Grundig BEEZZ RCD 6800 DEC User Manual [da]

Page 1
ǵ
PORTABLE RADIO CD/MP3/WMA PLAYER
Beezz RCD 6800 DEC/A
Page 2
2
5 Auf einen Blick 18 CD/MP3/WMA-Betrieb 13 Anschließen/Vorbereiten 21 USB- und SD/MMC-Betrieb 15 Allgemeine Funktionen 22 Informationen
24 Care and safety 36 Radio mode 25 Overview 38 CD/MP3/WMA mode 33 Connection and preparation 41 USB and SD/MMC mode 35 General functions 42 Information
44 Sécurité et entretien 56 Mode radio 45 Vue d’ensemble 58 Mode CD/MP3/WMA 53 Raccordements et préparatifs 61 Mode USB et SD/MMC 55 Fonctions générales 62 Informations
64 Sicurezza e cura 76 Funzionamento Radio 65 In breve 78 Funzionamento CD/MP3/WMA 73 Collegamento/preparazione 81 Funzionamento USB e 75 Funzioni generali SD/MMC
82 Informazioni
84 Segurança e conservação 96 Função rádio 85 Vista geral 98 Função CD/MP3/WMA 93 Ligação/preparação 101 Função USB e SD/MMC 95 Funções gerais 102 Informações
104 Seguridad y cuidado 116 Modo Radio 105 Vista general 118 Modo CD/MP3/WMA 113 Conectar/preparativos 121 Modo USB y SD/MMC 115 Funciones generales 122 Información
__________________________________________________________________________
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ENGLISH
Page 3
3
__________________________________________________________________________
POLSKI
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
124 Veiligheid en onderhoud 136 Radiomodus 125 In een oogopslag 138 Cd/mp3/wma-modus 133 Aansluiten/voorbereiden 141 Usb- en sd/mmc-modus 135 Algemene functies 142 Informatie
144 Bezpieczeństwo/czyszczenie 158 Obsługa odtwarzacza CD/ 145 Przegląd funkcji MP3/WMA 153 Podłączanie/przygotowanie 161 Obsługa USB i SD/MMC 155 Funkcje ogólne 162 Informacje 156 Obsługa radia
164 Sikkerhed/vedligeholdelse 176 Radiofunktion 165 Kort oversigt 178 Cd/MP3/WMA-funktion 173 Tilslutning og forberedelse 181 USB- og SD/MMC-funktion 175 Generelle funktioner 182 Informationer
184 Säkerhet och skötsel 196 Radion 185 En överblick 198 CD/MP3/WMA 193 Ansluta/förbereda 201 USB och SD/MMC 195 Allmänna funktioner 202 Information
204 Turvallisuus ja huolto 216 Radiotoiminto 205 Yleiskatsaus 218 CD/MP3/WMA-toiminto 213 Liitäntä/valmistelu 221 USB- ja SD/MMC-toiminto 215 Yleiset toiminnot 222 Tietoja
224 Güvenlik ve Bakım 236 Radyo Modu 225 Genel Bakış 238 CD/MP3/WMA Modu 233 Bağlantı/Hazırlık 241 USB ve SD/MMC Modu 235 Genel İşlevler 242 Bilgiler
NEDERLANDS
Page 4
164
For at du kan glæde dig over og blive underholdt af dette apparat mange år fremover, er det vigtigt, at du overholder følgende henvisninger:
Dette apparat er beregnet til gengivelse af lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykke­ligt forbudt.
Beskyt apparatet og cd’erne mod regn, fugt (dråber og vandstænk), sand samt varme, f.eks. fra varmeapparater eller i biler, der er parkeret direkte i solen.
Sørg ved opstilling af apparatet for, at det får tilstrækkeligt med luft. Sørg for, at der bag ved apparatet er mindst 10 cm fri plads, og sæt ikke genstande foran ventilationsåbningerne.
Stil ikke beholdere med væske (f.eks. vaser) oven på apparatet. Stik ikke fremmedlegemer ind i apparatets cd-holder. Stil ikke åben ild, f.eks. stearinlys, på apparatet.
Ved skift fra kulde til varme kan cd-delens linse dugge. I så fald er afspilning ikke mulig. Giv apparatet tid til at akklimatisere sig.
