloittaa toiston.
Toiston keskeyttäminen/jatkaminen (Resume)
DVD:n/video-CD:n toisto voidaan keskeyttää millä tahansa hetkellä ja sitä voidaan myöhemmin jatkaa samasta kohdasta. Tätä toimintoa voidaan käyttää neljän viimeksi toistetun DVD:ln/video-CD:n kanssa.
1 Keskeyttäkää toisto »7«:lla.
2 Painakaa »8«:a kaksi kertaa jatkaaksenne toistoa kohdasta, jossa se
keskeytettiin.
Toiston lopetus
DVD:n/video-CD:n toisto päättyy automaattisesti nimikkeen lopussa. Toisto voidaan keskeyttää milloin tahansa »7«:lla.
DVD:n/video-CD:n pois ottaminen
1 Painakaa DVD-soittimen »OPEN/CLOSE«:a, pesä avautuu.
B _
ZZ
; N
LL
1 off st
a
S
BB
_
ZZ
; N
LL
1 off st
<
a
0:57:15
s
A
..
7
DVD stop
1 : 00 : 30
1
resume
[
<
Page 25
SUOMI
25
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Lisätoiminnot toistettaessa
Toistonopeuden valitseminen (hidastus)
Voitte valita kahdeksan eri nopeuden välillä.
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »
;
« joko »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla. – DVD-soitin kytkeytyy taukotilaan.
3 Valitkaa haluttu toistonopeus »
4
«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se paina-
malla »OK«:ta.
4 Palataksenne toistoon painakaa »8«:ta.
Pysäytyskuvan siirto eteenpäin askeleittain
1 Kytkekää pysäytyskuva (toistotauko) päälle »II«:lla.
2 Painakaa pysäytyskuvan aikana (toistotauko) uudelleen »I I «:ta.
– Pysäytyskuvaa siirretään askeleittain eteenpäin seuraavaan kuvaan.
3 Palataksenne toistoon painakaa »:ta.
Nimikkeen kaikkien katkelmien toisto (Shuffle)
Jos nimike sisältää useampia katkelmia, nämä toistetaan satunnaisessa järjes­tyksessä.
1 Painakaa toiston aikana »SHUFFLE«:a.
– DVD-soittimen näyttö:»SHUFFLE«
2 Painakaa uudelleen »SHUFFLE«:a palataaksenne toistoon.
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
s
S
a
- I - I/2 - I/4 - I/8 a 0sI/8 I/4 I/2 I
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
A
shuffle
Page 26
26
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Kuvahaku
Kuvahaku voidaan valita joko suoraan painamalla »4«:ta tai »3«:ta tai va­likkorivin avulla.
1 Painakaa toiston aikana »
3
«:ta (4-/32-kertaisella nopeudella eteenpäin)
tai »4«:ta (4-/32-kertaisella nopeudella taaksepäin) yksi tai kaksi kertaa.
2 Palataksenne toistoon painakaa »:ta.
tai
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »N« joko »
4
«:lla tai
»3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla.
3 Valitkaa kuvahakunopeus »
4
«:lla tai »3«:lla.
4 Palataksenne toistoon painakaa »:ta.
Ohje:
Äänentoisto kytkeytyy pois päältä toiminnoissa ”hidastus”, ”pysäytyskuva” ja ”kuvahaku”.
Katkelman, nimikkeen tai DVD:n jatkuva toisto (Repeat)
Tällä toiminnolla parhaillaan toistettavaa katkelmaa, nimikettä tai koko DVD:n sisältöä voidaan toistaa jatkuvasti.
1 Painakaa toiston aikana »REPEAT«:ia yksi, kaksi tai kolme kertaa.
– DVD-soittimen näyttöön ilmestyy »REPEAT CHAPTER« (katkelma) tai »REPEAT TITLE«
(nimike) tai »REPEAT« (DVD:n sisältö).
2 Painakaa »REPEAT«:ia neljännen kerran lopettaaksenne toiminnon.
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
s
S
a
-32 -8 -4 a Is4 8 32
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
A
<
chapter
p
title
p
repeat
p
Page 27
SUOMI
27
Tiettyjen kohtausten tai kohtausten osien kuvakulman valinta
Monet DVD:t sisältävät kohtauksia tai kohtausten osia, jotka on kuvattu erilaisista kamerasijainneista (kuvakulmista) käsin. Voitte itse valita näiden erilaisten kuvakulmien välillä.
Jos kyseisellä DVD-levyllä on tämä toiminto, television kuvaruudulle ilmestyy näyttö. Tämä näyttö »R1/3 « osoittaa, miten monta eri kuvakulmaa (esimerkissä 3) tällä DVD:llä on sekä parhaillaan käytössä olevan kuvakulman (esimerkissä 1).
1 Käynnistäkää toisto »:lla.
2 Valitkaa kuvakulmatoiminto »ANGLE«:lla.
– Näytöt » R1/3« dialoginäytössä ja »R1/3 « valikkorivillä
osoittavat kuvakulman (esimerkissä 1).
3 Toisen kuvakulman valitsemiseksi suoraan syöttäkää tämän numero
»1...0«:lla tai valitkaa se »,,«:lla tai »..«:lla.
4 Kytkekää toiminto pois päältä »OSD«:llä.
– Näyttö »R2/3« sammuu.
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
1/3 Ö
PP
K ( I R k
R 1 2 1 off 1/3 off
>
a s
A S
2/3 Ö
PP
K ( I R k
R 1 2 1 off 2/3 off
>
a s
A S
Page 28
28
Pysäytyskuvan suurentaminen ja kuvan osan liikuttaminen (Zoom)
1 Käynnistäkää toisto »8«:lla.
2 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
3 Valitkaa valikkorivin kohta »k« (Zoom) »
4
«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla. – DVD-soitin kytkeytyy taukotilaan. – Zoomaussymbolin alle tulee näkyviin suurennuskerroin (»1.33«, »2«,
»4«).
4 Valitkaa haluttu suurennus »
,,
«:lla tai »..«:lla ja vahvistakaa valinta
»OK«:lla. – Kuvan keskelle ilmestyy kohdistinristi.
5 Muuttakaa suurennettavaa kohtaa »
,,
«:lla tai »..«, »4«:lla tai »3«:lla.
Ohje:
Näkyviin tuodut elementit voidaan kytkeä pois »OK«:lla.
6 Kun haluatte palata toistoon, painakaa »8«:ta.
Värisäädön valitseminen
1 Käynnistäkää toisto »8«:lla.
2 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
3 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »B« (värisäätö) »
4
«:lla tai
»3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla.
4 Valitkaa haluttu väriasetus »
,,
«:lla tai »..«:lla ja vahvistakaa »OK«:lla.
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
A S
sa
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1 off no 2
A S
sa
Panorama:paina OK
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
sa
A S
Page 29
SUOMI
29
Tekstityksen valinta ja näkyviin tuominen
Jos DVD:llä on tekstitys, voitte tuoda sen näkyviin television kuvaruudulle. Jos tarjolla on erikielisiä tekstityksiä, voitte itse valita toivomanne kielen.
1 Painakaa »SUBTITLE«:a toiston aikana niin pitkään, että valikkorivi
ilmestyy näkyviin. – Valikkokohta »I« on aktivoitu.
2 Valitkaa haluttu tekstityskieli »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Poistakaa valikkorivi näkyvistä »OSD«:llä.
– Valikkorivi häivytetään myös automaattisesti lyhyen ajan kuluttua.
Ohje:
Tekstityksen pois kytkemiseksi toistakaa kohdat 13 ja valitkaa »,,«:lla tai »..«:lla näyttö »off«.
