Grundig GDV 130 /2 User Manual

Page 1
1
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMI
DVD-PLAYER
GDV 130/2
Page 2
INDHOLD
___________________________________________________________________________
3 DVD-afspiller GDV 130/2
Specielle forhold vedrørende din DVD-afspiller Indeholdt i leverancen
4 Opstilling og sikkerhed
5 Kort oversigt
DVD-afspillerens forside, DVD-afspillerens bagside Fjernbetjeningen
8 Tilslutning og forberedelse
Tilslutning af tv-apparat Tilslutning af HiFi-anlæg med analog tokanals-stereolyd Tilslutning af digital flerkanals audio/videoforstærker Tilslutning af HiFi-anlæg med digital tokanals-stereolyd (PCM) eller digital flerkanals audioforstærker Tilslutning af netkabel Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
11 Afspilning af en DVD/video-CD
Kendetegn for DVD og video-CD, særlige forhold ved DVD Inden afspilningen, afspilning af en titel Hentning af informationer, valg af titler eller kapitler 3D lydeffekter, afbrydelse/fortsættelse af afspilningen Afslutning af afspilningen, udtagning af DVD/video-CD Ekstrafunktioner for afspilningen, markering og afspilning af scener
18 Afspilning af en video-CD
Udarbejdelse af et videoprogram Afspilning af titlerne i vilkårlig rækkefølge Søgefunktioner
20 Afspilning af en MP3-CD
21 Afspilning af en audio-CD
Kendetegn for en audio-CD, inden afspilningen Audio-funktioner, udarbejdelse af musikprogram Markering og afspilning af afsnit, søgefunktion
25 Børnesikring
26 Indstillinger
Indstillinger i menuen »AUDIO« Indstillinger i menuen »VIDEO« Indstillinger i menuen »OTHER« (Diverse) Indstillinger i menuen »LANG« (Sprog)
31 Informationer
Tekniske data, generelle henvisninger for udstyr med laser Afhjælpning af fejl, rensning af DVD/CD GRUNDIG service
Page 3
DANSK
Specielle forhold vedrørende din DVD-afspiller
Din DVD-afspiller giver dig perfekt digital billedgengivelse i studiekvalitet. Alt efter DVD-type og HiFi-anlæg eller stereo-tv er lydgengivelse mulig i stereo
eller med digital flerkanalslyd i perfekt biografkvalitet. Andre kendetegn for DVD-video er f.eks. valg af lydkanal og synkroniserings-
sprog, valg af sprog for undertekster samt valg af forskellige kameravinkler. Ud over DVD’erne kan der også afspilles MP3-CD’er, video- og audio-CD’er. Din DVD-afspiller kan afspille DVD’er med regionalkode 2.
Indeholdt i leverancen
1 DVD-afspiller GDV 130/2 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V–, type mignon 4 Betjeningsvejledning
DVD-AFSPILLER GDV 130/2
_________________________
DISC
1
2
3
4
1
OPEN/CLOSE
8
ANGLE SUBTITLE AUDIO 3D SOUND
PREV
FR/SR
ZOOM
NEXT
FF/SF
STEP
S
T
E
O
S
P
U
/
R
A
E
P
/
T
Y
U
A
R
L
N
P
M
Y
A
A
R
L
K
P
E
S
I
R
D
SELECT
SETUP
A-B
TITLE MENU/PBC
REPEAT
123
PROGRAM
456
SHUFFLE
789
CLEAR
DIGEST
+10
0
VOLUME
1
Tele Pilot 84 D
DVD-PLAYER
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
SELECT
DISPLAY
GDV 130
MENU
PLAY
Page 4
For at du kan glæde dig over og blive underholdt af denne førsteklasses og komfortable DVD-afspiller mange år fremover, er det meget vigtigt, at du ved opstillingen af DVD-afspilleren overholder følgende henvisninger:
Denne DVD-afspiller er beregnet til afspilning af billed- og lydsignaler fra Compact Discs (DVD og CD). Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis DVD-afspilleren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal du slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt DVD. DVD-afspilleren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender DVD-afspilleren udendørs, skal du under alle omstændig­heder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (dråber, vandstænk).
Stil DVD-afspilleren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) oven på DVD-afspilleren og læg ikke duge eller lignende under DVD­afspilleren.
Placér ikke DVD-afspilleren i umiddelbar nærhed af radiatorer eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen.
Stik ikke fremmedlegemer ind i ventilationsåbningerne eller i DVD-afspillerens skuffe.
DVD-afspilleren må under ingen omstændigheder åbnes. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) oven på DVD-afspilleren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for DVD-afspilleren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i strømnettet. Træk derfor altid el-stikket ud i tordenvejr.
Hvis DVD-afspilleren ikke kan læse DVD’er eller CD’er fejlfrit, skal du bruge en gængs rense-CD for at rengøre laseroptikken. Andre rensemetoder kan ødelægge laseroptikken. Hold altid DVD-afspillerens skuffe lukket, så der ikke samler sig støv på laseroptikken.
Ved denne DVD-afspiller udgør teknik og økologi et overbevisende helheds­koncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materialer. Evt. vedlagte batterier er uden kviksølv og cadmium. Af hensyn til en effektiv genanvendelse, er antallet af anvendte materialer kraftigt reduceret – alle større kunststofkomponenter er mærkede. For at lette servicearbejderne og gøre genanvendelsen så effektiv som mulig er denne DVD-afspiller yderst nem at demontere.
OPSTILLING OG SIKKERHED
_________________________
°C
2h
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130 PLAY SELECT
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130 PLAY SELECT
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130 PLAY SELECT
Krieg im Balkan
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY
SELECT
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130 PLAY SELECT
To TV
Page 5
DANSK
5
DVD-afspillerens forside
KORT OVERSIGT
_________________________________________________________
ON /
99
Tænd og sluk for DVD-afspilleren fra/til standby (standby). DVD-afspilleren afbrydes ikke fuldstændigt fra strømnettet.
Skuffe til DVD/CD. Display.
99
Standby indikator.
OPEN/CLOSE
.
Åbner og lukker skuffen.
rr Skifter til baglæns billedsøgning med forskellige hastigheder
under afspilningen; vælger forskellige funktioner i menuerne.
w Vælger næste titel eller afsnit under afspilningen;
vælger forskellige funktioner i menuerne.
ee Skifter til billedsøgning fremad med forskellige hastigheder
under afspilningen; vælger forskellige funktioner i menuerne.
q Vælger forrige titel eller afsnit under afspilningen;
vælger forskellige funktioner i menuerne.
PLAY SELECT Starter afspilningen;
bekræfter funktioner, der er valgt i menuerne.
7
Trykkes på tasten én gang, afbrydes enhver drevfunktion; trykkes på tasten to gange, skiftes om til ”STOP”.
MENU Henter DVD’ens/video-CD’ens titelmenu under afspilningen.
Stillbillede og viderestilling af stillbillede ved DVD’er og video­CDer; Pause ved MP3-CD’er og audio-CD’er.
DISPLAY Viser under afspilningen forskellige informationer (for
eksempel titel-/ kapitelnummer, spilletid) på tv-skærmen.
B
A
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1
ON/
8
DISC
OPEN/CLOSE
8
MENU
DISPLAY
GDV 130
PLAY
SELECT
A B
Page 6
Audio OUT L R Lydudgangsbøsninger (venstre/højre kanal) for tilslutning af
et HiFi-anlæg.
Video OUT Videoudgangsbøsning for tilslutning af et tv-apparat med
videobøsning.
DIGITAL AUDIO OUT Lydudgangsbøsning (koaksial) for PCM/MPEG2/AC3/ COAXIAL DTS signaler for tilslutning af en digital flerkanal
audio/videoforstærker.
