Grundig DVD-P 7600 User Manual [pt]

PORTABLE DVD-PLAYER
DVD-P 7600
pt
2
ÍNDICE ___________________________________________________
4 DVD-P 7600
5 Notas e segurança 6-10 Vista geral
6 A parte da frente do leitor de DVD 8 O lado esquerdo do leitor de DVD 8 O lado direito do leitor de DVD 9-10 O telecomando
11-15 Ligação e preparação
11 Generalidades 11 Conectar o televisor ou videogravador 12 Conectar a câmara de filmar 12 Conectar os auscultadores ou auriculares 13 Conectar o adaptador de rede 13 Activar a pilha do telecomando 13 Substituir a pilha do telecomando 14 Instalar a bateria recarregável 14-15 Medidas de precaução durante a utilização de baterias recarregáveis
16-21 Regulações
16 Generalidades 17-18 Regulações do sistema 18 Regulações de imagem 19 Regulações específicas da língua 20-21 Protecção contra crianças 21 Colocar todas as regulações nos valores de fábrica
22 Funções gerais
22 Ligar e desligar 22 Alterar o volume 22 Regular manualmente o formato de imagem 22 Regular manualmente a luminosidade da imagem
23-24 Características do disco
23 Discos graváveis 23 Características do DVD 23 Características do CD áudio 24 Características do CD MP3 24 Características do CD JPEG ou CD de imagem 24 Características do CD DivX©Video
PORTUGUÊS
3
25-32 Leitura do disco
25 Generalidades da leitura do disco 25 Preparar a leitura do disco 25-26 Leitura do disco 26-27 Exibir as informações de leitura 27 Seleccionar o capítulo, ficheiro ou título 27 Busca rápida 28-29 Funções de repetição 29 Funções do menu do disco 29 Mudar a língua dobrada ou o formato de som 30 Seleccionar e exibir legendas 30 Alterar o ângulo de determinadas cenas ou passagens 31 Leitura de CDs MP3 31 Leitura de CDs JPEG ou CDs de imagem 31 Leitura de CDs DivX©Video
33-35 Informações
33 Dados técnicos 34 Indicações gerais para aparelhos com laser 34 Limpar o disco 35 Problemas de solução fácil
ÍNDICE ___________________________________________________
4
Particularidades do seu leitor de DVD
O seu leitor de DVD é adequado para a leitura de: – DVD, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R
– CD áudio (CD-DA) – CD-R e CD-RW com dados MP3 – CD-R e CD-RW com dados de imagens (CD JPEG e CD de imagem) – CD-R e CD-RW com dados de vídeo (DivX)
O seu leitor de DVD descodifica sinais sonoros digitais em sinais sonoros estéreo ou Dolby-Digital para a reprodução através de altifalantes ou auscultadores. Durante este processo, os sinais digitais são convertidos em sinais analógicos e amplificados.
O seu leitor de DVD é concebido para o código regional 2. Os DVDs com um outro código regional não podem ser lidos.
Material fornecido
1 Leitor de DVD portátil DVD-P 7600 2 Telecomando 3 1 pilha de lítio 3 V CR 2025 para o telecomando 4 Bateria recarregável 5 Adaptador para automóveis para a alimentação de corrente no
veículo
6 Adaptador áudio/vídeo 7 Adaptador de rede 8 Auriculares 9 Manual de instruções
O leitor de DVD e os acessórios encontram-se dentro de uma bolsa com a qual eles podem ser transportados.
DVD-P 7600_________________________________________
Salvaguardam-se alterações no material fornecido!
Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente
Este produto foi fabricado com recurso a materiais e peças de elevada qualidade que são adequados para a reciclagem e a reutilização.
Assim, no final da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado através do lixo doméstico normal, mas deverá ser entregue num posto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado ao lado alerta para esse facto. Ele consta no produto, no manual de instruções ou na embalagem.
Por favor, informe-se junto da administração local sobre os postos de recolha locais.
Através da reciclagem de equipamentos velhos contribui de forma significativa para a protecção do meio ambiente.
PORTUGUÊS
5
NOTAS E SEGURANÇA_______________________
Ao utilizar o leitor de DVD, por favor, tenha atenção às seguintes indicações:
O leitor de DVD destina-se à reprodução de sinais vídeo e áudio. Utilize-o unicamente para o fim indicado.
Durante a instalação do leitor de DVD garanta uma ventilação suficiente do aparelho. O espaço livre por cima e na parte de trás do aparelho tem de ser no mínimo de 10 cm.
Por favor, ao posicionar o leitor de DVD, tenha em conta que as superfícies dos móveis estão normalmente revestidas de diversos vernizes e matérias plásticas que, muitas vezes, podem conter aditivos químicos. Esses aditivos atacam, entre outros, o material dos pés dos aparelhos. Deste modo, podem surgir marcas nas superfícies dos móveis que são difíceis de limpar ou que não são removíveis.
Se o leitor de DVD estiver exposto a grandes variações de temperatura, como, por exemplo, o transporte de um local com temperatura fria para um local quente, não o ligue à corrente eléctrica e não o utilize durante, no mínimo, duas horas.
O leitor de DVD foi concebido para funcionar em compartimentos secos. Tenha impreterivelmente em atenção que esteja protegido contra a humidade (chuva, dispositivos de rega).
A lente do laser é sensível à temperatura. Não coloque o leitor de DVD na proximidade de um aquecimento ou sob o efeito do sol intenso, pois isto prejudica o arrefecimento do aparelho.
Não insira objectos estranhos no compartimento dos discos do leitor de DVD.
Nunca abra o leitor de DVD. Em caso de danos resultantes de intervenções inadequadas, o direito à garantia é anulado.
Não coloque recipientes com líquidos (jarras ou objectos semelhantes) em cima do leitor de DVD. Os recipientes podem tombar e o líquido derramado pode pôr em perigo a segurança eléctrica. Não coloque chamas abertas, p.ex. velas em cima do leitor de DVD.
As trovoadas constituem um perigo para todos os aparelhos eléctricos. Mesmo se o leitor de DVD estiver desligado pode ser danificado pela incidência de um raio na rede de distribuição eléctrica. Assim, retire sempre, aquando de trovoadas, a ficha do adaptador de rede do leitor de DVD.
Se o leitor de DVD tiver problemas com a leitura de DVDs ou CDs, utilize um CD de limpeza de tipo comercial. Outros tipos de limpeza podem danificar a lente do laser. Mantenha o compartimento do leitor de DVD sempre fechado, de forma a evitar acumulações de pó na lente do laser.
Atenção:
Se utilizar o leitor de DVD no automóvel, tenha em atenção que o seu funcionamento apenas é permitido com o veículo parado. Não é permitida a utilização do leitor de DVD em barcos ou navios.
