Grundig GDP 2750 User Manual

Page 1
DVD-PLAYER
GDP 2750
Page 2
2
OBSAH
_________________________________________________
4 Přehrávač DVD GDP 2750
4 Zvláštnosti přehrávače DVD 4 Rozsah dodávky 4 Formáty disků
5 Instalace a bezpečnost 6-10 Stručný přehled
6 Čelní panel přehrávače DVD 7 Indikace přehrávače DVD 8 Zadní panel přehrávače DVD 9-10 Dálkové ovládání
11-15 Připojení a příprava
11-13 Připojení televizoru 14 Připojení digitálního vícekanálového zesilovače nebo digitálního dvou-
kanálového zvukového zařízení
15 Připojení zvukového zařízení s analogovým dvoukanálovým
stereozvukem 15 Připojení síťového kabelu 15 Vkládání baterií do dálkového ovládání
16-18 Uvedení do provozu
16 Zapnutí přehrávače DVD 16 Výběr jazyka nabídek na obrazovce 16-18 Přizpůsobení přehrávače DVD televiznímu přijímači
19 Před zahájením přehrávání
19 Příprava 19 Vložte disk / vyjmutí disku
20-25 Přehrávání disku DVD
20 Charakteristické vlastnosti DVD 20 Zvláštnosti DVD 21 Přehrávání titulu 21 Vyvolání informací 21 Výběr titulu a kapitoly pomocí nabídky disku DVD 22 Výběr titulů, kapitol nebo hrací doby 22 Postupný výběr kapitoly (SKIP) 22 Přerušení/obnovení přehrávání (funkce Resume) 22 Ukončení přehrávání 23-24 Další funkce přehrávání 25 Označování a přehrávání scén 25 Funkce opakování
26-27 Přehrávání disku S-VCD/VCD
26 Charakteristické vlastnosti disků S-VCD/VCD 26 PBC (Play Back Control) 26 Zapnutí a vypnutí funkce PBC (Play Back Control) 27 Přehrávání jedné stopy 27 Výběr stopy 27 Vyhledávání 27 Ukončení přehrávání
Page 3
ČESKY
3
28-37 Přehrávání audio/video souborů
28 Charakteristiky formátů souborů 28 CD Nero Digital
28 CD MP4-Video 28-29 CD MP3 29 CD JPEG 29 CD Kodak Picture 29 CD Audio 30 Manažer souborů 30 Hlavní nabídka funkce “Manažer souborů” 31 Základní funkce přehrávání 31 Zobrazení informací 32-33 Další funkce přehrávání 34 Další funkce prohlížení obrázků 35 Funkce filtrů 35 Funkce opakování 36 Funkce přehrávání 37 Program přehrávání
38 Dětská pojistka
38 Autorizace obsahu disku DVD 38 Změna hesla
39-40 Nastavení zvuku
39 Výběr digitálního výstupu 39 Zapnutí a vypnutí dynamiky (rozsah hlasitosti) 40 Nastavení frekvence vzorkování (Downsampling)
41-43 Vlastní nastavení
41 Jazyková nastavení 42 Zapnutí/vypnutí spořiče obrazovky 42 Přepnutí přehrávače DVD do původního továrního nastavení 43 Vyvolání informací o softwaru
44 Dálkové ovládání televizorů 45-47 Informace
45 Technické parametry 45 Všeobecné informace o přístrojích s laserem 46 Jak si poradit s poruchami 46 Čištění disku 46 Upozornění k používanému softwaru 47 Upozornění pro ochranu životního prostředí
OBSAH
_________________________________________________
Page 4
4
Zvláštnosti přehrávače DVD
Přehrávač DVD nabízí dokonalou digitální reprodukci obrazu ve stu­diové kvalitě.
Podle typu disku DVD, zvukového zařízení nebo stereofonního televi­zoru je možné přehrávání zvuku v kvalitě stereozvuku nebo digitálního vícekanálového zvuku srovnatelného s kvalitou kina.
Z dalších charakteristických vlastností systému DVD video lze uvést například možnosti výběru zvukového kanálu a jazyka zvukového doprovodu, jazyka při zobrazování titulků a různých pohledů kamery. Přehrávač DVD podporuje disky DVD s kódem oblasti 2.
Kromě disků DVD lze přehrávat i disky MP4 Video, Nero Digital™, disky MP3, disky se soubory ve formátu JPEG (fotografie), CD KODAK Picture, Video CD, S-Video CD a Audio CD.
Rozsah dodávky
1 Přehrávač DVD GDP 2750 2 Dálkové ovládání 3 2 baterie, 1,5 V, typ Mignon 4 Síťový kabel 5 Kabel EURO AV 6 Návod k obsluze
Formáty disků
Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat disky CD-R, CD-RW, VCD 2,0, Super-VCD, DVD R, DVD RW.
V důsledku rozdílů kvality médií a charakteristik záznamu se přesto může stát, že jednotlivé, vlastními prostředky nahrané disky DVD nebo CD, nebude možné číst. V takových případech se nejedná o poruchu přehrávače DVD.
Vlastní záznamy (CD-R a CD-RW) musí být ukončeny. Pamatujte, že nastavení vypalovacího programu musí při vytváření CD-
R nebo CD-RW odpovídat normě ISO 9660. Při přehrávání disků MP4 Video, Nero Digital
, MP3 nebo JPEG může
dojít k přeskočení jednotlivých titulů nebo snímků, nebo se nepřehrají nebo nezobrazí správně. To může být způsobeno konfigurací příslušného disku, kódovacího softwaru nebo hardwarem použitým při nahrávání disku.
Audio CD (CD-DA) odpovídají specifikaci a nesou také příslušné logo. Disky CD chráněné proti kopírování této specifikaci neodpovídají a pří­slušné logo nemají. Tyto disky CD mohou způsobit chyby při přehrá­vání.
PŘEHRÁVAČ DVD GDP 2750
_____________
1
2
3
46
5
Page 5
ČESKY
5
INSTALACE A BEZPEČNOST
_______________
Při instalaci přehrávače DVD dodržujte tyto pokyny: Tento přehrávač DVD je určen k přehrávání obrazových a zvukových sig-
nálů z kompaktních disků (DVD a CD). Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno.
Pokud je přehrávač DVD vystaven účinkům značných teplotních rozdílů, např. během přepravy z chladného do teplého prostředí, připojte jej na síť a ponechejte jej takto nejméně dvě hodiny bez vloženého disku DVD.
Přehrávač DVD je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, vždy se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (kapající a stříkající vodou).
Přehrávač DVD postavte na rovný a pevný podklad. Na přehrávač DVD ne­odkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo po­dobné podložky.
Nestavte přehrávač DVD přímo na přijímač AV nebo na subwoofer. Optika laseru je citlivá na teplotu a nárazy.
Nestavte přehrávač DVD do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu ozáření, protože se tím snižuje funkce chlazení.
Do mechaniky čtecího zařízení disku přehrávače DVD nevkládejte žádné cizí předměty.
Přehrávač DVD zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poško­zení vzniklá neodbornými zásahy.
Na přehrávač DVD nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a po vniknutí kapaliny nelze zaručit další bezpečnost elektrického zařízení.
Nestavte na přehrávač DVD žádné předměty s otevřeným ohněm, např. svíčky.
Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je pře­hrávač DVD vypnutý, může dojít k jeho poškození následkem úderu blesku do sítě. Za bouřky je nutno vždy odpojit zástrčku od sítě.
Pokud přehrávač DVD není schopen bezvadně číst disky DVD nebo CD, použijte k čištění laserového optického zařízení běžné čisticí CD. Jiné me­tody čištění mohou laserové optické zařízení zničit.
Mechaniku čtecího zařízení přehrávače DVD nechávejte vždy uzavřenou, aby se na optice laserového zařízení nemohl usazovat prach.
Dodržujte místní předpisy o likvidaci obalového materiálu, a po uplynutí ži­votnosti i předpisy o likvidaci přístroje.
Upozornění:
Pokud je vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před připo­jením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení ex­terních zařízení!
Page 6
6
Čelní panel přehrávače DVD
ON/OFF Zapnutí a vypnutí přehrávače DVD do a z režimu stand
by. Přehrávač DVD není po vypnutí zcela odpojen od síťo­vého napájení.
Displej režimu stand-by. Displej. Mechanika čtecího zařízení disků DVD/CD.
.
Otevírání a zavírání mechaniky čtecího zařízení.
8
Zahájení přehrávání.
7
Jedním stisknutím aktivujete funkci “RESUME”; dvojím stisknutím přepnete do funkce “STOP“.
5
Výběr předchozího titulu nebo stopy během přehrávání.
6
Výběr následujícího titulu nebo části během přehrávání.
C
B
A
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
BA
C
Page 7
ČESKY
7
Indikace přehrávače DVD
» « Vložen disk DVD. » « Indikace funkce pro přehrávání, pauzu, vyhledávání,
atd.
»
dts« Je přehrávána zvuková stopa s kódováním DTS.
»t « Přehrávání. »!« Pauza/nehybný obraz. »ALL Některá z funkcí Repeat je aktivní. »
SVCD« Vložen disk Video-CD nebo S-VCD.
»
=
D
« Disk DVD nabízí zvukový signál v kvalitě Dolby Digi-
tal.
»
n « K dispozici jsou různé úhly pohledu.
»PBC« Režim navigace při přehrávání disků VCD/S-VCD. »MP3« Byl vložen disk MP3. »01« Číslo stopy na disku DVD nebo CD nebo číslo hudeb-
ního titulu na CD.
»
0:00:00
« Celková hrací doba nebo uplynulá hrací doba v hodi-
nách, minutách a sekundách.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
Page 8
8
Zadní panel přehrávače DVD
VIDEO OUT Výstupní konektor obrazového signálu
k připojení televizního přijímače nebo zařízení AV konektorem cinch.
S VIDEO OUT Výstupní konektor obrazového signálu
k připojení televizního přijímače nebo zařízení AV konektorem S-VIDEO.
Y Pb/Cb Pr/Cr Výstupní konektor obrazového signálu k při-
pojení televizoru nebo projektoru (standard YUV).
R AUDIO OUT L Výstupní konektory zvukového signálu (levý a
pravý analogový kanál) k připojení soupravy HiFi.
DIGITAL AUDIO OUT Výstupní konektory zvukového signálu
(optické) pro signály PCM/Dolby Digital/DTS. K připojení digitálního vícekanálového zesilovače audio/video nebo zařízení AV.
EURO AV ©TV K připojení televizoru konektorem
EURO-AV.
100-240V
˜
Zdířka pro síťový kabel.
50/60Hz 10W
Pozor:
Nepřipojujte žádné přístroje, když je zapnut přehrávač DVD. Před připojením vypněte i při ­po jovaný přístroj.