Cd-delen er forsynet med selvsmørende lejer, som ikke må smøres med hverken olie eller fedt. Du må under ingen omstændigheder åbne apparatets kabinet. Garantien gælder ikke for
skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb. Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Apparatet kan også blive beskadiget af
et lynnedslag i nettet, når det er slukket. Træk derfor altid netstikket ud i tordenvejr. Anvend ikke rengøringsmidler, da de kan beskadige kabinettet. Rengør apparatet med et
rent, fugtigt vaskeskind. I forbindelse med opstillingen af apparatet bør du være opmærksom på, at overfladen på
møbler ofte har en belægning af lak og kunststoffer. De indeholder for det meste kemiske til­sætningsstoffer, som bl.a. kan angribe apparatets støtteben. Derved kan der dannes aflejrin­ger på møbeloverfladen, som kan være meget vanskelige eller umulige at fjerne.
Vigtigt:
Hvis der opstår fejlfunktioner, f.eks. på grund af en kortvarig netoverspænding eller sta­tisk elektricitet, skal du sætte apparatet tilbage. Det gøres ved at trække netstikket ud og sætte det i igen efter nogle sekunder.
Generelle henvisninger for udstyr med laser
I bunden af dit apparat er der et skilt som vist på figuren ved siden af.
CLASS 1 LASER PRODUCT betyder, at laseren på grund af sin tekniske konstruktion er sikret, så den maksimalt tilladte udstrålingsværdi aldrig kan overskrides.
Hvis der anvendes andre betjeningsanordninger end specificeret her, eller der anven­des andre fremgangsmåder, kan man blive udsat for farlig stråling.
Der udsendes usynlig laserstråling, når cd-holderen åbnes, og når sikkerhedslåsen er slået fra. Udsæt ikke dig selv for strålingen.
SIKKERHED/VEDLIGEHOLDELSE
__________________
DANSK
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 5
Betjeningselementer
Generelt
Display LC-display. Lyser, når apparatet er i funktion. ON/OFF Tænder og slukker for apparatet.z + Regulerer lydstyrken. SOURCE Skifter mellem programkilderne radio, disk, USB og SD/MMC. EQ Vælger klangeffekterne flat, classic, jazz, pop, rock og igen flat.
UBS Slår Ultra Bass-systemet til og fra. OPEN Åbner cd-, USB- og SD/MMC-holderen, forsiden af apparatet. REMOTE
Infrarødsensor til signalerne fra fjernbetjeningen, forsiden af apparatet.
0 Hovedtelefonbøsning, til tilslutning af stereohovedtelefoner med jack-
stik (ø 3,5 mm), bagsiden af apparatet; apparatets højttalere kobles automatisk fra.
AC~ Bøsning til tilslutning af netkablet, bagsiden af apparatet. Batterirum Rum til 6 x 1,5 V batterier (type IEC LR14/AM2/C-size), bunden af
apparatet.
DANSK
165
KORT OVERSIGT
____________________________________________
Page 6
166
Radiofunktion
Antenne Teleskopantenne til FM-modtagelse. BAND
7
Skifter mellem bølgeområderne FM og MW (mellembølge).
89 Korte tryk stiller frekvensen trinvist tilbage eller frem; hvis tasten
holdes inde, starter programsøgningen tilbage eller frem.
PROG. Til at gemme radioprogrammer på programpladser.
S
A
Vælger programpladser tilbage eller fremad; vælger det foregående eller næste programpladsnummer ved lagring af radioprogrammer.
ST/MO Skifter mellem modtagelse i mono og i stereo. RESUME
Cd-da-funktion
ı
II Starter afspilningen; stiller om til pause i afspilningen.
89 Med et kort tryk vælges den foregående eller næste titel;
hvis tasten holdes inde, starter søgningen tilbage eller frem.
KORT OVERSIGT
____________________________________________
Page 7
DANSK
167
BAND
7
Afslutter afspilningen, sletter et musikprogram.
MODE Til gentagelse af en titel eller hele cd’en; til afspilning af starten på
titler; til afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge.
RESUME Aktiverer og deaktiverer pausefunktionen. ST/MO
PROG. Til lagring af titler ved oprettelse af et musikprogram.
MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion
ı
II Starter afspilningen; stiller om til pause i afspilningen.