S-Video OUT Video-udgangsbøsning for tilslutning af et tv-apparat med
S-VHS-bøsning.
SCART Connector Video-/lyd-udgangsbøsning for tilslutning af et To TV tv-apparat.
ÜÜ
Netkabel.
Forsigtig:
Tilslut ingen apparater, mens der er tændt for DVD-afspilleren. Berør ikke indersiden af bøsninger og stik på forbindelseskablerne. Statisk elek-
tricitet kan beskadige DVD-afspilleren.
DVD-afspillerens bagside
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Page 7
DANSK
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
Fjernbetjeningen
OPEN/CLOSE.Åbner og lukker skuffen.
99
Tænder og slukker for DVD-afspilleren fra/til standby (den røde in­dikator på DVD-afspilleren lyser) (standby).
ANGLE Vælger under afspilningen forskellige kameravinkler i bestemte scener
eller passager på DVD’en.
SUBTITLE Til valg og visning af DVD’ens undertekster under afspilningen. AUDIO Skifter mellem originalsprog og synkroniseret sprog på en DVD
under afspilningen.
3D SOUND Vælger 3D sound under afspilningen. PREV
5a
Vælger forrige titel/afsnit under afspilningen.
NEXT
s6
Vælger næste titel/afsnit under afspilningen.
ZOOM Forstørrer scener under afspilningen. STEP
Stillbillede og viderestilling af stillbillede ved DVD’er og video-CD’er; pause ved MP3-CD’er og audio-CD’er.
FR/SR
3
Skifter til baglæns billedsøgning med forskellige hastigheder under afspilning.
FR/SF
4
Skifter til billedsøgning fremad med forskellige hastigheder under afspilning.
DISPLAY Viser under afspilningen forskellige informationer (for eksempel
titel-/ kapitelnummer, spilletid) på tv-skærmen.
PLAY/PAUSE
8!
Starter afspilningen; Stillbillede ved DVD’er og video-CD’er; pause ved audio-CD’er.
STOP/RETURN7Trykkes på tasten én gang, afbrydes enhver drevfunktion;
trykkes på tasten to gange, skiftes om til ”STOP”.
MARKER Markerer scener i DVD’er og afsnit i audio-CD’er.
a sAS
Vælger forskellige funktioner i menuerne.
SELECT Bekræfter funktioner, der er valgt i menuerne. SETUP Åbner DVD-afspillerens menuer. TITLE Åbner DVD/video-CD’ens hovedmenu (fra Stop). MENU/PBC Åbner DVD’ens/ video-CD’ens titelmenu under afspilningen. A-B Til markering og gentagen afspilning af afsnit. 1 ... 0, +10 Taltaster til forskellige indkodninger. REPEAT Gentager afsnit eller titler. PROGRAM Til programmering af titler eller kapitler fra video- eller audio-CD. SHUFFLE Til afspilning af titler/kapitler på en video- eller audio-CD i vilkårlig
rækkefølge.
DIGEST Viser starten på et kapitel som stillbillede. CLEAR Sletter titler eller kapitler fra video- eller musikprogrammet. – VOLUME + Til regulering af lydstyrken.
8
OPEN/CLOSE
ANGLE SUBTITLE AUDIO 3D SOUND
ZOOM
STEP
PREV
NEXT
FR/SR
FF/SF
D
I
S
P
L
A
Y
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
/
R
E
T
U
R
N
M
A
R
K
E
R
SETUP
TITLE MENU/PBC
A-B
SELECT
1
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
REPEAT
PROGRAM
SHUFFLE
DIGEST
VOLUME
CLEAR
+10
Tele Pilot 84 D
Page 8
Tilslutning af TV ...
... med et EURO-AV-kabel
1 Sæt det vedlagte EURO-AV-kabel i bøsningen »SCART Connector To
TV« på DVD-afspilleren og i den tilsvarende bøsning (AV 1) på tv-apparatet;
eller
... med et phono-kabel
1 Sæt et almindeligt phonokabel ind i bøsningen »Video OUT« på DVD-
afspilleren og i den tilsvarende bøsning (VIDEO IN) på tv-apparatet.
2 Sæt et almindeligt phono-AV-kabel ind i bøsningerne »Audio OUT L R«
på DVD-afspilleren og i de tilsvarende bøsninger (AUDIO IN) på tv­apparatet,
eller
... med et Y/C-kabel (S-VHS)
1 Sæt et almindeligt Y/C-kabel ind i bøsningen »S-Video OUT« på DVD-
afspilleren og i den tilsvarende bøsning (S-VIDEO IN) på tv-apparatet.
2 Sæt et almindeligt phono-AV-kabel ind i bøsningerne »Audio OUT L R«
på DVD-afspilleren og i de tilsvarende bøsninger (AUDIO IN) på tv­apparatet.
Bemærk:
Såfremt DVD-afspilleren sluttes til et TV med 16:9-format, se da venligst indstillingen i kapitlet ”Valg af tv-apparatets format” på side 27.
Alt efter tv-apparatets udstyr skal farvestandarden i DVD-afspillerens skærm­menuer tilpasses tv-apparatet. Se også indstillingerne i kapitlet ”Indstilling af TV system” på side 27.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____________
Audio
Video
S-Video
AV1 AV2
OUT
OUT
L
R
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
OUT
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
L
R
L
R
Video
OUT
coaxial
Audio
Video
OUT
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
Audio
Video
OUT
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
SCART Connector
S-Video
OUT
S-Video
OUT
SCART Connector
SCART Connector
To TV
To TV
To TV
Page 9
DANSK
Tilslutning af HiFi-anlæg med analog tokanals­stereolyd
Som et alternativ til tv-apparatets højttalere kan lyden også gengives via et HiFi­anlæg.
1 Sæt et almindeligt phonokabel i bøsningerne »Audio OUT L R« på DVD-
afspilleren og i de tilsvarende bøsninger på HiFi-anlægget.
Forsigtig:
Bøsningerne »Audio OUT L R« i DVD-afspilleren må ikke sluttes til HiFi­anlæggets PHONO-indgangsbøsninger (pladespiller-indgang).
Bemærk:
Bøsningerne »Audio OUT L R« kan også anvendes til tilslutning af en Pro Logic-audio/video-modtager.
Tilslutning af digital flerkanal audio/videoforstærker
Ved en flerkanal audio-/videoforstærker (Dolby* Digital Decoder eller DTS) kan DVD’ens digitale flerkanallyd dekodes og gengives optimalt.
1 Sæt et almindeligt phono-kabel ind i bøsningen »DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL« på DVD-afspilleren og i den tilsvarende bøsning i den digitale
flerkanalforstærker.
* Produceret med licens fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby Pro
Logic”, ”AC 3” og dobbelt-D-symbolet ”g ” er varemærker fra Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Bemærk:
På DVD-afspilleren skal digitaludgangen aktiveres, og det korrekte digitale udgangsformat skal indstilles. Se også indstillingerne i kapitlet ”Valg af lydsystem for digitaludgangen” på side 26.
Ved afspilning af en DVD med DTS-lydsignal (Digtal Theatre System) skal audio-/videoforstærkeren kunne behandle dette DTS-lydsignal. Hvis dette ikke er tilfældet, kan lyden fra DVD’en ikke høres.
Tilslutning af HiFi-anlæg med digital tokanals­stereolyd (PCM) eller digital flerkanal audiofor­stærker
1 Sæt et almindeligt phono-kabel ind i bøsningen »DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL« på DVD-afspilleren og i den tilsvarende bøsning i den digitale
flerkanalforstærker.
