Materialnummer/Part Number 72010 539 3500
Änderungen vorbehalten/Subject to alteration • Printed in Germany
E-BS35 0700
http://www.grundig.com
Allgemeiner Teil / General SectionGDV 120…
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise
gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Materialnummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
D
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil ................................ 1-2…1-16
The regulations and safety instructions shall be valid
as provided by the "Safety" Service Manual, part
number 72010 800 0000, as well as the respective
national deviations.
GB
Table of Contents
Page
General Section................................. 1-2…1-26
Test Equipment / Jigs ................................................................. 1-2
und Ersatzteillisten ............................. 3-1…3-6
„Dolby“, „Dolby Pro Logic“, „AC 3“ ist gefertigt unter Lizenz von Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
„Dolby“, „Dolby Pro Logic“, „AC 3“ und das Doppel-D-Symbol „ij“ sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby
Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Allgemeiner Teil
Layout of PCBs
and Circuit Diagrams ........................ 3-1…3-56
DC Voltages............................................................................... 3-50
Exploded Views and
Spare Parts Lists................................. 3-1…3-6
“Dolby“, “Dolby Pro Logic“, “AC 3” manufactured under license from Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
“Dolby“, “Dolby Pro Logic“, “AC 3” and the double-D symbol “ij” are trademarks of
the Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories,
Inc. All rights reserved.
Supply Voltage:220V…240V~, 50/60Hz
Weight:ca. 4kg
Power Requirement:ca. 16W
Stand by:≤2W
Dimensions (W x H x D):435 x 87 x 275mm
Ambient Temperature:+10°C … +35°C
Playback Norm:PAL, 50Hz, 625 lines
NTSC, 60Hz, 525 lines
Playback System:DVD-Video, Video-CD, Audio-CD
DVD Disc Format:Diameter 8cm and 12cm
Laser:Semiconductor laser, Wavelength 650nm
Audio Format
Digital:MPEG/AC-3 Compressed Digital,
PCM, DTS
Analog:Stereo sound and Dolby Pro Logic
Audio Performance
Signal:Analog
DVD:fs 96kHz17Hz … 20kHz
fs 48kHz17Hz … 20kHz
VCD:fs 48kHz17Hz … 20kHz
CD:fs 44,1kHz20Hz … 20kHz
Signal-to-noise ratio (1kHz): >100dB
Dynamic range (1kHz):>95dB
Ausbauhinweise
Öffnen der Schublade bei defektem Laufwerk
– Laufwerkeinheit ausbauen (Pkt. 8).
– Zahnrad A (Fig. 9) so lange in Pfeilrichtung drehen bis sich die
Schublade bewegt.
– Die Schublade kann jetzt herausgezogen werden.
1. Gehäuseoberteil
– 6 Schrauben A herausdrehen (Fig. 1).
2. Frontblende
– Drehknopf des Kopfhörer-Lautstärkereglers abziehen.
– 3 Schrauben B herausdrehen (Fig. 2).
– Rasthaken C (Fig. 3) auf beiden Seiten lösen und Frontblende
abnehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen und Masseverbindung lösen.
3.Bedieneinheit ausbauen
– 8 Schrauben D (Fig. 4) herausdrehen.
– Bedieneinheit abnehmen.
A
Disassembly Instructions
Opening the Tray when the Drive is defective
– Remove the Drive Mechanism (para 8).
– Turn the toothed wheel A (Fig. 9) in direction of the arrow until the
tray moves.
– Now the tray can be pulled out.
1. Cabinet Upper Part
– Undo 6 screws A (Fig. 1).
2. Front Panel
– Pull off the headphone volume control knob.
– Undo 3 screws B (Fig. 2).
– Release the catchesC (Fig. 3) on both sides and remove the front
panel.
– Unplug the connectors and chassis connections if necessary.
3. Removing the Keyboard Control Unit
– Undo 8 screws D (Fig. 4).
– Remove the Keyboard Control Unit.
