Grundig GDV 110 User Manual [nl]

VIDEORECORDER
GDV 110
1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
2
INDEX
____________________________________________________________________________________
3 DVD-speler GDV 110
Bijzonderheden van de DVD-speler Omvang van de levering
4 Installatie en veiligheid
5 In een oogopslag
De voorkant van de DVD-speler De achterkant van de DVD-speler De afstandsbediening
8 Aansluiten en voorbereiden
Televisietoestel aansluiten Hifi-installatie aansluiten Hifi-installatie met digitale audio-ingang aansluiten Digitale meerkanalen-audio/video-ontvanger aansluiten Hoofdtelefoon aansluiten Netkabel aansluiten Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
11 Instellingen
De beeldschermmenu’s van de DVD-speler Instellingen met het beeldschermmenu Formaat van het televisietoestel instellen DVD-speler aan een digitale meerkanalen-audio/video-ontvanger aanpassen Taal van de beeldschermmenu’s van de DVD-speler kiezen
13 Comfortinstellingen
Menu oproepen Synchronisatietaal van het geluid kiezen Taal van de ondertitels kiezen Automatische weergave Automatische weergave van uw muziekprogramma Beeldpositie instellen Stereofonie simuleren
15 Weergave van een DVD
Vóór de weergave Weergavefuncties Extra weergavefuncties
22 Weergave van een audio/video-CD
23 Muziekprogramma samenstellen
25 Kinderslot
26 Informationen
Storingen zelf verhelpen DVD´s/CD´s reinigen Technische gegevens Hulp bij storingen Algemene aanwijzingen voor apparaten die gebruikmaken van laser GRUNDIG voorlichtingscentrum
2
3
Bijzonderheden van de DVD-speler
Uw DVD-speler biedt u een perfecte digitale beeldweergave in studiokwaliteit. Afhankelijk van het type DVD en de hifi-installatie of het stereotelevisietoestel is
de geluidsweergave in stereo of met driedimensionaal digitaal meerkanaal­geluid in perfecte bioscoopkwaliteit mogelijk.
Andere comfortabele kenmerken van DVD-video zijn bijvoorbeeld de keuze van het geluidskanaal, de keuze van de taal bij de ondertiteling en de keuze uit ver­schillende cameraperspectieven.
Behalve DVD’s kunnen ook alle overige video- en audio-CD´s worden afge­speeld. De DVD’s en de CD´s zijn met één of meerdere logo’s op de verpakking gekenmerkt.
Uw DVD-speler is geschikt voor DVD’s met regiocode 2.
Omvang van de levering
DVD-SPELER GDV 110
_________________________________________
1 DVD-Speler GDV 110 2 Afstandsbediening 3 2 batterijen, 1,5 V–, type Mignon 4 Netkabel 5 Gebruiksaanwijzing
1
4
3
3
5
2
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
ON/OFF
TITLE CHAPTER TIME
1
DVD-PLAYER
321
654
0
OK
AUDIO SUBTITLE ANGLE
VOLUME PROGRAM
TV
RP 100 D
987
TXT
MENU
OSDRETURNSETUP
SHUFFLEREPEAT
REPEAT TITLE
REPEAT
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
GDV 110
T
4
Opdat deze hoogwaardige en comfortabele DVD-speler u lange tijd plezier en ontspanning bezorgt, is het heel belangrijk dat u bij het installeren van de DVD­speler de volgende aanwijzingen in acht neemt:
Deze DVD-speler is bedoeld voor de weergave van beeld- en geluidssignalen van compact discs (DVD en CD). Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Als u de DVD-speler heeft blootgesteld aan sterke temperatuurschommelingen, bijvoorbeeld door het toestel van een koud in een warm vertrek te brengen, dient u de DVD-speler op het stroomnet aan te sluiten en ten minste twee uren zonder DVD erin te laten staan. De DVD-speler is bestemd voor gebruik in droge ruimtes. Als u het toestel toch buiten wilt gebruiken, moet u er in ieder geval voor zorgen dat het toestel beschut is tegen vocht (regen, waterdruppels).
Zet de DVD-speler op een vlakke en harde ondergrond. Leg geen voorwerpen (bijvoorbeeld kranten) op de DVD-speler en geen kleedjes of iets dergelijks onder de DVD-speler.
Zet de DVD-speler niet vlakbij de verwarming of in de volle zon. Dit kan de koeling verstoren.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatiesleuven of in de CD-lade van de DVD-speler.
Maak de DVD-speler in geen geval open. Schade die is ontstaan door het ondeskundig omgaan met het toestel, valt niet onder de garantie.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen (vazen of iets dergelijks) op de DVD­speler. Deze kunnen omvallen en de vloeistof kan voor gevaarlijke situaties wat betreft de elektriciteit zorgen.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als de DVD-speler uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet beschadigingen optreden. Trek daarom altijd de netstekker uit het stopcontact als het onweert.