Bemærk:
På DVD-afspilleren skal digitaludgangen aktiveres, og det korrekte digitale udgangsformat skal indstilles. Se også indstillingerne i kapitlet ”Valg af lydsystem for digitaludgangen” på side 26.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
__________________________________________
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Audio
OUT
Video
OUT
coaxial
DIGITAL AUDIO OUT
S-Video
OUT
L
R
SCART Connector
To TV
Page 10
10
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
__________________________________________
Tilslutning af netkabel
1 Sæt stikket fra netkablet i stikkontakten.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at DVD-afspilleren kan afbrydes fra el-nettet.
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batterirummet ved at trykke på pilen på batterirummet og tage
dækslet af.
2 Når du sætter nye batterier i (type Mignon, f.eks. UM-3 eller AA, 2 x1,5 V) skal
du være opmærksom på polariteten. Den er angivet i bunden af batterirummet.
Bemærk:
Hvis din DVD-afspiller ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjenings­kommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gældende lovbestemmelser.
Page 11
DANSK
11
Kendetegn for DVD og video-CD
Du kan kende en DVD og en video-CD på etiketten. Alt efter DVD’ens eller video-CD’ens indhold (film, videoklip osv.) er der en eller
flere titler på. Hver enkelt titel kan indeholde et eller flere kapitler (chapter). Titler og kapitler
kan vælges nemt og komfortabelt. Afspilningen af DVD’en og video-CD’en kan kontrolleres og styres via DVD-
afspillerens menu på tv-skærmen.
Særlige forhold ved DVD
DVD’er kan indeholde titler og passager, som producenten har ordnet i en fast rækkefølge. Men du kan også vælge og derefter afspille de enkelte titler og passager, som du ønsker det.
DVD’er har en titelmenu med en oversigt over titlerne og/eller afsnit i titlerne. Nogle af DVD-afspillerens funktioner som f.eks. slowmotion, stillbillede eller
autoplay kan også være styret fra DVD’en. Herved kan der ske det, at f.eks. stillbilledefunktionen ikke kan vælges i bestemte scener.
På mange DVD’er indspilles lydsporene i op til 8 sprog. Du kan vælge det sprog, du ønsker lydsiden skal være i.
Mange DVD’er indspilles af producenten med undertekster på flere sprog. Du kan vælge sproget for underteksterne ud fra op til 32 sprog.
Fordi film offentliggøres på forskellige tidspunkter i de forskellige regioner i verden, er alle DVD-afspillere forsynet med en regionskode. Denne DVD­afspiller er tilladt for regionskode 2.
DVD’er kan også være forsynet med en ekstra regionskode. Hvis du lægger en DVD med en anden regionskode i DVD-afspilleren, vises en henvisning til regionskoden på tv-skærmen. Denne DVD kan ikke afspilles.
Inden afspilningen
Forberedelser
1 Tænd for tv-apparatet og vælg DVD-afspillerens programplads.
2 Tænd for HiFi-anlægget og vælg lydindgangen for DVD-afspilleren.
3 Tænd for DVD-afspilleren med »
99
«.
– DVD-afspillerens display: »LOAD«, derefter »NO DISC«.
Bemærk:
Hvis du ønsker at betjene DVD-afspilleren ved hjælp af tasterne på DVD­afspilleren og der på tv-apparatet vises en melding »LOCK« (LÅST), så skal du først slå denne ”lås” fra (se kapitel ”Låsning af tasterne på DVD­afspilleren” på side 29).
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
____
Page 12
12
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
Isætning af en DVD/video-CD
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
– Skuffen åbnes og i DVD-afspillerens display vises: »OPEN«.
2 Læg den ønskede DVD/video-CD i skuffen med teksten opad.
3 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
– DVD-afspillerens display: »CLOSE«, »LOAD«, derefter »DVD« eller
»VCD«, det aktuelle kapitel og den forløbne spilletid for DVD/video­CD’en. Afspilningen starter automatisk.
Bemærk:
Er børnesikringen aktiveret, og DVD’en/video-CD’en ikke bliver frigivet (se kapitlet ”BØRNESIKRING” side 25), skal du indtaste den hemmelige kode.
Vises symbolet »
-
« på tv-skærmen, er den valgte funktion ikke mulig med
denne DVD/video-CD.
Afspilning af en titel
1 Når skuffen er lukket og DVD’en er ”indlæst”, starter afspilningen automatisk.
2 Skift til pause i afspilning (still-billede) med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
3 Fortsæt afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
4 Afslut afspilningen med »
STOP/RETURN 7«.
Bemærk:
Afhængig af den anvendte DVD/video-CD kan det være nødvendigt at vælge titler eller kapitler ud fra indholdsfortegnelsen for den enkelte DVD/video-CD.
Til at vælge titler eller kapitler skal du bruge tasterne »
A
«, »S«, »a« eller
»s«. Til aktivering skal du bruge tasten »SELECT«. Hvis indholdsfortegnelsen er nummereret, skal du bruge tasterne »1 ... 0,
+10«.
Hentning af informationer
Du kan få vist informationer om titler, kapitler og spilletid på skærmen.
1 Hent info-linien frem med »DISPLAY«.
2 Hent yderligere informationer ved at trykke på »DISPLAY« flere gange.
3 Fjern info-linien med »DISPLAY«.
S
e
PLAY
II PAUSE
PRESTOP
Ç 01/02 002/045
VIDEO CD / CD PLAYER
DISC
OPEN/CLO
8
Page 13
DANSK
13
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
Valg af titler eller kapitler ...
Hvis en DVD/video-CD indeholder flere forskellige titler og/eller kapitler, kan du vælge disse.
... med DVD-afspillerens info-linie 1
Hent info-linien frem med »DISPLAY«.
2 Vælg symbolet »
Ç
« (for titel) med »a«, vælg titel med »S« eller »A« og
bekræft med »SELECT«.
3 Vælg symbolet »
« (for kapitel) med »s«, vælg kapitel med »S« eller
»A« eller »1 ... 0« og bekræft med »SELECT«. – Afspilningen starter med den valgte titel eller det valgte kapitel.
... med DVD’ens/video-CD’ens menu
DVD’ens/video-CD’ens menu kan indeholde valgmuligheder for titler, afsnit eller scener.
1 Hent DVD’ens/video-CD’ens indhold med »MENU« eller »TITLE«.
– Hvis DVD’en/video-CD’en har en titelmenu, vises denne på skærmen.
2 Hvis valgmulighederne er nummererede, vælg da de pågældende titler og
afsnit med »1 ... 0, +10«.
3 Hvis valgmulighederne ikke er nummererede skal titler og afsnit vælges med
»A«, »S«, »a« eller »s« og aktiveres med »SELECT«.
Valg af et afsnit præcist på minuttet
1 Hent info-linien frem med »DISPLAY«.
2 Tryk på »DISPLAY« en gang til.
– Symbolet »
ø
-:--:--« vises.
3 Indtast den ønskede spilletid med »1 ... 0« og bekræft med »SELECT«.
Eksempler: 30 minutter, 15 sekunder – indtastning »3« »0« »1« »5«. 1 time, 5 minutter, 30 sekunder – indtastning »1« »0« »5« »3« »0«. – DVD-afspilleren finder afsnittet og starter afspilningen.
Direkte valg af et kapitel
1 For at vælge næste kapitel, tryk på »
s6
NEXT« under afspilningen.
2 Vælg forrige kapitel med »
5a
PREV«.
– DVD-afspilleren finder kapitlet og starter afspilningen.
Ç 01/02 002/045
Ç 01/02 019/045
Ç 01/02
ø
-:--:--
Ç01/02
ø
1:05:30
Ç 01/02 025/045
Ç 01/02 024/045
Page 14
14
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
3D lydeffekter
1 Tryk på »3D SOUND« flere gange under afspilningen.
– Display: »3D SOUND MODE 1«.