89 Med et kort tryk vælges den foregående eller næste titel;
hvis tasten holdes inde, starter søgningen tilbage eller frem under afspilningen.
KORT OVERSIGT
____________________________________________
Page 8
168
MODE Til gentagelse af en titel, alle titler i det aktuelle album eller hele
cd’en; til afspilning af starten på titler; til afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge.
RESUME Aktiverer og deaktiverer pausefunktionen. ST/MO
BAND
7
Afslutter afspilningen, sletter et musikprogram.
PROG. Til lagring af titler ved oprettelse af et musikprogram.
S
A
I stillingen stop: Vælger albummer i albumlisten tilbage eller frem.
USB USB-interface til tilslutning af en USB-memorystick eller MP3-afspiller,
i cd-holderen.
SD/MMC Kortåbning til at sætte et SD- eller MMC-hukommelseskort i, i cd-
holderen.
USB USB-interface til tilslutning af en USB-memorystick eller en MP3-
afspiller med USB-kabel, bagsiden af apparatet.
((
KORT OVERSIGT
____________________________________________
Page 9
DANSK
169
Displayvisningerne
R Programkilden SD/MMC er valgt.
CD Programkilden cd er valgt. Radio Programkilden radio er valgt. USB Programkilden USB er valgt. BASS Ultra Bass-systemet er aktiveret. EQ Der er valgt en klangeffekt.
I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: En titel gentages.
ALL I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Alle titler gentages. FOLDER I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Alle titler i det aktuelle album
gentages.
FOLDER I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Albummer vises. INTRO I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Starten på titler afspilles
kort.
PROG I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Lyser under oprettelsen af
et musikprogram, lyser under afspilningen af et musikprogram.
RANDOM I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Titlerne afspilles i vilkårlig
rækkefølge.
s I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Afspilning. II I cd-, MP3-, USB- og SD/MMC-funktion: Pause i afspilningen.
WMA I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Viser afspilningsformatet WMA. MP3 I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Viser afspilningsformatet MP3.
w
w
w
KORT OVERSIGT
____________________________________________
ALL FOLDER BASS EQ INTRO PROG RANDOM
WMA MP3
kHz MHz
STEREORS
Radio
w
CD
R
s
II
O00000:.00
USB
Page 10
170
000000:00 I radiofunktion: Viser programpladsen, bølgeområdet og frekvensen.
I cd-da-funktion: Viser det samlede antal titler og den samlede spilletid, viser den aktuelle titel og titlens forløbne spilletid. I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Viser det samlede antal titler, det samlede antal albummer, det aktuelle album og den aktuelt valgte titel; viser ID3 tag (løbende tekst).
I cd- og MP3/WMA-funktion: Gentagelsesfunktionen er aktiveret. I radiofunktion: Der modtages et FM-stereoprogram.
kHz I radiofunktion: I forbindelse med MW-frekvensvisningen. MHz I radiofunktion: I forbindelse med FM-frekvensvisningen.
STEREO
RS
KORT OVERSIGT
____________________________________________
ALL FOLDER BASS EQ INTRO PROG RANDOM
WMA MP3
kHz MHz
STEREORS
Radio
w
CD
R
s
II
O00000:.00
USB
Page 11
DANSK
171
Fjernbetjeningen
ON/OFF Tænder og slukker for apparatet. MODE I cd-da-funktion: Til gentagelse af en titel eller
hele cd’en; til afspilning af starten på titlerne; til afspilning af titler i vilkårlig rækkefølge. I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Til gentagelse af en titel, alle titler i det aktuelle album eller hele cd’en; til kort afspilning af star­ten på titler, til afspilning af titler i vilkårlig ræk­kefølge
.
RESUME I radiofunktion: Skifter mellem modtagelse i ST/MO stereo og mono.
I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Aktiverer og deaktiverer pausefunktionen.
PROG. I radiofunktion: Til lagring af radioprogrammer
på programpladser. I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Til lagring af titler ved oprettelse af et musik­program.
p Slår højttalernes lyd fra og til igen.
EQ Vælger klangeffekterne flat, classic, jazz, pop,
rock og igen flat.
UBS Slår Ultra Bass-systemet til og fra.
A I radiofunktion: Vælger programpladser fremad.
I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Vælger albummer fremad i stillingen stop.