°C
2h
EN
POWER OPEN
POWER OPEN
POWER OPEN
POWER OPEN
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
POWER OPEN
6
A parte da frente do leitor de DVD
Ecrã Ecrã LCD.
I Ao abrir e fechar, liga e desliga o ecrã LCD.
MENU Chama o menu do disco ou o menu principal de um DVD. WIDE Comuta o ecrã entre imagem panorâmica (16:9) e
Pan Scan (4:3).
ŀ (Play) OK Em função disco: inicia a leitura.
Em função menu: confirma a selecção de uma opção de menu.
as
Para navegar nos menus:
AS
movimentam o cursor para a esquerda/direita, para cima/baixo.
5a
Durante a leitura, selecciona a parte ou título anterior.
s6
Durante a leitura, selecciona a parte ou título seguinte.
7
Em função disco: interrompe ou termina a leitura.
PRESS Fecha o compartimento do disco.
VISTA GERAL________________________________________
WIDE
MENU
OK
PRESS
PORTUGUÊS
7
VISTA GERAL________________________________________
POWER Indicador de funcionamento. Durante o funcionamento
acende vermelho.
ı OPEN Abre a tampa do compartimento dos discos.
IR Sensor de infravermelhos para os sinais do telecomando.
POWER OPEN
POWER OPEN
8
O lado esquerdo do leitor de DVD
DC 9-12 V Tomada de conexão para o cabo do adaptador de rede.
Ó
A/V Entrada ou saída áudio/vídeo. IN OUT Interruptor deslizante. Comuta a tomada áudio/vídeo
para sinais de entrada ou saída.
E-PORT Sem função. POWER Interruptor deslizante. Liga e desliga o leitor de DVD.
OFF ON
O lado direito do leitor de DVD
– BRIGHT +Modifica a luminosidade da imagem. VOL. Altera o volume.
|
y 1 Tomadas de conexão para dois auscultadores estéreo ou y 2 auriculares.
CHARGE Indicador de carga. Durante o carregamento da bateria
recarregável, acende com luz vermelha.
VISTA GERAL________________________________________
DC 9-12V
A/V IN OUT
E
-
PORT
ONOFF POWER
BRIGHT. VOL.
21
CHARGE
PORTUGUÊS
9
O telecomando
SETUP Chama o menu de configuração;
para abandonar o menu de configuração.
DISPLAY Comuta a indicação do ecrã entre as várias
informações sobre o número de capítulos/títulos e tempo de leitura.
ZOOM Aumenta as cenas durante a leitura. SUB Para seleccionar e exibir as legendas do
DVD durante a leitura.
5a
Em função disco: durante a leitura, selecciona a parte ou título anterior.
s6
Em função disco: durante a leitura, selecciona a parte ou título seguinte.
ENTER Em função menu: confirma a selecção de
opções de menu.
W Em função disco: inicia a busca para a
frente em várias velocidades. Em função menu: desloca o cursor para a direita.
Q Em função disco: inicia a busca para trás
em várias velocidades. Em função menu: desloca o cursor para a esquerda.
Ń Em função menu: desloca o cursor para cima. Ľ Em função menu: desloca o cursor para
baixo.
7
Em função disco: interrompe ou termina a leitura.
1 ... 0 Botões numéricos para diversas introduções. REPEAT A-B Em função disco: assinala uma parte que,
depois, é repetida continuamente.
REPEAT Em função DVD: para repetir um capítulo, 1/All título ou todo o DVD.
Em função CD: para repetir um título, um ficheiro (MP3), todos os títulos ou todos os ficheiros (MP3).
VISTA GERAL________________________________________
SETUP
0
1
4
7
DISPLAY
ENTER
2
5
8
ZOOM
3
6
9
SUB
A-B
REPEAT
1/AII
MENU
AUDIO
ANGLE
10
VISTA GERAL________________________________________
MENU Chama o menu do disco ou o menu
principal de um DVD.
AUDIO Comuta entre as várias línguas dobradas. ANGLE Durante a leitura, selecciona vários ângulos
de determinadas passagens do DVD.
ı II Em função disco: inicia a leitura, comuta
para a pausa na leitura (imagem imobilizada).
SETUP
0
DISPLAY
ENTER
ZOOM
SUB
A-B
REPEAT
1/AII
MENU
1
2
4
5
7
8
AUDIO
3
ANGLE
6
9
PORTUGUÊS
11
Generalidades
Desligue sem falta todos os aparelhos que pretende conectar uns aos outros e retire a ficha de rede ou a ficha da fonte de alimentação.
Conectar o televisor ou videogravador
1 Desligue o leitor de DVD. 2 Insira a ficha do adaptador áudio-vídeo fornecido na tomada
»A/V« (lado esquerdo do aparelho) do leitor de DVD.
3 Insira a ficha de um cabo áudio-vídeo do tipo comercial nas
tomadas do adaptador áudio-vídeo.
4 Insira as fichas do cabo áudio-vídeo nas respectivas tomadas
de entrada (AV IN) do aparelho externo.
5 Coloque o interruptor »IN OUT« (lado esquerdo do aparelho)
do leitor de DVD em »OUT«.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO ___________________
IN OUT
VIDEO
INPUT
L
AUDIO INPUT
R
A/V IN OUT
DC 9-12V
ONOFF
-
PORT
E
POWER
12
Conectar a câmara de filmar
1 Desligue o leitor de DVD. 2 Insira a ficha do adaptador áudio-vídeo fornecido na tomada
»A/V« (lado esquerdo do aparelho) do leitor de DVD.
3 Insira a ficha de um cabo áudio-vídeo do tipo comercial nas
tomadas do adaptador áudio-vídeo.
4 Insira as fichas do cabo áudio-vídeo nas respectivas tomadas
de saída (AV OUT) da câmara de filmar.
5 Coloque o interruptor »IN OUT« (lado esquerdo do aparelho)
do leitor de DVD em »IN«.
Conectar os auscultadores ou auriculares
O leitor de DVD pode ser operado com um ou dois auscultadores ou auriculares. Para isso, os altifalantes são desligados automaticamente. O volume dos auscultadores ou auriculares é regulado com »VOL.
|
« (lado direito do aparelho).
1 Insira as fichas dos auscultadores ou auriculares nas tomadas
»
y 1« ou »y 2« do leitor de DVD (lado direito do aparelho).
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO ___________________
IN OUT
ONOFF
-
PORT
E
A/V IN OUT
DC 9-12V
POWER
BRIGHT. VOL.
21
CHARGE
PORTUGUÊS
13
Conectar o adaptador de rede
O leitor de DVD pode ser operado através do adaptador de rede fornecido ou através da bateria recarregável fornecida. Se o leitor de DVD ligado é alimentado com tensão através do adaptador de rede, a bateria recarregável conectada permanece automaticamente desligada.