A
B
A
Fig. 1Fig. 2
D
D
C
Fig. 3Fig. 4
GRUNDIG Service1 - 3
Allgemeiner Teil / General SectionGDV 120…
4.Kopfhörerplatte ausbauen
– 2 Schrauben E (Fig. 5) herausdrehen und Kopfhörerplatte abnehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen.
5. MPEG-Platte ausbauen
– 3 Schrauben F (Fig. 5) herausdrehen und MPEG-Platte aus dem
Gerät nehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen.
6.Buchsenplatten ausbauen
– 7 Schrauben G (Fig. 6) herausdrehen und Abdeckung H abneh-
men.
– 4 Schrauben I (Fig. 5) herausdrehen und Buchsenplatte aus dem
Gerät nehmen.
– Schraube J (Fig. 5) herausdrehen und AV-Platte aus dem Gerät
nehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen.
7.Netzteil ausbauen
– 5 Schrauben K (Fig. 5) herausdrehen und Netzteil aus dem Gerät
nehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen und Netzkabel ablöten.
8.Laufwerkeinheit ausbauen
– 4 Schrauben L (Fig. 5) herausdrehen.
–
Laufwerkeinheit in Richtung Geräterückseite aus dem Gerät nehmen.
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen.
9. Laufwerk zerlegen
– Laufwerk ausbauen (Pkt. 8).
9.1 Laufwerkplatte ausbauen
– GDV 120:2 Schrauben M (Fig. 8) herausdrehen und Laufwerk-
– GDV 120/02:4 Schrauben M (Fig. 7) herausdrehen und Laufwerk-
– Gegebenenfalls Steckverbindungen lösen.
Achtung: Die Lasereinheit ist sehr empfindlich gegen statische Aufladungen (MOSBauteile)!
Schließen Sie deshalb die Flexprintleitung
zur Lasereinheit vor dem Abziehen mit
einer Büroklammer kurz.
9.2 Laufwerkhalter ausbauen
– Schraube B (Fig. 9) herausdrehen.
– 4 Schrauben C (Fig. 9) herausdrehen und Laufwerkhalter abneh-
– Zahnrad F (Fig. 11) bis Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
– Zahnrad F (Fig. 11) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen bis das
Loch G des Zahnrades dem Loch des Chassis gegenüber steht.
Des Weiteren muss zwischen den beiden Markierungen H des
Zahnrades der schmale Steg I des Zahnrades gegenüber stehen.
– Schublade so aufsetzen, dass der mittlere Zahn J (Fig. 12) der
Schublade in die markierte Lücke K des Zahnrades greift.
– Schublade durch Montage des Laufwerkoberteils fixieren.
9.4 Lasereinheit ausbauen
– GDV 120:2 Schrauben L (Fig. 14) herausdrehen und Laufwerk
– GDV 120/02:4 Schrauben L (Fig. 13) herausdrehen und Laufwerk
9.5 Lademotor ausbauen
– Riemen P (Fig. 11) abnehmen.
– 2 Schrauben R (Fig. 11) herausdrehen und Lademotor herausneh-
men.
9.6 Sledge-Motor ausbauen
– GDV120:
– Sicherungsscheiben S (Fig. 14) abnehmen.
– Zahnräder T (Fig. 14) herausnehmen.
– 2 Schrauben U (Fig. 15) herausdrehen und Sledge-Motor nach
unten herausnehmen.
– GDV120/02: 2 Schrauben U (Fig. 13) herausdrehen und Sledge-
platte abnehmen.
platte abnehmen.
FLEXPRINT
herausnehmen.
herausnehmen.
Motor nach unten herausnehmen.
4. Removing the Headphone Board
– Undo 2 screws E (Fig. 5) and remove the Headphone Board.
– Unplug the connectors if necessary.
5. Removing the MPEG Board
– Undo 3 screws F (Fig. 5) and remove the MPEG Board.
– Unplug the connectors if necessary.
6. Removing the Socket Boards
– Undo 7 screws G (Fig. 6) and remove the cover H.
– Undo 4 screws I (Fig. 5) and remove the Socket Board.
– Undo screw
– Unplug the connectors if necessary.
