Grundig GDP 2750 User Manual

DVD-PLAYER
GDP 2750
2
OBSAH
_________________________________________________
4 Přehrávač DVD GDP 2750
4 Zvláštnosti přehrávače DVD 4 Rozsah dodávky 4 Formáty disků
5 Instalace a bezpečnost 6-10 Stručný přehled
6 Čelní panel přehrávače DVD 7 Indikace přehrávače DVD 8 Zadní panel přehrávače DVD 9-10 Dálkové ovládání
11-15 Připojení a příprava
11-13 Připojení televizoru 14 Připojení digitálního vícekanálového zesilovače nebo digitálního dvou-
kanálového zvukového zařízení
15 Připojení zvukového zařízení s analogovým dvoukanálovým
stereozvukem 15 Připojení síťového kabelu 15 Vkládání baterií do dálkového ovládání
16-18 Uvedení do provozu
16 Zapnutí přehrávače DVD 16 Výběr jazyka nabídek na obrazovce 16-18 Přizpůsobení přehrávače DVD televiznímu přijímači
19 Před zahájením přehrávání
19 Příprava 19 Vložte disk / vyjmutí disku
20-25 Přehrávání disku DVD
20 Charakteristické vlastnosti DVD 20 Zvláštnosti DVD 21 Přehrávání titulu 21 Vyvolání informací 21 Výběr titulu a kapitoly pomocí nabídky disku DVD 22 Výběr titulů, kapitol nebo hrací doby 22 Postupný výběr kapitoly (SKIP) 22 Přerušení/obnovení přehrávání (funkce Resume) 22 Ukončení přehrávání 23-24 Další funkce přehrávání 25 Označování a přehrávání scén 25 Funkce opakování
26-27 Přehrávání disku S-VCD/VCD
26 Charakteristické vlastnosti disků S-VCD/VCD 26 PBC (Play Back Control) 26 Zapnutí a vypnutí funkce PBC (Play Back Control) 27 Přehrávání jedné stopy 27 Výběr stopy 27 Vyhledávání 27 Ukončení přehrávání
ČESKY
3
28-37 Přehrávání audio/video souborů
28 Charakteristiky formátů souborů 28 CD Nero Digital
28 CD MP4-Video 28-29 CD MP3 29 CD JPEG 29 CD Kodak Picture 29 CD Audio 30 Manažer souborů 30 Hlavní nabídka funkce “Manažer souborů” 31 Základní funkce přehrávání 31 Zobrazení informací 32-33 Další funkce přehrávání 34 Další funkce prohlížení obrázků 35 Funkce filtrů 35 Funkce opakování 36 Funkce přehrávání 37 Program přehrávání
38 Dětská pojistka
38 Autorizace obsahu disku DVD 38 Změna hesla
39-40 Nastavení zvuku
39 Výběr digitálního výstupu 39 Zapnutí a vypnutí dynamiky (rozsah hlasitosti) 40 Nastavení frekvence vzorkování (Downsampling)
41-43 Vlastní nastavení
41 Jazyková nastavení 42 Zapnutí/vypnutí spořiče obrazovky 42 Přepnutí přehrávače DVD do původního továrního nastavení 43 Vyvolání informací o softwaru
44 Dálkové ovládání televizorů 45-47 Informace
45 Technické parametry 45 Všeobecné informace o přístrojích s laserem 46 Jak si poradit s poruchami 46 Čištění disku 46 Upozornění k používanému softwaru 47 Upozornění pro ochranu životního prostředí
OBSAH
_________________________________________________
4
Zvláštnosti přehrávače DVD
Přehrávač DVD nabízí dokonalou digitální reprodukci obrazu ve stu­diové kvalitě.
Podle typu disku DVD, zvukového zařízení nebo stereofonního televi­zoru je možné přehrávání zvuku v kvalitě stereozvuku nebo digitálního vícekanálového zvuku srovnatelného s kvalitou kina.
Z dalších charakteristických vlastností systému DVD video lze uvést například možnosti výběru zvukového kanálu a jazyka zvukového doprovodu, jazyka při zobrazování titulků a různých pohledů kamery. Přehrávač DVD podporuje disky DVD s kódem oblasti 2.