Dubbauskielen vaihtaminen
Jos DVD sisältää vaihtoehtoja, esiasetettua dubbauskieltä voidaan muuttaa.
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »AUDIO«:lla.
– Valikkokohta »(« on aktivoitu.
2 Valitkaa haluttu dubbauskieli »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Poistakaa valikkorivi näkyvistä »OSD«:llä.
– Valikkorivi häivytetään myös automaattisesti lyhyen ajan kuluttua.
Ohje:
Jos äänentoisto muuttuu (esim. Dolby Surround Soundista stereoksi), myös tämä näytetään.
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1de off no off
>
a s
A S
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1de off no off
>
a s
A S
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1de off no off
>
a s
A S
Ö
PP
K ( I R k
/ 1 2 1en off no off
>
a s
A S
Page 30
30
Nimikkeen tai kappaleen ohjelmoiminen
Jos yksi DVD/video-CD sisältää useampia nimikkeitä ja/tai kappaleita, voitte luoda niistä oman ohjelman. Ohjelmassa voi olla 20 nimikettä, jotka näytetään listamuodossa.
Nimikkeen tai kappaleen valitseminen
1 Avatkaa levypesä, syöttäkää toivomanne CD sisään ja sulkekaa levypesä. 2 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan. 3 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä. 4 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »
_
« (Kappalemuisti FTS)
»4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla.
5 Valitkaa rivi »title« tai »chapter« »
,,
«:lla tai »..«:lla.
6 Valitkaa »
4
«:lla tai »3«:lla nimike tai kappale, jonka haluatte tallentaa ni-
mikemuistiin, ja vahvistakaa »OK«:lla. – Nimikkeiden ja kappaleiden numerot näytetään rivillä »program«, näyttö
»Off« muuttuu »On«:iksi.
7 Poistukaa nimikemuistista »OSD«:llä.
Nimikkeen tai kappaleen toistaminen
1 Avatkaa levypesä, asettakaa haluttu DVD/video-CD sisään ja sulkekaa levy-
pesä jälleen.
2 Käynnistäkää ohjelman toisto »8«:lla. 3 Lopettakaa ohjelman toisto »7«:lla.
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Kappalemuisti FTS
On
s
Off
title 1 2
chapter
program ( )
Tyhjennä kaikki
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
A S
Kappalemuisti FTS
On Off
title 1 2
chapter 1
s
2 3 4 5 6 >
program ( )
Tyhjennä kaikki
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
AA
Kappalemuisti FTS
On Off
title 1 2
chapter 1 2 3 4
a
5 s6 >
program ( )
Tyhjennä kaikki
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
AA
Page 31
SUOMI
31
Yksittäisten nimikkeiden tai kappaleiden pyyhkiminen
1 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan.
2 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
3 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »
_
« (Kappalemuisti FTS)
»4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla.
4 Valitkaa rivi »program« »
,,
«:lla tai »..«:lla.
5 Valitkaa pyyhittävä nimike tai kappale »
4
«:lla tai »3«:lla ja pyyhkikää
»OK«:lla.
6 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
– Näkyvissä olevat valikot kytketään pois.
Kaikkien nimikkeiden tai kappaleiden pyyhkiminen
1 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan.
2 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
3 Valitkaa valikkorivin jatkosta valikkokohta »
_
« (Kappalemuisti FTS)
»4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se »..«:lla.
4 Valitkaa rivi »Tyhjennä kaikki« mit »
..
«:lla.
5 Pyyhkikää nimike/kappale »OK«:lla.
– Nimikelistan kaikki nimikkeet/kappaleet on pyyhitty.
6 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
– Näkyvissä olevat valikot kytketään pois.
DVD:N/VIDEO-CD:N TOISTO
__________________________________________________
Kappalemuisti FTS
On Off
title 1 2
chapter 1 2 3 4 5 6 >
program 1.1 1.4
a
1.5
Tyhjennä kaikki
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
A S
Kappalemuisti FTS
On Off
title 1 2
chapter 1 2 3 4 5 6 >
program 1.1 1.4
a
1.5
Tyhjennä kaikki
BB
_
ZZ
; N L
1 off st
<
A
Page 32
32
AUDIO-CD:n TOISTO
___________________________________________________
Audio-CD:n ominaisuuksia
Audio-CD:n tunnistatte viereisestä etiketistä. Audio-CD:t sisältävät vain musiikkiäänitteitä. Voitte toistaa niitä totuttuun ta-
paan hifi-laitteistolla. DVD-soittimen valikoiden avulla – television kuvaruudulla – voitte koota oman
musiikkiohjelmanne valitsemalla tai poistamalla kappaleita.
Ennen toistoa
Valmistelu
1 Avatkaa televisio ja valitkaa DVD-soittimen muistipaikka.
2 Kytkekää hifi-laitteisto päälle ja valitkaa asianmukainen äänitulo DVD-soitti-
melle.
3 Kytkekää DVD-soitin päälle »ON/OFF«:lla.
– DVD-soittimen näyttöön ilmestyy: »NO DISC«
Asettakaa DVD/video-CD soittimeen
1 Painakaa DVD-soittimen »OPEN/CLOSE«:a.
2 Asettakaa haluttu audio-CD pesään tunnuspuoli ylöspäin.
3 Painakaa »OPEN/CLOSE«:a tai
työntäkää varovasti levypesän etureunaa. – Statusnäyttöön ilmestyy »,,reading«, DVD-soittimeen »,,READ«, toisto
alkaa automaattisesti ja »Audio-CD-tila« ilmestyy kuvaruudulle.
,,
7
reading stop
- : -- : --
- : -- : --
TITLE
CHAPTER
SCAN
CD
V
TIMETRACKTOTAL
TRACK
SHUFFLE
REPEAT
TRACKTITLE
CHAPTER
Page 33
SUOMI
33
AUDIO-CD:N TOISTO
_______________________________________________________________
Audio-toiminnot
Tiedot valikossa »Audio-CD-tila«
Tämä valikko antaa Teille tietoja CD:stä: – »8 play« – Toisto; – »II pause« – Toistotauko;
– » 1 track« – Valittu kappale; – » 0.01.07 time« – Kappaleen kulunut soittoaika; – » 16 total tracks« – Kappaleiden lukumäärä; – » 1.16.58 total time« – CD:n kokonaissoittoaika.
Kappaleen toisto
1 Käynnistäkää toisto »8«:lla.
– Toisto päättyy CD:n lopussa.
2 Toistotoiminnon tauko kytketään päälle »II«:lla.
Jatkakaa toistoa »8«:lla.
3 Toisto lopetetaan»7«:lla.
Toisen kappaleen valinta
1 Seuraavan kappaleen valitsemiseksi painakaa toiston aikana lyhyesti
»s6«:ta.
2 Valitkaa soivan kappaleen alku painamalla lyhyesti »
5a
«:ta.
3 Edellisen kappaleen valitsemiseksi painakaa toiston aikana vielä kerran
»5a«:ta.
4 Syöttäkää toivotun kappaleen valitsemiseksi suoraan kyseisen kappaleen
järjestysnumero »1 ... 0«:lla yksi- tai kaksinumeroisena.
Audio-CD-tila
8
1 0.01.07 16 1.16.58
play track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program
Tyhjennä kaikki
Audio-CD-tila
8
2 0.05.14 16 1.16.58
play track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program
Tyhjennä kaikki
Audio-CD-tila
7 -- -.--.- - 16 1.16.58
stop track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program
Tyhjennä kaikki
S
Page 34
34
AUDIO-CD:N TOISTO
_______________________________________________________________
Toiston lopetus
CD:n toisto päättyy automaattisesti levyn lopussa. Toisto voidaan keskeyttää milloin tahansa »7«:lla.