2 Slå 3D lydeffekter fra ved at trykke på »3D SOUND« flere gange, indtil
»NORMAL« (3D FRA) vises i displayet.
Afbrydelse/fortsættelse af afspilningen
Afspilningen af DVD’en/video-CD’en kan afbrydes på et vilkårligt sted og derefter fortsættes på det samme sted.
1 Afbryd afspilningen ved at trykke på »
STOP/RETURN
7« en enkelt gang.
2 Forsæt afspilningen på det sted, hvor den blev afsluttet, ved at trykke på
»PLAY/PAUSE 8«.
Afslutning af afspilningen
Afspilningen af DVD’en/video-CD’en afsluttes automatisk ved slutningen af titlen. Afspilningen kan afsluttes til enhver tid ved at trykke på »
STOP/RETURN
to gange.
Udtagning af DVD/video-CD
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
« og skuffen åbnes.
3D SOUND MODE 1
NORMAL
PRESTOP
e
PLAY
7
STOP
Page 15
DANSK
15
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
Ekstrafunktioner for afspilningen
Bemærk:
Ved funktionerne ”Billedsøgning”, ”Slowmotion”, ”Stillbillede” er lyden koblet fra.
Vises symbolet »
-
«, er denne funktion ikke mulig med denne DVD/video-
CD.
Billedsøgning
Du kan vælge mellem seks forskellige hastigheder (tilbage eller frem).
1 Vælg under afspilningen den ønskede afspilningshastighed med
»
3
FR/SR« eller »
4
FF/SF«.
2 For at komme tilbage til afspilningen, tryk på »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Slowmotion
Du kan vælge mellem tre forskellige hastigheder (tilbage eller frem).
1 Tryk på » PLAY/PAUSE
8 !
« under afspilningen.
2 Vælg den ønskede hastighed for slowmotion med »
3
FR/SR« eller
»
4
FF/SF«.
3 For at komme tilbage til afspilningen, tryk på »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Trinvis viderestilling af stillbilleder
1 Tryk på » STEP
« flere gange under afspilningen.
– Billedet stilles trinvist videre til næste stillbillede.
2 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
»PLAY/PAUSE
8 !
«.
Gentagelse af et afsnit eller en titel (Repeat)
Ved disse funktioner gentages det aktuelle afsnit eller den aktuelle titel.
1 Tryk under afspilningen på »REPEAT« en eller to gange.
– Den valgte funktion vises kort:
»CHAPTER REPEAT« (GENTAG KAPITEL) – det aktuelle kapitel på DVD’en gentages. »TITLE REPEAT« (GENTAG TITEL) – den aktuelle titel på DVD’en gentages;
2 Afslut funktionen ved at trykke på »REPEAT« for tredje gang.
– Display »REPEAT OFF« (GENTAGELSE FRA) – funktionen afsluttes.
4
FAST 2X
3
FAST 4X
II PAUSE
IeSLOW 1/2
r
I SLOW 1/4
STEP
CHAPTER REPEAT
TITLE REPEAT
REPEAT OFF
Page 16
16
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
Gentagelse af en udvalgt scene (A-B repeat)
Ved denne funktion markeres begyndelsen og slutningen på en scene, som så gentages.
1 Markér begyndelsen af scenen under afspilningen med »A-B«.
– I DVD-afspillerens display vises »A-«, på tv-skærmen vises
»A TO B SET A« og »A - *«.
2 Markér slutningen af scenen ved at trykke på »A-B« en gang til.
– I DVD-afspillerens display vises »A«, på tv-skærmen vises
»A TO B SET B« og »A - B«.
– Den markerede scene gentages konstant.
3 Afslut funktionen ved at trykke på »A-B« en gang til.
Valg af kameravinkel for bestemte scener eller passager
Mange DVD’er indeholder scener eller passager, som er optaget flere gange fra forskellige kameraplaceringer (forskellige kameravinkler). Du kan vælge disse forskellige kameravinkler.
Ved DVD´er, som tilbyder disse funktioner, fremkommer visningen »
« på tv-
skærmen.
1 Vælg funktionen blikvinkel under afspilningen med »ANGLE«.
– Symbolet »
1/3« viser den valgte blikvinkel, i dette eksempel er det 1.
2 Vælg en anden blikvinkel med »ANGLE«.
Forstørrelse af billeder og flytning af billedudsnit (zoom)
1 Under afspilningen eller i pausemodus, tryk på »ZOOM« en, to eller tre
gange. – Display: » k ZOOM X2«, »k ZOOM X4«, » k ZOOM X8«, DVD-
afspilleren forstørrer et billedudsnit.
2 Billedudsnittet kan flyttes med »
a
«, »s«, »A« eller »S«.
3 Slå funktionen fra med »ZOOM«.
– Display: »ZOOM OFF« (FRA).
Omstilling af synkroniseret sprog
Med disse indstillinger kan det forud indstillede synkroniserede sprog stilles om, såfremt DVD’en tilbyder forskellige alternativer.
1 Tryk på »AUDIO« under afspilningen.
– Display: for eksempel vises »AUDIO 1/3 : Dolby Digital 5.1 ENGLISH«
kort, det aktuelle synkroniserede sprog vises.
2 Vælg det ønskede synkroniserede sprog ved at trykke på »AUDIO« flere
gange.
A TO B SET A A -
*
A TO B SET B A - B
A TO B CANCELLED
*
-
*
1/3
2/3
k
ZOOM X2
ZOOM OFF
AUDIO 1/3 : Dolby Digital 5.1 ENGLISH
AUDIO 2/3 : Dolby Digital 5.1 GERMAN
Page 17
DANSK
17
Valg og visning af undertekster
Hvis der er undertekster til rådighed på en DVD, kan du få vist disse på tv­skærmen. Hvis underteksterne er til rådighed på flere sprog, kan du vælge det ønskede sprog.
1 Tryk på »SUBTITLE« under afspilningen.
– Display: for eksempel vises »SUBTITLE 01/14 : ENGLISH«
(UNDERTEKSTER) kort, det aktuelle synkroniserede sprog vises.
2 Vælg det ønskede sprog for undertekster ved at trykke på »SUBTITLE« flere
gange.
Bemærk:
Slå underteksterne fra ved at trykke på »SUBTITLE« flere gange, indtil »SUBTITLE OFF« (UNDERTEKSTER FRA) vises.
Markering og afspilning af scener
Du kan markere op til fem scener på en DVD, som du kan vælge direkte under afspilningen.
Sætte eller slette mærker
1 Tryk på »MARKER« under afspilningen.
– Display: »MARKER - - - - -« .
2 Markér scenen med »SELECT«.
– Display: »MARKER - - - -« .
Bemærk:
Vælg næste mærke med »s« eller »a« og markér scenen med »SELECT«.
3 Slå visningen fra med »MARKER«.
Bemærk:
Tryk på »MARKER« for at slette et mærke. Vælg det mærke, der skal slettes, med »
s
« eller »a« og slet det med
»CLEAR«.
Afspilning af markerede scener
1 Tryk på »MARKER« under afspilningen.
2 Vælg det ønskede mærke med »
s
« eller »a« og bekræft med »SELECT«.
– Visningen forsvinder og afspilningen starter fra den markerede scene.
3 For at afspille et andet mærke skal pkt. 1 og 2 gentages.
AFSPILNING AF EN DVD/VIDEO-CD
_____________________________________
SUBTITLE 01/14 : ENGLISH
SUBTITLE 02/14 : GERMAN
SUBTITLE OFF
MARKER - - - - -
SEL
MARKER ✔- - - -
SEL
Page 18
18
Udarbejdelse af et videoprogram
Med denne funktion kan du udarbejde dit helt eget videoprogram.