8 I radiofunktion: Korte tryk stiller frekvensen trinvist tilbage; hvis tasten holdes
inde, starter programsøgningen tilbage. I cd-da-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Med et kort tryk vælges den foregående titel; hvis tasten holdes inde, starter søgningen tilbage.
ı
II I cd-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Starter afspilningen, skifter til
pause i afspilningen.
KORT OVERSIGT
____________________________________________
BAND
RESUME
ST/MOMODE
RCD 6800 DEC/A
Page 12
172
9 I radiofunktion: Korte tryk stiller frekvensen trin-
vist fremad; hvis tasten holdes inde, starter pro­gramsøgningen fremad. I cd-da-, MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funkti­on: Med et kort tryk vælges den næste titel; hvis tasten holdes inde, starter søgningen fremad.
S I radiofunktion: Vælger programpladser
tilbage. I MP3/WMA-, USB- og SD/MMC-funktion: Vælger albummer tilbage i stillingen stop.
BAND
7
I radiofunktion: Skifter mellem bølgeområderne FM og MW (mellembølge). I cd-, MP3-, USB- og SD/MMC-funktion: Afslutter afspilningen; sletter et musikprogram.
SOURCE Skifter mellem programkilderne radio, disk, USB
og SD/MMC.
z + Regulerer lydstyrken.
KORT OVERSIGT
____________________________________________
BAND
RESUME
ST/MOMODE
RCD 6800 DEC/A
Page 13
DANSK
173
Strømforsyning
Netdrift
Bemærk:
Kontrollér, om den netspænding, der er anført på typeskiltet (i bunden af apparatet), stemmer overens med den lokale netspænding. Kontakt specialforhandleren, hvis det ikke er tilfældet.
1 Sæt det vedlagte netkabel i bøsningen »AC
~
« på apparatet (bagsiden af apparatet).
2 Sæt netkablets stik i stikkontakten.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at apparatet kan adskilles fra lysnettet.
Batteridrift
1 Åbn batterirummet i bunden af apparatet ved at trykke på låsen og tage dækslet af. 2 Sæt seks batterier i (6 x 1,5 V, type IEC LR14/AM2/C-size). Overhold polariteten, der er
angivet i batterirummet.
Bemærk:
Tag batterierne ud, når de er brugt op, eller hvis du ikke bruger apparatet. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier. Under netdriften er batterierne slået fra.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke til i almindeligt husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Bortskaf de brugte batterier miljømæssigt korrekt ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gælden­de lovbestemmelser.
Tilslutning af USB-memorystick eller MP3-afspiller
Apparatet understøtter de fleste USB-memorysticks og MP3-afspillere.
1 Sluk for apparatet. 2 Sæt USB-memorystick’ens stik eller MP3-afspillerens USB-kabel i USB-interfacet
»
USB
« i cd-holderen;
eller sæt USB-memorystick’ens stik eller MP3-afspillerens USB-kabel i USB-interfacet
»
USB
« på bagsiden af apparatet.
Bemærk:
USB-forbindelseskablets længde bør ikke overskride 2 m. Før USB-memorystick’en eller MP3-afspilleren tages ud, skal der slukkes for apparatet.
((
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________
Page 14
174
Isættelse af hukommelseskort
Apparatet understøtter hukommelseskort af typen SD og MMC.
1 Sluk for apparatet. 2 Skub forsigtigt kortet ind i kortåbningen »SD/MMC« (i cd-holderen) med kontakterne
nedad, indtil det går i indgreb.
Vigtigt:
– Brug ikke vold, når du skubber kortet ind. Et let tryk er tilstrækkeligt. – Hukommelseskortene er ufølsomme over for smuds og fugt, men de skal være tørre og
rene, når de sættes ind i apparatet.
– Tag aldrig hukommelseskort ud, mens apparatet er i brug. Det kan beskadige hukom-
melseskortet! Garantien dækker ikke for sådanne skader.
Udtagning af hukommelseskort
1 Sluk for apparatet. 2 Tryk kortet let indad, indtil det går ud af indgreb. Træk så kortet ud.
Aktivering af batteriet i fjernbetjeningen
1 Aktivér batteriet i fjernbetjeningen ved at trække den folie af, der stikker ud af batteri-
holderen.