Nedotýkejte se vnitřní strany zdířek a konek ­torů spojovacích kabelů. Elektrostatický výboj může poškodit přehrávač DVD.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
Page 9
ČESKY
9
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
Dálkové ovládání
8 Zapnutí přehrávače DVD z pohotovostního režimu
(stand-by) a jeho opětovné vypnutí. V pohotovostním režimu (stand-by) svítí na přehrávači DVD červená kontrolka.
1 … 0 Číselná tlačítka pro zadávání různých hodnot.
v Zvětšení scény při přehrávání. b Na označování a opakované přehrávání stop
u disků DVD a Video-CD nebo titulů a stop u disků MP4-Video, Nero Digital
, Audio-CD, MP3 nebo
prohlížení obrázků z disků CD.
n Výběr různých úhlů pohledu* (stanoviště kamery)
jednotlivých scén nebo pasáží během přehrávání disku DVD; výběr funkce RANDOM PLAY (náhodné přehrávání) z režimu “stop”.
d
Vypnutí zvuku televizoru GRUNDIG (mute).
x Přepnutí k nadřazenému bodu nabídky.
i Vyvolání hlavní nabídky (nabídka přehrávače) přeh-
rávače DVD.
ASas
Výběr různých funkcí z nabídky.
OK Zobrazení různých informací (např. číslo titulu nebo
kapitoly, doba přehrávání) během přehrávání na obrazovce televizního přijímače.
Potvrzení funkcí vybraných v nabídkách.
. Vyvolání nabídky disku* DVD během přehrávání;
zapínání a vypínání funkce Playback Control (PBC) (VCD/S-VCD).
Title Vyvolává během přehrávání nabídku titulu* z disku
DVD.
* závisí na použitém disku DVD
Page 10
10
c Vyvolání funkce Bookmark (označení scén).
! Jedním stisknutím zastavíte obraz přehrávaného disku
DVD, Video-CD, disku MP4-Video a Nero Digital
;
aktivace pauzy disků Audio-CD a MP3; dalším stiskáním postupně posouváte zastavený obraz. Stiskněte jedenkrát pro zpomalené přehrávání a vyberte tlačítkem
m nebo , rychlost zpomaleného přehrá vání
(DVD).
7 Přerušení všech probíhajících funkcí;
delším stisknutím otevřete mechaniku čtecího zařízení.
8 Zapnutí přehrávače DVD z režimu pohotovosti (stand-by);
zahájení přehrávání.
5 Výběr předchozího titulu nebo části během přehrávání. 6 Výběr následujícího titulu nebo části během přehrávání.
m Přepnutí na funkci vyhledávání zpět v různých rychlostech
během přehrávání; výběr rychlosti zpomaleného přehrávání zpět.
, Přepnutí na vyhledávání vpřed v různých rychlostech
během přehrávání; Výběr rychlosti zpomaleného přehrávání vpřed.
d Přepínání mezi jazykem originálu a dabingem* na disku
DVD během přehrávání. Přepínání mezi různými zvukovými formáty.
TV Přepnutí dálkového ovládání z obsluhy přehrávače DVD
na obsluhu televizního přijímače GRUNDIG, možnosti jsou popsány na stránce 44.
y Slouží k výběru a zobrazení titulků* DVD během
přehrávání.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
* závisí na použitém disku DVD
Page 11
ČESKY
11
Upozornění:
Pokud je vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné pří-stroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení!
Připojení televizoru
Podle toho, jakými konektory je vybaven váš televizor, máte čtyři možnosti:
– Připojení ke konektoru EURO-AV pomocí “zcela osazeného” ka-
belu EURO-AV nabízí nejlepší kvalitu obrazu.
– Připojení pomocí konektorů cinch Y, Pb/Cb a Pr/Cr (obrazové
signály) a konektory cinch AUDIO OUT (zvukové signály). Tuto přípojku (progresivní scan) lze použít i pro projektory.
– Připojení ke konektoru S-VIDEO OUT a ke konektorům cinch
AUDIO OUT. Standardní připojení mnoha přístrojů s dobrou kva­litou.
– Nejjednodušší možností připojení s dostatečnou kvalitou je
připojení ke konektoru VIDEO OUT a ke zvukovým konektorům AUDIO OUT kabelem cinch.
Nezbytné přizpůsobení televizoru
Po připojení k požadovanému výstupnímu konektoru musí být tento konektor aktivován. Způsob nastavení naleznete v kapitole “Výběr výstupního konektoru pro video (EURO AV/RGB nebo S-Video)“ na straně 17.
Pokud připojujete přehrávač DVD k televiznímu přijímači formátu 16:9, dodržujte pokyny k nastavení uvedené v kapitole “Výběr for­mátu obrazovky televizoru” na straně 18.
Barevnou normu přehrávače DVD musíte přizpůsobit barevné normě televizoru. Způsob nastavení naleznete v kapitole “Nasta­vení systému TV (TV systém)“ na straně 16.
Připojte konektor »
EURO AV ©TV« přímo do televizoru, ne
nepřímo přes videorekordér. V takovém případě může dojít k potížím při přehrávání disku CD s ochranou proti kopírování.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Page 12
1212
Připojení pomocí kabelu cinch (progresivní scan)
Pozor:
U tohoto způsobu připojení jsou obrazové signály vysílány ve vysokém frekvenčním pásmu. Před uvedením do provozu zkon­trolujte, zda je váš televizor nebo projektor k tomuto účelu di­menzován.
Za škody vzniklé nerespektováním tohoto upozornění nemůže převzít GRUNDIG žádné záruky.
Upozornění:
Pokud připojíte přehrávač DVD pomocí konektorů »Y«, »
Pb/Cb« a »Pr/Cr«, musíte provést nastavení uvedené v ka-
pitole “Výběr výstupního konektoru video” na straně 17. Vždy podle vybavení televizoru nebo projektoru musíte akti-
vovat příslušné vstupní konektory přístroje.
1 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »Y«, »Pb/Cb« a
»
Pr/Cr« přehrávače DVD a do příslušné zdířky (VIDEO IN
nebo COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
) televizoru nebo projek-
toru.
2 Zastrčte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L« pře-
hrávače DVD a do příslušných zdířek (AUDIO IN) televizoru nebo projektoru.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Page 13
ČESKY
1313
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Připojení kabelem EURO AV
1 Zastrčte přibalený kabel EURO-AV do zdířky »EURO AV
©
TV« přehrávače DVD a do příslušné zdířky televizoru.
Připojení kabelem Y/C (S-VIDEO) nebo kabelem cinch (obrazový signál) a kabelem cinch (zvukový signál)
1 Připojte běžný kabel Y/C do zdířky »S VIDEO OUT«
přehrávače DVD a do příslušné zdířky (S-VIDEO IN) televizoru;
nebo připojte běžný kabel cinch do zdířky »VIDEO OUT« přehrá-
vače DVD a do příslušné zdířky (VIDEO IN) televizoru.
2 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L«
přehrávače DVD a do příslušných zdířek (AUDIO IN) televizoru.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Page 14
1414
Připojení digitálního vícekanálového zesilovače nebo digitálního dvoukanálového zvukového zařízení
Při použití vícekanálového zesilovače audio/video (Dolby* Digi­tal Decoder nebo DTS**) bude digitální vícekanálový zvuk z disku DVD dekódován a optimálně přehráván.
1 Běžný kabel cinch připojte do zdířky cinch »DIGITAL AUDIO
OUT
« přehrávače DVD a do příslušné zdířky digitálního ví-
cekanálového zesilovače; nebo odstraňte ze zdířky optického digitálního výstupu víčko a za-
strčte do digitálního výstupu »
DIGITAL AUDIO OUT« pře-
hrávače DVD a do příslušného konektoru digitálního vícekanálového zesilovače optický digitální kabel.
Upozornění:
Víčko uschovejte a při odpojení kabelu je opět nasaďte. I když použijete digitální přípojku, proveďte připojení analo-
gové zvukové přípojky, protože v závislosti na typu disku ne­musí být na konektoru »
DIGITAL AUDIO OUT« žádný signál
(přípojka viz strana 15).
* Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby“, “Dolby
Pro Logic“, “Dolby Digital“ a symbol dvojitého D “
g “ jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Všechna práva vyhrazena.
** DTS a DTS Digital Out jsou ochrannými známkami společnosti Digital Theater
Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
alternativy
Page 15
ČESKY
1515 15
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Připojení zvukového zařízení s analogovým dvoukanálovým stereozvukem
1 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L«
přehrávače DVD a do příslušných zdířek zvukového zařízení.
Pozor:
Konektory »R AUDIO OUT L« přehrávače DVD není dovoleno připojovat ke vstupním zdířkám PHONO (vstup gramofonu) zvukového zařízení.
Připojení síťového kabelu
1 Zapojte do zdířky »110-240V~« na zadní straně přehrávače
přívodní kabel, který je součástí dodávky.
2 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění:
Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení!
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1 Otevřete bateriovou přihrádku stisknutím západky a sundejte
kryt.
2 Při vkládání baterií (typ Mignon, např. R06 nebo AA,
2 x1,5 V) dbejte na polaritu, vyznačenou na dně bateriové přihrádky.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Upozornění:
Pokud přehrávač DVD již nereaguje správně na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze poskytnout záruku.
Upozornění pro ochranu životního prostředí:
Baterie (i takové, které neobsahují těžké kovy) nesmějí být likvidovány spolu s domovním odpadem. Použité baterie odevzdejte do sběrných nádob na použité baterie v obchodech a ve veřejnoprávních institucích odpovědných za likvidaci odpadu.
Page 16
1616
UVEDENÍ DO PROVOZU
____________________
Zapnutí přehrávače DVD
1 Přepněte přehrávač DVD tlačítkem »
ON/OFF
« na pří-stroji do pohotovostního režimu (stand-by). – Svítí červená kontrolka na přehrávači DVD.
2 Zapněte přehrávač DVD tlačítkem ».« na přístroji nebo tla-
čítkem »
9« na dálkovém ovladači.
Výběr jazyka nabídek na obrazovce
Takto nastavíte “jazyk” obrazovkových nabídek přehrávače DVD. Můžete vybírat různé jazyky.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Installation« tlačítkem »S« nebo »A« a ak-
tivujte jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Player language« (jazyk přehrávače) tlačítkem
»
S
« nebo »A« a aktivujte jej tlačítkem »OK«.
4 Vyberte požadovaný jazyk tlačítkem »S« nebo »A« a po-
tvrďte tlačítkem »
OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Přizpůsobení přehrávače DVD televiznímu přijímači
Nastavení televizní normy (TV systém)
Podle vybavení vašeho televizního přijímače je nutno přizpůsobit barevnou normu obrazovkových nabídek přehrávače DVD přísluš­nému televiznímu přijímači. Pro televizory s normou NTSC vyberte nastavení »NTSC« nebo vyberte nastavení »PAL« pro přijímače pracující s normou PAL. Nastavení »Auto« je určeno pro televizory s normou Multi. Norma TV je nastavena podle obsahu disku.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Obraz« tlačítkem »S« nebo »A« a akti-
vujte jej tlačítkem »OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Vysílací norma TV« tlačítkem »S« nebo
»A« a aktivujte jej tlačítkem »OK«.