Kappaleen kaikkien katkelmien toisto (Shuffle)
Jos kappale sisältää useampia katkelmia, nämä toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
1 Painakaa toiston aikana »SHUFFLE«:a.
– DVD-soittimen näyttö »SHUFFLE« ja vastaava kappalenumero.
2 Painakaa uudelleen »SHUFFLE«:a palataksenne toistoon.
Kappaleen tai CD:n jatkuva toisto (Repeat)
Tällä toiminnolla toistetaan jatkuvasti parhaillaan soivaa kappaletta tai koko CD:n sisältöä.
1 Painakaa toiston aikana »REPEAT«:ia.
– DVD-soittimen näyttöön ilmestyy »REPEAT TRACK«, parhaillaan soivaa
kappaletta toistetaan jatkuvasti.
2 Painakaa toiston aikana kahdesti »REPEAT«:ia.
– DVD-soittimen näyttöön ilmestyy »REPEAT«, CD:n koko sisältöä toistetaan
jatkuvasti.
3 Lopettakaa toiminto painamalla uudelleen »REPEAT«:ia.
CD:n pois ottaminen
1 Painakaa DVD-soittimen »OPEN/CLOSE«:a.
track
p
repeat
p
shuffle Audio-CD-tila
8
1 0.01.07 16 1.16.58
play track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program
Tyhjennä kaikki
Page 35
SUOMI
35
Musiikkiohjelman laatiminen
Tämän toiminnon avulla voitte etsiä audio-CD-levyiltä mielikappaleenne ja luo­da oman musiikkiohjelman.
Musiikkiohjelmassa voi olla korkeintaan 20 kappaletta, jotka näkyvät ohjelma­listassa. Kun yksi kappale toistetaan, se on ohjelmalistalla ensimmäisenä. Jos ohjelmaan lisätään uusi kappale ja lista on täynnä, listan viimeinen kappale pyyhitään pois automaattisesti.
Kappaleen valitseminen
1 Avatkaa levypesä, asettakaa sisään haluttu CD ja sulkekaa pesä.
2 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan.
3 Valitkaa rivi »track« mit »
..
«:lla.
4 Valitkaa »
4
«:lla tai »3«:lla kappale, jonka haluatte tallentaa kappale-
muistiin ja vahvistakaa tämä »OK«:lla. – Kappaleiden numerot (»program 2 4 6«), kappaleiden lukumäärä (» 3 total
tracks«) ja musiikkiohjelman kestoaika (»0.15.32 total time«) näytetään.
5 Tallentakaa musiikkiohjelma »
8
«:lla, toisto alkaa automaattisesti.
Musiikkiohjelman soittaminen
1 Avatkaa levypesä, asettakaa haluttu CD soittimeen ja sulkekaa pesä
uudelleen.
2 Käynnistäkää musiikkiohjelman toisto »8«:lla.
3 Lopettakaa musiikkiohjelmanne toisto »7«:lla.
AUDIO-CD:N TOISTO
_______________________________________________________________
Audio-CD-tila
7 -- -.--.- - 16 1.16.58
stop track time total tracks total time
fts On Off
track 1s2 3 4 5 6 7 8 9 >
program
Tyhjennä kaikki
A
Audio-CD-tila
7 -- -.--.- - 3 0.15.32
stop track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 a7s8 9 >
program 2 4 6
Tyhjennä kaikki
A
Page 36
36
AUDIO-CD:N TOISTO
_______________________________________________________________
Yksittäisten kappaleiden pyyhkiminen
1 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan.
2 Valitkaa rivi »program « »
..
«:lla.
3 Valitkaa pyyhittävät kappaleet »
4
«:lla tai »3«:lla ja poistakaa ne
»OK«:illa. – Kappaleet on pyyhitty kappalemuistista.
4 Tallentakaa musiikkiohjelma »
8
«:lla, toisto alkaa automaattisesti.
Kaikkien kappaleiden pyyhkiminen
1 Asettakaa DVD-soitin »7«:lla ”STOP”-tilaan.
2 Valitkaa rivi »Tyhjennä kaikki« »
..
«:lla.
3 Pyyhkikää kappaleet »OK«:lla.
– Kaikki kappaleet on pyyhitty kappalemuistista.
Audio-CD-tila
7 -- -.- -.-- 3 0.15.32
stop track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program 2 a4s6
Tyhjennä kaikki
A S
Audio-CD-tila
7 -- -.- -.-- 3 0.15.32
stop track time total tracks total time
fts On Off
track 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >
program 2 a4s6
Tyhjennä kaikki
A
Page 37
SUOMI
37
LAPSILUKKO
___________________________________________________________________
Lapsilukon avulla voitte: – estää DVD-soittimen käyttämisen; – vapauttaa tiettyjä DVD- tai video-CD-levyjä toistettaviksi tai estää niiden tois-
tamisen;
– lukita DVD- tai video-CD-levyjen kohtauksia, jotka eivät sovi lapsille, tai valita
vaihtoehtoisia kohtauksia.
DVD-soittimen lapsilukon päälle ja pois kytkeminen
DVD-soittimen lapsilukon päälle kytkeminen
1 Kutsukaa valikkorivi näkyviin »OSD AUX«:illa.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»..«:lla.
3 Valitkaa rivi »
Ü
« (erikoistoiminnot) »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
4 Valitkaa rivi »Käyttökontrolli« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
5 Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku numeronäppäimillä »1...0«.
Ohje:
Kun tunnusluku syötetään ensimmäisen kerran, näyttöön tulee »Vahvista koodi«.
Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku uudelleen »1...0«:lla.
6 Valitkaa rivi »Lapsilukko« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
a
( ) ( ) ( ) ( )
Syötä koodi
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
S
s
a
Syötä koodi… Päälle Pois
Page 38
38
LAPSILUKKO
______________________________________________________________________________
7 Valitkaa symboli »
DD
« joko »,,«:lla tai »..«:lla.
8 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
– DVD-soitin on lukittu.
Ohje:
Jos levypesään asetetaan nyt DVD tai video-CD, näkyviin ilmestyy ilmoitus »locked« (lukittu) ja Teidän täytyy syöttää nelinumeroinen tunnusluku.
DVD-soittimen lapsilukon pois kytkeminen
1 Lapsilukon pois kytkemiseksi toistakaa kappaleen ”DVD-soittimen lapsilukon
päälle kytkeminen” kohdat 18 ja valitkaa symboli »FF« joko »,,«:lla tai »..«:lla. – Lapsilukko on pois päältä.
Ohje:
Jos olette unohtaneet tai hukanneet tunnusluvun, lukekaa ohjeet kappaleesta ”Häiriöiden poistaminen” sivulta 63.
Tunnusluvun muuttaminen
1 Tunnusluvun muuttamiseksi toistakaa kappaleen ”DVD-soittimen lapsilukon
päälle kytkeminen” kohdat 15.
2 Valitkaa rivi »Vaihda koodi« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
3 Syöttäkää uusi nelinumeroinen tunnusluku numeronäppäimillä »1...0«.
Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku uudelleen »1...0«:lla.
4 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
Lapsilukko
Turvataso Vaihda maa Vaihda koodi
D
F
a
S
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
Lapsilukko
Turvataso Vaihda maa Vaihda koodi
D
F
a
A
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
Lapsilukko Turvataso Vaihda maa
Vaihda koodi
( ) ( ) ( ) ( )
s
A S
Page 39
SUOMI
39
LAPSILUKKO
______________________________________________________________________________
DVD:n tai video-CD:n vapauttaminen toistettavaksi
DVD-soittimen käytön salliminen
Kun lapsilukko on päällä, kuvaruudulle ilmestyy valikko »Käyttökontrolli«. Voitte valita, voidaanko DVD- tai video-CD-levy toistaa vain kerran vai rajattomasti. Jos valitsette toiminnon »Toista aina«, DVD tai video-CD tallennetaan ”listalle” eikä tämän DVD:n tai video-CD:n toistossa ole rajoituksia. Tällä ”listalle” voidaan tallentaa korkeintaan 50 DVD- tai video-CD-levyä.