7. Removing the Power Supply
– Undo 5 screws
– Unplug the connectors and unsolder the power supply cable if
necessary.
8. Removing the Drive Mechanism
– Undo 4 screws L (Fig. 5).
– Remove the CD drive to the rear of the cabinet.
– Unplug the connectors if necessary.
9. Disassembling the Drive Mechanism
– Remove the drive mechanism (para 8).
9.1 Removing the Drive Board
– GDV 120:Undo 2 screws M (Fig. 8) and remove the Drive
– GDV 120/02: Undo 4 screws M (Fig. 7) and remove the Drive
– Unplug the connectors if necessary.
Attention: The laser unit is very sensitive to
static charges (MOS components)!
Therefore, short-circuit the Flexprint to the
laser unit with a paper clip before discon-
necting it.
9.2 Removing the Drive Mechanism Holder
– Undo the screw B (Fig. 9).
– Undo the 4 screws C (Fig. 9) and remove the drive mechanism
holder.
9.3 Removing the Tray
– Undo 2 screws D (Fig. 10).
– Release the locking lugs E (Fig. 10) and remove the top part of the
drive mechanism.
– Remove the tray.
Reassembly hint:
– Turn the toothed wheel F (Fig. 11) clockwise until its end stop.
– Turn the toothed wheel F (Fig. 11) counter clockwise until the hole
J (Fig. 5) and remove the AV Board.
K (Fig. 5) and remove the Power Supply.
Board.
Board.
FLEXPRINT
G in the toothed wheel faces the hole in the chassis. In addition the
narrow ridge I of the toothed wheel must face the two marks H on
the toothed wheel.
– Fit the tray so that the centre tooth J (Fig. 12) of the tray engages
into the marked gap K of the toothed wheel.
– Fix the tray by fitting the top part of the drive mechanism.
9.4 Removing the Laser Unit
– GDV 120:Undo 2 screws L (Fig. 14) and remove the drive
– GDV 120/02: Undo 4 screws L (Fig. 13) and remove the drive
9.5 Removing the Loading Motor
– Remove the belt P (Fig. 11).
– Undo 2 screws R (Fig. 11) and remove the loading motor.
9.6 Removing the Sledge Motor
– GDV120:
– Remove the lock washers S (Fig. 14).
– Remove the toothed wheels T (Fig. 14).
– Undo 2 screws U (Fig. 15) and remove the Sledge motor in
downward direction.
– GDV 120/02:Undo 2 screws U (Fig. 13) and remove the Sledge
mechanism.
mechanism.
motor in downward direction.
1 - 4GRUNDIG Service
GDV 120…Allgemeiner Teil / General Section
K
E
J
LL
Fig. 5Fig. 6
M
I
F
M
H
C
B
G
C
A
Fig. 7Fig. 9
D
E
D
E
Fig. 10Fig. 11
L
Fig. 8
P
R
U
S
T
JK
G
F
I
H
U
L
Fig. 12Fig. 14Fig. 13Fig. 15
GRUNDIG Service1 - 5
Allgemeiner Teil / General SectionGDV 120…
Servicehinweise
Wichtige Masseverbindungen!
Beim Zusammenbau des Gerätes ist darauf zu achten, dass die
Masseverbindungen zwischen den einzelnen Platinen und dem Rahmen sowie dem Laufwerk und dem Rahmen gewährleistet sind.
Durchführen von Messungen
Bei Messungen mit dem Oszilloskop an Halbleitern sollten Sie nur
Tastköpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Außerdem ist zu beachten,
dass nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung der Koppelkondensator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch die Entladung
über das Messobjekt können diese Bauteile beschädigt werden.
Messwerte und Oszillogramme
Bei den in den Schaltplänen und Oszillogrammen angegebenen
Messwerten handelt es sich um Näherungswerte
LASER-Sicherheit
Da viele Bauteile, besonders die Laserdiode, gegen statische Aufladungen empfindlich sind, müssen die MOS- Vorschriften eingehalten
werden.
Die Abtasteinheit besteht aus vielen Präzisionsteilen und sollte vor
hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, starken Magnetfeldern,
starken Erschütterungen und Staub geschützt werden.