Bemærk:
Når skuffen åbnes, slettes programmet.
Valg af titler
1 Tænd for tv-apparatet og vælg programpladsen for DVD-afspilleren, åbn
skuffen, læg den ønskede video-CD i og luk skuffen igen.
2 Indstil DVD-afspilleren på STOP med »
STOP/RETURN
7«.
3 Hent visningen »PROGRAM« med »PROGRAM«.
– Display: »PROGRAM P00 :00«.
4 Indtast titel med »1 ... 0« og bekræft med »SELECT«.
– Display: »PROGRAM P01 :01« (P01 for programmeret titel, 01 for titlens
nummer).
Bemærk:
For at programmere yderligere titler gentag pkt. 4. Der kan programmeres 99 titler.
5 Start afspilningen af videoprogrammet med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
6 Afslut afspilningen af videoprogrammet med »
STOP/RETURN 7«.
Sletning af videoprogrammet
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN
7« og tryk derefter
på »OPEN/CLOSE.«. – Skuffen åbnes og videoprogrammet er slettet.
Afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge
Ved denne funktion afspilles video-CD’ens titler i vilkårlig rækkefølge.
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN
7«.
2 Tryk på »SHUFFLE«.
– DVD-afspillerens display »SHUFFLE«.
3 Start afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
AFSPILNING AF EN VIDEO-CD
_______________________________________________
Page 19
DANSK
19
Søgefunktioner
Med denne funktion har du tre muligheder for at søge efter afsnit og scener.
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN 7«.
2 Hent menuen med »DIGEST«.
3 Vælg den ønskede funktion med »1… 4«.
– INTRO, hvert afsnit afspilles ca. 10 sekunder, hvorefter DVD-afspilleren
stiller om på Stop. – DISC, viser et afsnit som lille billede på tv-skærmen; – TRACK, viser scener i et afsnit som lille billede på tv-skærmen.
Ved disse funktioner ser du afsnittet eller scenen i fem sekunder, hvorefter
afsnittet eller scenen vises som stillbillede i et lille billede og proceduren
gentages med det næste afsnit eller den næste scene.
4 Er der fundet mere end ni scener eller afsnit, kan du med »
5a
PREV«
eller »
s6
NEXT« ”bladre” mellem oversigtssiderne.
5 Start afspilningen fra afsnittet eller scenen ved at vælge nummeret på
afsnittet eller scenen med »1… 0«.
6 Afslut funktionen med »
STOP/RETURN 7«.
AFSPILNING AF EN VIDEO-CD
_______________________________________________
1
2 3
8 9 4
7 6
5
Page 20
20
AFSPILNING AF EN MP3-CD
________________________________
Forberedelser
1 Tænd for tv-apparatet og vælg DVD-afspillerens programplads.
2 Tænd for HiFi-anlægget og vælg lydindgangen for DVD-afspilleren.
3 Tænd for DVD-afspilleren med »
99
«.
– DVD-afspillerens display: »LOAD« derefter »NO DISC«.
Ilæggelse af MP3-CD
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
2 Læg den ønskede MP3-CD i skuffen med teksten opad.
3 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
– DVD-afspillerens display: »CLOSE«, »LOAD«, derefter »MP3«, antallet af
titler og spilletiden på MP3-CD’en.
– På skærmen vises en menu med MP3-CD’ens indhold.
Bemærk:
Vises symbolet »-« på tv-skærmen, er den valgte funktion ikke mulig.
Afspilning
1 Vælg den ønskede mappe med »
a
«, »s«, »A« eller »S« og åbn den
med »SELECT«. – På skærmen vises en menu med mappens titler. I info-linien vises navnet på
mappen samt antallet af titler.
2 Vælg den ønskede titel med »
a
«, »s«, »A« eller »S« og åbn den med
»SELECT«. – Afspilningen startes. I info-linien vises titlens spilletid.
Bemærk:
Titlen kan også vælges direkte med »1 ... 0, +10«. Start så afspilningen med »SELECT«.
Næste titel kan vælges med »
s6
NEXT«, den foregående titel kan vælges
med »
5a
PREV«. Afspilningen starter automatisk.
3 Stil over på pause i afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Fortsæt afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
4 Afslut afspilningen med »
STOP/RETURN 7«.
Bemærk:
Man kan stille om til MP3-CD’ens hovedmenu med »
MENU
«.
Udtagning af MP3-CD
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
« og skuffen åbnes.
/
JAZZ
GENESIS
QUEEN
MOZART
HITS 2000
CLAPTON
BACH
01/01
023 : QUEEN ~ 1 025 : QUEEN ~ 3 024 : QUEEN ~ 2 026 : QUEEN ~ 4
QUEEN 023/065
DISC
VIDEO CD / CD PLAYER
DISC
8
OPEN/C
Page 21
DANSK
21
AFSPILNING AF EN AUDIO-CD
__________________________
Audio-CD’ens kendetegn
Du kan kende en audio-CD på hosstående etiket. Audio-CD’er indeholder kun musikoptagelser. Du kan afspille dem som normalt
via et HiFi-anlæg. Ved hjælp af DVD-afspillerens info-linie – på tv-skærmen – kan du sammen-
sætte dit eget musikarkiv ved at vælge bestemte titler.
Inden afspilningen
Forberedelser
1 Tænd for HiFi-anlægget og vælg lydindgangen for DVD-afspilleren.
2 Tænd for DVD-afspilleren med »
99
«.
– DVD-afspillerens display: »LOAD« derefter »NO DISC«.
Ilæggelse af audio-CD
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
– Skuffen åbnes og i DVD-afspillerens display vises: »OPEN«.
2 Læg audio-CD’en i skuffen med teksten opad.
3 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
«.
– DVD-afspillerens display: »CLOSE«, »CD«, derefter »CDDA«, »I « for den
første titel og CD’ens forløbne spilletid.
Afspilningen starter automatisk.
Bemærk:
Vises symbolet »
-
« på tv-skærmen, er den valgte funktion ikke mulig.
Audiofunktionerne
Afspilning af en titel
1 Start afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
– Afspilningen stopper ved slutningen af CD’en.
2 Skift til pause i afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Fortsæt afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
/
O
e
PLAY
II PAUSE
VIDEO CD / CD PLAYER
DISC
8
OPEN/CL
Page 22
22
AFSPILNING AF EN AUDIO-CD
______________________________________________
Valg af en anden titel
1 Vælg næste titel ved under afspilningen at trykke på »
s6
NEXT«.
2 Vælg den foregående titel ved under afspilningen at trykke på
»
5a
PREV«.
3 Du kan vælge en ønsket titel direkte ved at indtaste nummeret på den
pågældende titel med »1 ... 0« med en eller to cifre og bekræfte indtast­ningen med »SELECT«.
Søgning efter en bestemt passage i en titel
1 Tryk under afspilningen på »
3
FR/SR« eller »
4
FF/SF« en eller to
gange.
2 For at komme tilbage til afspilningen, tryk på »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Afslutning af afspilningen
Afspilningen af CD’en afsluttes automatisk ved slutningen. Afspilningen kan altid afsluttes med »
STOP/RETURN 7«.
Gentagelse af en titel eller en CD (Repeat)
Med disse funktioner gentages den aktuelle titel eller hele CD’en.
1 Tryk på »REPEAT« under afspilningen.
– Display: »REPEAT ONE« (GENTAG EN GANG), den aktuelle titel
gentages.
2 Tryk to gange på tasten »REPEAT« under afspilningen.
– Display: »REPEAT ALL« (GENTAG DISK), CD’en indhold gentages.
3 For at afslutte funktionen, tryk på »REPEAT« igen.
Gentagelse af et udvalgt afsnit (A-B repeat)
Ved denne funktion markeres begyndelsen og slutningen på et afsnit, som så gentages.