Kromě disků DVD lze přehrávat i disky MP4 Video, Nero Digital™, disky MP3, disky se soubory ve formátu JPEG (fotografie), CD KODAK Picture, Video CD, S-Video CD a Audio CD.
Rozsah dodávky
1 Přehrávač DVD GDP 2750 2 Dálkové ovládání 3 2 baterie, 1,5 V, typ Mignon 4 Síťový kabel 5 Kabel EURO AV 6 Návod k obsluze
Formáty disků
Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat disky CD-R, CD-RW, VCD 2,0, Super-VCD, DVD R, DVD RW.
V důsledku rozdílů kvality médií a charakteristik záznamu se přesto může stát, že jednotlivé, vlastními prostředky nahrané disky DVD nebo CD, nebude možné číst. V takových případech se nejedná o poruchu přehrávače DVD.
Vlastní záznamy (CD-R a CD-RW) musí být ukončeny. Pamatujte, že nastavení vypalovacího programu musí při vytváření CD-
R nebo CD-RW odpovídat normě ISO 9660. Při přehrávání disků MP4 Video, Nero Digital
, MP3 nebo JPEG může
dojít k přeskočení jednotlivých titulů nebo snímků, nebo se nepřehrají nebo nezobrazí správně. To může být způsobeno konfigurací příslušného disku, kódovacího softwaru nebo hardwarem použitým při nahrávání disku.
Audio CD (CD-DA) odpovídají specifikaci a nesou také příslušné logo. Disky CD chráněné proti kopírování této specifikaci neodpovídají a pří­slušné logo nemají. Tyto disky CD mohou způsobit chyby při přehrá­vání.
PŘEHRÁVAČ DVD GDP 2750
_____________
1
2
3
46
5
ČESKY
5
INSTALACE A BEZPEČNOST
_______________
Při instalaci přehrávače DVD dodržujte tyto pokyny: Tento přehrávač DVD je určen k přehrávání obrazových a zvukových sig-
nálů z kompaktních disků (DVD a CD). Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno.
Pokud je přehrávač DVD vystaven účinkům značných teplotních rozdílů, např. během přepravy z chladného do teplého prostředí, připojte jej na síť a ponechejte jej takto nejméně dvě hodiny bez vloženého disku DVD.
Přehrávač DVD je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, vždy se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (kapající a stříkající vodou).
Přehrávač DVD postavte na rovný a pevný podklad. Na přehrávač DVD ne­odkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo po­dobné podložky.
Nestavte přehrávač DVD přímo na přijímač AV nebo na subwoofer. Optika laseru je citlivá na teplotu a nárazy.
Nestavte přehrávač DVD do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu ozáření, protože se tím snižuje funkce chlazení.
Do mechaniky čtecího zařízení disku přehrávače DVD nevkládejte žádné cizí předměty.
Přehrávač DVD zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poško­zení vzniklá neodbornými zásahy.
Na přehrávač DVD nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a po vniknutí kapaliny nelze zaručit další bezpečnost elektrického zařízení.
Nestavte na přehrávač DVD žádné předměty s otevřeným ohněm, např. svíčky.
Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je pře­hrávač DVD vypnutý, může dojít k jeho poškození následkem úderu blesku do sítě. Za bouřky je nutno vždy odpojit zástrčku od sítě.
Pokud přehrávač DVD není schopen bezvadně číst disky DVD nebo CD, použijte k čištění laserového optického zařízení běžné čisticí CD. Jiné me­tody čištění mohou laserové optické zařízení zničit.
Mechaniku čtecího zařízení přehrávače DVD nechávejte vždy uzavřenou, aby se na optice laserového zařízení nemohl usazovat prach.
Dodržujte místní předpisy o likvidaci obalového materiálu, a po uplynutí ži­votnosti i předpisy o likvidaci přístroje.
Upozornění:
Pokud je vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před připo­jením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení ex­terních zařízení!
6
Čelní panel přehrávače DVD
ON/OFF Zapnutí a vypnutí přehrávače DVD do a z režimu stand
by. Přehrávač DVD není po vypnutí zcela odpojen od síťo­vého napájení.
Displej režimu stand-by. Displej. Mechanika čtecího zařízení disků DVD/CD.
