Grundig BEEZZ RCD 6800 DEC User Manual [sv]

ǵ
PORTABLE RADIO CD/MP3/WMA PLAYER
Beezz RCD 6800 DEC/A
2
5 Auf einen Blick 18 CD/MP3/WMA-Betrieb 13 Anschließen/Vorbereiten 21 USB- und SD/MMC-Betrieb 15 Allgemeine Funktionen 22 Informationen
24 Care and safety 36 Radio mode 25 Overview 38 CD/MP3/WMA mode 33 Connection and preparation 41 USB and SD/MMC mode 35 General functions 42 Information
44 Sécurité et entretien 56 Mode radio 45 Vue d’ensemble 58 Mode CD/MP3/WMA 53 Raccordements et préparatifs 61 Mode USB et SD/MMC 55 Fonctions générales 62 Informations
64 Sicurezza e cura 76 Funzionamento Radio 65 In breve 78 Funzionamento CD/MP3/WMA 73 Collegamento/preparazione 81 Funzionamento USB e 75 Funzioni generali SD/MMC
82 Informazioni
84 Segurança e conservação 96 Função rádio 85 Vista geral 98 Função CD/MP3/WMA 93 Ligação/preparação 101 Função USB e SD/MMC 95 Funções gerais 102 Informações
104 Seguridad y cuidado 116 Modo Radio 105 Vista general 118 Modo CD/MP3/WMA 113 Conectar/preparativos 121 Modo USB y SD/MMC 115 Funciones generales 122 Información
__________________________________________________________________________
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ENGLISH
3
__________________________________________________________________________
POLSKI
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
124 Veiligheid en onderhoud 136 Radiomodus 125 In een oogopslag 138 Cd/mp3/wma-modus 133 Aansluiten/voorbereiden 141 Usb- en sd/mmc-modus 135 Algemene functies 142 Informatie
144 Bezpieczeństwo/czyszczenie 158 Obsługa odtwarzacza CD/ 145 Przegląd funkcji MP3/WMA 153 Podłączanie/przygotowanie 161 Obsługa USB i SD/MMC 155 Funkcje ogólne 162 Informacje 156 Obsługa radia
164 Sikkerhed/vedligeholdelse 176 Radiofunktion 165 Kort oversigt 178 Cd/MP3/WMA-funktion 173 Tilslutning og forberedelse 181 USB- og SD/MMC-funktion 175 Generelle funktioner 182 Informationer
184 Säkerhet och skötsel 196 Radion 185 En överblick 198 CD/MP3/WMA 193 Ansluta/förbereda 201 USB och SD/MMC 195 Allmänna funktioner 202 Information
204 Turvallisuus ja huolto 216 Radiotoiminto 205 Yleiskatsaus 218 CD/MP3/WMA-toiminto 213 Liitäntä/valmistelu 221 USB- ja SD/MMC-toiminto 215 Yleiset toiminnot 222 Tietoja
224 Güvenlik ve Bakım 236 Radyo Modu 225 Genel Bakış 238 CD/MP3/WMA Modu 233 Bağlantı/Hazırlık 241 USB ve SD/MMC Modu 235 Genel İşlevler 242 Bilgiler
NEDERLANDS
184
Var vänlig uppmärksamma följande anvisningar för att säkerställa ett långt och problemfritt användande:
Apparaten är avsedd för återgivning av ljudsignaler. Den är inte avsedd för någon annan användning.
Skydda apparaten och CD-skivorna mot regn, fukt (stänkvatten) och sand liksom mot hög värme, t.ex. värmeaggregat. Låt inte föremålen ligga framme i solen när de används i bilen.
Se till att anläggningen får tillräcklig ventilation. Bakom apparaten måste det finnas ett fritt utrymme på minst 10 cm, täck inte över ventilationsöppningarna.
Ställ aldrig vattenfyllda behållare (vaser eller dylikt) på apparaten. Stick inte in några främ­mande föremål i CD-facket. Ställ inga potentiella brandkällor, t.ex. levande ljus, på apparaten.
Vid växel från kallt till varmt kan det bildas imma på CD-delens lins. Uppspelningen fungerar då inte. Låt apparaten stå en stund innan den används.
CD-spelaren har självsmörjande lager, vilka inte får oljas in eller smörjas. Apparaten får inte öppnas. Garantin gäller inte för skador som uppstår i samband med icke
fackmässiga ingrepp. Åskväder kan skada alla elektriska apparater. Även om apparaten är frånslagen kan den
skadas genom ett blixtnedslag i strömnätet. Drag alltid ut nätkontakten vid åskväder. Använd inga rengöringsmedel, de kan skada apparathöljet. Rengör apparaten med en ren,
fuktig lädertrasa. Vid uppställning av anläggningen bör man tänka på att möbelytorna har behandlats med
olika lacker och plaster. Dessa innehåller för det mesta kemiska tillsatser som bl.a. kan angri­pa apparatens fotplattor. Det kan bildas märken på möbelytorna som kan vara svåra eller omöjliga att få bort.