1 Markér begyndelsen af afsnittet under afspilningen med »A-B«.
– I DVD-afspillerens display vises »A-«, på skærmen vises
»A TO B SET A«.
2 Markér slutningen af afsnittet ved at trykke på »A-B« en gang til.
– I DVD-afspillerens display vises »A«, på skærmen vises
»A TO B SET B«.
– Det markerede afsnit gentages konstant.
3 Afslut funktionen ved at trykke på »A-B« en gang til.
s6
NEXT
5a
PREVIUOS
SELECT: 12
4
FAST 2X
3
FAST 4X
A TO B SET A
A TO B SET B
A TO B CANCELLED
REPEAT ONE
REPEAT ALL
REPEAT OFF
Page 23
DANSK
23
Afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge
Ved denne funktion afspilles CD’ens titler i vilkårlig rækkefølge.
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN
7«.
2 Tryk på »SHUFFLE«.
– DVD-afspillerens display »SHUFFLE«.
3 Start afspilningen med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
Udtagning af CD’en
1 Tryk på »OPEN/CLOSE
.
« og skuffen åbnes.
Udarbejdelse af et musikprogram
Med denne funktion kan du udarbejde dit helt eget musikprogram.
Bemærk:
Når skuffen åbnes, slettes programmet.
Valg af titler
1 Tænd for tv-apparatet og vælg programpladsen for DVD-afspilleren, åbn
skuffen, læg den ønskede CD i og luk skuffen igen.
2 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN
7«.
3 Hent visningen » PROGRAM« med »PROGRAM«.
– Display: »PROGRAM P00 :00«.
4 Indtast titel med »1 ... 0« og bekræft med »SELECT«.
– Display: »PROGRAM P01 :01« (P01 for programmeret titel, 01 for titlens
nummer).
Bemærk:
For at programmere yderligere titler gentag pkt. 4. Der kan programmeres 99 titler.
5 Start afspilningen af musikprogrammet med »PLAY/PAUSE
8 !
«.
6 Afslut afspilningen af musikprogrammet med »
STOP/RETURN 7«.
Sletning af musikprogrammet
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN
7« og tryk derefter
på »OPEN/CLOSE.«. – Skuffen åbnes og musikprogrammet er slettet.
AFSPILNING AF EN AUDIO-CD
______________________________________________
SHUFFLE ON
PROGRAM P 00 : 00
PROGRAM P 01 : 01
Page 24
24
Markering og afspilning af afsnit
Du kan markere op til fem afsnit på en audio-CD, som du kan vælge direkte under afspilningen.
Sætte eller slette mærker
1 Tryk på »MARKER« under afspilningen.
– Display: »MARKER - - - - -«.
2 Markér afsnittet med »SELECT«.
– Display: »MARKER - - - -«.
Bemærk:
Vælg næste mærke med »
s
« eller »a« og markér afsnittet med
»SELECT«.
3 Slå visningen fra med »MARKER«.
Bemærk:
Tryk på »MARKER« for at slette et mærke. Vælg det mærke, der skal slettes, med »
s
« eller »a« og slet det med
»CLEAR«.
Afspilning af markerede afsnit
1 Tryk på »MARKER« under afspilningen.
2 Vælg det ønskede mærke med »
s
« eller »a« og bekræft med »SELECT«.
– Visningen forsvinder og afspilningen starter fra det markerede afsnit.
3 For at afspille et andet mærke skal pkt. 1 og 2 gentages.
Søgefunktion (Scan)
Med denne funktion afspilles de første ti sekunder af alle titler.
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN 7«.
2 Hent menuen med »DIGEST«.
3 Vælg INTRO-funktion med »1«.
– Menuen lukkes og afspilningen starter.
4 Afslut funktionen med »
STOP/RETURN 7«.
AFSPILNING AF EN AUDIO-CD
______________________________________________
MARKER - - - - -
SEL
MARKER ✔- - - -
SEL
Page 25
DANSK
25
BØRNESIKRING
__________________________________________________________
Aktivering af DVD-afspillerens børnesikring
DVD’er kan tilbyde spillefilm, hvor indholdet eller enkelte scener er uegnet for børn. Disse DVD’er indeholder informationer, som markerer et sådant indhold eller sådanne scener og som er forsynet med kodetal fra 1 til 8. Du kan vælge et af disse kodetal og således autorisere alternative scener til afspilning.
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN 7«.
2 Hent menuen med »SETUP«.
– Menuen »AUDIO« vises.
3 Vælg menuen »LOCK« (børnesikring) med »
s
«.
4 Vælg linien »PARENTAL« med »
S
« og aktivér den med »s«.
5 Vælg det ønskede kodetal (fra 1 til 8) med »
A
« eller »S« og bekræft med
»SELECT«.
6 Indtast det hemmelige nummer med »1 … 0« og bekræft med »SELECT«.
– Det valgte kodetal er markeret med grønt.
7 Afslut indstillingen med »SETUP«.
Bemærk:
Hvis der nu lægges en DVD i skuffen, som er forsynet med det indtastede kodetal, skal du indtaste det firecifrede hemmelige nummer.
For at slå funktionen fra skal du gentage punkterne 1 til 5 og vælge vis­ningen »8 ADULT« (FRA 18) med »
A
« eller »S«.
Hvis du har glemt koden eller smidt den væk, så læs kapitlet ”Afhjælpning af fejl” på side 32.
Ændring af den hemmelige kode
1 Indstil DVD-afspilleren på Stop med »
STOP/RETURN 7«.
2 Hent menuen med »SETUP«.
– Menuen »AUDIO« vises.
3 Vælg menuen »LOCK« (børnesikring) med »
s
«.
4 Vælg linien »PASSWORD« med »
S
« og aktivér den med »s« og
»SELECT«.
5 Indtast det nye firecifrede hemmelige nummer med »1 … 0 «.
6 Indtast det firecifrede hemmelige nummer med »1 … 0 « en gang til.
7 Afslut indstillingen med »SETUP«.
PARENTAL 1 KID PASSWORD CHANGE
EXIT SETUP
˜ œ æ
u
II
SETUP
LOCK
PARENTAL >>D
PASSWORD
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
LOCK
1 KID 2 3 4 5 6 7
8 ADULT
CURRENT PASSWORD XXXX
LOCK
PARENTAL
PASSWORD >>✔ CHANGE
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
LOCK
OLD PASSWORD XXXX NEW PASSWORD CONFIRM PASSWORD
LOCK
Page 26
26
INDSTILLINGER
_____________________________________________________________
Indstillinger i menuen »AUDIO«
1 Åbn hovedmenuen med »SETUP«.
2 Vælg menuen »AUDIO « med »
a
« eller »s«.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de næste kapitler, altid fra pkt. 1.
Valg af lydsystemer for digitaludgangen
Lydsystemet skal vælges afhængigt af den tilsluttede dekoder/forstærker.
1 Vælg linien »DIGITAL OUT« (DIG. UDGANG) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Vælg format med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
Bemærk:
Ved indstillingen »OFF« (FRA) er den digitale lydudgang (bøsning »DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL«) slået fra.
3 Luk for menuen med »SETUP«.
Valg af dolby surround eller stereo
Er der tilsluttet en dolby digital dekoder, så vælg indstillingen »Dolby PL«; er der tilsluttet et stereoanlæg, så vælg indstillingen »STEREO«.
1 Vælg linien » DOWNMIX« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Vælg indstilling med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk for menuen med »SETUP«.
Valg af lydsystemer for analogudgangen
1 Vælg linien »DUAL MONO« (ANALOGUDGANG) med »
S
« eller »A«
og aktivér den med »s«.
