Grundig GDV 120 User Manual [pt]

DVD-PLAYER
GDV 120
1
PORTUGUÊS
72010-539.4400
2
ÍNDICE
4 Leitor de DVD GDV 120
Particularidades do seu leitor de DVD Material fornecido
5 Instalação e segurança
7 Vista geral
Parte da frente do leitor de DVD As indicações do leitor de DVD Parte de trás do leitor de DVD O telecomando
12 Ligação e preparação
Conectar o televisor Conectar o sistema HiFi com som estéreo analógico de dois canais Conectar o amplificador vídeo/áudio digital de canais múltiplos Conectar os auscultadores Conectar o cabo de alimentação Inserir pilhas no telecomando
16 Leitura de um DVD/CD vídeo
Características do DVD e do CD vídeo Particularidades do DVD Antes da leitura Leitura de um título Chamar as indicações de funções Seleccionar título ou capítulo Interromper/continuar a leitura Concluir a leitura Retirar o DVD/CD vídeo Funções suplementares de leitura Criar um programa de títulos ou capítulos Marcar e ler cenas
PORTUGUÊS
3
ÍNDICE
_________________________________________________________________________________________
29 Leitura de um CD áudio
Características do CD áudio Antes da leitura As funções áudio Criar um programa de música
33 Protecção contra crianças
Activar a protecção contra crianças do leitor de DVD Alterar o código secreto
35 Funcionamento com um sistema de alta fidelidade
Conectar o sistema de alta fidelidade com som estéreo digital de dois canais (PCM) ou receptor áudio digital de canais múltiplos
36 Regulações
Regulações no menu »U« (idioma) Regulações no menu »
O
« (mostrador)
Regulações no menu »>>« (som)
41 Informações
Dados técnicos Limpar o DVD/CD Indicações gerais para aparelhos com laser Problemas de solução fácil Centros de assistência técnica GRUNDIG
4
LEITOR DE DVD GDV 120
_________________________________
Particularidades do seu leitor de DVD
O seu leitor DVD oferece-lhe uma reprodução digital de imagem perfeita com qualidade de estúdio.
De acordo com o tipo do DVD e do sistema de alta fidelidade ou televisor estéreo, a leitura do som pode ser feita com som estéreo ou com som de canais múltiplos digitais com uma qualidade excelente de cinema.
Outras características do vídeo DVD são, por exemplo, a escolha do canal de som e o idioma de dobragem, a escolha do idioma das legendas, assim como a escolha entre vários ângulos de posicionamento da câmara.
Para além dos DVD, também podem ser lidos todos os outros CD vídeo e áudio. Os DVD e os CD estão assinalados com um ou mais logotipos na embalagem.
O seu leitor DVD foi concebido para DVD com código regional 2.
Material fornecido
1 Leitor de DVD GDV 120 2 2 pilhas, 1,5 V-, tipo mignon 3 Telecomando 4 Manual de instruções 5 Cabo EURO AV
1
2
3
4 5
VIDEO
TELEPILOT 82V
PICTURE
/ON
MODE LAST MEMO
8
OSD SUBTITLE AUDIO
TITLE MENU ZOOM
SET UP RETURN
o
OK
o
I
o
1 2 3 C
4 5 6
7 8 9 0
PROGRAM
SEARCH MODE
ANGLE
BOOKMARK REPEAT A-B REPEAT
1
1
DVD-PLAYER
VIRTUAL
SURROUND
o
I
CLEAR
ANGLE REPLAY
0N /
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
PHONE
MIN.
VIRTUAL
MAX.
SURROUND
GDV 120
PORTUGUÊS
5
INSTALAÇÃO E SEGURANÇA
________________________
°C
2h
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
Para que este leitor de DVD de alta qualidade e confortável lhe proporcione bons momentos durante um longo período de tempo tenha em atenção, aquando da instalação do leitor de DVD, as seguintes indicações:
Este leitor de DVD foi concebido para a leitura de sinais de vídeo e som de Compact Disc (DVD e CD). Utilize-os unicamente para o fim indicado.