– DVD- und CD-Spieler gehören zur Gerätegruppe mit LASERN
geringer Leistung.
– Nach DIN VDE 0837 bzw. IEC 825 handelt es sich um einen LASER
der Klasse 1. Das besagt, die Ausgangsleistung ist konstruktiv
begrenzt. Ein Betrieb der LASER-DIODE außerhalb der Abtasteinheit ist beim Betrachten des LASER-Lichtes für das Auge schäd-
lich, da die Ausgangsleistung um ein Vielfaches höher liegt
(Klasse 3 B). In diesem Fall ist das Tragen einer Laserschutzbrille
zwingend vorgeschrieben.
– Durch das Linsensystem der Abtasteinheit liegt der Brennpunkt des
LASER-Lichtes etwa 1,5mm über der Fokuslinse.
– Das Betrachten des LASERS mit externen Optiken, z.B. Lupe, ist zu
unterlassen, da diese den Brennpunkt auf die Netzhaut des Auges
projizieren und so das Auge geschädigt werden kann.
– Das LASER-Licht kann an der Fokuslinse des Abtasters als ein
dunkelroter Punkt beobachtet werden, wenn man schräg auf die
Optik sieht. Die Umgebungshelligkeit soll dabei nicht zu groß sein.
– Durch das Auflegen eines Transparentpapiers auf die Fokuslinse ist
der LASER-Punkt als Projektion auf die Papierrückseite gut erkennbar.
Sicherheitsverriegelungen verhindern im Normalfall, dass der
LASER bei geöffnetem Deckel arbeitet. Unter Beachtung o.g.
Hinweise lassen sich die schaltungsspezifischen Sicherheitsverriegelungen ausschalten und der LASER wird als kleiner roter
Punkt sichtbar.
Sicherheitsklassen der LASER (nach DIN IEC 825 / VDE 0837)
Klasse 1
Ungefährlich für das menschliche Auge. Maximale Ausgangsleistung
z.B. bei 700nm…69µW.
Klasse 3 B
Service Instructions
Important: Chassis Connections!
When reassembling the machine it is essential to observe that the
chassis connections between the individual circuit boards and the
frame as well as between the Drive Mechanism and the frame are in
good order.
Carrying out Measurements
When making measurements on semi-conductors with an oscilloscope, ensure that the test probe is set to 10:1 dividing factor. Further,
please note that if the previous measurement is made on AC input, the
coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via
the item being checked can damage components.
Measured Values and Oscillograms
The measured values given in the circuit diagrams and oscillograms
are approximates!
LASER Safety
The MOS safety requirements must be met because many components, particularly the laser diode, are very sensitive to static electricity.
The pick-up unit incorporates many precision components and should
therefore be protected against high temperatures, high humidity,
strong magnetic fields, mechanical shocks and dust.
– The DVD/CD Player belongs to the category of products with a low-
power LASER.
– According to DIN VDE 0837 or IEC 825 it is a Class 1 LASER
meaning that the output power limits are determined by the design.
The LASER DIODE must not be operated outside the pick-up since
the output power increases by many times (Class 3B) and will cause
injuries to the eye. In this case the use of LASER protective goggles
is strictly recommended.
– Due to the lens system of the LASER pick-up the focal point of the
LASER light is about 1.5mm above the focus lens.
– Do not look at the LASER using external optical means such as, for
example, a magnifying glass because the focal point will be projected onto the retina and may cause injuries to the eye.
– The LASER light appears on the focus lens of the pick-up as a dark-
red spot when looking at the optical system at an angle, preferably
at low ambient brightness.
– By placing a sheet of transparent paper onto the focus lens the
LASER spot is projected onto the back of the sheet and is well
perceivable.
In general, built-in safety locks ensure that the LASER does not
operate with an open disc compartment cover. In consideration
of the above instructions, the special safety locks can be made
ineffective and the LASER will be visible as a small red spot.
Safety Standard Classes for the LASER (according to DIN IEC 825 /
VDE 0837)
Class 1
Not dangerous for the human eye. Maximum output power eg: at
700nm…69µW.