2 Vælg den ønskede indstilling med »
S
« eller »A« og bekræft med
»SELECT«. »STEREO« venstre kanal i venstre højttaler, højre kanal i højre
højttaler; »LEFT MONO« venstre kanal i venstre og højre højttaler; »RIGHT MONO« højre kanal i venstre og højre højttaler; »MIXED MONO« venstre og højre kanal i begge højttalere.
3 Luk menuen med »SETUP«.
DIGITAL OUT OFF DOWNMIX Dolby PL DUAL MONO STEREO DYNAMIC RNG 0
EXIT SETUP
˜ œ æ
u
II
SETUP
AUDIO
DIGITAL OUT >>
DOWNMIX DUAL MONO DYNAMIC RNG
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
AUDIO
OFF
ORIGINAL
PCM
DIGITAL OUT
DOWNMIX >>
DUAL MONO DYNAMIC RNG
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
AUDIO
Dolby PL
STEREO
DIGITAL OUT DOWNMIX
DUAL MONO >>
DYNAMIC RNG
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
AUDIO
STEREO
LEFT MONO RIGHT MONO MIXED MONO
Page 27
DANSK
27
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
Indstilling af lydstyrkeområdet (dynamik)
1 Vælg linien »DYNAMIC RNG« (DYNAMIK) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Indstil den ønskede værdi med »
S
« eller »A«.
3 Luk for menuen med »SETUP« .
Indstillinger i menuen »VIDEO«
1 Åbn hovedmenuen med »SETUP«.
2 Vælg menuen »VIDEO« med »
a
« eller »s«.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de næste kapitler, altid fra pkt. 1.
Valg af sprog til DVD-afspillerens skærmmenuer
1 Vælg linien »OSD« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Vælg det ønskede sprog for skærmmenuerne med »
S
« eller »A« og
bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Valg af tv-apparatets format
Hvis du har et tv-apparat med billedformat 16:9, skal du vælge indstillingen 16:9 »16 : 9«.
Ved almindelige tv-apparater (billedformat 4:3) kan du vælge »4:3 LB« for gengivelse af bredformat med en sort bjælke øverst og nederst på tv-skærmen eller »4:3 PS« for gengivelse af bredformat forstørret til fuldskærmhøjde, hvor venstre og højre kant af billedet er beskåret.
1 Vælg linien » TV ASPECT« (TV-FORMAT) med »
S
« eller »A« og aktivér
den med »s«.
2 Vælg det ønskede billedformat »4:3 PS« eller »4:3 LB« eller »16 : 9« med
»S« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Indstilling af tv-system
Alt efter tv-apparatets udstyr skal farvestandarden for DVD-afspillerens skærm­menuer tilpasses tv-apparatet. Indstilling »PAL« for tv-apparater med PAL-standard, indstilling »NTSC« for tv­apparater med NTSC-standard og indstilling »MULTI« for tv-apparater med multi-standard.
1 Vælg linien » TV TYPE« (TV NORM) med »
S
« eller »A« og aktivér den
med »s«.
OSD ENGLISH TV ASPECT 4 : 3 PS TV TYPE PAL SCART RGB CAPTIONS ON
EXIT SETUP
˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
OSD >>
TV ASPECT TV TYPE SCART CAPTIONS
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
ENGLISCH
RUSSIAN FRENCH
GERMAN
SPANISH ITALIAN PORTUGUESE DUTCH
OSD
TV ASPECT >>
TV TYPE SCART WIDE CAPTIONS
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
4 : 3 PS
4 : 3 LB 16 : 9 WIDE
OSD TV ASPECT
TVTYPE >>
SCART CAPTIONS
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
PAL
NTSC MULTI
Page 28
28
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
2 Vælg den ønskede farvestandard med »
S
« eller »A« og bekræft med
»SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Valg af billedsignal (FBAS eller RGB)
Hvis du slutter din DVD-afspiller til tv-apparatet via et Euro-AV-kabel, kan du vælge mellem indstillingen »FBAS« eller »RGB«.
1 Vælg linien »SCART« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Vælg indstilling med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Til-/frakobling af ekstra informationer (undertekster)
Disse informationer kan være indeholdt på DVD’er, som er indspillet i tv­standard NTSC.
1 Vælg linien »CAPTIONS« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Slå indstillingen til eller fra med »
S
« eller »A« og bekræft med
»SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Indstillinger i menuen »OTHER« (diverse)
1 Åbn hovedmenuen i ”Stop” ved hjælp af »SETUP«.
2 Vælg menuen »OTHER« med »
a
« eller »s«.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de næste kapitler, altid fra pkt. 1.
Til-/frakobling af symbolet for blikvinkel
Ved DVD’er, som tilbyder scener eller passager fra forskellige blikvinkler, vises symbolet »
« på skærmen. Dette symbol kan kobles fra.
1 Vælg linien »ANGLE MARK« (KAMERA INFO) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Slå symbolet til eller fra med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
ANGLE MARK ON SCREEN SAVER OFF FLT DISPLAY BRIGHT FLT AUDIO CH. ON FRONT KEY UNLOCK DEFAULTS EXIT SETUP
˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
OSD TV ASPECT TV TYPE
SCART >>
CAPTIONS
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
COMPOSITE
RGB
OSD TV ASPECT TV TYPE SCART
CAPTIONS >>
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
VIDEO
ON
OFF
ANGLE MARK >>
SCREEN SAVER FLT DISPLAY FLT AUDIO CH. FRONT KEY DEFAULTS EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
ON
OFF
Page 29
DANSK
29
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
Til-/frakobling af skærmskåner
Hvis du har valgt et stillbillede (ved DVD’er og video-CD’er) eller hoved­menuen (ved MP3 CD’er) til at stå på skærmen i længere tid, kan det være skadeligt for tv-apparatets billedrør. Hvis skærmskåneren er aktiveret, vises den efter ca. 5 minutter.
1 Vælg linien »SCREEN SAVER« (SKÆRMSKÅNER) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Slå funktionen til eller fra med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Indstilling af lysstyrken for DVD-afspillerens display
1 Vælg linien »FLT DISPLAY« (APPARATDISPLAY) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Vælg den ønskede indstilling med »
S
« eller »A« og bekræft med
»SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Til-/frakobling af audiovisningen i apparatets display
1 Vælg linien »FLT AUDIO CH.« (AUDIOVISNING) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Slå visningen til eller fra med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Låsning af tasterne på DVD-afspilleren
Hvis tasterne på DVD-afspilleren er låst, kan betjeningen kun udføres med fjernbetjeningen.
1 Vælg linien »FRONT KEY« (TASTLÅS) med »
S
« eller »A« og aktiver den
med »s«.
2 Lås (ON/TIL) eller frigiv (OFF/FRA) tasterne med »
S
« eller »A« og
bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Indstilling af DVD-afspillerens fabriksindstilling
1 Vælg linien »DEFAULTS« (OSD INDSTILLING) med »
S
« eller »A« og
aktivér den med »s«.
2 Indstil OSD-indstillingerne i fabriksindstilling med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
ANGLE MARK
SCREEN SAVER >>
FLT DISPLAY FLT AUDIO CH. FRONT KEY DEFAULTS EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
ON
OFF
ANGLE MARK SCREEN SAVER
FLT DISPLAY >>
FLT AUDIO CH. FRONT KEY DEFAULTS EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
BRIGHT
MEDIUM DIM
ANGLE MARK SCREEN SAVER FLT DISPLAY
FLT AUDIO CH. >>
FRONT KEY DEFAULTS EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
ON
OFF
ANGLE MARK SCREEN SAVER FLT DISPLAY FLT AUDIO CH.