Atenção:
Antes de conectar ou separar o adaptador de rede, desligue sempre o leitor de DVD. Utilize apenas o adaptador de rede fornecido. A utilização de um outro adaptador de rede pode causar falhas no funcionamento e danos. Se não necessitar do adaptador de rede, retire a ficha da tomada eléctrica.
1 Insira a ficha do cabo do adaptador de rede na tomada
»DC 9-12 V
Ó
« do leitor de DVD.
2 Insira a ficha do adaptador de rede na tomada eléctrica.
Atenção:
O aparelho apenas se encontra completamente desligado da corrente eléctrica quando se retira a ficha da tomada eléctrica.
Activar a pilha do telecomando
1 Na primeira colocação em funcionamento, active a pilha do
telecomando, para isso, retire a película saliente do suporte da pilha.
Substituir a pilha do telecomando
1 Puxe o suporte da pilha para fora. 2 Ao colocar a pilha (3 V, lítio) tenha atenção para que o pólo
positivo (+) esteja virado para cima.
3 Volte a introduzir o suporte da pilha no telecomando até
engrenar.
Nota:
Se o seu leitor de DVD não reagir correctamente ao tele­comando, pode ser que a pilha esteja gasta. Retire imediatamente a pilha gasta. Não se assume a responsa­bilidade por danos resultantes de pilhas babadas.
Chamada de atenção relativamente ao meio ambiente:
As pilhas, mesmo as isentas de metais pesados, não devem ser eliminadas através do lixo doméstico. Por favor, tenha em atenção uma eliminação ecológica das pilhas gastas, p.ex. entregando-as nos postos de recolha públicos. Informe-se sobre as normas legais em vigor na sua região.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO ___________________
12 V
ONOFF
E-PORT
A/V IN OUT
DC 9-12V
DC 9-12V
A/V IN OUT
POWER
ONOFF
E-PORT
POWER
14
Instalar a bateria recarregável
1 Desloque a bateria recarregável com os suportes e o guia para
dentro dos respectivos entalhes localizados na parte de trás e de baixo do leitor de DVD e deixe engrenar.
Remover a bateria recarregável
1 Pressione o bloqueio »PUSH« na bateria recarregável e
puxe-a para fora.
Carregar a bateria recarregável
1 Insira a ficha do cabo do adaptador de rede na tomada
»DC 9-12 V
Ó
« do leitor de DVD.
2 Insira a ficha do adaptador de rede na tomada eléctrica. 3 Desligue o leitor de DVD com »POWER OFF ON« (lado
esquerdo do aparelho). – A bateria recarregável é carregada. Durante o carregamento,
o indicador de carga da bateria recarregável acende com cor vermelha. Quando a bateria recarregável estiver carregada, o indicador de carga apaga.
Nota:
O carregamento demora aprox. 5 a 6 horas.
Medidas de precaução durante a utilização de baterias recarregáveis
Ao utilizar a bateria recarregável tenha atenção a estas medidas de precaução para evitar curto-circuitos, sobreaquecimento, formação de fumo, fogo e danos no aparelho:
Cuidado:
– Não desmonte a bateria recarregável. Os contactos da bateria
recarregável não devem ser tocados com objectos metálicos.
– Não exponha a bateria recarregável aos raios solares
directos, não a coloque sobre o painel de instrumentos do veículo ou outros locais com temperaturas elevadas – perigo
de explosão e fogo! – Proteja a bateria recarregável da água, fogo e calor. – Para carregar a bateria recarregável, utilize apenas a fonte
de alimentação fornecida. – Esta bateria recarregável é concebida especificamente para
o seu leitor de DVD. Não a utilize noutros aparelhos. – Não deixe cair a bateria recarregável ou a exponha a fortes
impactos. – Mantenha a bateria recarregável afastada das crianças. – Da bateria recarregável pode verter líquido nocivo para os
seus olhos.
Se esse líquido entrar em contacto com os seus olhos, lave os
olhos com água a correr abundantemente e consulte
imediatamente um médico.
Em caso de contacto com a pele ou vestuário, lave
imediatamente com água.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO ___________________
PORTUGUÊS
15
Cuidado:
– Em caso de não utilização, remova a bateria recarregável e
guarde-a num local fresco.
– Não carregue a bateria recarregável com a fonte de
alimentação durante mais tempo que necessário. – Proteja a bateria recarregável do fumo, vapor, humidade e pó. – A utilização da bateria recarregável com temperaturas
inferiores a 0 °C ou superiores a 35 °C pode reduzir o tempo
de funcionamento.
LIGAÇÃO/PREPARAÇÃO ___________________
16
Generalidades
As regulações necessárias para o funcionamento podem ser realizadas no menu de configuração. O menu de configuração pode ser activado com o telecomando no ecrã do leitor de DVD. Proceda às regulações usando o telecomando.
Ligar
1 Ligue o leitor de DVD com »POWER OFF ON« (lado
esquerdo do aparelho).
Seleccionar a língua do menu
No menu de configuração estão à disposição quatro línguas de menu. A regulação de fábrica é »English«.
1 Chame o menu de configuração com »SETUP«. 2 Seleccione o tópico de menu »General Setup Page« com
»
Q« ou »W«.
3 Seleccione a linha »OSD Language« com »
A
« ou »S« e
comute para a coluna direita com »W«.
4 Seleccione a língua pretendida com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
Navegar no menu de configuração
1 Chame o menu de configuração com »SETUP«. 2 Seleccione o tópico de menu pretendido, p.ex. »Confg. Geral«
com »
Q« ou »W«.
3 Seleccione a linha, p.ex. »Ecrã TV« com »
A
« ou »S« e
comute para a coluna direita com »W«.
4 Seleccione a regulação pretendida, p.ex. »Normal/PS« com
»
A
« ou »S« e confirme a selecção com »ENTER«.
5 Abandone o menu de configuração com »SETUP«;
ou abandone o tópico de menu »Confg. Geral« com »Q« e
com »Q« ou »W«, comute para o próximo tópico de menu;
ou seleccione o tópico de menu »Saída« com »Q« ou »W« e
confirme a selecção com »ENTER«.
REGULAÇÕES _______________________________________
- - General Setup Page - -
Set OSD Language
TV Display PS Angle Mark ON
Screen Saver ON Last Memory ON DivX (R) VOD
OSD Language
ENG
English
German Spanish Portuguese
x
x
- - CONFG. GERAL - -
PÁGINA DE SETUP GERAL
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGULO
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
IDIOMA OSD POR
Normal/PS
Normal/LB Wide
x
x
PORTUGUÊS
17
Regulações do sistema
Regular o formato de imagem
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Geral« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Ecrã TV« com »
A
« ou »S« e comute
para a coluna direita com »W«.