4 Vyberte požadované nastavení (»NTSC«, »PAL« nebo
»AUTO«) tlačítkem »
S
« nebo »A« a potvrďte tlačítkem
»
OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Picture
Sound
Lock
Misc
Subtitle : English DivX Subtitle : Unicode Dubbing language : English Menu language : English
Installation
1
Player language : English
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Formát obrazu TV : 4:3 Formát obrazu : Přizpůsobit auto Vysílací norma TV : PAL Video output : RGB
1
Vysílací norma TV : PAL
Page 17
ČESKY
1717
UVEDENÍ DO PROVOZU
____________________
Výběr výstupního konektoru video (EURO AV/RGB, S-Video nebo Componenten)
Výstup videa přehrávače DVD je z výroby nastaven na »RGB«. Pokud připojíte přehrávač DVD kabelem Y/C (zdířka »
S-VIDEO OUT« přehrávače DVD) nebo kabelem cinch
(zdířka »
Y«, »Pb/Cb« a »Pr/Cr« přehrávače DVD) k televizoru
nebo projektoru musíte nastavit výstup videa tak, aby mohl být přenášen signál videa, a tím i obraz do televizoru.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Obraz« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Video output« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte jej tlačítkem »
OK«.
4 Vyberte výstup video tlačítkem »S« nebo »A« a potvrďte
tlačítkem »
OK«.
– »S-Video« pro zdířku »
S-VIDEO OUT«;
»YUV« pro zdířku »
Y«, »Pb/Cb« a »Pr/Cr«;
»RGB« pro zdířku »
EURO AV ©TV«;
»YPbPr« pro zdířky »
Y«, »Pb/Cb« a »Pr/Cr«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Výběr formátu TV televizoru
Toto nastavení závisí na televizoru, který používáte. Pokud používáte televizor s formátem 4:3, vyberte nastavení »4:3«:
Pokud používáte televizor s formátem 16:9, vyberte nastavení »16:9«.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Obraz« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Formát obrazu TV« tlačítkem »S« nebo
»A« a aktivujte ji tlačítkem »OK«.
4 Vyberte požadovaný formát obrazu TV (»4:3« nebo »16:9«)
tlačítkem »
S
« nebo »A« a potvrďte tlačítkem »OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Formát obrazu TV : 4:3 Formát obrazu : Přizpůsobit auto Vysílací norma TV : PAL
1
Video output : RGB
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Formát obrazu TV : 4:3 Formát obrazu : Přizpůsobit auto Vysílací norma TV : PAL
1
Video output : RGB
S-Video YUV RGB YPbP
r
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Formát obrazu : Automaticky přizpůso Vysílací norma TV : PAL Video output : RGB
1
Formát obrazu TV
4 : 3 16 : 9
Page 18
18
Výběr formátu obrazu
Toto nastavení závisí na televizoru, který používáte, vybraném for­mátu TV (nastavení viz strana 17) a na informacích o obraze, uve­dených na DVD.
DVD podporuje formát 4:3, formát TV je 4:3
Není nutné žádné nastavení.
DVD podporuje formát 16:9, formát TV je 16:9
Není nutné žádné nastavení.
DVD podporuje formát 16:9, formát TV je 4:3
»Celá obrazovka«, zobrazí se střední část obsahu obrazovky, informace na levém a pravém okraji obrazovky se ztratí; »Původní«, zobrazí se celý obsah obrazu, ovšem je “stlačen” v horizontálním směru; »Celá obrazovka«, zobrazí se celý obsah obrazu, na horním a spodním okraji obra­zovky jsou vidět černé pruhy.
DVD podporuje formát 4:3, formát TV je 16:9
»Celá obrazovka«, zobrazí se střední část obsahu obrazovky, informace na horním a spodním okraji obrazovky se ztratí; »Původní«, zobrazí se celý obsah obrazu, ovšem je “roztažen” v horizontál­ním směru; »Celá obrazovka«, zobrazí se celý obsah obrazu, na levém a pravém okraji obra­zovky jsou vidět černé pruhy.
Nastavení 1
Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«.
2 Vyberte řádek »Obraz« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
tlačítkem »
s
«.
3 Vyberte řádek »Formát obrazu« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte ji tlačítkem »
OK«.
4 Vyberte požadovaný formát obrazu tlačítkem »S« nebo
»
A
« a potvrďte jej tlačítkem »OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
UVEDENÍ DO PROVOZU
____________________
18
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Formát obrazu TV : 4 : 3
Vysílací norma TV : PAL Video output : RGB
1
Formát obrazu
Celá obrazovka Původní
Přizpůsobit auto
Page 19
ČESKY
1919
PŘED ZAHÁJENÍM PŘEHRÁVÁNÍ
______
Příprava
1 Zapněte televizor a vyberte předvolbu pro přehrávač DVD. 2 Pokud je k přehrávači DVD připojeno zvukové zařízení nebo
přijímač AV, zapněte příslušné zařízení a vyberte příslušný vstup zvuku pro přehrávač DVD.
3 Přepněte přehrávač DVD tlačítkem »ON/OFF« na přístroji do
pohotovostního režimu (stand-by). – Svítí červená kontrolka na přehrávači DVD.
4 Zapněte přehrávač DVD tlačítkem ».« na přístroji nebo tla-
čítkem »
9
« na dálkovém ovladači.
– Indikace na přehrávači DVD a na televizoru: »No disc«.
Vložte disk
1 Stiskněte na přehrávači DVD tlačítko ».« nebo
stiskněte a podržte tlačítko »7« na dálkovém ovladači. – Zobrazené hlášení: »Otevřít«, mechanika čtecího zařízení
disku se otevírá.
2 Vložte do mechaniky čtecího zařízení disků požadovaný disk
potiskem (nálepkou) nahoru.
3 Stiskněte na přehrávači DVD tlačítko ».« nebo
stiskněte a podržte tlačítko »7« na dálkovém ovladači. – Zobrazené hlášení: »Zavřít, mechanika čtecího zařízení disku
se opět zavírá, potom se zobrazí hlášení »
r
...«, disk se
načítá.
– Indikace na přehrávači DVD: uplynulý čas přehrávání ob-
sahu disku.
Upozornění:
Přehrávání disku DVD, VCD, SVCD nebo Audio CD (CD-DA) se spustí automaticky.
U disků MP4-Video, MP3 nebo JPEG se zobrazí prohlížeč sou­borů.
Pokud se na obrazovce televizního přijímače objeví symbol »
-«, není zvolená funkce s použitým diskem možná.
Vyjmutí disku
1 Stiskněte na přehrávači DVD tlačítko ».« nebo
stiskněte a podržte tlačítko »7« na dálkovém ovladači. – Zobrazené hlášení: »Otevřít«, mechanika čtecího zařízení
disku se otevírá.
gen
No disc
gen
.
Otevřít
gen
.
Otevřít
gen
.
Zavřít
gen
r
Probíhá načítání
...
gen
Ø
Page 20
20
Charakteristické vlastnosti DVD
Disky DVD rozpoznáte podle loga na nálepce. Podle obsahu je na discích DVD umístěn jeden nebo několik titulů. Každý titul může obsahovat jednu nebo několik kapitol (Chapter).
Výběr jednotlivých titulů a kapitol je jednoduchý a pohodlný. Přehrávání z disků DVD lze kontrolovat a ovládat z nabídky pře-
hrávače DVD – na obrazovce televizního přijímače.
Zvláštnosti DVD
Na disku DVD je v nabídce titulů uveden přehled obsažených titulů nebo stop titulů.
Některé funkce přehrávače DVD, například zpomalené přehrá­vání, zastavený obraz nebo Autoplay, mohou být rovněž ovládány z DVD. Proto se tedy může stát, že u určitých scén nebude možné volit funkci stojícího obrazu.
U mnoha disků DVD jsou zvukové stopy nahrány až 8 jazyky. Požadovaný jazyk si můžete vybrat.
Mnohé disky DVD byly výrobcem opatřeny titulky v několika jazycích. Při zobrazování titulků můžete vybírat až ze 32 jazyků.
Filmy se v různých oblastech světa uveřejňují v různou dobu, a proto jsou všechny přehrávače DVD celosvětově vybaveny kódem oblasti. Váš přehrávač DVD je schválen pro kód oblasti 2.
Přídavným kódem oblasti mohou být opatřeny i disky DVD. Vlo­žíte-li do přehrávače DVD disk DVD s odlišným kódem oblasti, zob­razí se na obrazovce televizního přijímače upozornění na kód oblasti. Z takového disku DVD není přehrávání možné.
Pokud není disk DVD autorizovaný, musíte změnit přístupovou úro­veň (1 … 8) (viz kapitola “Autorizace obsahu disku DVD” na straně
38). Pokud se na obrazovce televizního přijímače objeví symbol »
-«,
není vybraná funkce pro tento disk DVD dostupná.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
Ø
20
titul 1 titul 2
kapitol 1kapitol 2kapitol 3kapitol 1kapitol
2
Page 21
ČESKY
2121
Přehrávání titulu
1 Po uzavření mechaniky čtecího zařízení disku a “načtení” disku
DVD se přehrávání spustí automaticky.
2 Pauzu v přehrávání (zastavený obraz) aktivujete stisknutím tla-
čítka »
!
«.
3 Přehrávání znovu zahájíte stisknutím tlačítka »8«. 4 Přehrávání přerušíte stisknutím tlačítka »7« (resume). 5 Přehrávání znovu zahájíte stisknutím tlačítka »8«. 6 Přehrávání lze ukončit dvojím stisknutím tlačítka »7«.
Upozornění:
Podle použitého disku DVD může být případně nutné vybrat z obsahu DVD tituly nebo kapitoly. Vyberte titul nebo kapitolu tlačítkem »
A
«, »S«, »a«
nebo »
s
« a aktivujte tlačítkem »OK« nebo zahajte přehrá-
vání tlačítkem »
8«.
Vyvolání informací
Informace o titulech, kapitolách nebo o hrací době si můžete ne­chat zobrazit na obrazovce.