Udskiftning af batteri
1 Træk batteriholderen ud. 2 Sørg for, at pluspolen (+) peger op, når batteriet (3 V, lithium) sættes i, og at tasterne på
fjernbetjeningen vender nedad (se batterisymbolet på holderen).
3 Skub batteriholderen tilbage i fjernbetjeningen, indtil holderen går i indgreb.
Bemærk:
Hvis apparatet ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjeningens kommandoer, kan det skyldes, at batteriet er brugt op. Et brugt batteri skal altid fjernes. Der hæftes ikke for ska­der, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke til i almindeligt husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Bortskaf de brugte batterier miljømæssigt korrekt ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gælden­de lovbestemmelser.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________
Page 15
DANSK
175
Tænd og sluk
1 Tænd for apparatet med »ON/OFF«. 2 Sluk for apparatet med »ON/OFF«.
Valg af programkilde
1 Vælg den ønskede programkilde (radio, disk, USB eller SD/MMC) med »SOURCE«.
Regulering af lydstyrken
1 Reguler lydstyrken med »z +«.
Aktivering og deaktivering af Ultra Bass-systemet
Med denne funktion hæves bassen.
1 Slå Ultra Bass-systemet til og fra med »UBS«.
Valg af klangeffekter
1 Vælg den ønskede klangeffekt (flat, classic, jazz, pop, rock eller igen flat) med »EQ«.
Mute
Med denne funktion frakobles lyden fra højttalerne.
1 Slå lyden fra med »p« på fjernbetjeningen. 2 Slå lyden til igen med »p« på fjernbetjeningen.
Funktion med hovedtelefoner
1 Tilslut hovedtelefonerne til hovedtelefonbøsningen »0« (ø 3,5 mm) (bagsiden af appa-
ratet). – Herved frakobles apparatets højttalere automatisk.
GENERELLE FUNKTIONER
_____________________________
Page 16
176
Antenner
1 Ved FM-modtagelse: Træk teleskopantennen »Antenne« ud.
Bemærk:
Hvis FM-signalet er for kraftigt, anbefales det at skubbe teleskopantennen ind.
2 Til MW-modtagelse er apparatet udstyret med en indbygget antenne. Drej apparatet for
at rette antennen ind.
Valg af programkilden radio
1 Vælg programkilden radio med »SOURCE«.
Indstilling og lagring af radioprogram
Automatisk programsøgning
1 Vælg det ønskede bølgeområde (FM eller MW) med »BAND 7«. 2 Aktivér programsøgningen ved at trykke på »
8« eller »9«, indtil frekvensvisningen skif-
ter til hurtigt gennemløb. – Søgningen stopper, når der er fundet et program.
Manuel programsøgning
1 Tryk kort på »8« eller »9« flere gange for at skifte frekvens et trin ad gangen.
– Skift af frekvensen i 50 kHz-trin (FM) eller 9 kHz-trin (MW).
Lagring af programmer på programpladser
Der kan gemmes op til 20 programmer i FM-området og op til 10 programmer i MW­området.
1 Vælg det ønskede bølgeområde (FM eller MW) med »BAND 7«. 2 Vælg det ønskede program med »
8« eller »9«.
3 Tryk kort på »PROG.« for at aktivere gemmefunktionen. 4 Vælg den ønskede programplads med »A« eller »
S
«.
5 Gem programmet med »PROG.«. 6 Gentag trin 2 til 5 for at gemme yderligere programmer.
Bemærk:
Du kan overskrive enkelte programpladser med et nyt radioprogram, hvis du gennem­fører trin 2 til 5 som beskrevet ovenfor.
RADIOFUNKTION
__________________________________________
Page 17
DANSK
177
Valg af programplads
1 Vælg det ønskede bølgeområde (FM eller MW) med »BAND 7«. 2 Vælg den ønskede programplads med »A« eller »
S
«.
Modtagelse i stereo/mono
Når apparatet modtager FM-stereoprogrammer, vises » « på displayet. Hvis signa­let fra dette FM-stereoprogram er svagt og lydkvaliteten derfor dårlig, kan du stille om til modtagelse i mono.