3 Seleccione a regulação pretendida com »
A
« ou »S« e
confirme a selecção com »ENTER«. – »Normal/PS« (4:3). A imagem grande é cortada à esquerda
e à direita. – »Normal/LB« (4:3). Imagem panorâmica com barras pretas
em cima e em baixo. – »Wide« (imagem panorâmica) (16:9) para uma imagem
grande. »Wide« é a regulação de fábrica.
Activar e desactivar o símbolo dos ângulos múltiplos
Possibilita a reprodução de uma cena com diferentes perspectivas da câmara (técnica de ângulos múltiplos). Com o símbolo do ângulo múltiplo exibido é exibida a perspectiva actual e o número total de perspectivas. Nem todos os DVDs suportam esta função.
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Geral« com »
Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Marca Ângulo« com »
A
« ou »S« e com
»W«, comute para a coluna direita.
3 Seleccione »Lig.« ou »Desl.« com »
A
« ou »S« e confirme a
selecção com »ENTER«. – »Lig.« é a regulação de fábrica.
Ligar e desligar a protecção de ecrã
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Geral« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Protecção de ecrã« com »
A
« ou »S« e
comute para a coluna direita com »W«.
3 Seleccione a regulação »Lig.« ou »Desl.« com »
A
« ou »S«
e confirme a selecção com »ENTER«. – »Lig.« é a regulação de fábrica.
REGULAÇÕES _______________________________________
- - CONFG. GERAL - -
PÁGINA DE SETUP GERAL
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGULO
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
IDIOMA OSD POR
Normal/PS
Normal/LB Wide
x
x
SETAR A MARCA DO ÂNGULO
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGULO
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
IDIOMA OSD POR
LIG
DES
- - CONFG. GERAL - -
x
x
PROT. ECRÃ
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGULO
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
IDIOMA OSD POR
LIG
DES
- - CONFG. GERAL - -
x
x
18
Ligar e desligar a Last Position Memory
Se a função de memória estiver ligada, o leitor de DVD volta sempre ao último ponto de paragem do disco quando o interruptor volta a ser ligado.
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Geral« com »
Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Última Memória« com »
A
« ou »S« e
com »W«, comute para a coluna direita.
3 Seleccione »Lig.« ou »Desl.« com »
A
« ou »S« e confirme a
selecção com »ENTER«. – »Lig.« é a regulação de fábrica.
Regulações de imagem
Regular a luminosidade
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Video« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Brilhante« com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
3 Seleccione o valor pretendido (de »- 19« até »+ 20«) com
»
Q« ou »W« e confirme a selecção com »ENTER«.
Regular o contraste
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Video« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Contraste« com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
3 Seleccione o valor pretendido (de »- 15« até »+ 16«) com
»
Q« ou »W« e confirme a selecção com »ENTER«.
Regular a tonalidade
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Video« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Tonalidade« com »
A
« ou »S« e
confirme a selecção com »ENTER«.
3 Seleccione o valor pretendido (de »- 9« até »+ 9«) com »
ou »W« e confirme a selecção com »ENTER«.
Ajustar a saturação de cor
1 Seleccione o tópico de menu »Confg. Video« com »Q« ou
»W«.
2 Seleccione a linha »Saturação« com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
3 Seleccione o valor pretendido (de »- 9« até »+ 9«) com »
ou »W« e confirme a selecção com »ENTER«.
REGULAÇÕES _______________________________________
- - CONFG. GERAL - -
SETAR A ÚLTIMA MEMÓRIA
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGUL
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
IDIOMA OSD POR
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
LIG
DES
x
x
- - CONFG. VIDEO - -
BRILHANTE
BRILHANTE 00 CONTRASTE 00 TONALIDADE 00 SATURAÇÃO 00
x
x
- - CONFG. VIDEO - -
CONTRASTE
BRILHANTE 00 CONTRASTE 00 TONALIDADE 00 SATURAÇÃO 00
x
x
- - CONFG. VIDEO - -
TONALIDADE
BRILHANTE 00 CONTRASTE 00 TONALIDADE 00 SATURAÇÃO 00
x
x
- - CONFG. VIDEO - -
SATURAÇÃO
BRILHANTE 00 CONTRASTE 00 TONALIDADE 00 SATURAÇÃO 00
x
x
PORTUGUÊS
19
Regulações específicas da língua
Em todas as regulações específicas da língua, a regulação de fábrica é »English«. O tópico de menu »Pág. Preferências« apenas pode ser seleccionado na posição de paragem.
Regular a língua dobrada pretendida
1 Seleccione o tópico de menu »Pág. Preferências« com »Q«
ou »W«.
2 Seleccione a linha »Áudio« com »
A
« ou »S« e com »W«,
comute para a coluna direita.
3 Seleccione o idioma pretendido com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
Regular a língua pretendida das legendas
1 Seleccione o tópico de menu »Pág. Preferências« com »Q«
ou »W«.
2 Seleccione a linha »Legenda« com »
A
« ou »S« e com
»W«, comute para a coluna direita.
3 Seleccione o idioma pretendido com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »ENTER«.
Regular a língua pretendida do menu do disco
1 Seleccione o tópico de menu »Pág. Preferências« com »Q«
ou »W«.
2 Seleccione a linha »Menu Disco« com »
A
« ou »S« e com
»W«, comute para a coluna direita.
3 Seleccione o idioma pretendido com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »OK«.
REGULAÇÕES _______________________________________
- - PÁG. PREFERÊNCIAS - -
LINGUAGEM AUDIO PREFERIDO
ÁUDIO POR LEGENDA DES
PARENTAL PREDEFINIÇÃO
MENU DISCO POR
INGLÊS ALEMÃO
PORTUGUÊS
ESPANHOL
- - PÁG. PREFERÊNCIAS - -
LINGUAGEM SUBTÍTULO PREFERIDO
ÁUDIO POR LEGENDA DES
PARENTAL PREDEFINIÇÃO
MENU DISCO POR
INGLÊS
ESPANHOL PORTUGUÊS
DES
ALEMÃO
- - PÁG. PREFERÊNCIAS - -
LINGUGEM MENÚ PREFERIDO
ÁUDIO POR LEGENDA DES
PARENTAL PREDEFINIÇÃO
MENU DISCO POR
PORTUGUÊS
ESPANHOL
INGLÊS
ALEMÃO
x
x
x
x
x
x
20
Protecção contra crianças
Alguns DVDs suportam limitações em relação à faixa etária dos espectadores. A protecção contra crianças possibilita a definição da limitação da faixa etária em vários níveis. Se um DVD não for adequado para a faixa etária definida, esse DVD não é lido pelo leitor de DVD. Para activar e desactivar a protecção contra crianças, utilize uma palavra-passe pessoal. No caso de esquecer a palavra-passe pessoal, introduza a palavra-passe de fábrica predefinida »3308«. Apesar da capa alertar para a limitação da faixa etária, alguns DVDs não estão respectivamente codificados. Nesse caso, a protecção contra crianças não funciona.