1 Asettakaa DVD tai video-CD-levy levypesään.
– Kuvaruudulle ilmestyy valikko »Käyttökontrolli«.
2 Valitkaa rivi »Toista kerran« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla (kertatoisto), tai
valitkaa rivi »Toista aina« joko »,,«:lla tai »..«:lla.
3 Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku numeronäppäimillä »1...0«.
– Toisto käynnistyy automaattisesti.
Toiminnon »Toista aina« pois kytkeminen
1 Asettakaa DVD tai video-CD-levy levypesään.
– Toisto käynnistyy automaattisesti.
2 Painakaa »7«:ta, kun »
HH
« tulee näkyviin.
– Oikeus toistaa tätä DVD- tai video-CD-levyä rajattomasti on poistettu.
locked Käyttökontrolli
G
Valitse ‘Toista aina‘ levyn tallentamiseksi lapsille sopivien listaan
Toista kerran ( ) ( ) ( ) ( )
Toista aina ( ) ( ) ( ) ( )
S
locked Käyttökontrolli
G
Valitse ‘Toista aina‘ levyn tallentamiseksi lapsille sopivien listaan
Toista kerran • • • ( )
Toista aina ( ) ( ) ( ) ( )
S
Page 40
DVD:n sisällön sovittaminen
DVD-levyillä voi olla elokuvia, joiden sisältö tai tietyt kohtaukset eivät sovi lapsille. Tällaiset DVD-levyt sisältävät tietoja, jotka merkitsevät tällaisen sisällön tai koh­taukset, ja niillä on tunnusnumero 1–8. Voitte valita jonkin tunnusnumeroista ja va­lita täten toistettavaksi vaihtoehtoisia kohtauksia.
1 Kutsukaa valikkorivi esiin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»P – «:lla.
3 Valitkaa rivi »
Ü
« (erikoistoiminnot) »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
4 Valitkaa rivi »Käyttökontrolli« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
5 Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku numeronäppäimillä »1...0«.
6 Valitkaa rivi »Turvataso« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
7 Valitkaa haluttu tunnusnumero (1–8) joko »
,,
«:lla tai »..«:lla.
8 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
40
LAPSILUKKO
______________________________________________________________________________
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
Syötä koodi… Päälle Pois
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
>
O
>>
U
Ü
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
Lapsilukko
Turvataso
Vaihda maa Vaihda koodi
5
a
S
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
a
( ) ( ) ( ) ( )
Syötä koodi
A
s
S
a
Page 41
SUOMI
41
LAPSILUKKO
______________________________________________________________________________
Maan muuttaminen
1 Kutsukaa valikkorivi esiin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
Ö
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»P –«:lla.
3 Valitkaa rivi »
Ü
« (erikoistoiminnot) »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
4 Valitkaa rivi »Käyttökontrolli« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
5 Syöttäkää nelinumeroinen tunnusluku numeronäppäimillä »1...0«.
6 Valitkaa rivi »Vaihda maa« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
7 Valitkaa haluttu maa »
,,
«:lla tai »..«:lla.
8 Asetuksen voitte lopettaa »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
Lapsilukko Turvataso
Vaihda maa
Vaihda koodi
5
a
S
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
S
s
a
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö Eko-standby
>
a
( ) ( ) ( ) ( )
Syötä koodi
A
Syötä koodi… Päälle Pois
Page 42
42
KÄYTTÖ ULKOISTEN LAITTEIDEN KANSSA
_______
Digitaalisen kaksikanavastereo-hifi-laitteiston (PCM) tai digitaalisen monikanava-audiovastaanottimen liittäminen
1 Mukana toimitettu RCA-johto työnnetään DVD-soittimen »DIG OUT«-liitti-
meen ja hifi-laitteiston vastaavaan liittimeen;
tai
2 tavallinen optinen johto liitetään DVD-soittimen liittimeen »OPT OUT«ja
hifi-laitteiston vastaavaan liittimeen.
Ohje:
DVD:n digitaalilähtö täytyy aktivoida. Ottakaa tässä yhteydessä huomioon kappalessa ”DVD-soittimen digitaali-/tai analogilähtöjen sovittaminen liitet­tyihin audiolaitteisiin” sivuilla 44–47 esitetyt säädöt.
C
T
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
DIGITAL AUDIO INPUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MAINS
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
DIG OUT
REAR
RIGHT SUBW.
REAR
LEFT FRONT
RIGHT
FRONT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUX/VCR
I
IN
II
TV OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/V
IN
II
TV OU
Page 43
SUOMI
43
KÄYTTÖ ULKOISTEN LAITTEIDEN KANSSA
__________________________
Analogisen monikanava-audio/videovahvistimen liittäminen
DVD-soittimessanne on sisäänrakennettu monikanavadekooderi. Täten laitteella voidaan toistaa DVD-levyjä, jotka on valmistettu monikanava-Surround-teknii­kalla. Dekooderia ei enää tarvita. Liitäntään käytetään liittimiä »MULTICHANNEL AUDIO OUT«.
1 Tavalliset RCA-johdot liitetään DVD-soittimen liittimiin »LEFT FRONT« ja
»RIGHT FRONT« sekä etukovaäänisten vahvistimessa oleviin vastaaviin liittimiin.
2 Tavalliset RCA-johdot liitetään DVD-soittimen liittimiin »LEFT REAR« ja
»RIGHT REAR« sekä surround-kovaäänisten vahvistimessa oleviin vastaa­viin liittimiin.
3 Tavallinen RCA-johto liitetään DVD-soittimessa olevaan »CENTER«-liitti-
meen sekä keskikovaäänisille tarkoitetussa vahvistimessa olevaan vastaa­vaan liittimeen.
4 Tavallinen RCA-johto liitetään DVD-soittimen liittimeen »SUBW.« sekä
matalaäänikaiuttimen (subwoofer) vahvistimen vastaavaan liittimeen. – Jos subwooferissa on oma vahvistin, käyttäkää sen liitintä.
Ohje:
DVD-soittimen äänisäädöt täytyy asettaa sopiviksi. Ottakaa tässä yhteydessä huomioon kappaleen ”DVD-soittimen digitaali-/tai analogilähtöjen sovitta­minen liitettyihin audiolaitteisiin” sivuilla 44–47.
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
DIG OUT
REAR
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER REAR
RIGHT SUBW.
REAR
FRONT
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC3/DTS
OPT OUT
STEREO OUT VIDEO OUT
L
R
(CVBS) (Y/C)
RIGHT SUBW.
RIGHT
DIG OUT
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
REAR
FRONT
AUDIO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Page 44
44
ÄÄNISÄÄDÖT
_______________________________________________________________
Äänivalikon valitseminen
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»P –«:lla.
3 Valitkaa rivi »
>>
« (äänivalikko) »,,«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa
»3«:lla.
Ohje:
Jatkotoimenpiteet löydätte käyttöohjeen seuraavista kappaleista, kulloinkin al­kaen kohdasta 1.
DVD-soittimen digitaali- tai analogilähtöjen sovittaminen liitettyihin audiolaitteisiin
Teidän tulee sovittaa DVD-soittimen lähtöliittimet ja signaalityyppi liitettyjä televi­sio- tai audiolaitteita vastaavaksi. Suorittakaa säätö valikossa »Tonmenü« (>>), tarvittavat säädöt löydätte taulu­kosta.