Class 3 B
CLASS 1
LASER PRODUCT
Gefährlich für das menschliche Auge und in besonderen Fällen für die
Haut. Maximale Strahlungsleistung bis 0,5W.
Das austretende Laserlicht des CD-Lichtpens entspricht der
Klasse 1. Wird die Laserdiode außerhalb des Lichtpens betrieben, entspricht dieses dem Betrieb der Klasse 3 B.
1 - 6GRUNDIG Service
Dangerous for the human eye and, in special cases, for the skin.
Maximum radiation power up to 0.5W.
The output of laser light from a CD pick-up unit corresponds to
Class 1. If the laser diode is operated outside pick-up unit, this
corresponds to operation under Class 3 B.
GDV 120Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 7
Bedienhinweise Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der
gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der Ersatzteilliste finden.
»LAST MEMORY«Funktion ist aktiviert.
»PBC«Video-CD in Verwendung.
»PROGRAM«Funktion ist aktiviert.
»
0I
TITLE«Nummer des Titels einer DVD.
»
0I
CHP/TRK«Nummer des Abschnitts (CHP) einer DVD oder CD oder Nummer
der Szene (TRK) einer DVD, Nummer des Musiktitels einer CD.
»ANGLE«Funktion Blickwinkel ist aktiviert.
»DOLBY DIGITAL«Die DVD bietet das Tonsignal mit Dolby Digital an.
»DTS«Die DVD bietet das Tonsignal mit DTS an.
»96 kHz«Audio Taktfrequenz 96 kHz.
»
00:00:00
«Gesamtspielzeit oder abgelaufene Spielzeit in Stunden, Minuten
und Sekunden.
»REPEAT ALL 1 A-B«Eine der Repeat-Funktionen ist aktiviert.
»
1 Handelsübliches Cinch-AV-Kabel in die Buchsen »R AUDIO L« des DVD-
Players und in die entsprechenden Buchsen (AUDIO IN) des Fernsehgerätes
stecken.
2 Handelsübliches Y/C-Kabel in die Buchse »S-VIDEO OUT« des DVD-
Players und in die entsprechende Buchse (S-VIDEO IN) des Fernsehgerätes
stecken, Schalter »VIDEO OUT SELECT S RGB« in Stellung »S«
schieben.
Hinweise:
Wenn der DVD-Player an ein Fernsehgerät mit dem Format 16:9 angeschlossen wird, beachten Sie bitte die Einstellung im Kapitel „Format des
Fernsehgerätes “ auf Seite 38.
Entsprechend der Ausstattung Ihres Fernsehgerätes muß die Farbnorm der
Bildschirmmenüs des DVD-Players an das Fernsehgerät angepaßt werden.
Schalter »TV SYSTEM« des DVD-Players in Stellung »PAL« (Fernsehgerät
mit PAL-Norm) oder »NTSC « (Fernsehgerät mit NTSC-Norm) stellen.
HiFi-Anlage mit analogem Zweikanal-Stereoton
anschließen
Alternativ zu den Lautsprechern des Fernsehgerätes kann der Ton auch über
eine HiFi-Anlage wiedergegeben werden.
1 Handelsübliches Cinch-Kabel in die Buchsen »R AUDIO L « des DVD-
Players und in die entsprechende Buchsen der HiFi-Anlage stecken.
Vorsicht:
Die Buchsen »R AUDIO L « des DVD-Players dürfen nicht an den PHONOEingangsbuchsen (Plattenspieler-Eingang) der HiFi-Anlage angeschlossen
werden.
Hinweis:
Die Buchsen »R AUDIO L« sind auch für den Anschluß eines Pro LogicAudio-/Video-Empfängers zu verwenden.
Bei einem Mehrkanal Audio-/Videoempfänger (MPEG 2 Multi channel decoder
oder Dolby* Digital Decoder) kann der digitale Mehrkanalton der DVD
decodiert und optimal wiedergegeben werden.
1 Handelsübliches optisches Kabel in die Buchse »OPT. DIGITAL OUT« des
DVD-Spielers und in die entsprechende Buchse des digitalen Mehrkanalverstärkers stecken.