Nota:
O tópico de menu »Pág. Preferências« apenas pode ser seleccionado na posição de paragem.
Regular a protecção contra crianças
1 Seleccione o tópico de menu »Pág. Preferências« com »Q«
ou »W«.
2 Seleccione a linha »Parental« com »
A
« ou »S« e com
»W«, comute para a coluna direita.
3 Seleccione a regulação pretendida com »
A
« ou »S« e
confirme a selecção com »ENTER«. – Estão à disposição as seguintes regulações:
1: Kid Safe: todos os DVDs. 2: G: para todas as faixas etárias. 3: PG: apenas com supervisão de adultos. 4: PG 13: apenas com supervisão rigorosa dos pais. 5: PG R: apenas com supervisão rigorosa dos pais. 6: R: apenas sob reserva. 7: NC 17: não adequado para faixas etárias inferiores a 17. 8: Adult: apenas para adultos.
4
Seleccione a regulação pretendida com »
A
« ou »S« e
confirme a selecção com »ENTER«.
5 Introduza a palavra-passe »3308« ou, se já existir, a sua
palavra-passe pessoal de quatro dígitos com os botões numéricos »1 ... 0« do telecomando e confirme-a com »ENTER«.
Nota:
A palavra-passe »3308« abre as regulações da protecção contra crianças mesmo quando a palavra-passe tenha sido alterada. Isto é importante caso se tenha esquecido da sua palavra-passe pessoal.
REGULAÇÕES _______________________________________
xxxx
PALAVRA-PASSE
OK
OK
- - PÁG. PREFERÊNCIAS - -
SETAR CONTROLE PARENTAL
ÁUDIO ENG LEGENDA AUS
PARENTAL PREDEFINIÇÃO
MENU DISCO ENG
1 KID SAFE
2 G
4 PG-13 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADULTO
3 PG
x
x
x
x
PORTUGUÊS
21
Introduzir a palavra-passe própria
1 Seleccione o tópico do menu »Pág. Confg. Palavra-passe«
com »Q« ou »W«.
2 Seleccione a linha »Palavra-passe« com »
A
« ou »S« e com
»W«, comute para a coluna direita.
3 Introduza a palavra-passe antiga de quatro dígitos (»Palavra-
passe antiga«) com os botões numéricos »1 ... 0« do
telecomando.
4 Introduza a palavra-passe nova de quatro dígitos (»Nova
Palavra-passe«) com os botões numéricos »1 ... 0« do
telecomando.
5 Volte a introduzir a palavra-passe nova em »Confirmar P.-
Passe« e confirme-a com »ENTER«.
Colocar todas as regulações nos valores de fábrica
Com esta função existe a possibilidade de colocar todas as regulações realizadas nos valores de fábrica – excepto as regulações para a protecção contra crianças. O tópico de menu »Pág. Preferências« apenas pode ser seleccionado na posição de paragem.
1 Seleccione o tópico de menu »Pág. Preferências« com »
a
« ou
»s«.
2 Seleccione a linha »Prédefinição« e com »
A
« ou »S« com
»s«, comute para a linha direita.
3 Confirme a regulação »Repor« com »OK«.
– Todas as regulações são colocadas nos valores de fábrica.
REGULAÇÕES _______________________________________
xxxx xxxx
PAL-PASSE ANT NOVA PAL-PASSE CONF P-PASSE
OK
OK
- - PÁG. PREFERÊNCIAS - -
CARREGAR CONFG. FÁBRICA
ÁUDIO POR LEGENDA DES
PARENTAL PREDEFINIÇÃO
MENU DISCO POR
REPOR
- - PÁG. CONFG. PALAVRA-PASSE -
-
ALT. P.-PASSE
PALAVRA-PASSE ALTERAR
x
x
x
x
x
x
22
Ligar e desligar
1 Ligue e desligue o leitor de DVD com »POWER OFF ON«
(lado esquerdo do aparelho).
Alterar o volume
1 Altere o volume com »VOL. |« (lado direito do
aparelho).
Regular manualmente o formato de imagem
Existe a possibilidade de realizar manualmente duas regulações de imagem.
1 Com »WIDE« no aparelho, comute entre imagem panorâmica
(16:9) e Pan Scan (4:3).
Regular manualmente a luminosidade da imagem
1 Regule a luminosidade da imagem com »– BRIGHT +« (lado
direito do aparelho).
FUNÇÕES GERAIS________________________________
PORTUGUÊS
23
Discos graváveis
Condicionados pelas diferenças de qualidade dos materiais utilizados, bem como, as particularidades da gravação, alguns DVD-R/DVD+R/ DVD-RW/DVD+RW ou CD-R e CD-RW com dados áudio gravados em casa podem não ser lidos. Nesses casos, o leitor de DVD não está avariado. A causa para esse facto poderá ser das regulações do software ou também dos CDs virgens utilizados. No caso de ocorrerem erros desse tipo, deverá contactar o serviço a clientes do fabricante da unidade de gravação do CD/software da unidade de gravação ou procurar, p.ex. na Internet, informações relacionadas com esse tema.
Quando gravar DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW ou CD-R/CD-RW, respeite as bases legais e não infrinja os direitos de autor de terceiros.
Durante a leitura de CDs MP3, alguns títulos poderão ser saltados ou não lidos correctamente. Isso pode-se dever à respectiva configuração do disco, do software de descodificação ou também do hardware utilizado para a gravação.
Características do DVD
Os DVDs podem ser reconhecidos através do logótipo impresso na etiqueta. De acordo com o conteúdo do DVD, os discos podem conter um ou mais títulos. Cada título pode possuir um ou mais capítulos. Os títulos e os capítulos podem ser seleccionados de uma forma simples e confortável.
Em muitos DVDs são gravadas até 8 línguas nas pistas de som. Assim, é possível seleccionar a língua pretendida. Além disso, muitos DVDs são gravados com legendas em vários idiomas pelo fabricante. É possível exibir legendas de diversas línguas.
O seu leitor de DVD está concebido para o código regional 2. Os DVDs com um outro código regional não podem ser lidos.
Características do CD áudio
Um CD áudio (CD-DA) pode ser reconhecido através deste logótipo. Os CDs áudio apenas contêm gravações de som. Eles podem ser reproduzidos, como de costume, através do sistema áudio. Os vários títulos estão gravados uns a seguir aos outros. Não estão previstas divisões (pastas).
Além de CD áudio, o leitor de DVD também lê CD-R e CD-RW gravados com dados áudio.
CARACTERÍSTICAS DO DISCO___________
24
Características do CD MP3
MP3 representa MPEG-1 Audio Layer 3. Através deste formato, existe a possibilidade de guardar ficheiros áudio no computador com uma qualidade CD muito próxima. Por padrão, os ficheiros MP3 são codificados com uma taxa bit de 128 kbps. Por norma aplica-se: quanto mais alta a taxa bit de um ficheiro, melhor a qualidade de som.