1 Valitkaa rivi »Digitaalilähtö« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
Ohje:
Valitkaa tarvittava säätö (kts. taulukko) »,,«:lla tai »..«:lla.
2 Valitkaa rivi »Analogilähtö« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
Ohje:
Valitkaa tarvittava säätö (kts. taulukko) »,,«:lla tai »..«:lla.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
A S
8
>
Digitaalilähtö Analogilähtö Yötila Karaoke-laulu Kaiuttimet
Pois Dolby Surround Pois Pois Asetukset…
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Digitaalilähtö
Analogilähtö
Yötila Karaoke-laulu Kaiuttimet
>
Stereo
Dolby Surround
3D-ääni Monikanava (6 ch)
a
A S
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Digitaalilähtö
Analogilähtö Yötila Karaoke-laulu Kaiuttimet
>
Pois
vain PCM kaikki
a
S
Pois Asetukset…
Page 45
SUOMI
45
ÄÄNISÄÄDÖT
____________________________________________________________________________
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Säädöt aktiivikaiuttimille
Teidän täytyy säätää DVD-soittimen lähtökanavia siihen liitettyjä kovaäänisiä ja sijoituspaikkaa vastaavasti.
1 Valitkaa rivi »Kaiuttimet« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa kovaääniset »
,,
«:lla tai »..«:lla.
– Valitut kovaääniset korostetaan valikossa.
»Edessä V+O« – etukovaääniset; »Keskellä« – keskikovaääninen; »Surround V« – surround-kovaääninen; »Surround H« – surround-kovaääninen; »Subwoofer« – bassokovaääninen.
Liitetty televisio-/ Säätö valikossa »>>« (ääni) audiolaite digitaalilähtö analogilähtö
Televisio tai vahvistin, jossa »Pois« »Stereo« tai analoginen kaksikanava-stereoääni »3D-ääni«
Televisio tai vahvistin, jossa »Pois« »Dolby Surround« analoginen Dolby Surround
Vahvistin, jossa digitaalinen »vain PCM« »Stereo« kaksikanava-stereoääni
Digitaalivahvistin ja monikanava-
»kaikki« »Stereo«, »Dolby
dekooderi (Dolby AC3, MPEG,DTS) Surround«, »3D-ääni« Monikanava-AV-vastaanotin, jossa »Pois« »Monikanava (6ch)«
analoginen 6-kanavaliitäntä
ÖÖ
P K ( I R k
/ –– ––– off no off
O
>>
U
Ü
Digitaalilähtö Analogilähtö Yötila Karaoke-laulu
Kaiuttimet
>
a
a
a
Pois Dolby Surround Pois Pois Asetukset…
ÖÖ
P K ( I R k
/ –– ––– off no off
Kaiuttimet
Edessä V+O
Keskellä Surround V Surround H
Subwoofer
Poistu OK:lla
>
a
a
S
L S
Page 46
46
ÄÄNISÄÄDÖT
____________________________________________________________________________
3 Valitkaa tarvittava asetus »
4
«:lla tai »3«:lla ja sovittakaa kovaääniset
»,,«:lla tai »..«:lla:
»
u
« äänenvoimakkuuden säätö; » L« (suuri) – kovaääniset sopivat alle 120 Hz:n äänisignaaleille; » S« (pieni) – kovaääniset eivät sovi alle 120 Hz:n äänisignaaleille; »On« (päällä) – keski-/surround-kovaääniset tai subwoofer on liitetty; »Off« (pois) – keski-/surround-kovaäänisiä tai subwooferia ei ole
liitetty;
»Å« – viiveajan säätö.
Ohje:
Viiveajan määrittäminen on kuvattu seuraavassa kappaleessa.
4 Tallentakaa asetus »OK«:lla.
5 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Viiveajan määrittäminen
DVD-soitin on säädetty tehtaalla oikein synkronoidun digital-surround-sound­äänen toistamiseen. Kuuntelualue on määritetty siten, että surround-kovaääniset ovat n. 150 cm lähempänä kuuntelijan keskikohtaa kuin etukovaääniset, keski­kovaääninen on samalla linjalla etukovaäänisten kanssa. Jos muutatte kovaäänisten paikkoja, myös viiveaikaa täytyy muuttaa. Valitkaa säätö, joka vastaa parhaiten laskettua arvoa.
ÖÖ
P K ( I R k
/ –– ––– off no off
Kaiuttimet
Edessä V+O
Keskellä
Surround V Surround H
Subwoofer
Poistu OK:lla
>
a
a
a
0dB
u
Å
S
L S
0ms
Page 47
SUOMI
47
ÄÄNISÄÄDÖT
____________________________________________________________________________
Digital Surround -viiveaika
Etäisyydet tulee mitata senttimetreissä. Mitatkaa etäisyys etukovaäänisistä ja surround-kovaäänisistä kuuntelijan keski-
kohtaan. Vähentäkää surround-kovaäänisten etäisyys etukovaäänisten etäisyydestä ja ja-
kakaa tämä arvo 30:llä. Tulos vastaa surround-kanavan tarvitsemaa viiveaikaa millisekunteina.
Esimerkki:
Etäisyys etukovaäänisiin 180 cm
Etäisyys surround-kovaäänisiin 120 cm
= 060 cm
60 cm : 30 = 2 millisekuntia
Jos keskikovaääninen on samassa linjassa etukovaäänisten kanssa, tätä ei tar­vitse säätää erikseen. Jos keskikovaääninen on lähempänä kuuntelijan keskikohtaa, mitatkaa etukova­äänisten etäisyys keskikovaääniseen ja jakakaa tulos 30:llä. Tulos vastaa keski­kanavan tarvitsemaa viiveaikaa millisekunteina.
Dolby Surround -viiveaika
Dolby Surroundissa surround-kanavan viiveaikaan lisätään 15 millisekuntia. Jos myös keskikanava kytketään päälle, myös sen viiveaikaan lisätään 15 milli­sekuntia.
Page 48
48
ÄÄNISÄÄDÖT
____________________________________________________________________________
Yötilan päälle/pois kytkeminen
Tämä toiminto optimoi äänidynamiikan pienillä kuunteluvoimakkuuksilla.
1 Valitkaa rivi »Yötila« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
2 Kytkekää yötila päälle/pois päältä »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Karaoke-laulun päälle/pois kytkeminen
Kytkekää tämä toiminto päälle toistettaessa DVD:ta monikanavaisen karaoke­laulun kanssa.
1 Valitkaa rivi »Karaoke-laulu« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Kytkekää karaoke-laulu »
,,
«:lla tai »..«:lla päälle/pois päältä.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Digitaalilähtö Analogilähtö Yötila
Karaoke-laulu
Kaiuttimet
>
Päälle
Pois
a
A
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Digitaalilähtö Analogilähtö
Yötila
Karaoke-laulu Kaiuttimet
>
Päälle
Pois
a
A
Page 49
SUOMI
49
KUVASÄÄDÖT
______________________________________________________________
Kuvavalikon valitseminen
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»P –«:lla.
3 Valitkaa rivi »
OO
« (kuvavalikko) »,,«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa
»3«:lla.
Ohje:
Jatkotoimenpiteet löydätte seuraavista kappaleista, kulloinkin alkaen kohdas­ta 1.