1 Skift til modtagelse i mono med »RESUME ST/MO«. 2 Skift til modtagelse i stereo med »RESUME ST/MO«.
STEREO
RADIOFUNKTION
__________________________________________
Page 18
178
Apparatet er egnet til musik-cd’er, der er forsynet med logoet ved siden af (cd-da), og cd-r eller cd-rw med MP3- og WMA-formater.
I MP3-funktionen er begreberne “album” og “fil” afgørende. “Album” svarer til en mappe på en pc, og “fil” svarer til en fil på en pc eller til en cd-da-titel.
Apparatet sorterer albummerne og titlerne i et album efter navn i alfabetisk rækkeføl­ge. Hvis du foretrækker en anden rækkefølge, skal du ændre navnet på titlen eller albummet og sætte et nummer foran navnet.
Ved brænding af cd-r og cd-rw med audiodata kan der forekomme forskellige proble­mer, som eventuelt kan påvirke en fejlfri gengivelse. Årsagen hertil er forkerte software- og hardwareindstillinger eller den anvendte cd. Hvis der forekommer sådanne fejl, bør du kon­takte kundeservice hos din cd-brænder-/brændersoftware-producent eller søge de nødvendi­ge informationer – f.eks. på internettet. Hvis du fremstiller audio-cd’er, er det vigtigt, at du overholder lovgrundlaget og ikke overtræder tredje personers ophavsrettigheder.
Hold altid cd-holderen lukket, så der ikke samler sig støv på laseroptikken. Sæt ikke mærkater på cd’en. Hold cd’ens overflade ren. Du kan afspille både almindelige 12 cm cd’er og 8 cm cd’er med dit apparat. Der kræves ingen adapter.
Valg af programkilden disk
1 Vælg programkilde med »SOURCE«. 2 Åbn cd-holderen med skydekontakten »OPEN «. 3 Sæt en cd i cd-holderen med teksten opad. 4 Luk dækslet til cd-holderen.
– Apparatet læser indholdet af cd’en. På displayet vises det samlede antal titler.
Afspilning af en cd
1 Start afspilningen med »ıII«.
– Afspilningen begynder med den første titel (cd-da). – Afspilningen starter med den første titel i det første album (MP3/WMA). – Display: Det aktuelle titelnummer og titlens forløbne spilletid. – Afspilningen stopper, når cd’en er slut.
2 Der skiftes til pause under afspilningen med »
ı
II«.
3 Fortsæt afspilningen med »ıII«. 4 Afslut afspilningen med »BAND
7
«.
5 Åbn dækslet til cd-holderen med skydekontakten »OPEN «, og tag cd’en ud. 6 Luk cd-holderen.
CD/MP3/WMA-FUNKTION
_________________________
Page 19
DANSK
179
Afbrydelse af afspilningen (pause)
Når pausefunktionen er aktiveret (display: » «), kan du i cd/MP3/WMA-funktion fortsætte afspilningen ved starten af den samme titel, når der er slukket for apparatet og tændt igen. Et skift af programkilde deaktiverer dog pausefunktionen.
1 Aktivér pausefunktionen med »RESUME ST/MO«. 2 Deaktivér pausefunktionen ved at trykke på »RESUME ST/MO« igen.
Valg af titler
1 Tryk kort på »8« eller »9« flere gange under afspilningen, indtil nummeret på den
ønskede titel vises på displayet. – Afspilningen af den valgte titel starter automatisk.
Bemærk:
Der kan også vælges titler i stillingen stop, men så skal afspilningen af titlen startes med »
ı
II«.
Søgning efter en passage i en titel
1 Tryk på »8« eller »9« under afspilningen, og hold tasten inde, indtil den ønskede
passage er fundet. – Når »8« eller »9« slippes, begynder afspilningen.
Valg af albummer og titler (kun MP3/WMA)
1 Tryk på »A« eller »
S
« i stillingen stop.
– På displayet vises listen over albummer.
2 Vælg det ønskede album med »A« eller »
S
«.
3 Vælg den ønskede titel med »
8« eller »9«.
4 Start afspilningen af den valgte titel med »ıII«.
Afspilningsfunktioner
1 Tryk på »MODE« flere gange under afspilningen, indtil den ønskede funktion vises på
displayet: – Display: » «.
– Afspilningen af den aktuelle titel gentages. – Display: » ALL«.
– Alle titler gentages. – Display: » FOLDER« (kun MP3/WMA).