Observera:
Om störningar/felaktiga funktioner uppstår t.ex. på grund av kortvarig överspänning i nätet eller elektrostatisk uppladdning: återställ apparaten. Dra då ut nätkontakten och sätt in den igen efter några sekunder.
Allmän information om apparater med laser
På apparatens undersida finns en bricka med nedanstående text.
CLASS 1 LASER PRODUCT innebär att lasern genom sin tekniska konstruktion är egensäker och att det maximalt tillåtna strålningsvärdet inte kan överskridas.
Om andra anordningar används än de som specificeras här, eller om apparaten används på andra sätt, kan det leda till farlig strålningsexponering.
När CD-spelarens fack öppnas och när säkerhetsspärren förbikopplas kommer det ut osynlig laserstrålning. Kom inte nära strålen.
SÄKERHET OCH SKÖTSEL
___________________________
SVENSKA
CLASS 1
LASER PRODUCT
Reglage
Allmänt
Display LC-display. Lyser när apparaten är påslagen. ON/OFF Sätter på och stänger av apparaten.z + Ställer in volymen. SOURCE Växlar mellan programkällorna radio, disc, USB och SD/MMC. EQ Väljer ljudeffekterna Flat, Classic, Jazz, Rock och Flat igen.
UBS Aktiverar och stänger av Ultra Bass systemet. OPEN Öppnar CD-, USB- och SD/MMC-facket, apparatens framsida. REMOTE
IR-sensor för signalerna från fjärrkontrollen, apparatens framsida.
0 Uttag för hörlurar, för anslutning av stereohörlurar med stickkontakt
(ø 3,5 mm), apparatens baksida; apparatens högtalare kopplas ifrån automatiskt.
AC~ Uttag för nätkabeln, apparatens baksida. Batterifack Fack för 6 x 1,5 V batterier (typ IEC LR14/AM2/C-size), apparatens
undersida.
SVENSKA
185
EN ÖVERBLICK
_______________________________________________
186
Radion
Antenn Teleskopantenn för FM (UKV)-mottagning. BAND
7
Växlar mellan våglängdsområdena FM (UKV) och MV (mellanvåg).
89 Kort tryckning för att ändra frekvensen stegvis framåt eller bakåt;
tryck ned knappen och håll den nedtryckt för att starta kanalsök­ningen framåt.
PROG. För att lagra radiokanaler på programplatserna.
S
A
Väljer programplatser bakåt och framåt; väljer föregående eller nästa programplatsnummer när radiokanaler sparas.
ST/MO Växlar mellan mono- och stereomottagning. RESUME
CD-DA
ı
II Startar återgivningen; pausar återgivningen.
89 Kort tryckning för att välja föregående eller nästa låt;
tryck ned knappen och håll den nedtryckt för att starta sökningen bakåt och framåt.
EN ÖVERBLICK
_______________________________________________
SVENSKA
187
BAND
7
Avslutar uppspelningen; raderar musikprogram.
MODE Upprepa en låt eller hela CD-skivan; kort uppspelning av låtar; upp-
spelning av låtar i slumpmässig ordning.
RESUME Aktiverar och stänger av resume-funktionen . ST/MO
PROG. För att spara låtar vid sammanställning av ett musikprogram.
MP3/WMA, USB och SD/MMC
ı
II Startar uppspelningen; pausar uppspelningen.
89 Kort tryckning för att välja föregående eller nästa låt;
tryck ned knappen och håll den nedtryckt för att starta sökningen bakåt och framåt under uppspelningen.
EN ÖVERBLICK
_______________________________________________
188
MODE Upprepa en låt, alla låtar i aktuellt album eller hela CD-skivan; kort
uppspelning av låtar; uppspelning av låtar i slumpmässig ordning.
RESUME Aktiverar och stänger av resume-funktionen . ST/MO
BAND
7
Avslutar uppspelningen; raderar musikprogram.
PROG. För att spara låtar vid sammanställning av ett musikprogram.
S
A
I stoppläget: väljer album i albumlistan framåt eller bakåt.
USB USB-gränssnitt för anslutning av en MP3-spelare eller en USB-minnes-
pinne, i CD-facket.
SD/MMC Kortfack för SD- eller MMC-minneskort, i CD-facket.
USB USB-gränssnitt för anslutning av en MP3-spelare eller en USB-minnes-
pinne via USB-kabel, på apparatens baksida.
((
EN ÖVERBLICK
_______________________________________________
Loading...
+ 16 hidden pages