* Gefertigt unter Lizenz von Dolby Laboratories Licensing Corporation. „Dolby“, „Dolby Pro
Logic“, „AC 3“ und das Doppel-D-Symbol „ij “ sind Warenzeichen der Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweise:
Am DVD-Spieler muß der Digitalausgang aktiviert werden und das richtige
digitale Ausgangsformat (MPEG oder PCM) eingestellt werden. Beachten Sie
hierzu die Einstellungen im Kapitel „Einstellungen im Menü »Ton«“ ab Seite
39.
Bei der Wiedergabe einer DVD mit DTS-Tonsignal muß der Audio-/Video-
Empfänger dieses DTS-Tonsignal verarbeiten können. Ist dies nicht der Fall,
ist der Ton der DVD nicht zu hören.
Kopfhörer anschließen
1 Klinkenstecker des Kopfhörers in die Buchse »PHONE« des DVD-Spielers
stecken.
Hinweis:
Die Lautstärke des Kopfhörers wird mit Regler »LEVEL« eingestellt.
Wurde die falsche Zeit eingegeben, kann diese mit »C CLEAR « gelöscht
werden.
4 Eingabe mit »OK« bestätigen.
– Der DVD-Player sucht den Abschnitt und beginnt die Wiedergabe.
Kapitel direkt anwähen
1 Nächstes Kapitel anwählen, dazu während der Wiedergabe »
s6
« wieder-
holt drücken.
2 Anfang des laufenden Titel wählen, dazu »
5a
« kurz drücken.
Vorherige Titel wählen, dazu »5a« wiederholt drücken.
TITLE/KAPITEL-SUCHE
TITLE: –
CHAPTER : ––
TIME SEARCH
TIME : –– h : – – m : –– s
TIME SEARCH
TIME : –– h : 30 m : 15 s
Suche
05
Suche
02
WIEDERGABE EINER DVD/VIDEO-CD
____________________________________
Einen Abschnitt, einen Titel oder eine DVD
wiederholen (Repeat)
Bei diesen Funktionen wird der momentan laufende Abschnitt, der momentan
laufende Titel oder die gesamte DVD wiederholt.
1 Während der Wiedergabe »REPEAT « ein- zwei- oder dreimal drücken.
– Die gewählte Funktion wird kurz angezeigt:
»Alle wiederholen« – die DVD wird wiederholt;
»Titel-Wiederholung« – der aktuelle Titel der DVD wird wiederholt;
»Kapitel-Wiederholung« – das aktuelle Kapitel der DVD wird wiederholt.
2 Funktion beenden, dazu »REPEAT « ein viertes mal drücken.
– Anzeige »Löschen« – die Funktion wird beendet.
Eine ausgesuchte Szene wiederholen (A-B Repeat)
Bei dieser Funktion wird Anfang und Ende einer Szene markiert, diese wird
wiederholt abgespielt.
1 Während der Wiedergabe den Anfang der Szene mit »REPEAT A-B«
markieren.
– In der Anzeige des DVD-Spielers erscheint »REPEAT A-B«, am Bildschirm
erscheint »A-Wiederholen«.
2 Ende der Szene markieren, dazu »REPEAT A-B« erneut drücken.
– Die markierte Szene wird andauernd wiederholt.
3 Funktion beenden, dazu »REPEAT A-B« erneut drücken.
Alle wiederholen
Titel-Wiederholung
Kapitel-Wiederholung
Löschen
A- Wiederholen
A- B Wiederholen
Löschen
GDV 120Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service1 - 13
WIEDERGABE EINER AUDIO-CD
_____________________________________________
Einen Titel oder eine CD wiederholen (Repeat)
Bei diesen Funktionen wird der momentan laufende Titel oder die gesamte CD
wiederholt.
1 Während der Wiedergabe »REPEAT « drücken.
– Anzeige: »REPEAT ALL«, der Inhalt der CD wird wiederholt.