– Afspilningen af det aktuelle albums titler gentages. – Display: »INTRO«.
– Der spilles ca. 10 sekunder af de følgende titler på cd’en. – Display: »RANDOM«.
– Alle titlerne på cd’en afspilles én gang i vilkårlig rækkefølge.
2 Afslut funktionen ved at trykke på »MODE« flere gange, indtil alle afspilningsfunktioner
slukkes på displayet.
w
w
w
RS
CD/MP3/WMA-FUNKTION
_________________________
Page 20
180
Oprettelse af et musikprogram
Du kan gemme op til 32 titler fra den isatte cd i en bestemt rækkefølge og derefter afspille dem. En titel kan gemmes flere gange. Det er kun muligt at programmere i stillingen stop.
Valg og lagring af titler
1 Hent funktionen med »PROG.«.
– Display: »T0000« for den titel, der skal gemmes, »P:01« for den første programplads
og »PROG«.
2 Vælg den ønskede titel med »
8« eller »9«.
3 Gem titlen med »PROG.«.
– Display: »P:02« for den anden programplads og »PROG«.
4 Gentag trin 2 til 3 for at gemme yderligere titler.
Afspilning af musikprogrammet
1 Start afspilningen af musikprogrammet med »ıII«.
– Afspilningen begynder med den første programmerede titel.
2 Afslut afspilningen med »BAND
7
«.
3 Afspil musikprogrammet igen ved at trykke på »ıII«.
Sletning af musikprogrammet
Cd’en skal være i stillingen stop.
1 Åbn cd-holderen med skydekontakten »OPEN «;
eller tryk på »BAND 7«.
CD/MP3/WMA-FUNKTION
_________________________
Page 21
DANSK
181
I MP3/WMA-funktionen med USB-memorystick, MP3-afspiller eller MMC/SD-hukommelses­kort findes de samme afspilnings- og søgefunktioner som i cd/MP3/WMA-funktionen (se side 18 til 20).
Afspilning af indholdet på en USB-memorystick eller en MP3-afspiller
1 Sæt USB-memorystick’ens stik eller MP3-afspillerens USB-kabel i USB-interfacet
»
USB
« i cd-holderen;
eller sæt USB-memorystick’ens stik eller MP3-afspillerens USB-kabel i USB-interfacet
»
USB
« på bagsiden af apparatet.
2 Tænd for apparatet, og vælg programkilden USB med »SOURCE«.
– Display: »READING«, derefter MP3-modus med det samlede antal albummer og » «
i stillingen stop.
3 Start afspilningen med »
ı
II«.
– Afspilningen starter med den første titel i det første album.
Afspilning af indholdet på et hukommelseskort
1 Sæt et hukommelseskort i kortåbningen »SD/MMC« (i cd-holderen). 2 Tænd for apparatet, og vælg programkilden SD/MMC med »SOURCE«.
– Display: Kort »READING«, derefter MP3-modus med det samlede antal albummer og
» R« i stillingen stop.
3 Start afspilningen med »
ı
II«.
– Afspilningen starter med den første titel i det første album.
Bemærk:
USB-interfacet på dette apparat er et standardinterface. Der er taget højde for alle aktu­elt kendte MP3-chipkoncepter under udviklingen. På grund af den hurtige videreudvikling inden for MP3-området og de nye producenter, der kommer til hver dag, kan der des­værre kun gives en begrænset garanti for, at MP3-afspillere og USB-memorysticks er kompatible. Hvis USB-funktionen er begrænset eller ikke er mulig, er der derfor ikke tale om en fejl­funktion ved apparatet.
Vigtigt:
En bidirektional dataudveksling som ved et ITE-apparat i henhold til EN 55022/EN 55024 er ikke mulig. USB-overførslen er ikke nogen selvstændig funktion, men kun en ekstrafunktion.
(
((
USB- OG SD/MMC-FUNKTION
___________________
Page 22
182
Tekniske data
Dette apparat er radiostøjdæmpet i henhold til de gældende EU-direktiver. Dette produkt opfylder kravene i de europæiske direktiver 89/336/EØF, 73/23/EØF og 93/68/EØF. Dette apparat opfylder sikkerhedsbestemmelserne i DIN EN 60065 (VDE 0860) og dermed de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 60065. Apparatet må ikke åbnes. Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb. Typeskiltet er placeret i bunden af apparatet.