Se o leitor de DVD for exposto a grandes variações de temperatura, como, por exemplo, o transporte de um local com temperatura reduzida para um local quente, ligue-o à corrente eléctrica e não introduza nenhum DVD durante, no mínimo, duas horas. O leitor de DVD foi concebido para funcionar em compartimentos secos. Se, no entanto, utilizar o aparelho ao ar livre, tenha impreterivelmente em atenção que o aparelho se encontra protegido contra a humidade (pingos e salpicos).
Coloque o leitor de DVD sobre uma superfície lisa e resistente. Não coloque objectos (por exemplo, jornais) em cima do leitor de DVD, nem panos ou objectos semelhante por baixo do leitor de DVD.
Não coloque o leitor de DVD na proximidade de um aquecimento ou sob o efeito do sol intenso, pois isto prejudica o arrefecimento do aparelho.
Não introduza corpos estranhos nas ranhuras de ventilação ou na gaveta do leitor de DVD.
Nunca abra o leitor de DVD. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de intervenções indevidas.
Não coloque recipientes com líquidos (jarras ou objectos semelhantes) em cima do leitor de DVD. O recipiente pode tombar e o líquido poderá pôr em causa a segurança eléctrica.
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
Krieg im Balkan
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
6
INSTALAÇÃO E SEGURANÇA
__________________________________________________
As trovoadas constituem um perigo para todos os aparelhos eléctricos. Mesmo se o leitor de DVD estiver desligado pode ser danificado pela incidência de um raio na rede de distribuição eléctrica. Durante as trovoadas, retire sempre a ficha eléctrica da tomada.
Se o leitor de DVD tiver problemas com a leitura do DVD ou CD, utilize um CD de limpeza de tipo comercial para limpar a lente do laser. Outros métodos de limpeza podem danificar a lente do laser. Mantenha a gaveta do leitor de DVD sempre fechada, de forma a evitar acumulações de pó na lente do laser.
Neste leitor de DVD, a técnica e ecologia formam um conceito convincente. São assim utilizados unicamente materiais ecológicos de alta qualidade. As pilhas fornecidas não contêm nem mercúrio nem cádmio. Para possibilitar uma boa reciclagem após o uso, a quantidade de tipos de materiais foi reduzida – todas as peças maiores de materiais sintéticos en­contram-se assinaladas. Para facilitar o trabalho do serviço de assistência e para uma optimização da reciclagem, este leitor de DVD é de fácil des­montagem.
GDV 120 G.MI 50-00
220-240V~ 50/60Hz
titane
PAG-Code
Made for Grundig in P.R. China
2
AV EURO CONNECTOR
RGB OUT
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
PORTUGUÊS
7
VISTA GERAL
__________________________________________________________________
9
Liga o leitor de DVD a partir do standby e volta a desligá-lo (standby). O leitor de DVD não é totalmente desligado da corrente.
Indicação standby.
PHONE Tomada de auscultadores, para ligar auscultadores estéreo com ficha
de trinco (ø 6,3 mm).
LEVEL Regulador de volume para auscultadores na tomada »PHONE«.
Gaveta para DVD/CD. Mostrador.
Indicador luminoso para a função Virtual Surround.
.
Para abrir e fechar a gaveta.
!
Imagem imobilizada em DVD e CD vídeo; Pausa em CD áudio.
3
Selecciona o título ou parte anterior durante a leitura.
4
Selecciona o título ou parte seguinte durante a leitura.
7
Interrompe todas as funções de marcha, muda para ”PARAGEM”.
8
Inicia a leitura.
B
A
Parte da frente do leitor de DVD
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
GDV 120
VIRTUAL SURROUND
A B
8
VISTA GERAL
______________________________________________________________________________
As indicações do leitor de DVD
»LAST MEMORY« Função está activada. »PBC« CD vídeo em utilização. »PROGRAM« Função está activada. »
0I
TITLE« Número do título de um DVD.