Televisiovastaanottimen formaatin sovittaminen
Jos käytössänne on televisio, jonka kuvaformaatti on 16:9, valitkaa säätö 16:9. Perinteisessä televisiossa (kuvaformaatti 4:3) voitte valita:
– »4:3 letterbox«, laajakangastoisto, jossa tv-kuvaruudun ylä- ja alareunassa
on musta palkki, tai – »4:3 panscan«, laajakangastoisto, jossa kuvan korkeus on sama kuin kuva-
ruudun korkeus ja kuvan vasen ja oikea reuna leikkautuvat pois.
1 Valitkaa rivi »Kuvaformaatti« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa asianmukainen kuvaformaatti »16:9« tai »4:3 panscan« tai » 4:3
letterbox« »,,«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti
Mustan tason muutos Kuvansiirto Väriasetukset Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti Mustan tason muutos Kuvansiirto Väriasetukset Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
Page 50
50
KUVASÄÄDÖT
___________________________________________________________________________
Musta-arvosäätö (vain NTSC-lähetykset)
Tämä säätö sovittaa väridynamiikan, jolloin tuloksena on parempi kuvan kont­rasti.
1 Valitkaa rivi »Mustan tason muutos« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja
aktivoikaa se »3«:lla.
2 Kytkekää toiminto päälle/pois päältä »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Kuvan paikan säätö
Valmistajan asetuksissa keskitetään kuva kuvaruudun keskelle. Tämän säädön avulla voitte säätää kuvan paikkaa televisiossanne vasemmalle tai oikealle.
1 Valitkaa rivi »Kuvansiirto« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Siirtäkää kuvan paikkaa »
4
«:lla tai »3«:lla ja tallentakaa asetus
»OK«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti Mustan tason muutos
Kuvansiirto
Väriasetukset Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti
Mustan tason muutos
Kuvansiirto Väriasetukset Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
Page 51
SUOMI
51
KUVASÄÄDÖT
___________________________________________________________________________
Värisäädöt
Tämän toiminnon avulla voitte säätää toistokuvan ennalta määriteltyjä arvoja vastaavaksi (värikylläisyys, kirkkaus, kontrasti).
1 Valitkaa rivi »Väriasetukset« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa haluttu asetus »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Henkilökohtainen väri
Tällä toiminnolla voitte valita omat henkilökohtaiset värikylläisyys-, kirkkaus- ja kontrastiasetuksenne.
1 Valitkaa rivi »Omat väriarvot« »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa haluamanne asetus (kylläisyys, valoisuus, kontrasti) »
,,
«:lla tai
»..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
3 Säätäkää kylläisyys, valoisuus tai kontrasti »
,,
«:lla tai »..«:lla ja tallen-
takaa »OK «:lla.
4 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti Mustan tason muutos Kuvansiirto Väriasetukset
Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Kuvaformaatti Mustan tason muutos Kuvansiirto
Väriasetukset
Omat väriarvot
A S
8
>
16:9 Päälle
■■××■■■■■■
Henkilökohtainen Asetukset…
Page 52
52
MUKAVUUSASETUKSET
______________________________________
Kielivalikon valitseminen
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»..«:lla.
3 Valitkaa rivi »
M
M
« (kielivalikko) »,,«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
Ohje:
Jatkotoimenpiteet löydätte seuraavista kappaleista, kulloinkin alkaen kohdasta
1.
Äänen dubbauskielen valitseminen
Jos sisään syötetyllä CD:llä on useampia kieliä, ääni toistetaan Teidän valitse­mallanne kielellä. Jos valittua dubbauskieltä ei ole kyseisellä DVD:llä, soitin kytkee DVD:n ensim­mäisen dubbauskielen päälle.
1 Valitkaa rivi »Audio« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
2 Valitkaa haluttu dubbauskieli »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
DVD-soittimen kuvaruutuvalikoiden kielen valinta
1 Valitkaa rivi »Valikko« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa haluttu kuvaruutuvalikkokieli »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio Tekstitys Valikko
A S
8
>
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio
Tekstitys Valikko
>
Suomeksi
Dansk Norsk
S
a
Suomeksi Suomeksi Suomi
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio Tekstitys
Valikko
>
Dansk Norsk
Suomi
S
a
Page 53
SUOMI
53
MUKAVUUSASETUKSET
___________________________________________________________
Tekstityksen kielen valinta
Jos sisään syötetyllä CD:llä on tekstitysmahdollisuus, teksti toistetaan teidän va­litsemallanne kielellä. Jos kyseisellä DVD:llä ei ole valittua tekstityskieltä, soitin kytkee DVD:n ensim­mäisen kielen päälle.
1 Valitkaa rivi »Tekstitys« joko »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se
»3«:lla.
2 Valitkaa haluttu kieli »
,,
«:lla tai »..«:lla.
3 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
Ohje:
Tekstitys voidaan toiston aikana tuoda näkyviin tai poistaa valitsemalla »SUBTITLE«.
DVD-soittimen statusnäytön päälle ja pois kytkeminen
1 Hakekaa valikkorivi näkyviin »OSD«:llä.
2 Valitkaa valikkokohta »
ÖÖ
« (säädöt) »4«:lla tai »3«:lla ja aktivoikaa se
»P –«:lla.
3 Valitkaa rivi »
ÜÜ
« (erikoistoiminnot) »,,«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa
»3«:lla.
4 Valitkaa rivi »Tilanäyttö« »
,,
«:lla tai »..«:lla ja aktivoikaa se »3«:lla.
5 Kytkekää statusnäyttö päälle/pois päältä »
,,
«:lla tai »..«:lla.
6 Kytkekää valikko pois »OSD«:llä.
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Audio
Tekstitys
Valikko
>
Suomeksi
Dansk Norsk
S
a
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli Tilanäyttö Eko-standby
>
A
s
ÖÖ
P K ( I R k
/ 1 2 1 off no off
O
>>
U
Ü
Käyttökontrolli
Tilanäyttö
Eko-standby
>
a
Päälle
Pois
S
Syötä koodi… Päälle Pois
Page 54
54
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
_
Television kauko-ohjaaminen
Tämän DVD-soittimen kaukosäätimen avulla voitte ohjata myös GRUNDIG-tele­visiovastaanottimia. Se, mitä toimintoja voitte käyttää, riippuu GRUNDIG-televisiovastaanottimen va­rustelusta.
Ohje:
Työntäkää kytkin »DVD TV VCR EXT« asentoon »TV«. Suunnatkaa kaukosäädin televisioon päin.
88
Kytkee televisiovastaanottimen pois päältä (standby).
1 ... 0 Televisiokanavien suora valitseminen,
» 0 « valitsee ohjelmamuistipaikan »AV«. Teksti-tv-käytössä: sivunumeron syöttö kolminumeroisena.
FF EE
Äänenvoimakk. säätö, » – « hiljemmalle, »+« kovemmalle.
Menu-käytössä: » – « kohdistin vas., »+« kohdistin oik.
OK Aktivoi ja muuttaa toimintoja, kutsuu tietoja, vahvistaa ja tal-
lentaa tietoja.
..,,
Televisiokanavien valinta, »+« ylöspäin, » – « alaspäin. Valikkokäytössä: »+« kohdistin ylöspäin, » – « kohdistin alaspäin.
i
7
Kutsuu ”DIALOG CENTER”:in esiin tai kytkee valikkokäytölle.
TV-GUIDE Kytkee TV-Guide:lle, tietoa senhetkisestä lähetyksestä. TXT Kytkee vuorotellen teksti-TV- ja TV-käytölle. MUTE Kytkee äänen pois/päälle (mykistys).
- VOL + Äänenvoimakkuuden säätö, » « hiljemmalle, »
kovemmalle.
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7 8 9
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
VOL
0
TV-GUIDE
P
OK
P
MUTE
TXT
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
REPEATANGLE
RETURNSHUFFLE
FORMAT AUXPIP
Page 55
SUOMI
55
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
________________________________
MENU Hakee valikon » Bildeinstellungen« esiin.