.
Otevírání a zavírání mechaniky čtecího zařízení.
8
Zahájení přehrávání.
7
Jedním stisknutím aktivujete funkci “RESUME”; dvojím stisknutím přepnete do funkce “STOP“.
5
Výběr předchozího titulu nebo stopy během přehrávání.
6
Výběr následujícího titulu nebo části během přehrávání.
C
B
A
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
BA
C
ČESKY
7
Indikace přehrávače DVD
» « Vložen disk DVD. » « Indikace funkce pro přehrávání, pauzu, vyhledávání,
atd.
»
dts« Je přehrávána zvuková stopa s kódováním DTS.
»t « Přehrávání. »!« Pauza/nehybný obraz. »ALL Některá z funkcí Repeat je aktivní. »
SVCD« Vložen disk Video-CD nebo S-VCD.
»
=
D
« Disk DVD nabízí zvukový signál v kvalitě Dolby Digi-
tal.
»
n « K dispozici jsou různé úhly pohledu.
»PBC« Režim navigace při přehrávání disků VCD/S-VCD. »MP3« Byl vložen disk MP3. »01« Číslo stopy na disku DVD nebo CD nebo číslo hudeb-
ního titulu na CD.
»
0:00:00
« Celková hrací doba nebo uplynulá hrací doba v hodi-
nách, minutách a sekundách.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
8
Zadní panel přehrávače DVD
VIDEO OUT Výstupní konektor obrazového signálu
k připojení televizního přijímače nebo zařízení AV konektorem cinch.
S VIDEO OUT Výstupní konektor obrazového signálu
k připojení televizního přijímače nebo zařízení AV konektorem S-VIDEO.
Y Pb/Cb Pr/Cr Výstupní konektor obrazového signálu k při-
pojení televizoru nebo projektoru (standard YUV).
R AUDIO OUT L Výstupní konektory zvukového signálu (levý a
pravý analogový kanál) k připojení soupravy HiFi.
DIGITAL AUDIO OUT Výstupní konektory zvukového signálu
(optické) pro signály PCM/Dolby Digital/DTS. K připojení digitálního vícekanálového zesilovače audio/video nebo zařízení AV.
EURO AV ©TV K připojení televizoru konektorem
EURO-AV.
100-240V
˜
Zdířka pro síťový kabel.
50/60Hz 10W
Pozor:
Nepřipojujte žádné přístroje, když je zapnut přehrávač DVD. Před připojením vypněte i při ­po jovaný přístroj.
Nedotýkejte se vnitřní strany zdířek a konek ­torů spojovacích kabelů. Elektrostatický výboj může poškodit přehrávač DVD.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
ČESKY
9
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
Dálkové ovládání
8 Zapnutí přehrávače DVD z pohotovostního režimu
(stand-by) a jeho opětovné vypnutí. V pohotovostním režimu (stand-by) svítí na přehrávači DVD červená kontrolka.
1 … 0 Číselná tlačítka pro zadávání různých hodnot.
v Zvětšení scény při přehrávání. b Na označování a opakované přehrávání stop
u disků DVD a Video-CD nebo titulů a stop u disků MP4-Video, Nero Digital
, Audio-CD, MP3 nebo
prohlížení obrázků z disků CD.
n Výběr různých úhlů pohledu* (stanoviště kamery)
jednotlivých scén nebo pasáží během přehrávání disku DVD; výběr funkce RANDOM PLAY (náhodné přehrávání) z režimu “stop”.
d
Vypnutí zvuku televizoru GRUNDIG (mute).
x Přepnutí k nadřazenému bodu nabídky.
i Vyvolání hlavní nabídky (nabídka přehrávače) přeh-
rávače DVD.
ASas
Výběr různých funkcí z nabídky.
OK Zobrazení různých informací (např. číslo titulu nebo
kapitoly, doba přehrávání) během přehrávání na obrazovce televizního přijímače.
Potvrzení funkcí vybraných v nabídkách.
. Vyvolání nabídky disku* DVD během přehrávání;
zapínání a vypínání funkce Playback Control (PBC) (VCD/S-VCD).