»
0I
CHP/TRK« Número da parte (CHP) de um DVD ou CD, ou número da cena
(TRK) de um DVD, número do título musical de um CD. »ANGLE« Função ângulos está activada. »DOLBY DIGITAL« O DVD disponibiliza o sinal de som com Dolby Digital. »DTS« O DVD disponibiliza o sinal de som com DTS. »96 kHz« Frequência elementar do som 96 kHz. »
00:00:00
« Tempo de leitura total ou tempo de leitura decorrido em horas,
minutos e segundos. »REPEAT ALL 1 A-B« Uma das funções de repetição está activada. »
!
« Pausa/imagem imobilizada.
»
EE
« Leitura.
LAST MEMORY REPEAT ALL 1 A-B
PROGRAM
PBC
TITLE
ANGLE DOLBY DIGITAL DTS
CHP/TRK 96kHz
PORTUGUÊS
9
VISTA GERAL
______________________________________________________________________________
OPT. DIGITAL OUT Tomada de saída de som (óptica)para sinais
PCM/MPEG2/AC3/DTS para conectar um sistema de alta fidelidade.
R AUDIO OUT L Tomadas de saída de som (canais direito/esquerdo) para ligar
um sistema de alta fidelidade.
VIDEO OUT Tomada de saída de imagem para ligar um televisor com
tomada para vídeo.
TV SYSTEM Para regulação do sistema de TV (PAL ou NTSC). PAL NTSC
S-VIDEO OUT Tomada de saída de imagem para ligar um televisor
com tomada S-VHS.
VIDEO OUT SELECT
Comuta o sinal de saída da imagem para a tomada »A/V
S RGB EURO CONNECTOR« ou tomada »S-VIDEO OUT«. A/V EURO Tomada de saída de imagem/som para ligar um televisor.
CONNECTOR
ÜÜ
Cabo de alimentação.
Cuidado:
Não conecte aparelhos enquanto o leitor de DVD estiver ligado. Não toque na parte interior das tomadas ou fichas dos cabos de ligação. Uma
carga electrostática pode danificar o leitor de DVD.
GDV 120 G.MI 50-00
220-240V~ 50/60Hz
titane
PAG-Code
Made for Grundig in P.R. China
2
VIDEO OUTAUDIO OUT
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
S-VIDEO OUT
TV SYSTEM PAL NTSC
VIDEO OUT SELECT
RGBS
AV EURO CONNECTOR
RGB OUT
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Parte de trás do leitor de DVD
10
O telecomando
9
ON Liga o leitor de DVD a partir do standby e volta a desligá-
lo (standby). O mostrador no leitor de DVD tem luz vermelha em
standby.
PICTURE MODE Para regular a imagem durante a leitura. LAST MEMO Durante a leitura, marca uma posição no DVD. VIRTUAL Activa a função Virtual Surround.
SURROUND OSD Para exibir ou apagar os menus no ecrã do televisor. SUBTITLE Durante a leitura, exibe as legendas do DVD. AUDIO Durante a leitura, muda entre a versão original ou
dobrada de um DVD.
TITLE Durante a leitura, activa o menu principal do DVD/CD
vídeo (dependente do DVD).
MENU Durante a leitura, activa o menu de títulos do DVD/CD
vídeo.
ZOOM Amplia as imagens imobilizadas. SETUP Activa o menu principal do leitor de DVD
(durante a posição de paragem).
asAS
Seleccionam diversas funções nos menus.
OK Confirma os dados introduzidos nos menus. RETURN Activa o menu anterior do DVD.