2 Während der Wiedergabe »REPEAT « zweimal drücken.
– Anzeige: »REPEAT 1«, der momentan laufende Titel wird wiederholt.
3 Funktion beenden, dazu »REPEAT « erneut drücken.
Einen ausgesuchten Abschnitt wiederholen
(A-B Repeat)
Bei dieser Funktion wird Anfang und Ende eines Abschnittes markiert, dieser
wird wiederholt abgespielt.
1 Während der Wiedergabe Anfang des Abschnittes mit »REPEAT A-B «
markieren.
2 Ende des Abschnittes markieren, dazu »REPEAT A-B« erneut drücken.
– Der markierte Abschnitt wird andauernd wiederholt.
3 Funktion beenden, dazu »REPEAT A-B« erneut drücken.
CD entnehmen
1 »
ə
« am DVD-Player drücken.
CHP/TRK
i
1.00:15
REPEAT
ALL
CHP/TRK
i
1.00:15
REPEAT
1
CHP/TRK
i
1.00:15
REPEAT
A-B
KINDERSICHERUNG
________________________________________________
Kindersicherung des DVD-Players aktivieren
DVDs können Spielfilme anbieten, deren Inhalt oder auch Szenen nicht für Kinder
geeignet sind. Diese DVDs enthalten Informationen, die diesen Inhalt oder diese
Szenen markieren und sind mit Kennzahlen von 1 bis 8 versehen. Sie können eine
der Kennzahlen anwählen und damit alternative Szenen zur Wiedergabe autorisieren.
1 In „Stopp” das Hauptmenü mit »SET UP « aufrufen.
– Das Menü wird eingeblendet.
2 Zeile »
DD
« mit »S« anwählen und mit »s« aktivieren.
3 Vierstellige Geheimnummer mit »1...0 « eingeben und mit »OK«
bestätigen.
Vierstellige Geheimnummer mit »1...0 « nocheinmal eingeben und mit
»OK« bestätigen.
– Ein Untermenü wird eingeblendet, die Zeile »LEVEL« ist markiert.
4 Untermenü »LEVEL« mit »
s
« aktivieren.
5 Gewünschte Kennzahl (von 1 bis 8) mit »
A
« oder »S« anwählen und mit
»OK« bestätigen.
6 Einstellung mit »SET UP « beenden.
Hinweise:
Wird jetzt eine DVD in die Schublade gelegt, die mit der eingegebenen
Kennzahl versehen ist, erscheint die Meldung »locked« (gesperrt) und Sie
müssen die vierstellige Geheimnummer eingeben.
Zum Abschalten der Funktion die Punkte 1 bis 5 wiederholen und mit »
A
«
oder »
S
« die Anzeige »AUS« wählen.
Falls Sie die Geheimnummer vergessen oder verlegt haben, geben Sie
anstelle der „Geheimnummer“ die Ziffern »7« »8« »8«»4«»4«»4« ein.
ı
ŃĽľ
: BACK
OK ı: SELECTSET UP: QUIT
DD
>>
O
U
Passwort eingeben.
Eine 4-stellige
Zahl eingeben
dann OK drücken.
Sie können für bestimmte Wiedergabefunktionen Ihre individuellen Einstellungen im Sprachmenü des DVD-Players wählen.
1 In „Stopp” das Hauptmenü mit »SET UP « aufrufen.
– Das Menü wird eingeblendet.
2 Zeile »
UU
« mit »S« anwählen und mit »s« aktivieren.
– Ein Untermenü wird eingeblendet.
Hinweis:
Die weitere Bedienung entnehmen Sie bitte den folgenden Kapiteln, jeweils ab
Pkt. 1.
Sprache der Bildschirmmenüs des DVD-Players wählen
1 Zeile »OSD« mit »
A
« oder »S« anwählen und mit »s« aktivieren.
2 Gewünschte Sprache der Bildschirmmenüs mit »
A
« oder »S« wählen.
3 Menü mit »SET UP « abschalten.
Synchronsprache des Tons wählen
Wenn auf der eingelegten DVD mehrere Sprachen zur Verfügung stehen, wird
der Ton in der von Ihnen gewählten Sprache wiedergegeben.