1 Informační řádek zobrazíte stisknutím tlačítka »OK«.
– Obdržíte tyto informace:
Video DVD Druh disku Titul 1/2 Aktuální titul a stávající tituly Zvuk 1/2 Dabing k dispozici Titulky 1/7 Ger Titulky k dispozici (například
1 Ger pro němčinu)
Úhel 1/4 K dispozici jsou různé pohledy
kamery (například 4) 00:00:05 Hrací doba 01:31:55 Zbývající hrací doba Kapitola 05/11 Aktuální kapitola a stávající kapitoly Přenosov V Mbit/vteřinu
2 Skryjte informační řádek stisknutím tlačítka »OK«.
Výběr titulu a kapitoly pomocí nabídky disku DVD
Pokud disk DVD obsahuje více titulů nebo kapitol, lze z nich vybí­rat. Zda disk DVD obsahuje několik titulů a kapitol, zjistíte v infor­mačním řádku vedle zobrazeného titulu a kapitoly.
1 Vyvolejte obsah disku DVD tlačítkem ».« (nabídka disku)
nebo »Title« (nabídka titulů). – Pokud disk DVD obsahuje nabídku titulů, zobrazí se na ob-
razovce.
2 Vyberte titul nebo kapitolu tlačítkem »A«, »S«, »a« nebo
»
s
« a aktivujte tlačítkem »OK«.
– Přehrávání se zahájí zvoleným titulem/kapitolou.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
e Přehrát
gen
Nabídka Top
gen
I
I
Stop
gen
e Pokračovat
gen
II
Pauza
Video DVD 00:00:05 01:31:55 Titul 1/2 Kapitola 5/11 Zvuk 1/2 =2 Ch Titulky 1/7 Ger Úhel 1/4 Přenosov 5.88Mbps
Page 22
22
Výběr titulů, kapitol nebo hrací doby
Funkce je závislá na použitém disku DVD.
1 Stiskněte během přehrávání libovolné číselné tlačítko
»
1 … 0«.
– Zobrazí se nabídka přehrávání.
2 Vyberte tlačítky »S« nebo »A« kritérium vyhledávání. 3 Zadejte tlačítky »1 … 0« požadovanou kapitolu, požadovaný
titul nebo požadovanou dobu přehrávání a potvrďte tlačítkem »
OK«.
– Přehrávání je zahájeno vybranou kapitolou, titulem nebo vy-
branou hrací dobou.
Postupný výběr kapitoly (SKIP)
1 Další kapitolu vyberete stisknutím tlačítka »6« během
přehrávání.
2 Předchozí kapitolu vyberete tím, že během přehrávání stisknete
tlačítko »
5«.
Přerušení/obnovení přehrávání (funkce Resume)
Přehrávání disku DVD je možné přerušit na libovolném místě a poté na stejném místě obnovit.
1 Přehrávání přerušíte jedním stisknutím tlačítka »7«. 2 Pokračujte v přehrávání tlačítkem »8«.
– Přehrávání bude zahájeno od toho bodu, na kterém bylo
dříve přerušeno.
Upozornění:
Pokud byl přehrávač DVD přepnut do pohotovostního režimu (stand-by) a disk DVD zůstal v přehrávači DVD, bude po spuštění zahájeno přehrávání od té pozice, na které bylo přeh­rávání přerušeno.
Ukončení přehrávání
Přehrávání lze kdykoliv ukončit dvojím stisknutím tlačítka »7«.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
I
I
Stop
gen
I
Stop
gen
e Pokračovat
gen
Vyhledávání
Kapitola 1 Titul –­Čas –:–:–
gen
e
I
Další
gen
I
w
Zpĕt
22
Page 23
ČESKY
2323
Další funkce přehrávání
Upozornění:
Během aktivních funkcí “Vyhledávání obrazu”, “Zpomalené přehrávání”, a “Zastavený obraz” je zvuk vypnutý. Některé funkce nelze volit, to závisí na použitém disku DVD.
Vyhledávání
Můžete vybírat z následujících rychlostí (dvojnásobná, čtyřná­sobná, osminásobná, šestnáctinásobná, dvaatřicetinásobná, vpřed a vzad).
1 Vyberte požadovanou rychlost přehrávání během přehrá-
vání tlačítkem »
m« nebo » ,«.
2 Návrat k přehrávání, stiskněte opět tlačítkem »8«.
Zpomalené přehrávání
Můžete volit některou z rychlostí (1/2, 1/4, 1/6, 1/8 zpět nebo vpřed).
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »!«. 2 Požadovanou rychlost zpomaleného přehrávání vyberte po-
mocí tlačítka »
m« nebo » ,«.
3 Návrat k přehrávání, stiskněte opět »8«.
Krokování nehybného obrazu vpřed
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »!«. 2 Posouvejte zastavený obraz tlačítkem »!« postupně vpřed. 3 Zpět k přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka »8«.
Volba úhlu pohledu pro určité scény nebo pasáže
Některé disky DVD obsahují scény nebo pasáže, které byly poří­zeny z různých stanovišť kamery (různých úhlů pohledu). Tyto různé úhly pohledu můžete volit.
U disků DVD, které tyto funkce nabízejí, se na obrazovce televizního přijímače v informačním řádku objeví hlášení, například »n 1/4«.
1 Funkci úhlu pohledu zvolíte během přehrávání stisknutím tla-
čítka »
n«.
– Zobrazené hlášení: Úhel pohledu »n 2/4«, například 2
ze 4.
2 Pro výběr dalšího úhlu pohledu opakovaně stiskněte tlačítko
»
n«.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
e
x 2
gen
w
x 2
gen
e Přehrát
gen
e Přehrát
gen
II
gen
II
e
Krok
gen
& 1/2
gen
n
1/4
gen
1/2
&
Page 24
24
Zvětšení obrazu (zoom)
Pomocí této funkce lze zvětšovat výřezy obrazu. Zvětšení obrazu v pořadí 1x – 2x – 3x běžného obrazu.
1 Během přehrávání nebo pauzy opakovaně stiskněte tlačítko
»
v«.
– Zobrazené hlášení: například » 1«, přehrávač DVD zvětší
detailní záběr.
2 Výřez obrazu přesuňte tlačítky »a«, »s«, »A« nebo »S«
po obrazovce.
3 Přepněte na “běžnou” velikost obrazu tlačítkem »v«.
Přepnutí jazyka zvukového doprovodu nebo formátu zvuku
Těmito nastaveními se přepíná přednastavený jazyk zvukového do­provodu, pokud disk DVD nabízí potřebné alternativy.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »d«.
– Zobrazené hlášení: například pokud se na chvíli zobrazí
hlášení » 1/3
=
2Ch Ger«, zobrazí se aktuální jazyk dabingu, například: 1. ze 3 možných jazyků dabingu, formát zvuku
=.
2 Vyberte požadovaný jazyk dabingu opakovaným stisknutím
tlačítka »
d«.
Upozornění:
Přepínání jazyka zvukového doprovodu může být znemož­něno strukturou disku DVD. V takovém případě je většinou možné provést nastavení v nabídce disku DVD.
Výběr a zobrazení titulků
Pokud jsou na disku DVD k dispozici titulky, můžete je zobra­zovat na obrazovce televizního přijímače. Pokud jsou k dispozici titulky v několika jazycích, můžete vybrat požadovaný jazyk.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »y «.
– Zobrazené hlášení: například se krátce zobrazí hlášení
» 4/10 Ger«, zobrazí se aktuální titulky.
2 Požadovaný jazyk titulků vyberete opakovaným stisknutím
tlačítka »
y«.
Upozornění:
Pro skrytí titulků stiskněte tlačítko »y« tolikrát, dokud se na displeji neobjeví hlášení » Vypnuto«.
Přepínání jazyka titulků může být znemožněno strukturou disku DVD. V takovém případě je většinou možné provést nastavení v nabídce disku DVD.
...
...
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
4/10 Ger
...
gen
1
gen
Vypnuto
gen
1/3 =2Ch Ger
24
Page 25
25
Označování a přehrávání scén
Na disku DVD můžete záložkou označit scény. Během přehrávání můžete přímo vybírat tyto záložky.
Každý disk DVD můžete označit třemi záložkami.
Vložení záložky
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »c«.
– Zobrazí se nabídka záložky.
2 Na místě, které má být označeno záložkou, stiskněte »OK«.
– Do nabídky bude zanesena hrací doba.
3 Vyberte údaj pro další záložku tlačítkem »S« nebo »A« a
označte druhé místo »
OK«.
Upozornění:
Vymažte záložku, přitom vyberte tlačítky »S« nebo »A« zadání a vymažte záznam tlačítkem »
x«.
4 Skryjte nabídku záložek tlačítkem »c«.
Přehrávání označené scény
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »c«. 2 Vyberte záložku tlačítkem »S« nebo »A« a potvrďte tla-
čítkem »
OK«.
– Přehrávání se spustí na označeném místě.
Funkce opakování
Opakování vybrané scény (A-B Repeat)
Využitím této funkce můžete označit začátek a konec scény. Tato je opakovaně přehrávána.
1 Během přehrávání označte začátek scény stisknutím a po-
držením tlačítka »
b«.
– Zobrazené hlášení: »Opak. A–«.
2 Konec scény označíte dalším stisknutím a podržením tlačítka
»
b«.
– Zobrazené hlášení: »Opak. A-B«, označená scéna se bude
trvale opakovat.
3 Funkci ukončíte dalším stisknutím a podržením tlačítka »b«.
Opakování kapitoly nebo titulu
Těmito funkcemi spustíte opakování právě přehrávané kapitoly nebo titulu.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »b«.
– Zobrazené hlášení: »Opakovat Kapitola«, kapitola se opa-
kuje.
2 Během přehrávání dvakrát krátce stiskněte tlačítko »b«.
— Zobrazené hlášení: »Opakovat Titul«, přehrávání titulu se
opakuje.
3 Funkci ukončíte dalším stisknutím tlačítka »b«.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU DVD
__________________
gen
Opak. A-
gen
Opak. A-B
gen
Bookmark 1 00:00:10 Bookmark 2 --:--:-­Bookmark 3 --:--:--
gen
Opakovat Kapitola
gen
Opakovat Titul
gen
Vypunto
ČESKY
25
Page 26
26
Charakteristické vlastnosti disků S-VCD/VCD
Disky S-VCD/VCD (Video CD) rozpoznáte podle loga na nálepce. Podle obsahu disku S-VCD/VCD (filmy, videoklipy atd.) je na discích ulo-
žena jedna nebo několik stop. Disky S-VCD/VCD jsou podobně jako disky Audio CD zapsány se struktu-
rou stop. Disky S-VCD/VCD mohou být vybaveny systémem PBC (Play Back Con-
trol) k navigaci mezi stopami. To závisí na softwaru použitém ke zpracování a vypálení disku.
Přehrávání disků S-VCD/VCD lze kontrolovat a ovládat z nabídky přehrá­vače DVD na obrazovce televizního přijímače.
Při přehrávání disků S-VCD/VCD nelze volit některé z funkcí přehrávače DVD (zpomalené přehrávání, úhel pohledu kamery, označení scén). To zá­visí na způsobu vytvoření disku S-VCD/VCD.