VISTA GERAL
______________________________________________________________________________
VIDEO
TELE PILOT 82V
PICTURE
/ON
MODE LAST MEMO
8
OSD SUBTITLE AUDIO
TITLE MENU ZOOM
SET UP RETURN
I
o
OK
o
o
o
VIRTUAL
SURROUND
I
1 2 3 C
4 5 6
7 8 9 0
PROGRAM
SEARCH MODE
ANGLE
BOOKMARK REPEAT A-B REPEAT
1
CLEAR
ANGLE REPLAY
PORTUGUÊS
11
VISTA GERAL
______________________________________________________________________________
3
Busca de imagem para trás em várias velocidades durante a leitura.
4
Busca de imagem para a frente em várias velocidades durante a leitura.
ü Câmara lenta para trás em DVD e CD vídeo.
!
Imagem imobilizada em DVD e CD vídeo; Pausa em CD áudio.
7
Conclui todas as funções, coloca o leitor de DVD em ”PARAGEM”.
&
Câmara lenta em DVD.
5a s6
Seleccionam o título/parte anterior ou título/parte seguinte durante a leitura.
8
Inicia a leitura.
C CLEAR Apaga títulos ou capítulos do programa. 1 ... 0 Teclas numéricas para diversas introduções de dados. PROGRAM Para programar títulos ou capítulos. SEARCH MODE Para seleccionar títulos ou capítulos. ANGLE Durante a leitura, selecciona vários ângulos (posiciona-
mentos de câmara) em determinadas cenas ou passagens do DVD.
ANGLE REPLAY Repete o ângulo escolhido. BOOKMARK Marca cenas do DVD. REPEAT Repete partes, títulos ou DVD/CD. A-B REPEAT Repete partes marcadas.
VIDEO
TELE PILOT 82V
PICTURE
/ON
MODE LAST MEMO
8
OSD SUBTITLE AUDIO
TITLE MENU ZOOM
SET UP RETURN
I
1 2 3 C
4 5 6
7 8 9 0
PROGRAM
o
OK
o
o
SEARCH MODE
BOOKMARK REPEAT A-B REPEAT
ANGLE
VIRTUAL
SURROUND
o
CLEAR
ANGLE REPLAY
1
I
12
Conectar o televisor...
... com um cabo EURO AV
1
Insira o cabo EURO-AV fornecido na tomada »A/V EURO CONNECTOR« do leitor de DVD ou na tomada correspondente (AV 1) do televisor, coloque o interruptor »VIDEO OUT SELECT S RGB« na posição »RGB«;
ou
... com cabo cinch
1 Introduza o cabo cinch de tipo comercial na tomada»VIDEO OUT« do
leitor de DVD e na tomada correspondente (VIDEO IN) do televisor.
2 Introduza o cabo cinch AV de tipo comercial nas tomadas»R AUDIO L«
do leitor de DVD e nas tomadas correspondentes (AUDIO IN) do televisor,
ou
LIGAÇÃO E PREPARAÇÃO
_______________________________
AV1 AV2
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
AV EURO CONNECTOR
TV SYSTEM
VIDEO OUT SELECT
PAL NTSC
RGBS
S-VIDEO OUT
VIDEO OUTAUDIO OUT
RGB OUT
RISK OF ELECTRIC SHOCK
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
CAUTION
GDV 120
DO NOT OPEN
G.MI 50-00 titane
220-240V~ 50/60Hz
Made for Grundig in P.R. China
2
PAG-Code
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
GDV 120
DO NOT OPEN
G.MI 50-00
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
titane
AV EURO CONNECTOR
VIDEO OUT SELECT
RGBS
O OUT
RGB OUT
220-240V~ 50/60Hz
Made for Grundig in P.R. China
2
PAG-Code
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
VIDEO OUT SELECT
TV SYSTEM
RGBS
PAL NTSC
S-VIDEO OUT
VIDEO OUTAUDIO OUT
PORTUGUÊS
13
LIGAÇÃO E PREPARAÇÃO
_______________________________________________________
... com cabo Y/C (S-VHS)
1 Introduza o cabo cinch AV de tipo comercial nas tomadas»R AUDIO L«
do leitor de DVD e nas tomadas correspondentes (AUDIO IN) do televisor.