Ist die gewählte Synchronsprache auf der DVD nicht vorhanden, schaltet der
DVD-Player auf die erste Synchronsprache der DVD.
Wenn auf der eingelegten DVD Untertitel zur Verfügung stehen, werden diese in
der von Ihnen gewählten Sprache wiedergegeben.
Ist die gewählte Sprache der Untertitel nicht auf der DVD vorhanden, schaltet
der DVD-Player auf die erste Sprache der DVD.
1 Zeile »UNTERTITEL« mit »
A
« oder »S« anwählen und mit »s« aktivieren.
2 Gewünschte Sprache mit »
A
« oder »S« wählen.
3 Menü mit »SET UP « abschalten.
Hinweis:
Untertitel können während der Wiedergabe mit »SUBTITLE« ein- und ausgeschaltet werden.
Sprache der DVD Menüs wählen
Wenn auf der eingelegten DVD Menüs in verschiedenen Sprachen zur Verfügung stehen, kann die gewünschte Sprache gewählt werden.
»LAST MEMORY«Function is activated.
»PBC«Video CD in use.
»PROGRAM«Function is activated.
»
0I
TITLE«Number of the title of a DVD.
»
0I
CHP/TRK«Number of the chapter (CHP) on a DVD or CD, or number of the
title (TRK) on a DVD, or number of the track on a CD.
»ANGLE«Angle function is activated.
»DOLBY DIGITAL«The DVD provides a Dolby Digital audio signal.
»DTS«The DVD provides a DTS audio signal.
»96 kHz«Audio clock frequency 96 kHz.
»
00:00:00
«Total or elapsed playing time in hours, minutes and seconds.
»REPEAT ALL 1 A-B«One of the Repeat functions is activated.
»
1 Plug a standard cinch AV cable into the »R AUDIO L« sockets of the DVD
player and into the AUDIO IN sockets of the television.
2 Plug a standard Y/C cable into the »S-VIDEO OUT« socket on the DVD
player and into the S-VIDEO IN socket on the telvision, and switch the
»VIDEO OUT SELECT S RGB« switch to »S«.
Note:
If the DVD player is connected to a television set with a 16:9 format, observe
the settings described in the ”Television format” section on page 38.
The colour norm of the DVD player’s screen menus has to be adapted to the
format of the television.
Set the »TV SYSTEM« switch of the DVD player to »PAL« (television with
PAL norm) or »NTSC « (television with NTSC norm).
Connecting to a HiFi system with analog twochannel stereo sound
As an alternative to using the television’s speakers, the sound can also be played back through a HiFi system.
1 Plug a standard cinch cable into the »R AUDIO L « sockets of the DVD
player and into the appropriate sockets of the HiFi system.
Caution:
The DVD player’s »R AUDIO L « sockets may not be connected to the
PHONO sockets (record player input) of the HiFi system.
Note:
The »R AUDIO L« sockets can also be used for connection to a Pro Logic
audio/video receiver.
pp,,,
CONNECTION AND PREPARATION
_______________________________________
Connecting to a digital multi-channel audio/video
amplifier
The digital multi-channel sound of a DVD can best be decoded and played with
a multi-channel audio/video receiver (MPEG 2 multi-channel decoder or Dolby*
digital decoder).
1 Plug a standard optical cable into the »OPT. DIGITAL OUT« socket on
the DVD player and into the appropriate socket on the digital multi-channel
amplifier.
* Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. ”Dolby”, ”Dolby
Pro Logic”, ”AC 3" and the double-D symbol ”ij " are trademarks of the Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
Note:
You have to activate the digital output on the DVD player and set the correct
digital output format (MPEG or PCM). Make sure to observe the settings
described in the ”Settings in the »Ton« menu” section on Page 39.
The audio/video receiver has to be able to process the DTS audio signal in
order to play a DVD with DTS. If it cannot, then you will not be able to hear
the DVD.
Connecting headphones
1 Plug the headphone plug into the »PHONE« socket on the DVD player.
Note:
The volume of the headphones is adjusted with the »LEVEL« knob.