Title Vyvolává během přehrávání nabídku titulu* z disku
DVD.
* závisí na použitém disku DVD
10
c Vyvolání funkce Bookmark (označení scén).
! Jedním stisknutím zastavíte obraz přehrávaného disku
DVD, Video-CD, disku MP4-Video a Nero Digital
;
aktivace pauzy disků Audio-CD a MP3; dalším stiskáním postupně posouváte zastavený obraz. Stiskněte jedenkrát pro zpomalené přehrávání a vyberte tlačítkem
m nebo , rychlost zpomaleného přehrá vání
(DVD).
7 Přerušení všech probíhajících funkcí;
delším stisknutím otevřete mechaniku čtecího zařízení.
8 Zapnutí přehrávače DVD z režimu pohotovosti (stand-by);
zahájení přehrávání.
5 Výběr předchozího titulu nebo části během přehrávání. 6 Výběr následujícího titulu nebo části během přehrávání.
m Přepnutí na funkci vyhledávání zpět v různých rychlostech
během přehrávání; výběr rychlosti zpomaleného přehrávání zpět.
, Přepnutí na vyhledávání vpřed v různých rychlostech
během přehrávání; Výběr rychlosti zpomaleného přehrávání vpřed.
d Přepínání mezi jazykem originálu a dabingem* na disku
DVD během přehrávání. Přepínání mezi různými zvukovými formáty.
TV Přepnutí dálkového ovládání z obsluhy přehrávače DVD
na obsluhu televizního přijímače GRUNDIG, možnosti jsou popsány na stránce 44.
y Slouží k výběru a zobrazení titulků* DVD během
přehrávání.
STRUČNÝ PŘEHLED
_____________________________
* závisí na použitém disku DVD
ČESKY
11
Upozornění:
Pokud je vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné pří-stroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení!
Připojení televizoru
Podle toho, jakými konektory je vybaven váš televizor, máte čtyři možnosti:
– Připojení ke konektoru EURO-AV pomocí “zcela osazeného” ka-
belu EURO-AV nabízí nejlepší kvalitu obrazu.
– Připojení pomocí konektorů cinch Y, Pb/Cb a Pr/Cr (obrazové
signály) a konektory cinch AUDIO OUT (zvukové signály). Tuto přípojku (progresivní scan) lze použít i pro projektory.
– Připojení ke konektoru S-VIDEO OUT a ke konektorům cinch
AUDIO OUT. Standardní připojení mnoha přístrojů s dobrou kva­litou.
– Nejjednodušší možností připojení s dostatečnou kvalitou je
připojení ke konektoru VIDEO OUT a ke zvukovým konektorům AUDIO OUT kabelem cinch.
Nezbytné přizpůsobení televizoru
Po připojení k požadovanému výstupnímu konektoru musí být tento konektor aktivován. Způsob nastavení naleznete v kapitole “Výběr výstupního konektoru pro video (EURO AV/RGB nebo S-Video)“ na straně 17.
Pokud připojujete přehrávač DVD k televiznímu přijímači formátu 16:9, dodržujte pokyny k nastavení uvedené v kapitole “Výběr for­mátu obrazovky televizoru” na straně 18.
Barevnou normu přehrávače DVD musíte přizpůsobit barevné normě televizoru. Způsob nastavení naleznete v kapitole “Nasta­vení systému TV (TV systém)“ na straně 16.
Připojte konektor »
EURO AV ©TV« přímo do televizoru, ne
nepřímo přes videorekordér. V takovém případě může dojít k potížím při přehrávání disku CD s ochranou proti kopírování.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
1212
Připojení pomocí kabelu cinch (progresivní scan)
Pozor:
U tohoto způsobu připojení jsou obrazové signály vysílány ve vysokém frekvenčním pásmu. Před uvedením do provozu zkon­trolujte, zda je váš televizor nebo projektor k tomuto účelu di­menzován.
Za škody vzniklé nerespektováním tohoto upozornění nemůže převzít GRUNDIG žádné záruky.
Upozornění:
Pokud připojíte přehrávač DVD pomocí konektorů »Y«, »
Pb/Cb« a »Pr/Cr«, musíte provést nastavení uvedené v ka-
pitole “Výběr výstupního konektoru video” na straně 17. Vždy podle vybavení televizoru nebo projektoru musíte akti-
vovat příslušné vstupní konektory přístroje.