Na Internet, a maioria dos ficheiros MP3 estão codificados a 128 ou 160 kbps. 160 kbps já é considerado como qualidade CD. Os ficheiros MP3 podem ser carregados a partir da Internet ou com um respectivo software de PC e, depois, gravados num CD-ROM.
Na função MP3, os termos “Album” e “File” são determinantes. “Album” corresponde à pasta no PC, “File” ao ficheiro no PC ou a um título CD-DA.
Características do CD JPEG ou CD de imagem
JPEG é a abreviatura de Joint Picture Experts Group. O processo foi desenvolvido para comprimir ficheiros de imagens.
Num CD JPEG os ficheiros podem estar ordenados por pastas (Directories). Essa estrutura é semelhante à do CD MP3. Os CDs JPEG apenas contêm dados no formato JPEG comprimido. Na maioria dos casos, esses dados são de câmaras digitais ou provêm de programas de processamento de imagens. Os dados (imagens) podem ser exibidos individualmente ou sucessivamente como apresentação de slides.
Características do CD DivX©Video
DivX©Video é um codificador/descodificador que utiliza a compressão MPEG-4 para descodificar e apresentar os dados vídeo comprimidos.
O leitor de DVD possibilita a leitura de vídeos comprimidos com DivX
©
. Deste modo, obtém-se uma qualidade de leitura com menos artefactos e maior compressão.
Os ficheiros DivX
©
Video possuem a extensão .AVI. Os dados DivX©Video são “empacotados” com os dados áudio que foram comprimidos com MP3 neste ficheiro AVI, isto significa: o ficheiro AVI é composto por DivX©Video e áudio MP3.
CARACTERÍSTICAS DO DISCO___________
PORTUGUÊS
25
Generalidades da leitura do disco
Antes de iniciar a leitura de DVD no leitor de DVD, tenha atenção para que através da tomada »A/V« não exista uma ligação de cabos para um aparelho externo. Se for esse o caso, não é iniciada a leitura.
Se inserir um disco, em muitos os casos, a leitura é iniciada automaticamente. Em seguida, o ecrã pode exibir um menu através do qual a leitura do conteúdo do disco pode ser comandada.
Se o ecrã exibir o símbolo » « durante uma determinada ordem dos botões, aplica-se, neste caso, uma limitação da função imposta pelo fabricante do disco ou a função seleccionada não está autorizada no modo de funcionamento actual.
Preparar a leitura do disco
1 Ligue o leitor de DVD com »POWER OFF ON« (lado
esquerdo do aparelho).
2 Coloque o interruptor »IN OUT« do leitor de DVD (lado
esquerdo do aparelho) em »OUT«. – Se no leitor não se encontrar nenhum disco, o mostrador
exibe »Sem disco«.
Introduzir o disco
1 Abra o compartimento do disco com »ı OPEN« no aparelho. 2 Insira o disco pretendido com a impressão voltada para cima. 3 Feche o compartimento do disco.
Retirar o disco
1 Abra o compartimento do disco com »ə« no aparelho. 2 Retire o disco. 3 Feche o compartimento do disco.
Leitura do disco
1 Inicie a leitura com »ı II«. 2 Com »
ı II« comute para pausa na leitura.
3 Prossiga a leitura com »
ı II«.
4 Termine a leitura com »
7
« (premir duas vezes).
n
LEITURA DO DISCO_____________________________
IJ
ı
IJ
II
ABRIR
SEM DISCO
A CARREGAR
26
Interromper a leitura (Resume)
Em função DVD existe a possibilidade de interromper a leitura num local qualquer e, depois, retomá-la na mesma cena.
1 Para interromper a leitura, prima »
7
« uma vez.
2 Prossiga a leitura com »
ı II«.
3 Para terminar a função, »
7
« prima duas vezes.
Exibir as informações de leitura …
... na função DVD
1 Para exibir as informações de leitura, prima repetidamente
»DISPLAY« no telecomando. – »Título Lido«: número do título actual/número total de
títulos, número actual do capítulo/número total de capítulos, tempo de leitura decorrido do título.
– »Título Remanescente«: número do título actual/número
total de títulos, número actual do capítulo/número total de capítulos, tempo de leitura restante do título.
– »Capítulo Lido«: número do título actual/número total de
títulos, número actual do capítulo/número total de capítulos, tempo de leitura decorrido do capítulo.
– »Capítulo Remanescente«: número do título actual/número
total de títulos, número actual do capítulo/número total de capítulos, tempo de leitura restante do capítulo.
– »Visor Desl.«: as informações são desactivadas.
... na função CD áudio
1 Para exibir as informações de leitura, prima repetidamente
»DISPLAY« no telecomando. – »Tempo Decorrido«: número do título actual/número total
de títulos, tempo de leitura decorrido do título.
– »Tempo Restante«: número do título actual/número total de
títulos, tempo de leitura restante do título.
– »Disco Decorrido«: número do título actual/número total de
títulos, tempo de leitura decorrido do disco.
– »Disco Restante«: número do título actual/número total de
títulos, tempo de leitura restante do disco.
LEITURA DO DISCO_____________________________
IJ
7
PREMIR PLAY PARA PROSSEGUIR
PORTUGUÊS
27
– »Visor Desl.«: as informações são desactivadas.
Nota:
Caso »DISPLAY« o telecomando não for mais premido, as informações de reprodução são automaticamente desactivadas após três segundos.
Seleccionar o capítulo, ficheiro ou título …
... gradualmente
1 Seleccione o capítulo seguinte, ficheiro seguinte, título seguinte,
para isso, durante a leitura, prima »s6« por breves instantes.
2 Seleccione o capítulo anterior, ficheiro anterior, título anterior,
para isso, prima »5a«.
... directamente com os botões numéricos
1 Durante a leitura do CD DVD ou MP3, seleccione o capítulo ou
ficheiro com »1 … 0« no telecomando e confirme a selecção com »ENTER«. – A leitura é iniciada com o capítulo, ficheiro, título
seleccionado. ou Durante a leitura do CD áudio, seleccione o título pretendido
com »1 … 0« no telecomando e confirme a selecção com »ENTER«. – A leitura é iniciada com o título seleccionado.
Nota:
A selecção directa com os botões numéricos não é suportada por todos os discos.
Busca rápida
1 Durante a leitura, prima »Q« ou »W«.
– A busca rápida é iniciada para a frente ou para trás.
Nota:
Premindo várias vezes »
Q« ou »W«, a velocidade de
avanço ou recuo pode ser alterada durante a busca (»x 2
Q
... x 32
Q
«, »Leitura ı «; »x 2
W
... x 32 W«, »Leitura
ı «). A velocidade máxima é diferente de acordo com o meio.