Disky S-VCD mohou obsahovat podle způsobu vytvoření různé jazyky zvukového doprovodu a titulky.
PBC (Play Back Control)
PBC je funkce, která skýtá možnosti navigace pro disky S-VCD/VCD. In­formace PBC jsou vypáleny na disk při výrobě. Funkce PBC přepíná mezi strukturou přehrávaných titulů (nabídka na S-VCD/VCD) a ručním výběrem provedeným uživatelem.
Funkce PBC je z výroby aktivní. Funkce PBC a informace o programu na disku S-VCD/VCD uvádějí možnosti navigace. Pokud disk obsahuje funkci PBC, zobrazí se hlášení »PBC«.
Pokud je funkce PBC deaktivována, chová se disk S-VCD/VCD při navigaci stejně jako Audio-CD (se strukturou stop). Tlačítky »
1 … 0«, »5« nebo »6« můžete vybírat stopu nebo titul, tlačítkem »
spustíte přehrávání a tlačítkem »7« ukončíte přehrávání.
Zapnutí a vypnutí funkce PBC (Play Back Control)
1 Funkci PBC vypnete během přehrávání dvojím stisknutím
tlačítka »
.«.
— Zobrazené hlášení »PBC Vypnuto«.
2 Funkci PBC zapnete během přehrávání dvojím stisknutím
tlačítka »
.«.
— Zobrazené hlášení »PBC Zapnuto«.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU S-VCD/VCD
______
26
Page 27
ČESKY
2727
Přehrávání jedné stopy
1 Po uzavření mechaniky čtecího zařízení disku a “načtení” disku
S-VCD/VCD se přehrávání spustí automaticky.
2 Pauzu v přehrávání (zastavený obraz) aktivujete stisknutím tla-
čítka »
!
«.
3 Přepínání krokování zastavených obrazů provedete
opakovaným stiskáním tlačítka »
!
«.
4 Přehrávání znovu zahájíte stisknutím tlačítka »8«. 5 Přehrávání ukončíte dvojím stisknutím tlačítka »7«.
Výběr stopy
Pokud obsahuje disk S-VCD/VCD více stop, můžete mezi nimi vy­bírat. O tom, zda disk S-VCD/VCD obsahuje více stop, informuje informační řádek.
1 Funkci PBC vypnete během přehrávání dvojím stisknutím tla-
čítka »
.«.
– Pokud obsahuje disk S-VCD/VCD nabídku titulů, zobrazí se
tato nabídka na obrazovce.
2 Vyberte požadovanou stopu přímo tlačítky »1 … 0« a po-
tvrďte tlačítkem »
OK«;
nebo vybírejte stopu postupně tlačítkem »5« nebo »6«.
Vyhledávání
Můžete vybírat z několika rychlostí.
1 Během přehrávání vyberte požadovanou rychlost přehrávání
pomocí tlačítka »
m« nebo » ,«.
2 Návrat k přehrávání, stiskněte opět tlačítkem »8«.
Ukončení přehrávání
Přehrávání lze kdykoliv ukončit dvojím stisknutím tlačítka »7«.
PŘEHRÁVÁNÍ DISKU S-VCD/VCD
______
gen
II
Pauza
gen
II
e
Krok
gen
e Přehrát
gen
e
x 4
gen
e Přehrát
gen
I
Stop
Page 28
28
Charakteristiky formátů souborů
CD Nero Digital
TM
Nero Digital™ je optimálním řešením pro audio a video kodeky. Kodeky jsou používány pro zpracování a přehrávání audio a video souborů. Pomocí kodeku od Nero Digital™ můžete uložit veškerý zvukový a obrazový materiál disku DVD na běžný datový disk CD bez zřetelné ztráty kvality. Audio a video kodeky od Nero Digital™ jsou zcela založeny na průmyslovém standardu MPEG-4 Video ISO 14496-2, MPEG-4 Audio High Efficiency AAC a Parametric Stereo AAC. Soubory Nero Digital™ mají příponu .MP4. Soubory Nero Digital™ mohou obsahovat jednu obrazovou stopu, až 8 zvukových stop a až 32 tzv. Overlay Tracks (např. titulky). Pro vytvoření souboru Nero Digital™ je nezbytný software “Nero Recode” nebo “Nero Vision Express”. Další informace o produktu Nero Digital™ naleznete na adrese www.nerodigital.com.
CD MP4-Video
MP4-Video je kodér/dekodér, který je založen na standardu komprimování MPEG4 a je používán k dekódování a zobrazení komprimovaných dat videosnímků. Přehrávač DVD tím umožňuje přehrávání videosnímků kompri­movaných ve standardu MP4. Tím je dosaženo vyšší komprese a takové kvality přehrávání, která obsahuje méně artefaktů. Soubory MP4-Video mají příponu .AVI. Data videosnímků MP4­Video jsou “sbalena” spolu se zvukovými daty, která byla kompri­mována ve standardu MP3, do tohoto souboru AVI. To znamená: MP4-Video a MP3-Audio je soubor AVI.
CD MP3
MP3 znamená MPEG-1 Audio Layer 3 a vychází ze standardu Motion Picture Expert Group (MPEG), který byl vytvořen ke komprimaci filmových dat. Díky formátu MP3 lze v počítači ukládat zvukové soubory v kva­litě blížící se kvalitě CD. Přitom je třeba jen zhruba 10% původní velikosti datového souboru. Standardně se soubory MP3 kódují přenosovou rychlostí 128 kbps. Zásadně platí, že čím vyšší je pře­nosová rychlost souborů MP3, tím lepší je kvalita zvuku. Na internetu je většina souborů MP3 kódována přenosovou rych­lostí 128 respektive 160 kbps. 160 kbps se zařazuje již jako kva­lita odpovídající CD.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
28
Page 29
ČESKY
2929
Soubory MP3 lze stahovat i z internetu a poté vypalovat na disky CD-Rom. Přehrávač DVD je schopen načíst takzvaný popisek ID3 ze záhlaví souboru, který obsahuje informace o titulu a interpretovi, a tyto informace zobrazit v informační nabídce nebo stavové na­bídce. Disky MP3 CD obsahují zvukové nahrávky. Můžete je obvykle přehrávat na zvukovém zařízení. Digitální signály, které jsou na výstupu při přehrávání disků MP3, jsou kódovány v PCM nezávisle na nastavení zvukového výstupu. Výstup těchto signálů probíhá se stejnou přenosovou rychlostí jako u zdroje hudby (možné jsou přenosové rychlosti: 32 kbps – 320 kbps, ideální: 128 kbps). Soubory MP3 lze organizovat do adresářů a podadresářů po­dobně jako soubory v počítači.
CD JPEG
Zkratka JPEG znamená Joint Picture Experts Group. Jedná se o proces navržený ke komprimaci obrázkových souborů. Soubory JPEG mohou být vypáleny společně s jinými typy souborů na disk CD. Takové disky CD se označují také jako datové disky nebo disky zapsané ve smíšeném režimu (Mixed Mode). Tyto disky mohou obsahovat například soubory MP3 (zvuk) a soubory JPEG, které zobrazují například přebal alba. Na disku JPEG CD mohou být soubory uspořádány do adresářů (Directory). Tato struktura se podobá struktuře disků MP3-CD. Disky JPEG CD obsahují pouze data v komprimovaném formátu JPEG. To jsou většinou data z digitálních fotoaparátů nebo po­cházejí z programů na zpracování obrazu. Data (obrázky) lze zobrazovat jednotlivě nebo postupně v prezentaci.
CD Kodak Picture
Jedná se o proces navržený k archivaci fotografií pořízených ana­logovou technikou. Maloformátové fotografie jsou po vyvolání naskenovány v rozli­šení 1536 x 1024 pixelů a vypáleny ve formátu JPEG na disk CD. Na disk KODAK Picture-CD se vejde až 40 obrázků. Kromě ob­rázkových souborů je na disku KODAK Picture-CD ještě místo pro software ke zpracování obrázků, který umožňuje zobrazit obsah disku CD na PC, upravovat obrázky nebo je zobrazovat formou prezentace.
CD Audio
Disk Audio CD poznáte podle tohoto loga. Disky Audio CD obsahují pouze zvukové nahrávky. Můžete je ob­vykle přehrávat na zvukovém zařízení. Jednotlivé tituly jsou uloženy za sebou. Obsah disku není členěn (adresáře).
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
Page 30
30
Manažer souborů
Funkce “Manažer souborů” zobrazí v jediném přehledu různá data (soubory JPEG, MP3, MP4, WMA) na použitém disku.
V případě disku, na kterém jsou umístěny různé formáty souborů, můžete pomocí filtru (zvuk, fotografie nebo obraz) skrýt data, která nebudete potřebovat během přehrávání. V pravé části správce souborů naleznete tlačítka pro ovládání dal­ších funkcí.
Hlavní nabídka funkce “Manažer souborů”
1 Zobrazení režimu přehrávání. 2 Složky uložené na disku. 3 Počet složek a vybraná složka. 4 Formát souboru nebo název složky. 5 Filtry. 6 Funkce opakování. 7 Režim přehrávání, běžný, shuffle, intro a vytvoření programu
přehrávání.
8 Stavové informace nebo malý obraz z vybraného obrázku
JPEG.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
30
7
1/6 /MP3/..
. .
Bob Dylan
Bon Jovi
Supertramp
Dire Straits
Joe Cocker
Filtr
Opakovat : Vypnuto
Přehled JPEG
Mode : Normální
S
3 4
1
2
6 7
5
8
Page 31
ČESKY
31
Základní funkce přehrávání
1 Po uzavření mechaniky čtecího zařízení disku a “načtení” da-
tového disku se zobrazí správce souborů (“obsah”) disku.
2 Vyberte tlačítky »A« nebo »S« požadovanou složku nebo
titul/obrázek.
3 Otevřete složku tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se seznam podadresářů (Subdirectory).
Upozornění:
Zpět do hlavní složky přepnete tím, že vyberete tlačítky »A« nebo »
S
« symbol » « (na prvním řádku nabídky) a po-
tvrďte tlačítkem »
OK«.
4 Zahajte přehrávání titulu/obrazu tlačítkem »8« nebo »OK«.
– Při přehrávání filmových souborů se na přehrávači DVD zob-
razí doba přehrávání.
– Při přehrávání souborů MP3 nebo WMA se ve spodní části
nabídky zobrazí informace o albu, titulu a interpretovi. Na displeji přehrávače DVD se zobrazí hrací doba.
– Při prohlížení obrázkových souborů se na přehrávači DVD
zobrazí číslo obrázku.
Upozornění:
Při přehrávání obrázkových souborů se nabídka skryje. Tlačít­kem »
.« přepnete zpět do správce souborů.
