Grundig GDV 110 User Manual [it]

VIDEORECORDER
GDV 110
1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
2
INDICE
___________________________________________________________________________________
3 Lettore DVD GDV 110
Particolarità del lettore DVD Volume di consegna
4 Installazione e sicurezza
5 In breve
Il pannello frontale del lettore DVD Il pannello posteriore del lettore DVD Il telecomando
8 Collegamento e preparazione
Collegamento del televisore Collegamento dell’impianto HiFi Collegamento di un impianto HiFi con ingresso audio digitale Collegamento di un ricevitore audio/video multicanale digitale Collegamento delle cuffie Collegamento del cavo d’alimentazione Inserimento delle pile nel telecomando
11 Regolazioni
I menu sullo schermo del lettore DVD Regolazioni con il menu sullo schermo Impostazione del formato del televisore Adattamento del lettore DVD ad un ricevitore audio/video multicanale digitale Selezione della lingua per i menu sullo schermo del lettore DVD
13 Regolazioni per il comfort
Richiamo del menu Selezione della lingua di sincronizzazione dell’audio Selezione della lingua dei sottotitoli Riproduzione automatica Riproduzione automatica del programma di musica preferito Regolazione della posizione dell’immagine Effetto stereofonico a tutto campo
15 Riproduzione di un DVD
Prima della riproduzione Funzioni di base della riproduzione Funzioni supplementari della riproduzione
22 Riproduzione di un CD audio/video
23 Composizione di un programma di musica
25 Sicurezza bambini
26 Informationen
Come eliminare i disturbi Pulizia dei DVD/CD Dati tecnici Avvertenze generali per apparecchi a laser Centri del Servizio di Assistenza GRUNDIG
2
ITALIANO
3
Particolarità del lettore DVD
Questo lettore DVD offre al Cliente una perfetta riproduzione digitale dell’im­magine con una qualità da studio di registrazione.
A seconda del tipo di DVD e di impianto HiFi o di televisore stereo, è possibile riprodurre la straordinaria qualità del suono delle sale cinematografiche in ste­reofonia o mediante un audio multicanale digitale tridimensionale.
I DVD video annoverano inoltre tra le proprie caratteristiche per il comfort la possibilità di selezione del canale audio, della lingua di visualizzazione dei sot­totitoli e di diversi angoli di ripresa della videocamera.
È inoltre possibile riprodurre, oltre ai DVD, anche tutti gli altri CD video e audio. I DVD e i CD sono contrassegnati da uno o più simboli riprodotti sulla loro con­fezione.
Questo lettore DVD è concepito per DVD con il codice della regione 2.
Volume di consegna
LETTORE DVD GDV 110
______________________________________
1 Lettore DVD GDV 110 2 Telecomando 3 2 pile, 1,5 V, tipo Mignon 4 Cavo d’alimentazione 5 Istruzioni per l’uso
1
4
3
3
5
2
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
ON/OFF
TITLE CHAPTER TIME
1
DVD-PLAYER
REPEAT TITLE
REPEAT
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
GDV 110
0
OK
AUDIO SUBTITLE ANGLE
VOLUME PROGRAM
TV
RP 100 D
321
654
987
TXT
MENU
T
OSDRETURNSETUP
SHUFFLEREPEAT
4
Per una lunga durata di questo lettore DVD, di elevata qualità e comfort, è necessario osservare durante l’installazione le seguenti istruzioni:
Il presente lettore DVD è concepito per la riproduzione di segnali video e audio provenienti da compact disc (DVD e CD). Qualsiasi altro impiego è esplicitamente vietato.
Quando il lettore DVD è esposto a forti sbalzi di temperatura, ad esempio in seguito al trasporto da un luogo freddo ad uno caldo, lo si deve collegare alla rete elettrica, senza introdurre DVD per almeno due ore. Il lettore DVD è concepito per funzionare in luoghi asciutti. Se, tuttavia, dovesse essere messo in funzione all’aperto, occorre assolutamente proteggerlo dall’u­midità (pioggia, spruzzi d’acqua).
Collocare il lettore DVD su un piano rigido. Non appoggiare sul lettore DVD oggetti di alcun tipo (ad esempio giornali) e non collocare l’apparecchio su tovaglie e simili.
Non collocare il lettore DVD nelle immediate vicinanze di radiatori oppure sotto il sole cocente, per non comprometterne il raffreddamento.
Non introdurre corpi estranei nelle fessure di ventilazione o nel vano portadisco del lettore DVD.
Non aprire mai il lettore DVD. Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da interventi impropri.
Non collocare contenitori pieni di liquidi (vasi o simili) sul lettore DVD. Il conte­nitore potrebbe rovesciarsi e il liquido potrebbe penetrare nell’apparecchio, compromettendone la sicurezza elettrica.