Teksti-tv-käytössä: selaa yhden sivun ”taaksepäin”.
OSD Teksti-tv-käytössä: selaa yhden sivun ”eteenpäin”.
SUBTITLE Teksti-tv-käytössä: kutsuu seuraavan ”kappaleen”.
AUDIO Hakee valikon » Toneinstellungen« esiin.
Teksti-tv-käytössä: kutsuu seuraavan ”teeman”.
5
a s
6
Kirkkauden säätö, »
5
a
« tummempi, »
s
6
« vaaleampi.
PIP Yksi painallus = Double Window Funktion (televisiokuva ja
teksti-tv-sivu kuvaruudun puolikkailla); kaksi painallusta = kuva kuvassa -toiminto.
? Pika-avun kutsuminen.
FORMAT Kuvaformaatin vaihtaminen.
AUX Eri toimintojen esivalintanäppäin.
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7 8 9
0
P
OK
P
TV-GUIDE
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
VOL
REPEATANGLE
FORMAT AUXPIP
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
MUTE
TXT
RETURNSHUFFLE
Page 56
56
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
________________________________
Kuvanauhurin kauko-ohjaaminen
Tämän DVD-soittimen kaukosäätimen avulla voitte ohjata myös GRUNDIG-ku­vanauhureita. Se, mitä toimintoja voitte käyttää, riippuu GRUNDIG-kuvanauhurin varustelusta.
Ohje:
Työntäkää kytkin »DVD TV VCR EXT« asentoon »VCR«. Suunnatkaa kaukosäädin kohti kuvanauhuria.
88
Kytkee kuvanauhurin pois päältä (standby).
FF EE
Menu-käytössä: » – « kohdistin vas., »+« kohdistin oik.
OK Aktivoi ja muuttaa toimintoja, kutsuu tietoja, vahvistaa ja tal-
lentaa tietoja.
..,,
Televisiokanavien valinta, »+« ylöspäin, » – « alaspäin. Valikkokäytössä: »+« kohdistin ylöspäin, » – « kohdistin alaspäin.
Stop.
l1 Nauhoitettaessa tauko, toistettaessa pysäytyskuva.
e Toisto.
RECORD Nauhoitus. VCR-MENU Siirtyy valikkoon ja takaisin televisiokuvaan. SHOWVIEW Aktivoi ShowView-nauhoituksen.
5
a
Toistettaessa: kuvahaku taaksepäin; ”Stop”-tilassa: nauhan kelaus taaksepäin.
s
6
Toistettaessa: kuvahaku eteenpäin; ”Stopp”-tilassa: nauhan kelaus eteenpäin.
REPEAT FORMAT Aktivoi ja deaktivoi AJASTIN-nauhoituksen. RETURN AUX Pyyhkii tiedot, aktivoi syötöt, asettaa toistoaikanäytön näyttä-
mään »
0:00:00
«:aa.
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7 8 9
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
VOL
0
TV-GUIDE
P
OK
P
MUTE
TXT
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
REPEATANGLE
RETURNSHUFFLE
FORMAT AUXPIP
Page 57
SUOMI
57
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
________________________________
Satelliittivastaanottimen kauko-ohjaaminen
Tämän DVD-soittimen kaukosäätimen avulla voitte ohjata myös GRUNDIG-sa­telliittivastaanottimia. Se, mitä toimintoja voitte käyttää, riippuu GRUNDIG-satelliittivastaanottimen varustelusta.
Ohje:
Työntäkää kytkin »DVD TV VCR EXT« asentoon »EXT«. Suunnatkaa kaukosäädin kohti satelliittivastaanotinta.
88
Kytkee satelliittivastaanottimen (standby) päälle ja pois.
FF EE
Menu-käytössä: » – « kohdistin vas., »+« kohdistin oik.
OK Aktivoi ja muuttaa toimintoja, kutsuu tietoja, vahvistaa ja tal-
lentaa tietoja.
..,,
Televisiokanavien valinta, »+« ylöspäin, » – « alaspäin. Valikkokäytössä: »+« kohdistin ylöspäin, » – « kohdistin alaspäin.
OSD VCR-MENU Siirtyy valikkoon ja takaisin televisiokuvaan. RETURN AUX Pyyhkii tietoja, aktivoi syöttöjä.
TE LE PI LOT 80V
4 5 6
7
8 9
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
VOL
0
TV-GUIDE
P
OK
P
MUTE
TXT
SUBTITLEOSD AUDIOMENU
SHOWVIEWVCR-MENURECORD
REPEATANGLE
RETURNSHUFFLE
FORMAT AUXPIP
Page 58
58
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
________________________________
Kaukosäätimen ohjelmoiminen muille laitteille
Tällä kaukosäätimellä voitte ohjata myös muiden valmistajien laitteita, joissa on infrapunakauko-ohjaus. Tarvitsette tätä varten kyseisen vieraan laitteen käyttö­ohjeen.
Kaukosäädin on ohjelmoitu tehtaalla GRUNDIG-laitteille (ja niitä teknisesti vas­taaville laitteille).
Ohjeita:
DVD-toimintotaso on ohjelmoitu kiinteästi GRUNDIG DVD-soittimelle eikä sen ohjelmointia voida muuttaa.
Poikkeustapauksissa voi käydä niin, että TP 80 V ei voi oppia toisen valmis­tajan laitteen toimintoja.
Toimintotasojen ohjelmoiminen
1 Työntäkää liukukytkin sille toimintotasolle (TV, VCR, EXT), jonka haluatte oh-
jelmoida. – Valitun toimintotason ilmaisin loistaa n. kolme sekuntia.
2 Painakaa »AUX«:ia ja »3«:a yhtä aikaa niin kauan, että valitun toimintota-
son ilmaisin loistaa jatkuvasti.
3 Asettakaa molemmat kaukosäätimet toisiaan kohti n. viiden sentin päähän
toisistaan.
4 Painakaa TP 80 V:n sitä näppäintä, jonka haluatte ohjelmoida.
– Valitun toimintotason ilmaisin välähtää kerran.
5 Painakaa alkuperäiskaukosäätimen näppäintoimintoa, jonka haluatte opet-
taa, niin kauan että valitun toimintotason ilmaisin TP 80 V:ssä välähtää kaksi kertaa.
000
5 cm
4 5 6
7 8 9
0
V
=
SV
LP
DVD VTR
31 2
DVD
TV
VCR
EXT
Page 59
SUOMI
59
MUIDEN LAITTEIDEN KAUKO-OHJAUS
________________________________
Ohje:
Jos toimintoa ei voitu opettaa, TP 80 V:n kaikki neljä ilmaisinta välähtävät kaksi kertaa. Toistakaa tässä tapauksessa askeleet 35.
6 Lopettakaa asetukset painamalla »AUX«:ia ja »3«:a samanaikaisesti.
– Ilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Toimintotason tehdasasetusten palauttaminen
Voitte palauttaa kaukosäätimeen sen tehdasasetukset.
1 Työntäkää liukukytkin sille toimintotasolle (TV, VCR, EXT), jonka tehdasase-
tukset haluatte palauttaa.
2 Painakaa »PIP«:iä ja »6«:ta yhtäaikaa niin pitkään, että valitun toimintota-
son ilmaisin välähtää kahdesti.
Kaikkien toimintotasojen tehdasasetusten palauttaminen (paitsi DVD)
1 Työntäkää liukukytkin toimintotasolle DVD.
2 Painakaa »PIP«:iä ja »6«:ta yhtä aikaa niin pitkään, että toimintotasojen
»TV«, »VCR«, »EXT« ilmaisimet välähtävät kaksi kertaa.