5 Přehrávání lze přerušit stisknutím tlačítka »!« (pauza). 6 Přehrávání znovu zahájíte stisknutím tlačítka »8«. 7 Ukončete přehrávání stisknutím tlačítka »7«.
– Zobrazí se správce souborů.
Zobrazení informací
Nero DigitalTMa videosoubory MP4
Informace o vybraných videosouborech Nero Digital™ nebo MP4 vyvoláte nebo skryjete tlačítkem »
OK«.
Obsah disku Nero Digital™ nebo MP4-Video-CD (prohlížeč sou­borů) vyvoláte tlačítkem »
7«.
MP3
Informace o vybraném titulu MP3 jsou zobrazeny ve spodní části nabídky.
Soubory JPEG a KODAK Picture
Informace o vybraném obrázku vyvoláte a opět skryjete tlačítkem »
OK«.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
7
1/6 /MP3/..
. .
Bob Dylan
Bon Jovi
Supertramp
Dire Straits
Joe Cocker
Filtr
Opakovat : Vypnuto
Přehled JPEG
Mode : Normální
S
Page 32
32
Další funkce přehrávání
Které další funkce nelze používat závisí na používaném souboru. Pokud se na obrazovce televizního přijímače objeví symbol »
-«,
není zvolená funkce u použitého souboru k dispozici.
Cílená volba titulů a obrázků číselnými tlačítky
1 Během přehrávání vyberte požadovaný titul nebo obrázek tla-
čítky »
1 … 0« a potvrďte tlačítkem »OK«.
– Přehrávání bude zahájeno od vybraného titulu/obrázku.
Výběr titulu/obrázku po krocích (SKIP)
1 Během přehrávání vyberte další titul nebo další obrázek tlačít-
kem »
6«.
2 Vyberte předchozí titul nebo předchozí obrázek tlačítkem
»
5«.
– Přehrávání se zahájí zvoleným titulem.
Vyhledávání
(pouze soubory Nero DigitalTM/MP4-Video) Můžete vybírat z následujících rychlostí (dvojnásobná, čtyřná-
sobná, osminásobná a dvacetinásobná, vpřed a vzad).
1 Vyberte požadovanou rychlost přehrávání během přehrá-
vání tlačítkem »
m« nebo » ,«.
2 Návrat k přehrávání, stiskněte opět tlačítkem »8«.
Zpomalené přehrávání
(pouze soubory Nero DigitalTM/MP4-Video) Můžete volit některou ze čtyř různých rychlostí (1/2, 1/4, 1/8,
zpět nebo vpřed).
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »!«. 2 Požadovanou rychlost zpomaleného přehrávání vyberte po-
mocí tlačítka »
m« nebo » ,«.
3 Návrat k přehrávání, stiskněte opět »8«.
Postupné posouvání zastavených obrazů vpřed
(pouze soubory Nero DigitalTM/MP4-Video)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »!«. 2 Postupně posouvejte zastavený obraz tlačítkem »!«. 3 Zpět k přehrávání se vrátíte stisknutím tlačítka »8«.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
Page 33
ČESKY
33
Zvětšení obrázku – Zoom (pouze soubory JPEG-/
KODAK Picture/Nero Digital
TM
/MP4-Video)
Pomocí této funkce lze zvětšovat výřezy obrazu.
1 Stiskněte během přehrávání nebo pauzy tlačítko »v«.
– Zobrazené hlášení: například » 1«, přehrávač DVD zvětší
detailní záběr.
2 Výřez obrazu přesuňte tlačítky »a«, »s«, »A« nebo »S«
po obrazovce.
3 Přepněte na “běžnou” velikost obrazu tlačítkem »v«.
— Zobrazené hlášení: » Vypnuto«.
Přepnutí jazyka zvukového doprovodu nebo formátu zvuku
(pouze soubory Nero DigitalTM/MP4-Video) Na disku Nero Digital
TM
nebo na disku MP4-Video CD jsou k di-
spozici různé jazykové doprovody nebo zvukové formáty.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »d«. 2 Požadovaný jazyk zvukového doprovodu nebo zvukový for-
mát vyberte opakovaným stisknutím tlačítka »
d«.
Výběr a zobrazení titulků
(pouze soubory Nero DigitalTM)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko »y«. 2
Požadovaný jazyk titulků vyberete opakovaným stisknutím tlačítka »
y«.
Výběr a zobrazení titulků
(pouze soubory MP4-Video) Na disku MP4-Video CD mohou být k dispozici titulky dvou typů.
Titulky, jak je známe z běžných disků DVD, nebo titulky, které se zobrazují jako samostatné soubory v prohlížeči souborů.
1 Během přehrávání zobrazíte titulky stisknutím tlačítka »y«;
nebo vyberte v prohlížeči souborů soubor s titulky (název souboru
končí např. příponou .TXT), potom stiskněte tlačítko »
OK«.
2 Vyberte v prohlížeči souborů soubor MP4-Video a zahajte pře-
hrávání tlačítkem »
8«.
– Zobrazí se titulky.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
Page 34
34
Další funkce prohlížení obrázků
Otáčení obrázků
(pouze soubory JPEG-/KODAK Picture) Obrázky lze otočit vždy o 90°.
1 Během prohlížení můžete pomocí tlačítka »a« nebo »s« oto-
čit obrázky vždy o 90°.
Zvětšení obrázků (Zoom)
(pouze soubory JPEG-/KODAK Picture) Pomocí této funkce lze zvětšovat obrázky a pohybovat jimi po ob-
razovce.
1 Stiskněte během přehrávání nebo pauzy tlačítko »v«. 2 Zvětšení části obrázků provedete opakovaným stisknutím tlačítka
»
v«.
3 Výřez obrazu přesuňte tlačítky »a«, »s«, »A« nebo »S«
po obrazovce.
4 Přepněte na “běžnou” velikost obrazu tlačítkem »v«.
Změna zobrazení obrázků
(pouze soubory JPEG-/KODAK Picture) Pomocí této funkce můžete stanovit, jakým způsobem mají být zob-
razeny obrázky, např. shora dolů.
1 Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko »n«.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
Page 35
ČESKY
35
Funkce filtrů
V případě, že jsou na použitém disku uloženy různé formáty sou­borů, můžete před zahájením přehrávání rozhodnout, které sou­bory mají být přehrávány.
1 Vyberte ve správci souborů filtr přesunutím kurzoru tlačítkem
»
s
« a »S« nebo »A« na tlačítko »Filtr« a vyvolejte
tlačítkem »
OK« možnosti výběru.
2 Vyberte požadovaný filtr (zvuk, fotografie nebo obrázek) tla-
čítkem »
S
« nebo »A«.
– Deaktivované filtry jsou označeny symbolem »«.
3 Filtry aktivujete tlačítkem »OK«.
– Symbol »« zhasne, příslušné soubory již nejsou ve správci
souborů obsaženy.
4 Vypněte nabídku filtru tlačítkem »a« a tlačítkem »a« přesuňte
kurzor na hlavní složku ve správci souborů.
5 Proveďte požadovanou funkci.
Upozornění:
Filtr vypnete opakováním postupu, v kroku 2 deaktivujte filtr tlačítkem »
OK«.
Funkce opakování
Možnosti: – Jednotlivě, vybraný titul bude přehráván opakovaně; – Složka, vybraná složka bude opakovaně přehrávána; – Disk, vložený disk bude opakovaně přehráván.
1 Vyberte ve správci souborů funkci opakování přesunutím
kurzoru tlačítkem »
s
« a »S« nebo »A« do pole »Opako­vat« a postupným vyvoláváním možností výběru tlačítkem »
OK«.
2 Přesuňte kurzor tlačítkem »a« do hlavní složky ve správci sou-
borů.
3 Zahajte přehrávání tlačítkem »8«.
Upozornění:
Pro vypnutí opakujte postup a deaktivujte (vyp) funkci opako­vání tlačítkem »
OK«.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
7
1/6 /MP3/..
. .
Bob Dylan
Bon Jovi
Supertramp
Dire Straits
Joe Cocker
Filtr
Opakovat Vypnuto
Přehled JPEG
Mode : Normální
S
ZvukFotoObraz
7
1/6 /MP3/..
. .
Bob Dylan
Bon Jovi
Supertramp
Dire Straits
Joe Cocker
Filtr
Opakovat : Disk
Přehled JPEG
Mode : Normální
S
Page 36
36
Funkce přehrávání
Možnosti: – Běžné, tituly jsou přehrávány po sobě; – Shuffle, tituly jsou přehrávány v náhodném pořadí; – Intro, u každého titulu je přehráváno prvních 10 vteřin.
1 Vyberte tlačítky »A« nebo »S« požadovanou složku nebo
titul/obrázek.
2 Otevřete složku tlačítkem »OK«. 3 Vyberte funkci přehrávání přesunutím kurzoru tlačítkem »
a »
S
« nebo »A« na pole »Mode«.
4 Vyberte požadovanou funkci přehrávání tlačítkem »OK«. 5 Zahajte přehrávání tlačítkem »8«.
Upozornění:
Pro vypnutí opakujte postup a přepněte funkci přehrávání tla­čítkem »
OK« do režimu »Normal«.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
e
00:01:22
3/10 /MP3/German POP/
. .
02 - Die Fantas
04 - Xavier Nai
21 - Kami & Pus
28 - Wolfgang P
90 - BAP - Ahnu
Absolute Beginn
Basis - Ich will
Filtr
Název: Sie sieht mich nicht
Opakovat : Disk
Přehrávání hudby
Mode : Normální
S
Page 37
ČESKY
37
Program přehrávání
Tituly a obrázky na jednom disku můžete v seznamu programů použít pro sestavení programu.
Vytvoření programu přehrávání
1 Vyberte tlačítky »A« nebo »S« požadovanou složku nebo
titul/obrázek.
2 Otevřete složku tlačítkem »OK«. 3 Ve správci souborů vyberte funkci programů přesunutím
kurzoru tlačítkem »
s
« a »S« nebo »A« na pole »Režim
zadávání« a aktivujte funkci tlačítkem »
OK«.
4 Přesuňte kurzor tlačítkem »a« do hlavní složky ve správci sou-
borů.
5 Vyberte jeden nebo několik titulů tlačítkem »S« nebo »A«
a označte tlačítkem »
OK«.
– Označené tituly jsou označeny symbolem »«.
6 Přesuňte kurzor »s« na pole režimu zadávání, tlačítkem »S«
vyberte řádek »Přidat« a potvrďte tlačítkem »
OK«.
– Označené tituly budou převzaty do programu přehrávání.
7 Vyberte řádek »Spráce programů« tlačítkem »A« a potvrďte
tlačítkem »
OK«.
– Zobrazí se program přehrávání s převzatými tituly.
Přehrávání programu přehrávání
1 Přehrávání spusťte stisknutím tlačítka »8«.
Upozornění:
Tlačítkem »OK« můžete přepínat mezi správcem souborů a spráce programů.