I temporali rappresentano un pericolo per ogni apparecchiatura elettrica. Anche quando il lettore DVD è spento, può essere danneggiato da un fulmine nella rete elettrica. Quando si scatena un temporale, è necessario estrarre sem­pre la spina d’alimentazione.
Quando il lettore DVD non riesce a leggere correttamente i DVD o i CD, occor­re pulire l’ottica laser con uno degli appositi CD reperibili in commercio. L’adozione di altri metodi di pulizia può distruggere l’ottica. Mantenere sempre chiuso il vano portadisco del lettore DVD, per evitare che si accumuli polvere sull’ottica laser.
Questo lettore DVD è il risultato di una felice sintesi di tecnologia ed ecologia. Vengono pertanto utilizzati esclusivamente materiali di qualità compatibile con la tutela dell’ambiente. Le pile in dotazione sono prive di mercurio e cadmio. Per consentire un migliore riciclaggio dei pezzi vecchi, è stata ridotta anche la gamma di materiali utilizzati – tutti i pezzi in plastica di maggiori dimensioni sono contrassegnati. Per semplificare l’esecuzione dei lavori di manutenzione e ai fini di un recupero ottimale di materiali usati, questo lettore DVD è costruito in modo che risulti facile da smontare.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
____________________
°C
2h
°C
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
FTS
GDV 110
REPEAT
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
Krieg im Balkan
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
ITALIANO
5
Il pannello frontale del lettore DVD
IN BREVE
____________________________________________________________________________
ON/OFF per accendere e spegnere il lettore DVD.
Il lettore DVD non viene completamente staccato dalla rete elettrica.
vano per DVD/CD.
display.
OPEN/CLOSE per aprire e chiudere il vano.
SCAN per la riproduzione breve dell’inizio di tutti i titoli di un
DVD/CD.
SHUFFLE per la riproduzione di tutti i titoli di un DVD/CD in sequen-
za casuale.
3
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca all’indietro a diverse velocità.
4
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca in avanti a diverse velocità.
FTS per attivare la funzione ”Favourite Track Selection”,
in modo da comporre l’elenco dei titoli preferiti.
REPEAT per riascoltare il DVD/CD, il titolo scelto o un suo pas-
saggio durante la riproduzione.
5
per selezionare il titolo o il passaggio precedente durante la riproduzione.
6
per selezionare il titolo o il passaggio successivo durante la riproduzione.
7
per commutare su ”STOP” interrompendo ogni funzione di ricerca.
!
pausa/fermo immagine durante la riproduzione.
8
avvio della riproduzione.
0
presa per le cuffie, per il collegamento di cuffie stereo con spinotto (ø 6,3 mm).
ß
regolatore del volume, per le cuffie sulla presa «0».
B
A
TITLE CHAPTER TIME
REPEAT TITLE
FTSSCANOPEN/CLOSE SHUFFLE
ON/OFF
GDV 110
DVD / VIDEO-CD / CD-PLAYER
REPEAT
A B
6
~
MAINS presa per il cavo d’alimentazione
DIGITAL AUDIO OUT presa d’uscita audio, (PCM/MPEG2/AC3) per il collegamento di un impianto HiFi digitale.
R AUDIO L prese d’uscita audio (canale destro/sinistro) per
il collegamento di un impianto HiFi.
VIDEO OUT presa d’uscita video, per il collegamento di (CVBS) un televisore.
DC OUT priva di funzione. (+5V/50mA)
A/V EURO- presa, per il collegamento di un CONNECTOR (RGB) televisore.
PAL/NTSC commutatore tra le norme di colore.
Attenzione:
Non effettuare collegamenti quando il lettore DVD è acceso.
Il pannello posteriore del lettore DVD
IN BREVE
_____________________________________________________________________________________
ITALIANO
7
IN BREVE
_____________________________________________________________________________________
9
per spegnere il lettore DVD (Stand-by). Per l’accensione basta premere un tasto qualsiasi.
1 … 0 tasti numerici per diverse immissioni.
11
fermo immagine per DVD e CD video; pausa per CD audio; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
3
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca all’indietro a diverse velocità; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
OK per confermare le immissioni nei menu.
4
per commutare, durante la riproduzione, sulla ricerca in avanti a diverse velocità; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
22
per commutare sulla riproduzione al rallentatore di DVD e CD video; per selezionare diverse funzioni all’interno dei menu.
7
per commutare il lettore DVD su ”STOP” e arrestare tutte le funzio­ni.
5
per selezionare il titolo o il passaggio precedente durante la ripro­duzione.
6
per selezionare il titolo o il passaggio successivo durante la ripro­duzione.
8
avvio della riproduzione; per attivare la funzione ”Resume” in seguito a doppio clic.