2 Na posição pretendida, prima »
ı II«.
– A leitura normal é iniciada.
LEITURA DO DISCO_____________________________
IJ
9
IJ
8
Track: /19
- 3
IJ
W
2 x
IJ
W
16 x
IJ
ŀ
T: 01/04 C: /44
4
28
Funções de repetição …
... repetir uma cena seleccionada (Repetir A-B)
Dentro de um capítulo, ficheiro ou título pode-se assinalar um determinado excerto que, posteriormente é lido repetidamente.
1 Durante a leitura, assinale o início da cena pretendida, para
isso, prima »REPEAT A-B« no telecomando por breves instantes. – Mostrador: » A«.
2 Assinale o fim da cena, para isso, volte a premir »REPEAT A-B«
no telecomando por breves instantes. – Mostrador: » AB«, o excerto assinalado é repetido
continuamente.
3 Termine a função, para isso, prima »REPEAT A-B« no tele-
comando. – Mostrador: por breves instantes »Repetiir Desligada«.
... na função DVD
1 Active e desactive as funções de repetição, para isso, prima
repetidamente »REPEAT 1/All« no telecomando. – » Capítulo«: o capítulo actual é repetido. – » Título«: o título actual é repetido. – » Tudo«: todo o disco é repetido continuamente. – »Repetir Desligada«: a função de repetição está
desactivada.
... na função CD áudio
1 Active e desactive as funções de repetição, para isso, prima
repetidamente »REPEAT 1/All« no telecomando. – »Reptir Uma«: o título actual é repetido. – » Tudo«: todo o disco é repetido continuamente. – »Repetir Desligada«: a função de repetição está
desactivada.
T
T
T
T
T
T
LEITURA DO DISCO_____________________________
A
T
AB
T
REPETIR DESLIGADA
CAP
T
TÍT
T
TUDO
T
REPETIR DESLIGADA
REPETIR UMA
TUDO
T
REPETIR DESLIGADA
PORTUGUÊS
29
... na função CD MP3
1 Active e desactive outras funções de repetição, para isso,
prima repetidamente »REPEAT 1/All« no telecomando. – »Repetir Uma«: o ficheiro actual é repetido. – »Repetir Pasta«: os ficheiros da pasta actual são repetidos. – »Pasta«: todos os ficheiros da pasta actual são leitos uns
após os outros.
Funções do menu do disco ...
... no menu principal do DVD
1 Durante a leitura, prima »MENU« por breves instantes.
– O menu principal do DVD é exibido no ecrã.
2 Com »
A
« ou »S« ou »Q« ou »W«, seleccione a opção
pretendida.
3 Seleccione o título pretendido ou o capítulo pretendido com os
botões numéricos »1 ... 0« do telecomando.
4 Inicie a leitura com »ENTER« ou »
ı II«.
Notas:
A estrutura do menu principal depende do respectivo DVD. Alguns DVDs não possuem menu principal. Nestes casos, volte a iniciar a leitura com »MENU«. Sem função nos VCDs ou CDs.
Mudar a língua dobrada ou o formato de som
Esta regulação permite mudar a versão dobrada previamente definida se o DVD lhe proporcionar alternativas.
1 Durante a leitura, prima »AUDIO« no telecomando.
– Mostrador: a próxima versão dobrada possível, p.ex. »Audio
3/3: Ac3 5.1ch Português«.
2 Seleccione a versão dobrada pretendida, para isso, prima
repetidamente »AUDIO«.
Nota:
A comutação da língua dobrada pode ser impedida pela estrutura do DVD. Nesse caso, a regulação pode, na maioria das vezes, ser realizada no menu do DVD.
LEITURA DO DISCO_____________________________
REPETIR UMA
REPETIR PASTA
PASTA
ÁUDIO 3/3: AC3 5.1CA PORTUGUÊS
30
Seleccionar e exibir legendas
Se um DVD possuir legendas, existe a possibilidade de elas serem exibidas no ecrã. Se as legendas estiverem em várias línguas, pode seleccionar a língua que pretende.
1 Durante a leitura, prima »SUB«.
– Mostrador: por breves instantes, p.ex. »Legendas 01/21
Português«, depois, as respectivas legendas.
2 Seleccione o idioma das legendas, para isso, prima
repetidamente »SUB«.
Notas:
Para desactivar as legendas prima »SUB« as vezes necessárias até o mostrador exibir »Legendas Desl.«. A comutação das legendas pode ser impedida pela estrutura do DVD. Nesse caso, a regulação pode, na maioria das vezes, ser realizada no menu do DVD.
Nota:
Alguns DVDs não suportam a função. Sem função nos CDs de áudio e MP3.
Alterar o ângulo de determinadas cenas ou passagens
Muitos DVDs possuem cenas ou passagens que foram gravadas simultaneamente por diferentes locais da câmara. Estes ângulos diferentes podem ser seleccionados. Nos DVDs que oferecem esta função, o ecrã exibe o símbolo de ângulos múltiplos, por exemplo »n 1/4«, se no menu de configuração tiver sido activado o símbolo de ângulos múltiplos.
1 Seleccione a função do ângulo, para isso, durante a leitura,
prima »ANGLE«. – Mostrador: ângulo »
n :1/3«, no exemplo 1 de 3.
2 Seleccione outro ângulo, para isso, prima »ANGLE« repetida-
mente.
Nota:
Alguns DVDs não suportam a função. Sem função nos CDs de áudio e MP3.
LEITURA DO DISCO_____________________________
n : 1/3
LEGENDAS 12/21 PORTUGUÊS
LEGENDAS DESL.
PORTUGUÊS
31
Leitura de CDs MP3
Após a leitura do disco, é exibido um menu do gestor de ficheiros no ecrã.
1 Abra o índice do CD MP3, para isso, prima »ENTER«.
– O directório principal com a lista de pastas é exibido.
2 Seleccione a pasta pretendida (ver o símbolo da pasta) com
»
A
« ou »S« e confirme a selecção com »ENTER« ou
»sII«.
3 Seleccione o ficheiro pretendido (ver o símbolo MP3) com
»
A
« ou »S«.
4 Inicie a leitura com »ENTER« ou »s
II«.
5 Seleccione a pasta actual com »
A
« e confirme a selecção com
»ENTER«. – O menu do gestor de ficheiros comuta de volta para a lista
de pastas.
Leitura de CDs JPEG ou CDs de imagem
Na maioria dos casos, a reprodução é iniciada automaticamente após a consulta do disco com a primeira imagem seguida das outras imagens (Picture CD). Em CDs JPEG, é exibido um gestor de ficheiros no ecrã. O ficheiro assinalado no gestor de ficheiros é exibido como miniatura na janela direita. No gestor de ficheiros, navegue como descrito para os CDs MP3 (ver em cima).