Gebruik een standaard reinigings-CD om de laseroptiek te reinigen als de DVD­speler DVD´s of CD´s niet probleemloos kan lezen. Andere reinigingsmethoden kunnen de laseroptiek onherstelbaar beschadigen. Houd de schuiflade van de DVD-speler altijd gesloten, om te voorkomen dat zich stof op de laseroptiek verzameld.
Bij deze DVD-speler vormen techniek en ecologie een overtuigend totaal­concept. Er worden bijvoorbeeld uitsluitend ecologisch hoogwaardige materia­len gebruikt. De meegeleverde batterijen bevatten geen kwikzilver en geen cad­mium. Om het toestel na gebruik zoveel mogelijk te kunnen recyclen, is het aan­tal verschillende materialen consequent gereduceerd – alle relatief grote kunst­stofdelen zijn gemarkeerd. Deze DVD-speler kan eenvoudig worden gedemon­teerd om servicewerkzaamheden te vergemakkelijken en om de DVD-speler optimaal te kunnen recyclen.
INSTALLATIE EN VEILIGHEID
__________________________
°C
2h
°C
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
FTS
GDV 110
REPEAT
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
Krieg im Balkan
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
5
De voorkant van de DVD-speler
IN EEN OOGOPSLAG
____________________________________________
ON/OFF Schakelt de DVD-speler in en weer uit.
De DVD-speler wordt niet geheel van het net gescheiden.
Schuiflade voor DVD/CD.
Aanduiding.
OPEN/CLOSE Om de schuiflade te openen en te sluiten.
SCAN Om het begin van alle titels van een DVD/CD kort af te
spelen.
SHUFFLE Om alle titels van een DVD/CD in willekeurige
volgorde weer te geven.
3
Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie achteruit op verschillende snelheden.
4
Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie vooruit op verschillende snelheden.
FTS Activeert de functie ”Favourite Track Selection”,
waarmee u uw favoriete titels zelf samenstelt.
REPEAT Herhaalt de DVD/CD, de gekozen titel of het hoofdstuk tij-
dens de weergave.
5
Kiest de vorige titel of het vorige hoofdstuk tijdens de weergave.
6
Kiest de volgende titel of het volgende hoofdstuk tijdens de weergave.
7
Onderbreekt het afspelen, schakelt op ”STOP”.
!
Pauze/stilstandbeeld bij weergave.
8
Start de weergave.
0
Aansluiting voor een hoofdtelefoon, voor het aansluiten van een stereohoofdtelefoon met behulp van een plug (ø 6,3 mm).
ß
Volumeregelaar, voor een hoofdtelefoon aan aansluiting »0«.
B
A
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
A B
6
~
MAINS Netaansluiting voor de netkabel
DIGITAL AUDIO OUT Geluidsuitgang, (PCM/MPEG2/AC3) voor het aansluiten van een digitale hifi-installatie.
R AUDIO L Geluidsuitgangen (rechter/linker kanaal) voor
het aansluiten van een hifi-installatie.
VIDEO OUT Beelduitgang, voor het aansluiten van een (CVBS) televisietoestel.
DC OUT Zonder functie. (+5V/50mA)
A/V EURO- Aansluiting, voor het aansluiten van een CONNECTOR (RGB) televisietoestel.
PAL/NTSC Schakelt de kleurennormen om.
Voorzichtig:
Breng geen verbindingen tot stand als de DVD-speler is ingeschakeld.
De achterkant van de DVD-speler
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________________________________________
7
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________________________________________
9
Schakelt de DVD-speler uit (stand-by). Inschakelen met een willekeurige toets.
1 … 0 Cijfertoetsen voor de invoer van verschillende gegevens.
11
Stilstandbeeld bij DVD´s en video-CD´s; Pauze bij audio-CD´s; kiest in de menu’s verschillende functies.
3
Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie achteruit op ver­schillende snelheden; kiest in de menu’s verschillende functies.
OK Bevestigt in de menu’s ingevoerde gegevens.
4
Schakelt tijdens de weergave op beeldzoekfunctie vooruit op ver­schillende snelheden; kiest in de menu’s verschillende functies.
22
Schakelt op slowmotion bij DVD´s en video-CD´s; kiest in de menu’s verschillende functies.
7
Beëindigt alle functies, schakelt de DVD-speler op ”STOP”.
5
Kiest tijdens de weergave de vorige titel of het vorige hoofdstuk
6
Kiest tijdens de weergave de volgende titel of het volgende hoofd­stuk.
8
Start de weergave; activeert door twee keer drukken de functie ”Resume”.
AUDIO Schakelt tijdens de weergave tussen originele en synchronisatietaal
van een DVD.
SUBTITLE Laat tijdens de weergave de ondertitels van DVD’s op het beeld-
scherm zien.