AUDIO per commutare, durante la riproduzione, tra la lingua della versio-
ne originale e quella sincronizzata di un DVD.
SUBTITLE per visualizzare, durante la riproduzione, i sottotitoli dei DVD. ANGLE per selezionare durante la riproduzione diversi angoli visuali (posi-
zioni della videocamera) di determinate scene o sequenze dei DVD.
MENU per richiamare l’indice del DVD inserito durante la riproduzione. – VOLUME + TV volume più basso/più alto per i televisori GRUNDIG a partire dal
telecomando TP 590.
– PROGRAM + TV per la selezione di programmi in senso discendente/ascendente
per i televisori GRUNDIG a partire dal telecomando TP 590.
SETUP per richiamare il menu «Einstellungen» del lettore DVD (in posizio-
ne di STOP).
RETURN per richiamare il menu precedente del lettore DVD. OSD per attivare e disattivare la visualizzazione di simboli e indicazioni
sul teleschermo durante la riproduzione (display dello stato).
T tasto di preselezione per i singoli titoli. REPEAT per la ripetizione di passaggi, titoli o dei DVD/CD durante la ripro-
duzione.
SHUFFLE per la riproduzione di tutti i titoli di un DVD/CD in sequenza casuale.
Il telecomando
0
OK
TXT
AUDIO SUBTITLE ANGLE
VOLUME PROGRAM
TV
OSDRETURNSETUP
321
654
987
MENU
SHUFFLEREPEAT
T
RP 100 D
8
Collegamento del televisore
con un cavo EURO-AV
1 Inserire un normale cavo EURO-AV nella presa «AV EURO-
CONNECTOR» del lettore DVD e nella presa corrispondente (AV 1) del
televisore,
oppure
con un cavo Cinch
1 Inserire un normale cavo Cinch nella presa «VIDEO OUT» del lettore DVD
e nella presa corrispondente (VIDEO IN) del televisore.
2 Inserire il cavo Cinch nelle prese «R AUDIO L» del lettore DVD e nelle
prese corrispondenti (AUDIO IN) del televisore.
Note:
Se il lettore DVD viene collegato ad un televisore funzionante con il formato 16:9, occorre prestare attenzione alle istruzioni per la regolazione del capitolo ”Impostazione del formato del televisore” a pagina 11.
In base all’equipaggiamento del proprio televisore, si deve adattare il formato (norma di colore) dei menu sullo schermo del lettore DVD al televisore. Impostare il commutatore «NTSC/PAL » del lettore DVD sulla posizione «PAL » (per un televisore a colori funzionante con la norma PAL) o «NTSC» (se il televisore a colori opera con la norma NTSC).
Se il televisore è provvisto di un decoder per Dolby Pro Logic, lo si può collega­re mediante la presa «AV EUROCONNECTOR» o le prese «VIDEO OUT» e «R AUDIO L» del lettore DVD (vedere pagina 9).
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
______
AV1 AV2
ITALIANO
9
Collegamento dell’impianto HiFi
La riproduzione dell’audio può avvenire sia mediante gli altoparlanti del televi­sore che attraverso un impianto HiFi.
1 Inserire un normale cavo Cinch nella presa «R AUDIO L » del lettore DVD
e nelle corrispondenti prese dell’impianto HiFi.
Attenzione:
Le prese «R AUDIO L » del lettore DVD non vanno collegate alle prese d’ingresso PHONO (ingresso del giradischi) dell’impianto HiFi.
Nota:
Le prese «R AUDIO L» devono essere utilizzate anche per il collegamento di un ricevitore audio/video Pro Logic.
Collegamento di un impianto HiFi con ingresso audio digitale
Con un impianto HiFi provvisto di ingresso audio digitale si può ottenere attra­verso tale ingresso la migliore qualità di riproduzione del suono possibile.
1 Inserire un normale cavo Cinch nella presa «DIGITAL AUDIO OUT» del
lettore DVD e nella corrispondente presa dell’impianto HiFi.
Collegamento di un ricevitore audio/video multicanale digitale
Con un ricevitore audio/video multicanale (MPEG 2 Multi channel decoder o Dolby* Digital Decoder) è possibile decodificare e riprodurre in maniera ottima­le il suono multicanale digitale del DVD.
1 Inserire un normale cavo Cinch nella presa «DIGITAL AUDIO OUT» del
lettore DVD e nella corrispondente presa del ricevitore multicanale digitale.
* prodotto su licenza della Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby Pro
Logic”, ”AC 3" e il simbolo della doppia D ”g " sono marchi registrati della Dolby Laborato­ries Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Con riserva di tutti i dirit­ti.
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
______________________________________
DIGITAL AUDIO INPUT
Loading...
+ 21 hidden pages