Vymazání titulu z programu přehrávání
1 Přehrávání ukončíte tlačítkem »7« . 2 Titul, který chcete vymazat, vyberte tlačítky »S« nebo »A«
a potvrďte tlačítkem »
OK«.
— Symbol »« zhasne.
3 Vyberte funkci vymazání přesunutím kurzoru tlačítky »s« a
»
S
« nebo »A« na tlačítko »Odstranit« a potvrďte funkci
tlačítkem »OK«. — Neoznačené tituly budou vymazány.
Upozornění:
Program přehrávání bude vymazán po vypnutí přehrávače DVD nebo po vyjmutí disku.
PŘEHRÁVÁNÍ AUDIO/VIDEO SOUBORŮ
____________
e
00:01:22
3/10 /MP3/German POP
. .
German POP
MPaxx-TRaXX
My favorites
POP
Rock
Mode : Normální
Přehrávání hudby
Režim zadávání
S
w
Opakovat : Disk
Rok: 1998
Page 38
38
Autorizace obsahu disku DVD
Disky DVD mohou obsahovat hrané filmy, jejichž obsah nebo i jed­notlivé scény mohou být nevhodné pro děti. Tyto disky DVD obsahují informace, které označují tento obsah nebo tyto scény a jsou opatřeny přístupovou úrovní 1 až 8. Můžete vybrat některou z přístupových úrovní a autorizovat tím přehrávání alternativních scén.
1 Vložte do mechaniky čtecího zařízení disků libovolný disk. Po
automatickém spuštění přehrávání ukončíte přehrávání stisk­nutím tlačítka »
7«.
2 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 3 Vyberte řádek »Zámek« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
4 Vyberte řádek »Úroveň přístupu« tlačítkem »S« nebo »A«
a aktivujte tlačítkem »
OK«.
5 Zadejte heslo číselnými tlačítky »8« »8«»8«»8« a potvrďte
tlačítkem »
OK«.
6 Vyberte přístupovou úroveň stisknutím tlačítka »OK«, tlačítky
»
S
« nebo »A« vyberte přístupovou úroveň a potvrďte
tlačítkem »
OK«.
7 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Změna hesla
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Zámek« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Zadejte heslo« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte jej tlačítkem »
OK«.
4 Zadejte heslo číselnými tlačítky »8« »8«»8«»8« a potvrďte
tlačítkem »
OK«.
5 Zadejte nové heslo stisknutím tlačítka »OK«, zadejte nové čtyř-
místné heslo číselnými tlačítky »
1 … 0« a potvrďte tlačítkem
»
OK«.
6 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
DĚTSKÁ POJISTKA
______________________________
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Úroveň přístupu : 5. PG-R
1
Zadejte heslo
Aktuální heslo
* * * *
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Úroveň přístupu : 5. PG-R
1
Zadejte heslo
Aktuální heslo
* * * *
Page 39
ČESKY
39
Výběr digitálního výstupu
Můžete vybrat, zda má být zvukový signál na konektorech »DI-
GITAL AUDIO OUT
« v originálním datovém formátu nebo ve
formátu PCM.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Zvuk« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Digitální výstup« tlačítkem »S« nebo »A«
a aktivujte jej tlačítkem »
OK«.
4 Vyberte požadovaný režim (»Original« nebo »PCM«) tlačít-
kem »
S
« nebo »A« a potvrďte tlačítkem »OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Zapnutí a vypnutí dynamiky (rozsah hlasitosti)
Zvukový doprovod Dolby Digital má velký dynamický rozsah, tedy velký rozdíl hlasitosti mezi nejslabšími a nejsilnějšími pasážemi. Fas­cinující zážitek z velmi hlasitého zvuku se však může v pozdních nočních hodinách stát nežádoucím.
Prosté snížení hlasitosti nevede k uspokojivému řešení, protože tiché pasáže budou sotva slyšitelné. Stačí pak zeslabit hlasité efekty, tiché pasáže zesílit a dialogy ponechat na původní hlasitosti.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Zvuk« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Dynamika« tlačítkem »S« nebo »A« a ak-
tivujte jej tlačítkem »
OK«.
4 Vyberte funkci tlačítkem »S« nebo »A« (»Zapnuto«) a po-
tvrďte tlačítkem »
OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
NASTAVENÍ ZVUKU
___________________________
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Dynamika : Vypnuto Clock rate : 96kHz
1
Digitální výstup
Vypnuto PCM Original
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Digitální výstup : Original
Clock rate : 96kHz
1
Dynamika
Vypnuto Zapnuto
Page 40
40
Nastavení frekvence vzorkování (Downsampling)
Zde je provedeno nastavení citlivosti digitálního výstupu. Frekvence vzorkování udává, kolik vzorků může být zachyceno za časovou jednotku. – Použijte »96 kHz« pro disky DVD se zvukovým signálem 96 kHz
pro optimální analogovou reprodukci zvuku na konektorech »
AUDIO OUT L R«.
– Použijte hodnotu »48 kHz« pro disky DVD se zvukovým signálem
48 kHz. Signál je na zdířkách »
AUDIO OUT L R« a na zdířce
»
DIGITAL AUDIO OUT«. 1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Zvuk« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Clock rate« tlačítkem »S« nebo »A« a ak-
tivujte jej tlačítkem »
OK«.
4 Vyberte požadovanou hodnotu (»96 kHz« nebo »48 kHz«)
tlačítkem »
S
« nebo »A« a potvrďte tlačítkem »OK«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
NASTAVENÍ ZVUKU
___________________________
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Digitální výstup : Original Dynamika : Zapnuto
1
Clock rate
96kHz 48kHz
Page 41
ČESKY
41
Jazyková nastavení
Můžete volit mezi různými jazyky.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Instalace« tlačítkem »S« nebo »A« a akti-
vujte jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
– Zobrazí se nabídka »Instalace«.
Upozornění:
Další postup obsluhy naleznete v následujících kapitolách, vždy od bodu
1.
Výběr jazyka titulků
Pokud jsou na vloženém disku DVD k dispozici titulky, budou zob­razeny v jazyce, který jste zvolili. Pokud zvolený jazyk titulků na DVD není k dispozici, přepne se pře­hrávač DVD na první jazyk na disku DVD.
1 Vyberte řádek »Titulky« tlačítkem »S« nebo »A« a aktivujte
jej tlačítkem »
OK«.
2 Vyberte požadovaný jazyk tlačítkem »S« nebo »A« a po-
tvrďte tlačítkem »
OK«.
Výběr jazyka titulků DivX
Pomocí tohoto nastavení vyberete znakovou sadu pro daný jazyk, pro správné zobrazení titulků.
1 Vyberte řádek »DivX Titulky« tlačítkem »S« nebo »A« a ak-
tivujte jej tlačítkem »
OK«.
2 Vyberte požadovanou znakovou sadu tlačítkem »S« nebo
»
A
« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Výběr jazyka zvukového doprovodu
Pokud je na vloženém DVD k dispozici několik jazyků, bude re­produkován zvuk v jazyce, který jste vybrali. Pokud zvolený jazyk zvukového doprovodu na DVD není k dispo­zici, přepne se přehrávač DVD na první jazyk zvukového dopro­vodu na disku DVD.
1 Vyberte řádek »Jazyk zvukového do« tlačítkem »S« nebo
»
A
« a aktivujte jej tlačítkem »OK«.
2 Vyberte požadovaný jazyk dabingu tlačítkem »S« nebo
»
A
« a potvrďte tlačítkem »OK«.
VLASTNÍ NASTAVENÍ
_________________________
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Titulky : Čeština DivX Titulky : Unicode Jazyk zvukového do : English Jazyk nabídek : English
Instalace
1
Jazyk přehrávače : Čeština
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Jazyk přehrávače : Čeština Titulky : Čeština DivX Titulky : Unicode Zvuk: Čeština Jazyk nabídek : Čeština
Instalace
1
Jazyk zvukového do : Čeština
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Jazyk přehrávače : Čeština Titulky : Englisch DivX Titulky : Unicode Jazyk zvukového do : English Jazyk nabídek : English
Instalace
1
Titulky : Čeština
Polonais Mad’arština Čeština Chorvatština Rumunština Automaticky Vypnuto
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Jazyk přehrávače : Čeština Titulky : Čeština DivX Titulky : Unicode Jazyk zvukového do : English Jazyk nabídek : English
Instalace
1
DivX Titulky : Čeština
Unicode Turečtina Střední Evropa Cyrilice
Polonais Mad’arština Čeština Chorvatština Rumunština
Page 42
42
Výběr jazyka nabídek na DVD
Pokud jsou na vloženém disku DVD k dispozici nabídky v různých jazycích, je možné vybrat požadovaný jazyk.
1 Vyberte řádek »Jazyk nabídek« tlačítkem »S« nebo »A« a
aktivujte jej tlačítkem »
OK«.
2 Vyberte požadovaný jazyk nabídek DVD tlačítkem »
nebo »
A
« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ukončení nastavení
1 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Zapnutí/vypnutí spořiče obrazovky
Pokud je tato funkce aktivní, zapíná se spořič obrazovky, pokud u přehrávače DVD nebyla po určitou dobu zvolena žádná funkce.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«. 2 Vyberte řádek »Ostatní« tlačítkem »S« nebo »A« a akti-
vujte jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Spořič obrazovky« tlačítkem »S« nebo
»
A
« a aktivujte jej tlačítkem »OK«.
4 Vyberte funkci tlačítkem »S« nebo »A« (»Zapnuto«) a
potvrďte tlačítkem »
OK«.
Upozornění:
Pro vypnutí spořiče obrazovky zopakujte postup nastavení a vyberte možnost »Vypnuto«.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
Přepnutí přehrávače DVD do původního továrního nastavení
Všechna vlastní nastavení, která provedl zákazník, budou přepnuta zpět do původního továrního nastavení.
1 Hlavní nabídku vyvolejte stisknutím tlačítka »i«.
2 Vyberte řádek »Ostatní« tlačítkem »S« nebo »A«a aktivujte
jej tlačítkem »
OK« nebo »s«.
3 Vyberte řádek »Nastavení z výrobny « tlačítkem »S« nebo
»
A
« a aktivujte jej tlačítkem »OK«.
4 Vyberte pole »Ano« tlačítky »a« nebo »s« a přepněte pře-
hrávač DVD tlačítkem »
OK« do stavu z výroby.