1 Inicie a leitura com »ENTER« ou »s
II«.
– As imagens são lidas sucessivamente como apresentação de
slides.
2 Volte para a posição de paragem do gestor de ficheiros, para
isso, prima »
A
«.
Leitura de CDs DivX©Video
Após a leitura do disco, é exibido o gestor de ficheiros no ecrã. No gestor de ficheiros, navegue como descrito para os CDs MP3 (ver em cima).
1 Na posição de paragem, seleccione a pasta pretendida com
»
A
« ou »S« e confirme a selecção com »ENTER« ou
»sII«.
2 Seleccione o ficheiro pretendido com »
A
« ou »S«.
3 Inicie a leitura com »ENTER« ou »s
II«.
Nota:
Apenas podem ser reproduzidos os ficheiros com a extensão .AVI.
LEITURA DO DISCO_____________________________
\MP3\
00:00 00:00
DIR
IJ
7
SUB
-­German POP MPaxx - Traxx My Favorites
POP Rock Funny Music
A
S
SUB
SUB
SUB
SUB
SUB
SUB
SUB
32
Registo DivX©
Se quiser alugar ou comprar formatos DivX On Demand, terá de se registar com um código de registo.
1 Chame o menu de configuração com »SETUP«. 2 Seleccione o tópico de menu »Confg. Geral« com »
a
« ou
»s«.
3 Seleccione a linha »DivX Vod« com »
A
« ou »S« e confirme
a selecção com »OK«. – Agora poderá consultar o seu código de registo.
4 Abandone o menu com »OK«. 5 Abandone o menu de configuração com »SETUP«.
LEITURA DO DISCO_____________________________
- - CONFG. GERAL - -
DivX (R) VOD
ECRÃ TV PS MARCA ÂNGULO
LIG
PROT. ECRÃ
LIG
ÚLTIMA MEMÓRIA
LIG
DivX (R) VOD
IDIOMA OSD POR
ENTER
x
x
PORTUGUÊS
33
Dados técnicos
Este produto cumpre as directivas europeias 89/336/CEE, 73/23/CEE e 93/68/CEE. Este aparelho corresponde à prescrição de segurança DIN EN 60065 (VDE 0860) e, deste modo, à norma de segurança internacional IEC 60065. Nunca abra o leitor de DVD. Em caso de danos resultantes de intervenções inadequadas, o direito à garantia é anulado.
INFORMAÇÕES____________________________________
Fabricado com a licença da Dolby Laboratories. A designação “Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo duplo D “
ij ” são marcas registadas da Dolby
Laboratories.
Salvaguardam-se alterações técnicas e estéticas!
Geral
Alimentação:
Adaptador AC 100-240 V (50/60 Hz) 0,4 A
Bateria recarregável:
2,5 HR NiMH, 7,2 Vј2100 mAh
Consumo de potência nominal:
Funcionamento: 11 W
Temperatura ambiente:
+10 °C até +35 °C
Ecrã LCD
CPT 7” TFT 16:9
Leitor de DVD
Normas de leitura:
PAL, 50 Hz, 625 linhas NTSC, 60 Hz, 525 linhas
Formato de imagem:
4:3, 16:9
Sistema de leitura:
DVD vídeo CD áudio (CD-DA) CD-R, CD-RW CD ROM (MP3/JPEG), frequência Sampling 44,1 kHz
Dimensões e peso
Leitor de DVD L x A x P: 190 x 36 x 151 mm 710 g
34
Indicações gerais para aparelhos com laser
O aparelho é um CLASS 1 LASER PRODUCT. Isto significa que o laser possui, devido à sua estrutura técnica, um funcionamento intrinsecamente seguro, para que os valores de radiação máximos permitidos não sejam excedidos em qualquer circunstância.
Cuidado:
Se forem usados outros dispositivos de funcionamento que os aqui especificados ou executados outros modos de procedimento, podem-se dar exposições perigosas a radiações.
Este aparelho emite raios laser. Apenas o pessoal qualificado é que deverá efectuar a manutenção ou abrir o aparelho, uma vez que existe o perigo de ferimentos nos olhos. Se utilizar outras regulações para além das que foram aqui apresentadas, ou se forem efectuados OUTROS MODOS DE PROCEDIMENTO, podem-se dar exposições perigosas a radiações.
Limpar o disco
Limpe os discos sujos com um pano de limpeza a partir do centro para as margens em linhas rectas. Não utilize solventes como gasolina, diluentes, materiais de limpeza comerciais ou sprays anti-estáticos para discos analógicos.
INFORMAÇÕES____________________________________
CLASS 1
LASER PRODUCT
PORTUGUÊS
35
INFORMAÇÕES____________________________________
Falha
O leitor de DVD não se deixa ligar.
O leitor de DVD não reage ao telecomando.
Não tem imagem nem som.
Não é possível ler o disco inserido.
Busca, funções de repetição, leitura programada, etc. não são possíveis.
CD-R ou CD-RW não são lidos ou são apenas lidos com erros.
O código de acesso pessoal para a protecção contra crianças foi esquecido.
O leitor de DVD não se deixa operar.
Possível causa/resolução
Sem corrente: verifique a conexão do adaptador de rede ou a carga da bateria recarregável.
Obstáculos, pilha gasta: retire todos os obstáculos que possam perturbar os sinais do telecomando. Verifique ou substitua a pilha do telecomando.
Coloque o interruptor »A/V OUT IN« na posição »IN«: coloque o interruptor »A/V OUT IN« na posição »OUT«.
Verifique se a face impressa do disco está voltada para cima. Limpe o disco. O formato do disco inserido não pode ser lido pelo leitor de DVD. Verifique se o DVD inserido possui o código regional 2. A regulação da protecção contra crianças evita a leitura do disco: altere a regulação da protecção contra crianças (ver página 20).
No disco inserido, as respectivas funções não estão disponíveis.
Regulações de software e hardware erradas durante a gravação ou do CD virgem utilizado: verifique os componentes do seu gravador de CDs/soft­ware de gravação ou substitua o CD virgem utilizado.
Introduza o código de fábrica »3308«.
Retire o adaptador de rede durante aprox. 2 minutos ou remova a bateria recarregável.
Problemas de solução fácil
Nem todas as interferências de imagem e de som se devem a avarias no seu leitor de DVD. Também cabos de conexão puxados acidentalmente, discos danificados, assim como, pilhas do telecomando gastas, podem causar problemas de funcionamento. Se não obtiver resultados satisfatórios com as seguintes indicações, dirija-se por favor ao revendedor especializado! Condicionados pelas diferenças de qualidade dos materiais utilizados, bem como, pelas particularidades da gravação, alguns discos gravados em casa podem não ser lidos pelas unidades de leitura. Nesses casos, o leitor de DVD não está avariado.
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam http://www.grundig.com
Loading...