Page 60
60
TIETOJA
________________________________________________________________________________
Tekniset tiedot
Tämä DVD-soitin vastaa DIN EN 60065 (VDE 0860:n) mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja siten myös kansainvälisiä IEC 60065 ja CEE 1 ­turvallisuusmääräyksiä. DVD-soitinta ei saa itse avata. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Verkkojännite:
230 V ~ +- 15 %, 50/60 Hz
Tehontarve:
Käyttö: n. 20 W Standby: 10 W energiansäästökäyttö: 5 W
Käyttöympäristön lämpötila:
+10 °C:sta +35 °C:een
Suhteellinen ilmankosteus:
enintään 80%
Toistonormi:
PAL, 50 Hz, 625 juovaa/NTSC, 60 Hz, 525 juovaa
Toistojärjestelmä:
DVD-video, video-CD, audio-CD/multistandard PAL/NTSC, CD-R, CD-RW
DVD-levyformaatti:
Läpimitta ø 12 cm ja ø 8 cm Toistoajat (ø 12 cm) yksikerroksinen yksipuolinen, n. 2:15 tuntia
kaksipuolinen, n. 4 tuntia
kaksikerroksinen yksipuolinen, n. 4:30 tuntia
kaksipuolinen, n. 8 tuntia
Videoformaatti:
Signaali: Digitaalinen Digitaalipakkaus: MPEG2 DVD-levyillä
MPEG1 VCD-levyillä DVD 50 Hz Vaakas. resoluutio: 720 kuvapistettä Pystys. resoluutio: 576 juovaa VCD Vaakas. resoluutio: 352 kuvapistettä Pystys. resoluutio: 288 juovaa
Audioformaatti:
Digitaalinen: MPEG/AC-3 Compres-
sed Digital
PCM 16, 20, 24 bit
48/96 kHz Analoginen: Stereoääni, Dolby
Surround, 3D Sound
Audio:
Signaali: Analoginen DVD: 96 kHz 4Hz–44 kHz
48 kHz 4Hz–22 kHz Video-CD: 48 kHz 4Hz–22 kHz CD: 44,1 kHz 4Hz–20 kHz Kohinaetäisyys (1 kHz:llä): 110 dB Dynamiikka (1 kHz:llä): 100 dB Ylikuulumisen vaimennus (1 kHz:llä): 115 dB
Page 61
SUOMI
61
TIETOJA
_______________________________________________________________________________________
Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön
Laitteenne takapuolella on viereisen kuvan mukainen kyltti. CLASS 1 LASER PRODUCT tarkoittaa sitä, että laser on teknisen rakenteensa puolesta turvallinen. Se ei voi missään tapauksessa ylittää suurinta sallittua sä­teilyarvoa.
Varoitus:
Muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen käyttötapojen tai -toimenpitei­den vallitessa on mahdollista joutua alttiiksi vaaralliselle säteilylle.
Tämä laite lähettää lasersäteitä. Silmävammavaaran takia ainoastaan pätevä ammattihenkilökunta saa avata laitteen ja huoltaa sitä.
LASER
Tyyppi Puolijohdinlaser GaAlAs Aallonpituus 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Lähtöteho 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Säteilyn kulma 60 astetta
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 62
62
TIETOJA
_______________________________________________________________________________________
DVD:n/CD:n puhdistaminen
Pyyhkikää likainen DVD/CD puhdistuspyyhkeellä alkaen keskeltä suoraan reunoja kohti. Älkää käyttäkö mitään liuotinaineita kuten bensiiniä, ohennusaineita, tavanomaisia puh­distusaineita tai analogisten levyjen staattisuudenpoistospraytä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. ”Dolby”, ”Pro Logic” ja kak­sois-D-logo ”g ” ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. (c)1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämä tuote sisältää osia, jotka on suojattu Yhdysvalloissa myönnetyillä pa­tenteilla tai jotka ovat muutoin Macrovision Corporation-yhtiön ja muiden valmistajien omaisuutta. Tämän suojatun tekniikan käyttö on sallittu vain Macrovision Corporationin luvalla. Sitä saa käyttää vain yksityiskäyttöön kotona tai muissa rajoitetuissa yhteyksissä, sikäli kuin Macrovision Corpo­ration ei ole antanut muuta lupaa. Laitteen kopiointi ja purkaminen on kiel­letty.
Merkinnät TRUSURROUND, SRS ja LOGO Tovat SRS Labs, Inc. -yhti­ön tuotemerkkejä. TRUSURROUND-tekniikka on SRS Labs, Inc. -yhtiön lisenssituote.
Page 63
SUOMI
63
TIETOJA
_______________________________________________________________________________________
Häiriöiden omatoiminen poistaminen
Jokainen kuva- ja äänihäiriö ei johdu välttämättä DVD-soittimessanne olevasta viasta. Myös huomaamatta irrotettu liitosjohto, vialliset DVD:t/CD:t samoin kuin tyhjät paristot kaukosäätimessä johtavat toimintahäiriöihin. Jos seuraavat toimenpiteet eivät johda tyydyttävään tulokseen, olkaa hyvä ja kääntykää ammattiliikkeen puoleen!
Syy/toimenpide
Kytkekää DVD-soitin pois päältä ja takaisin päälle.
Tarkistakaa, onko kyseistä ohjelmaa varten syötettävä sisään jokin muu DVD/CD.
Osoittakaa kaukosäätimellä suoraan DVD-soitinta kohti. Poistakaa tieltä kaikki esteet, jotka voivat häiritä kaukosää-
dinsignaalin kulkua. Tarkastakaa tai vaihtakaa kaukosäätimen paristot. Kytkekää kaukosäädin tasolle »DVD«. Tarkistakaa videoliitäntä. Tarkastakaa, ettei DVD/CD:n pinnalla ole sormenjälkiä. Ot-
takaa sivulla 62 olevat puhdistusohjeet huomioon.
Varmistakaa, että DVD:n/CD:n tunnuspuoli on ylöspäin. Puhdistakaa DVD/CD. Tarkistakaa ettei DVD/CD ole vaurioitunut kokeilemalla soitti-
messa jotain muuta DVD:tä/CD:tä. Tarkistakaa audioliitokset. Kokeilkaa jotain muuta toistolähdettä Varmistakaa, ettei audioliittimiä ole yhdistetty vahvistimen
levysoitinliitäntään (phono). Avatkaa lapsilukko, tunnusluvun syöttämisen sijaan paina-
kaa neljä kertaa näppäintä » ■«.
Häiriö
Laite ei palaa Start-Up-kuvaruututilaan, kun DVD/CD poistetaan.
DVD-soitin ei tottele kaukosäädintä
Ei kuvaa
Vääristynyt kuva
DVD:tä/CD:tä ei voida toistaa
Ei ääntä
Hifi-laitteiston ääni vääristynyt
Lapsilukko on päällä, nelinumeroinen tunnusluku on kateissa
Page 64
64
TIETOJA
_______________________________________________________________________________________
GRUNDIG-asiakaspalvelupisteet
Grundig AG
Kurgartenstraße 37 D-90762 Fürth http://www.grundig.de
GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstraße 14
D-22113 Hamburg
+49/40-7 33 31-0
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG Kundendienst West Horbeller Straße 19
D-50858 Köln
+49/22 34-95 81-2 51
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG Kundendienst Mitte Dudenstraße 45-53
D-68167 Mannheim
+49/6 21-33-76-70
GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Straße 65
D-90471 Nürnberg
+49/9 11-7 03-0
GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22 GRUNDIG OY
Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestraße 30e
D-13509 Berlin
+49/30-4 38 03-21
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
Loading...