INFORMATIONER
__________________________________________
Spændingsforsyning
Netdrift: 230 volt, 50/60 Hz Batteridrift:
6 x 1,5 V IEC (LR14/AM2/C-size)
Maks. effektforbrug
Drift: 15 W Standby: < 1,5 W
Udgangseffekt
DIN 45324, 10 % THD Musikeffekt: 2 x 1,5 W Sinuseffekt: 2 x 1,5 W
Radiodel Bølgeområder
FM 87,5 ...108,0 MHz MW 522 ... 1620 kHz
Cd-del
Frekvensgang: 20 Hz ... 20 kHz Signal-/støjforhold: 65 dB
MP3/WMA
Læselige formater: MP3, WMA Afspilningsformat: MPEG 1 Layer 3 (MP3) Filsystem/filadministration: ISO 9660 level 1,
Joliet, Romeo
USB
Læselige formater: MP3, WMA
SD/MMC
Læselige formater: MP3, WMA
Mål og vægt
B x H x D: 360 x 145 x 235 mm Vægt (uden batterier): Ca. 2,37 kg
Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer!
Miljøhenvisning
Dette produkt blev fremstillet af materialer af høj kvalitet og dele, der er egnede til recycling og kan genanvendes.
Produktet må derfor ikke bortskaffes med det normale husholdningsaffald efter dets levetid, men skal afleveres på et samlested for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Symbolet ved siden af på produktet, i betjeningsvejledningen eller på emballagen henviser hertil.
Informér dig om de lokale samlesteder hos de lokale myndigheder. Ved at lade gamle apparater genanvende yder du et vigtigt bidrag til beskyttelse af vores
miljø.
Page 23
DANSK
183
Afhjælpning af fejl
Hvis der opstår en fejl, bør du følge disse henvisninger, før du sender apparatet til reparation. Hvis problemet på trods af disse henvisninger ikke kan løses, skal du kontakte din forhandler eller nærmeste kundeservice. Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet, da garantien derved bort­falder.
INFORMATIONER
__________________________________________
PROBLEM GENERELT
Ingen lyd.
Apparatet reagerer ikke, når der trykkes på taster­ne.
RADIO
Dårlig radiomodtagelse.
CD
Afspilningen starter ikke. Cd-afspilleren springer tit-
ler over. Cd-r eller cd-rw afspilles
ikke eller kun med fejl.
USB
MP3-afspilleren/USB­memorystick’en registreres ikke.
SD/MMC
Hukommelseskortet registreres ikke.
MULIG ÅRSAG
Lydstyrken indstillet for lavt, hovedte­lefonerne er sluttet til. Batterierne er opbrugt, batterierne er sat forkert i. Netkablet er ikke tilsluttet korrekt.
Statisk elektricitet.
Svagt radioantennesignal.
Støjinterferens fra elektrisk udstyr som fjernsyn, videobåndoptager, computer, lysstofrør (TL) osv.
Cd’en er beskadiget eller tilsmudset. Et gemt musikprogram afspilles.
Funktionen RANDOM er aktiv. Forkerte software- og hardwareind-
stillinger ved brændingen eller den anvendte cd.
MP3-afspilleren/USB-memory­stick’en er muligvis ikke kompatibel.
Hukommelseskortet er muligvis ikke kompatibelt.
AFHJÆLPNING
Øg lydstyrken, træk hovedtelefonstikket ud. Sæt nye batterier i. Sæt batterierne rigtigt i. Tilslut netkablet korrekt.
Sluk for apparatet, træk netstikket ud, og sæt det i igen efter nogle sekun­der. Fjern eventuelle isatte batterier.
FM: Vip og drej teleskopantennen. MW: Drej apparatet. Hold apparatet på afstand af elek­triske apparater.
Udskift cd’en, eller rengør den. Skift til normal afspilning, eller slet.
Slå funktionen RANDOM fra. Kontrollér komponenterne i cd-
brænderen/brændersoftwaren, eller udskift den anvendte cd.
Sluk for apparatet, og tænd for det igen. Anvend en anden MP3­afspiller/USB-memorystick.
Sluk for apparatet, og tænd for det igen. Anvend et andet hukommelseskort.
Page 24
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
72011 406 9500
Loading...