Grundig BEEZZ RCD 6800 DEC User Manual [fi]

Page 1
ǵ
PORTABLE RADIO CD/MP3/WMA PLAYER
Beezz RCD 6800 DEC/A
Page 2
2
5 Auf einen Blick 18 CD/MP3/WMA-Betrieb 13 Anschließen/Vorbereiten 21 USB- und SD/MMC-Betrieb 15 Allgemeine Funktionen 22 Informationen
24 Care and safety 36 Radio mode 25 Overview 38 CD/MP3/WMA mode 33 Connection and preparation 41 USB and SD/MMC mode 35 General functions 42 Information
44 Sécurité et entretien 56 Mode radio 45 Vue d’ensemble 58 Mode CD/MP3/WMA 53 Raccordements et préparatifs 61 Mode USB et SD/MMC 55 Fonctions générales 62 Informations
64 Sicurezza e cura 76 Funzionamento Radio 65 In breve 78 Funzionamento CD/MP3/WMA 73 Collegamento/preparazione 81 Funzionamento USB e 75 Funzioni generali SD/MMC
82 Informazioni
84 Segurança e conservação 96 Função rádio 85 Vista geral 98 Função CD/MP3/WMA 93 Ligação/preparação 101 Função USB e SD/MMC 95 Funções gerais 102 Informações
104 Seguridad y cuidado 116 Modo Radio 105 Vista general 118 Modo CD/MP3/WMA 113 Conectar/preparativos 121 Modo USB y SD/MMC 115 Funciones generales 122 Información
__________________________________________________________________________
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ENGLISH
Page 3
3
__________________________________________________________________________
POLSKI
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
124 Veiligheid en onderhoud 136 Radiomodus 125 In een oogopslag 138 Cd/mp3/wma-modus 133 Aansluiten/voorbereiden 141 Usb- en sd/mmc-modus 135 Algemene functies 142 Informatie
144 Bezpieczeństwo/czyszczenie 158 Obsługa odtwarzacza CD/ 145 Przegląd funkcji MP3/WMA 153 Podłączanie/przygotowanie 161 Obsługa USB i SD/MMC 155 Funkcje ogólne 162 Informacje 156 Obsługa radia
164 Sikkerhed/vedligeholdelse 176 Radiofunktion 165 Kort oversigt 178 Cd/MP3/WMA-funktion 173 Tilslutning og forberedelse 181 USB- og SD/MMC-funktion 175 Generelle funktioner 182 Informationer
184 Säkerhet och skötsel 196 Radion 185 En överblick 198 CD/MP3/WMA 193 Ansluta/förbereda 201 USB och SD/MMC 195 Allmänna funktioner 202 Information
204 Turvallisuus ja huolto 216 Radiotoiminto 205 Yleiskatsaus 218 CD/MP3/WMA-toiminto 213 Liitäntä/valmistelu 221 USB- ja SD/MMC-toiminto 215 Yleiset toiminnot 222 Tietoja
224 Güvenlik ve Bakım 236 Radyo Modu 225 Genel Bakış 238 CD/MP3/WMA Modu 233 Bağlantı/Hazırlık 241 USB ve SD/MMC Modu 235 Genel İşlevler 242 Bilgiler
NEDERLANDS
Page 4
204
Laitteesta on sinulle iloa ja viihdykettä pitkäksi aikaa, jos otat huomioon seuraavat ohjeet: Tämä laite on tarkoitettu äänisignaalien toistoon. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti
kielletty. Suojaa laite ja CD-levyt sateelta, kosteudelta (pisarat ja roiskevesi), hiekalta sekä
kuumuudelta, jolle nämä voivat joutua alttiiksi esim. lämmityslaitteiden läheisyydessä tai aurinkoon pysäköidyssä autossa.
Huolehdi laitteen sijoituksessa riittävästä tuuletuksesta. Jätä laitteen taakse vähintään 10 cm tilaa, äläkä peitä tuuletusrakoja millään esineillä.
Älä aseta nesteillä täytettyjä astioita (esim. maljakoita) laitteen päälle. Älä työnnä vieraita esineitä laitteen CD-pesään. Älä aseta mitään avotulia, esim. kynttilöitä, laitteen päälle.
CD-osan linssi voi huurtua siirrettäessä laite kylmästä lämpimään tilaan. Levyjen soittaminen ei ole tällöin mahdollista. Anna laitteelle aikaa sopeutua lämmönvaihteluun.
CD-osassa on itsevoitelevat laakerit, joita ei saa öljytä tai voidella. Et saa missään tapauksessa avata itse laitteen koteloa. Takuuoikeus ei koske vaurioita, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta kajoamisesta laitteeseen. Ukonilma on vaaraksi kaikille sähköisille laitteille. Sähköverkkoon osunut salamanisku voi
vaurioittaa laitetta silloinkin, kun se on kytkettynä pois päältä. Irrota aina ukonilmalla verkkopistoke seinästä.
Älä käytä mitään puhdistusaineita, sillä nämä saattavat vahingoittaa laitteen koteloa. Puhdista laitetta vain puhtaalla, kostealla nahkarätillä.
Ota laitetta sijoittaessasi huomioon, että huonekalujen pinnat on käsitelty erilaisilla lakoilla tai muovipinnoitteilla. Ne sisältävät useimmiten kemiallisia aineosia, jotka voivat muun muassa vahingoittaa laitteen jalkoja. Tällöin huonekalujen pinnalle saattaa jäädä jälkiä, joita on vaikea tai mahdoton poistaa.
Huomio:
Jos huomaat vikatoimintoja, vaikka lyhyestä verkon ylijännitteestä tai sähköstaattisesta latauksesta johtuvia, nollaa laite. Irrota verkkopistoke ja aseta sen muutaman sekunnin kuluttua jälleen paikalleen.