FRONT KEY >>
DEFAULTS EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
LOCK
UNLOCK
ANGLE MARK SCREEN SAVER FLT DISPLAY FLT AUDIO CH. FRONT KEY
DEFAULTS >>
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
OTHER
RESET
Page 30
30
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
Indstillinger i menuen »LANG« (sprog)
Du kan vælge din egen individuelle indstilling for bestemte afspilningsfunktioner i DVD-afspillerens sprogmenu.
1 Åbn hovedmenuen i ”Stop” ved hjælp af »SETUP «.
2 Vælg menuen »LANG« (sprog) med »
a
« eller »s«.
Bemærk:
Den videre betjening fremgår af de næste kapitler, altid fra pkt. 1.
Valg af synkroniseret sprog
Hvis der er flere sprog til rådighed på den isatte DVD, gengives lyden på det sprog, du har valgt. Hvis det valgte synkroniserede sprog ikke findes på DVD’en, skifter DVD­afspilleren om til det første synkroniserede sprog på DVD’en.
1 Vælg linien » AUDIO« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Vælg det ønskede synkroniserede sprog med »
S
« eller »A« og bekræft
med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Valg af underteksternes sprog
Hvis der er undertekster til rådighed på den isatte DVD, gengives disse på det sprog, du har valgt. Hvis det valgte sprog for undertekster ikke findes på DVD’en, skifter DVD­afspilleren om til det første sprog på DVD’en.
1 Vælg linien » SUBTITLE« (UNTERTEKSTER) med »
S
« eller »A« og aktivér
den med »s«.
2 Vælg det ønskede sprog med »
S
« eller »A« og bekræft med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
Valg af sprog for DVD-menuerne
Hvis der på den ilagte DVD findes menuer på flere forskellige sprog, kan du vælge det sprog, du ønsker.
1 Vælg linien » DISC MENU« med »
S
« eller »A« og aktivér den med »s«.
2 Vælg det ønskede sprog for DVD-menuen med »
S
« eller »A« og bekræft
med »SELECT«.
3 Luk menuen med »SETUP«.
AUDIO >>
SUBTITLE CD MENU
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
LANG.
ENGLISH
FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN DUTCH PORTUGUES RUSSIAN
AUDIO ENGLISH SUBTITLE OFF DISC MENU ENGLISH
EXIT SETUP
˜ œ æ
u
II
SETUP
LANG
S
A
AUDIO
SUBTITLE >>
DISC MENU
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
LANG.
OFF ENGLISH FRENCH SPANISCH GERMAN ITALIAN DUTCH PORTUGUES
S
A
AUDIO SUBTITLE
DISC MENU >>
EXIT SETUP
\ ˜ œ æ
u
II
SETUP
LANG.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN DUTCH PORTUGUES RUSSIAN
S
A
Page 31
DANSK
31
INFORMATIONER
______________________________________________________
Tekniske data
Dette produkt opfylder de europæiske direktiver 89/336/EEC, 73/23/EEC og 93/68/EEC. Dette anlæg opfylder sikkerhedsbestemmelserne i DIN EN 60065 (VDE 0860) og dermed de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 60065. Du må ikke åbne DVD-afspilleren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Netspænding:
110 – 230V ~, 50/60 Hz
Optagen effekt:
25 W Standby: 5 W
Omgivelsestemperatur:
+10°C til +35°C
Afspilningsstandard:
PAL, 50 Hz, 625 linier NTSC, 60 Hz, 525 linier
Afspilningssystem:
DVD-video, video-CD, CD-ROM, audio-CD
Laser:
Halvlederlaser Bølgelængde 650 nm
Audio format:
Digital: MPEG2/AC-3 Compressed Digital,
PCM, DTS
Analog: Stereolyd, dolbyprologic
Audio:
Signal: Analog DVD: 48/96 kHz 4Hz-22/44 kHz Video-CD: 44,1 kHz 4Hz-20 kHz Audio-CD: 44,1 kHz 4Hz-20 kHz Signal/støjforhold (ved 1 kHz): 105 dB Dynamik (ved 1 kHz): 95 dB
Dimensioner og vægt:
Dimensioner B x H x D 420 x 84 x 270 mm Vægt 3,6 kg
Generelle henvisninger for udstyr med laser
På bagsiden af dit anlæg findes et skilt som vist på figuren ved siden af. CLASS 1 LASER PRODUCT betyder, at laseren på grund af sin tekniske konstruktion er sikret, således at den maksimalt tilladte udstrålingsværdi aldrig kan overskrides.
Forsigtig:
Hvis der anvendes andre betjeningsanordninger end specificeret her, eller der anvendes andre metoder, kan der forekomme eksponering af stråling.
Dette apparat udsender laserstråler. Da der er risiko for øjenlæsioner, må appa­ratet kun åbnes og vedligeholdes af kvalificerede fagfolk.
Hvis der anvendes andre indstillinger end de her specificerede, eller der anvendes ANDRE METODER, kan der forekomme farlig udsættelse for stråling.
Fremstillet med tilladelse fra Dolby Laboratories. Betegnelsen ”Dolby” og dobbelt­D-logoet ”
g ” er varemærker for Dolby Laboratories. Fortroligt, ikke-publiceret
materiale. (c)1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dette produkt indeholder komponenter, som er beskyttet gennem kravene i visse U.S.-patenter eller som Macrovision Corporation og andre ejere har åndelig ejendomsret til. Udnyttelsen af denne ophavsretsbeskyttede teknik skal ske med tilladelse fra Macrovision Corporation og er kun tilladt for privat fremvisning i hjemmet eller til andre begrænsede formål, såfremt der ikke foreligger videregående tilladelser fra Macrovision Corporation. Efterligning og demontering af apparatet er ikke tilladt.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 32
32
INFORMATIONER
______________________________________________________________________
Afhjælpning af fejl
Ikke alle billed- og lydforstyrrelser skyldes en fejl ved din DVD-afspiller. Tilslutningskabler, som er trukket ud ved en fejl, beskadigede DVD’er/CD’er samt opbrugte batterier i fjernbetjeningen kan også resultere i funktionsfejl. Hvis de følgende foranstaltninger ikke giver et tilfredsstillende resultat, så kontakt din forhandler!
Fejl
DVD-afspilleren reagerer ikke på fjernbetjeningen
Intet billede Forvrænget billede
DVD/CD kan ikke afspilles
Ingen lyd
Forvrænget klang fra HiFi-anlægget
Børnesikringen er aktiveret, det firecifrede hemmelige nummer er ukendt
Årsag/Afhjælpning
Ret fjernbetjeningen direkte mod DVD-afspilleren. Fjern alle hindringer, som kan være i vejen for signalet fra
fjernbetjeningen. Kontrollér eller udskift batterierne i fjernbetjeningen. Kontrollér video-tilslutningen. Sørg for, at der ikke er fingeraftryk på DVD’en/CD’en,
overhold rengøringsanvisningerne på denne side. Kontrollér, om teksten på DVD’en/CD’en vender opad. Rengør DVD’en/CD’en. Kontrollér, om DVD’en/CD’en er beskadiget ved at prøve
en anden DVD/CD. Kontrollér audio-tilslutningerne. Prøv en anden afspilningskilde. Kontrollér, at audio-tilslutningerne ikke er sluttet til
forstærkerens phonoindgang. Deaktivér børnesikringen ved at indtaste cifrene »8« »0«
»9« »5« i stedet for det ”hemmelige nummer”.
Rengøring af DVD/CD
Tør den snavsede DVD/CD i en lige linje fra midten og ud mod kanten med en klud. Brug ikke opløsningsmidler som benzin, fortynder, almindelige rengøringsmidler eller antistatik-spray til analoge grammofonplader.
Page 33
Page 34
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011-600.0300
Loading...