5 Skryjte nabídku tlačítkem »i«.
VLASTNÍ NASTAVENÍ
_________________________
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Jazyk přehrávače : Čeština Titulky : Englisch DivX Titulky : Unicode Jazyk zvukového do : English Jazyk nabídek : English
Instalace
1
Jazyk nabídek : Čeština
Polonais Mad’arština Čeština Chorvatština Rumunština
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
1
Nastavení z výrobny
Spořič obrazovky
Vypnuto Zapnuto
Instalace
Obraz
Zvuk
Zámek
Ostatní
Spořič obrazovky : Zapnuto
1
Nastavení z výrobny
Nastavení z výrobny
Ano Ne
Page 43
ČESKY
43
Vyvolání informací o softwaru
Pomocí této funkce můžete zjistit aktuální stav softwaru přehrávače DVD.
1 Přepněte přehrávač DVD tlačítkem »
ON/OFF
« na přístroji.
2 Otevřete mechaniku čtecího zařízení disku tlačítkem ». 3 Informace o softwaru zobrazíte tlačítkem »OK«.
VLASTNÍ NASTAVENÍ
_________________________
GDP 2750 V:1.00
Page 44
44
Pomocí tohoto dálkového ovládání můžete také ovládat televizory značky GRUNDIG. Na příslušném vybavení televizoru GRUNDIG závisí, které funkce budete moci ovládat.
Dálkové ovládání nasměrujte na televizní přijímač.
TV Přepnutí dálkového ovládání na obsluhu televizního příst-
roje. Stiskněte a podržte tlačítko »
TV«, pro výběr požadované
funkce stiskněte příslušné tlačítko.
8 Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (stand-by).
1 … 0 Zapnutí televizoru z pohotovosti (stand-by);
přímý výběr televizních programů; »
0 « výběr předvoleb »AV«.
V režimu teletext: zadávejte třímístné číslo stránky.
v Malý obraz v obraze (PIP).
b Vyvolání nabídky “Formát obrazu”.
n Vyvolání stručného návodu televizního přijímače.
d Zapnutí a vypnutí zvuku.
i Vyvolání „Hlavní nabídky“.
x Přepínání mezi dvěma naposled zvolenými předvolbami
(zappování).
as
Nastavení hlasitosti, »a« ztlumení, »s« zesílení. V režimu nabídek: »
a
« kurzor doleva, »s« kurzor do-
prava.
OK Vyvolání tabulky programů.
Aktivace funkcí, vyvolávání, potvrzování a ukládání údajů.
A S
Výběr televizních programů, »A« vpřed, »S« zpět. V režimu nabídek: »
A
« kurzor nahoru, »S« kurzor dolů.
TXT . Přepnutí z režimu TV do režimu teletextu a zpět.
TV-G Title Zapnutí a vypnutí funkce TV Guide.
5
V režimu teletextu: “Listování” o jednu stránku zpět.
6
V režimu teletextu: “Listování“ o stránku vpřed.
m V režimu teletextu: přechod na další “Téma”.
, V režimu teletextu: přechod k další “Kapitole”.
d Vyvolání nabídky “Zvuk“.
y Vyvolání nabídky “Obraz“.
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ TELEVIZORŮ
__________________
Page 45
ČESKY
45
Technické parametry
Tento výrobek splňuje požadavky evropských směrnic 89/336/EEC, 2006/95/EG a 93/68/EEC. Tento přístroj odpovídá bezpečnostnímu ustanovení DIN EN 60065 (VDE 0860) a tím záro­veň mezinárodnímu bezpečnostnímu předpisu IEC 60065. Přehrávač DVD nesmíte otevírat. Za škody vzniklé v důsledku neodborných zásahů výrobce neručí. Kompletní prohlášení o shodě můžete žádat od výrobce.
Všeobecné informace o přístrojích s laserem
Přístroj je zařazen do třídy CLASS 1 LASER PRODUCT. Znamená to, že laser má na základě své technické kon­strukce vlastní bezpečnost, takže maximálně přípustná hodnota výstupního záření nemůže být za žádných okol­ností překročena.
Pozor:
Pokud použijete jiná ovládací zařízení než ta, která jsou zde uvedena nebo jiné postupy, může dojít k nebez­pečnému ozáření.
Tento přístroj vysílá laserové paprsky. Protože hrozí nebezpečí poranění očí, je otevření a údržba přístroje do­volena jenom odbornému personálu s příslušnou kvalifikací. Pokud použijete jiná nastavení nebo JINÉ POSTUPY než ty, které jsou zde uvedeny, může dojít k nebezpeč­nému ozáření.
DTS a DTS Digital Out jsou ochrann˘mi známkami spoleãnosti Digital Theater Systems, Inc. V‰echna práva vyhrazena.
Pfii pfiehrávání diskÛ CD a DVD s kódováním DTS vzniká na analogov˘ch stereofonních v˘stupech vysoká úroveÀ ‰umu. Aby nedo‰lo k pfiípadnému po‰kození audio systému, musí spotfiebitel provést pfiís­lu‰ná preventivní opatfiení v takov˘ch pfiípadech, kdy jsou stereofonní v˘stupy pfiehrávaãe DVD pfiipo­jovány k systému zesilovaãÛ. K reprodukci typu DTS Digital Surround je nutno pfiipojit k digitálnímu v˘stupu (S/PDIF) pfiehrávaãe DVD externí 5.1 kanálov˘ dekodér DTS Digital Surround.
Vyrobeno s povolením spoleãnosti Dolby Laboratories. Oznaãení “Dolby” a logo dvojitého D “g ”jsou ochranné znaãky spoleãnosti Dolby Laboratories. DÛvûrn˘ nezvefiejnûn˘ materiál. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. V‰echna práva vyhrazena.
Tento v˘robek obsahuje komponenty, které jsou chránûny urãit˘mi patentov˘mi nároky USA popfi. se jin˘m zpÛsobem povaÏují za du‰evní vlastnictví spoleãnosti Macrovision Corporation a jin˘ch vlastníkÛ. PouÏití tohoto chránûného technického zafiízení musí b˘t spoleãností Macrovision Corporation schváleno a je pfií­pustné pouze k úãelÛm soukromé prezentace doma nebo k jin˘m vymezen˘m pouÏitím, pokud Macrovision Corporation neposkytla jiná povolení nad tento rámec. Napodobení a demontáÏ pfiístroje jsou zakázány.
INFORMACE
_________________________________________
Síťové napětí:
100 – 240V ~, 50/60 Hz
Příkon:
Provoz: cca. 10 W Stand-by: ≤ 4 W
Teplota prostředí:
+10°C až +35°C
Standard reprodukce:
PAL, 50 Hz, 625 řádků NTSC, 60 Hz, 525 řádků
Formáty disků:
DVD R, DVD RW, CD-R, CD-RW
Formáty médií:
DVD-Video, Audio-CD, Video-CD (VCD 1.0/1.1/2.0), S-Video-CD, CD-ROM (MP4-ASP, MP3, WMA, JPEG, Kodak Picture CD)
Laser:
Polovodičový laser Vlnová délka 650 nm pro DVD Vlnová délka 780 nm pro CD
Audio formát:
Digitální: MPEG2/Dolby Digital, PCM, DTS Analogový: Stereofonní zvuk, Dolbyprologic
Audio:
Signál: Analogový DVD: 48/96 kHz 4 Hz - 22/44 kHz Video-CD: 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Audio-CD: 44,1 kHz 20 Hz - 20 kHz
Odstup šumu (při 1 kHz): ≥ 90 dB Dynamika (při 1 kHz): ≥ 80 dB
Rozměry a hmotnost:
Rozměry š x v x h 430 x 38 x 254 mm Hmotnost WEEE 2,4 kg
CLASS 1
LASER
PRODUCT
Page 46
46
INFORMACE
_________________________________________
Jak si poradit s poruchami
Příčinou poruchy obrazu a zvuku nemusí být vždy závada přehrávače DVD. Důvodem závady může být i omylem vytažený připojovací kabel, poškozené disky DVD/CD nebo vybité baterie dálkového ovládání. Pokud níže uvedená opatření neposkytnou uspokojivé řešení, obraťte se na specializovaného prodejce! Zařízení přehrává disky DVD-R/RW ve formátu DVD-Video a CD-R/CD-RW ve formátech CD­DA a MP3. V důsledku rozdílů kvality médií a charakteristik záznamu se přesto může stát, že jednotlivé nahrané disky DVD nebo CD nebude možné číst. V takových případech se nejedná o poruchu přehrávače DVD.
Čištění disku
Znečištěný disk DVD/CD otřete čisticí utěrkou rovně od středu směrem k okraji. Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, obvyklé čisticí prostředky ani antistatické spreje na analogové gramofonové desky.
Upozornění k používanému softwaru
Výslovně upozorňujeme na to, že se pro přehrávače DVD smí používat pouze provozní software schválený firmou GRUNDIG. Tento provozní software obdržíte v odborném obchodě nebo v dohledné době na webových stránkách firmy Grundig www.grundig.com anebo www.grundig.de. Veškerý provozní software pocházející z pochybných internetových zdrojů a nahraný na tyto přístroje způsobuje funkční poruchy a z důvodu cizího zákroku vede k zániku veškerých nároků ze záruky. GRUNDIG zásadně odmítá náhradu škod vyplývajících z těchto důvodů. Náklady na opravu i během záruční doby jdou v těchto případech k tíži zákazníka.
Technické změny a omyly vyhrazeny!
Porucha Příčina/Odstranění
Přehrávač DVD nereaguje Nasměrujte dálkový ovladač přímo na přehrávač DVD. dálkové ovládání
Odstraňte všechny překážky, které by mohly rušit dráhu signálu dálkového ovládání.
Zkontrolujte a vyměňte baterie dálkového ovládání.
Mechanika čtecího zařízení se Zapněte přehrávač DVD síťovým spínačem neotevírá, »ON/OFF« zapnutí a vypnutí. poruchy obrazu a zvuku
Žádný obraz Zkontrolujte přípojku videa. Zkreslený obraz Dbejte na to, aby disky DVD/CD nebyly znečištěny otisky prstů,
dodržujte pokyny pro čištění uvedené na této stránce.
Disky DVD/CD nelze přehrávat Zkontrolujte, zda potisk disku DVD/CD směřuje nahoru.
Očistěte disk DVD nebo CD. Zkontrolujte, zda není disk DVD nebo CD poškozen tím,
že zkusíte vložit jiný disk DVD nebo CD.
Chybí zvuk Zkontrolujte přípojky audio.
Vyzkoušejte jiný zdroj přehrávání. Na formáty zvuku DTS použijte externí dekodér.
Chybí zvuk na digitálním výstupu Frekvence vzorkování byla nastavena na 96 kHz. Nastavte fre-
kvenci vzorkování na 48 kHz, viz popis nastavení na straně 40.
Deformovaný zvuk Ujistěte se, že nejsou přípojky audio systému HiFi připojené na vstupu sluchátek zesilovače.
Page 47
ČESKY
47
INFORMACE
_________________________________________
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Tento výrobek byl vyroben z kvalitních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít.
Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním od­padem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických příst­rojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu.
Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy. Recyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Page 48
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
07/12
Loading...