1 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »Y«, »Pb/Cb« a
»
Pr/Cr« přehrávače DVD a do příslušné zdířky (VIDEO IN
nebo COMPONENT Y P
B/CB PR/CR
) televizoru nebo projek-
toru.
2 Zastrčte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L« pře-
hrávače DVD a do příslušných zdířek (AUDIO IN) televizoru nebo projektoru.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
ČESKY
1313
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Připojení kabelem EURO AV
1 Zastrčte přibalený kabel EURO-AV do zdířky »EURO AV
©
TV« přehrávače DVD a do příslušné zdířky televizoru.
Připojení kabelem Y/C (S-VIDEO) nebo kabelem cinch (obrazový signál) a kabelem cinch (zvukový signál)
1 Připojte běžný kabel Y/C do zdířky »S VIDEO OUT«
přehrávače DVD a do příslušné zdířky (S-VIDEO IN) televizoru;
nebo připojte běžný kabel cinch do zdířky »VIDEO OUT« přehrá-
vače DVD a do příslušné zdířky (VIDEO IN) televizoru.
2 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L«
přehrávače DVD a do příslušných zdířek (AUDIO IN) televizoru.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
1414
Připojení digitálního vícekanálového zesilovače nebo digitálního dvoukanálového zvukového zařízení
Při použití vícekanálového zesilovače audio/video (Dolby* Digi­tal Decoder nebo DTS**) bude digitální vícekanálový zvuk z disku DVD dekódován a optimálně přehráván.
1 Běžný kabel cinch připojte do zdířky cinch »DIGITAL AUDIO
OUT
« přehrávače DVD a do příslušné zdířky digitálního ví-
cekanálového zesilovače; nebo odstraňte ze zdířky optického digitálního výstupu víčko a za-
strčte do digitálního výstupu »
DIGITAL AUDIO OUT« pře-
hrávače DVD a do příslušného konektoru digitálního vícekanálového zesilovače optický digitální kabel.
Upozornění:
Víčko uschovejte a při odpojení kabelu je opět nasaďte. I když použijete digitální přípojku, proveďte připojení analo-
gové zvukové přípojky, protože v závislosti na typu disku ne­musí být na konektoru »
DIGITAL AUDIO OUT« žádný signál
(přípojka viz strana 15).
* Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation. “Dolby“, “Dolby
Pro Logic“, “Dolby Digital“ a symbol dvojitého D “
g “ jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Všechna práva vyhrazena.
** DTS a DTS Digital Out jsou ochrannými známkami společnosti Digital Theater
Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
alternativy
ČESKY
1515 15
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA
_______________________
Připojení zvukového zařízení s analogovým dvoukanálovým stereozvukem
1 Připojte běžný kabel cinch do zdířek »R AUDIO OUT L«
přehrávače DVD a do příslušných zdířek zvukového zařízení.
Pozor:
Konektory »R AUDIO OUT L« přehrávače DVD není dovoleno připojovat ke vstupním zdířkám PHONO (vstup gramofonu) zvukového zařízení.
Připojení síťového kabelu
1 Zapojte do zdířky »110-240V~« na zadní straně přehrávače
přívodní kabel, který je součástí dodávky.
2 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění:
Zastrčte síťovou zástrčku vašeho přístroje do zásuvky až po připojení externích zařízení!
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1 Otevřete bateriovou přihrádku stisknutím západky a sundejte
kryt.
2 Při vkládání baterií (typ Mignon, např. R06 nebo AA,
2 x1,5 V) dbejte na polaritu, vyznačenou na dně bateriové přihrádky.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Upozornění:
Pokud přehrávač DVD již nereaguje správně na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze poskytnout záruku.
Upozornění pro ochranu životního prostředí:
Baterie (i takové, které neobsahují těžké kovy) nesmějí být likvidovány spolu s domovním odpadem. Použité baterie odevzdejte do sběrných nádob na použité baterie v obchodech a ve veřejnoprávních institucích odpovědných za likvidaci odpadu.
Loading...
+ 33 hidden pages