ANGLE Kiest tijdens de weergave verschillende perspectieven (cameraposi-
ties) van bepaalde scènes of fragmenten van DVD’s.
MENU Roept tijdens de weergave de inhoudsopgave van de geplaatste
DVD op.
– VOLUME + TV Volume zachter/harder voor GRUNDIG televisietoestellen vanaf de
afstandsbediening TP 590.
– PROGRAM + TV Zenderkeuze omhoog/omlaag voor GRUNDIG televisietoestellen
vanaf de afstandsbediening TP 590.
SETUP Roept het menu »Einstellungen« van de DVD-speler op
(bij STOP).
RETURN Roept het vorige menu van de DVD-speler op.
OSD Voor het laten verschijnen en laten verdwijnen van symbolen en
informatie op het beeldscherm van het televisietoestel tijdens de weergave (statusaanduiding).
T Voorkeuzetoets voor afzonderlijke titels.
REPEAT Voor het herhalen van hoofdstukken, titels of DVD’s/CD’s tijdens de
weergave.
SHUFFLE Voor het weergeven van alle titels van een DVD/CD in willekeurige
volgorde.
De afstandsbediening
0
OK
TXT
AUDIO SUBTITLE ANGLE
VOLUME PROGRAM
TV
OSDRETURNSETUP
321
654
987
MENU
T
RP 100 D
SHUFFLEREPEAT
8
Televisietoestel aansluiten…
… met een EURO-AV-kabel
1 Steek de standaard EURO-AV-kabel in de aansluiting »AV EURO-
CONNECTOR« van de DVD-speler en in de desbetreffende aansluiting
(AV 1) van het televisietoestel,
of
… met cinch-kabels
1 Steek de standaard cinch-kabel in de aansluiting »VIDEO OUT« van de
DVD-speler en in de bijbehorende aansluiting (VIDEO IN) van het televisie­toestel.
2 Steek de standaard cinch-kabel in de aansluitingen »R AUDIO L« van de
DVD-speler en in de desbetreffende aansluitingen (AUDIO IN) van het televi­sietoestel.
Aanwijzingen:
Als de DVD-speler wordt aangesloten op een televisietoestel met het formaat 16:9, neem dan de instelling in het hoofdstuk ”Formaat van het televisietoestel instellen” op pagina 11 in acht.
Overeenkomstig de uitrusting van uw televisietoestel moet het formaat (kleuren­norm) van de beeldschermmenu’s van de DVD-speler aan het televisietoestel worden aangepast. Zet de schakelaar »NTSC/PAL « van de DVD-speler in stand »PAL « (voor een PAL-kleurentelevisie) of »NTSC« (voor een NTSC-kleurentelevisie).
Als uw televisietoestel is uitgerust met een Dolby Pro Logic decoder, kunt u het televisietoestel op de aansluiting »AV EUROCONNECTOR« of de aansluitingen »VIDEO OUT« en »R AUDIO L« van de DVD-speler aansluiten (zie pagina 9).
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
___________
AV1 AV2
9
Hifi-installatie aansluiten
Als alternatief voor de luidsprekers van het televisietoestel kan het geluid ook via een hifi-installatie worden weergegeven.
1 Steek de standaard cinch-kabel in de aansluiting »R AUDIO L « van de
DVD-speler en in de desbetreffende aansluitingen van de hifi-installatie.
Voorzichtig:
De aansluitingen »R AUDIO L « van de DVD-speler mogen niet aan de PHONO-ingangen (platenspeler-ingang) van de hifi-installatie worden aan­gesloten.
Aanwijzing:
De aansluitingen »R AUDIO L« kunnen tevens voor de aansluiting van een Pro Logic-audio/video-ontvanger worden gebruikt.
Hifi-installatie met digitale audio-ingang aansluiten
Met een hifi-installatie met digitale audio-ingang wordt via deze ingang de bestmogelijke geluidskwaliteit bereikt.
1 Steek de standaard cinch-kabel in de aansluiting »DIGITAL AUDIO
OUT« van de DVD-speler en in de desbetreffende aansluiting van de hifi-
installatie.
Digitale meerkanalen-audio/video-ontvanger aansluiten
Met een meerkanalen-audio/video-ontvanger (MPEG 2 multi channel decoder of Dolby* digital decoder) kan het digitale meerkanaalgeluid van de DVD wor­den gedecodeerd en optimaal worden weergegeven.
1 Steek de standaard cinch-kabel in de aansluiting »DIGITAL AUDIO
OUT« van de DVD-speler en in de desbetreffende aansluiting van de digita-
le meerkanalenontvanger.
*
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby Pro Logic”, ”AC 3" en het dubbel-D-symbool ”g " zijn handelsmerken van Dolby Laborato­ries Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voorbehou­den.
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
DIGITAL AUDIO INPUT
Loading...
+ 21 hidden pages