2 Insira o cabo Y/C de tipo comercial na tomada »S-VIDEO OUT« do leitor
de DVD e na respectiva tomada (S-VIDEO IN) do televisor, coloque o inter­ruptor »VIDEO OUT SELECT S RGB« em posição »S«.
Atenção:
Se o leitor de DVD estiver ligado a um televisor de formato 16:9, tenha em atenção as regulações no capítulo ”Formato do ecrã do televisor” na página 38.
De acordo com o equipamento do seu televisor, a norma de cor do menu do ecrã do leitor de DVD tem de ser ajustado ao televisor. Colocar o interruptor »TV SYSTEM« do leitor de DVD na posição »PAL« (televisor com norma PAL) ou »NTSC« (televisor com a norma NTSC).
Conectar o sistema HiFi com som estéreo analógico de dois canais
O som pode ser reproduzido a partir dos altifalantes do televisor, mas também a partir de um sistema de alta fidelidade.
1 Introduza o cabo cinch, de tipo comercial, na tomada »R AUDIO L« do
leitor de DVD e nas tomadas correspondentes do sistema de alta fidelidade.
Cuidado:
As tomadas »R AUDIO L« do leitor de DVD não devem ser ligadas às tomadas de entrada PHONO (entrada do gira-discos) do sistema de alta fidelidade.
Atenção:
As tomadas »R AUDIO L« podem ser também utilizadas para a ligação de um receptor vídeo/áudio Pro Logic.
VIDEO OUTAUDIO OUT
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
S-VIDEO OUT
TV SYSTEM PAL NTSC
VIDEO OUT SELECT
RGBS
VIDEO OUTAUDIO OUT
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
S-VIDEO OUT
TV SYSTEM
PAL NTSC
VIDEO OUT SELECT
RGBS
VIDEO OUTAUDIO OUT
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
pp ,,, 4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
S-VIDEO OUT
TV SYSTEM PAL NTSC
VIDEO OUT SELECT
RGBS
14
LIGAÇÃO E PREPARAÇÃO
_______________________________________________________
Conectar o amplificador vídeo/áudio digital de canais múltiplos
O som digital de canais múltiplos do leitor de DVD pode ser descodificado e reproduzido fielmente com um receptor de vídeo/áudio de canais múltiplos (descodificador MPEG 2 Multi channel ou descodificador Dolby* Digital).
1 Introduza o cabo cinch, de tipo comercial, na tomada »OPT. DIGITAL
OUT« do leitor de DVD e nas tomadas correspondentes do receptor digital
de canais múltiplos.
* Produzido sob licença da Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby Pro
Logic”, ”AC 3“ e o símbolo duplo D ”g “ são marcas registadas do Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Todos os direitos reservados.
Atenção:
A saída digital no leitor de DVD tem de ser activada e o formato de saída digital correcto (MPEG ou PCM) tem de ser regulado. Para isso, é favor con­sultar as regulações no capítulo ”Regulações no menu »Som«” a partir da página 39.
No caso da leitura de um DVD com o sinal de som DTS, o receptor vídeo/áudio tem de processar este sinal de som DTS. Se isto não for o caso, o som do DVD não é audível
Conectar os auscultadores
1 Introduza a ficha de trinco dos auscultadores na tomada »PHONE«
do leitor de DVD.
Atenção:
O volume dos auscultadores é regulado com »LEVEL«.
DVD VIDEO CD CD PLAYER
LEVEL
MIN.
PHONE
MAX.
0N /
VIDEO OUTAUDIO OUT
R L
OPT.
DIGITAL
OUT
Apparatus Claims of U.S.Patent Nos. 4,631,603,
4,577,216 4,819,098, and 4,907,093 licensed for
limited viewing uses only.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works.
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
S-VIDEO OUT
TV SYSTEM PAL NTSC
VIDEO OUT SELECT
RGBS
Loading...
+ 30 hidden pages