Yleisiä ohjeita laserlaitteiden käyttöön
Laitteen pohjassa on viereistä kuvaa vastaava kilpi.
CLASS 1 LASER PRODUCT tarkoittaa sitä, että laser on teknisen rakenteensa puolesta turvallinen. Se ei voi missään tapauksessa ylittää suurinta sallittua säteilyarvoa.
Muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen käyttötapojen tai -toimenpiteiden vallitessa on mahdollista joutua alttiiksi vaaralliselle säteilylle.
Näkymätön lasersäde pääsee ulos koneesta, jos CD-pesä avataan ja jos turvalukitus on ohitettu. Vältä joutumasta säteelle alttiiksi.
TURVALLISUUS JA HUOLTO
_________________________
SUOMI
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 5
Käyttölaitteet
Yleistä
Display LC-näyttö. Loistaa käytön aikana. ON/OFF Kytkee laitteen päälle ja pois päältä.z + Muuttaa äänenvoimakkuutta. SOURCE Vaihtaa ohjelmalähteiden radio, levy, USB ja SD/MMC välillä. EQ Valitsee ääniefektit Flat, Classic, Jazz, Pop, Rock ja uudelleen Flat.
UBS Kytkee Ultra Bass -järjestelmän päälle ja pois päältä. OPEN Avaa CD-, USB- ja SD/MMC-pesän, laitteen etupuolella. REMOTE
Infrapuna-anturi kaukosäätimen signaalien vastaanottoon, laitteen etupuolella.
0 Kuulokeliitin, stereokuulokkeiden liitäntää varten, jakkipistokkeella
(ø 3,5 mm), laitteen takapuolella; laitteen kovaääniset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
AC~ Liitin verkkojohdon liitäntään, laitteen takapuolella. Paristokotelo Kotelo paristoille 6 x 1,5 V (tyyppi IEC LR14/AM2/C-koko), laitteen
alapuolella.
SUOMI
205
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
Page 6
206
Radiotoiminto
Antenni Teleskooppiantenni FM (ULA) -vastaanottoon. BAND
7
Kytkee aaltoalueiden FM (ULA) ja MW (keskiaallot) välillä.
89 Lyhyt painallus muuttaa taajuutta askeleittain taaksepäin tai
eteenpäin; painettuna pitäminen käynnistää kanavahaun taaksepäin tai eteenpäin.
PROG. Radiokanavien tallentamiseen kanavapaikkoihin.
S
A
Valitsevat kanavapaikkoja taaksepäin tai eteenpäin; valitsevat radiokanavia tallennettaessa seuraavan tai edellisen kanavapaikkanumeron.
ST/MO Valitsee mono- tai stereovastaanoton. RESUME
CD-DA-toiminto
ı
II Käynnistää toiston; kytkee toistotauon päälle.
89 Lyhyt painallus valitsee seuraavan tai edellisen kappaleen;
painettuna pitäminen käynnistää haun eteenpäin tai taaksepäin.
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
Page 7
SUOMI
207
BAND
7
Lopettaa toiston; pyyhkii musiikkiohjelman muistista.
MODE Kappaleen tai koko CD-levyn jatkuvaan toistoon; kappaleiden
näytesoittoon; kappaleiden toistamiseen satunnaisessa järjestyksessä.
RESUME Aktivoi ja deaktivoi resume-toiminnon. ST/MO
PROG. Kappaleiden tallentamiseen musiikkiohjelmaa luotaessa.
MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminto
ı
II Käynnistää toiston; kytkee toistotauon päälle.
89 Lyhyt painallus valitsee edellisen tai seuraavan kappaleen;
painallus ja painettuna pito käynnistää toiston aikana haun taaksepäin tai eteenpäin.
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
Page 8
208
MODE Yhden kappaleen, koko tämänhetkisen albumin tai koko CD-levyn
jatkuvaan toistoon; kappaleiden näytesoittoon; kappaleiden toistamiseen satunnaisessa järjestyksessä.
RESUME Aktivoi ja deaktivoi resume-toiminnon. ST/MO
BAND
7
Lopettaa toiston; pyyhkii musiikkiohjelman muistista.
PROG. Kappaleiden tallentamiseen musiikkiohjelmaa luotaessa.
S
A
Stop-tilassa: valitsevat albumeita albumilistasta taaksepäin tai eteenpäin.
USB USB-liitäntä USB-muistitikun tai MP3-soittimen liittämiseen, CD-pesässä.
SD/MMC Korttipaikka SD- tai MMC-muistikorttia varten, CD-pesässä.
USB USB-liitäntä USB-muistitikun tai MP3-soittimen liittämiseen USB-
johdolla, laitteen takapuolella.
((
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
Page 9
SUOMI
209
Näytöt
R Valittuna on ohjelmalähde SD/MMC.
CD Valittuna on ohjelmalähde CD. Radio Valittuna on ohjelmalähde radio. USB Valittuna on ohjelmalähde USB. BASS Ultra Bass -järjestelmä on aktivoitu. EQ Ääniefekti on valittu.
CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: kappaletta toistetaan jatkuvasti.
ALL CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: kaikkia kappaleita tois-
tetaan jatkuvasti.
FOLDER MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: tämänhetkisen albumin kaik-
kia kappaleita toistetaan jatkuvasti.
FOLDER MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: albumit näytetään. INTRO CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: Laite soittaa hetken
kappaleita.
PROG CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: palaa musiikkiohjelmaa
luotaessa, palaa musiikkiohjelman toistamisen aikana.
RANDOM CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: kappaleet toistetaan
satunnaisessa järjestyksessä.
s CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: toisto. II CD-, MP3-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: toistotauko. WMA MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: näyttää toistoformaatin
WMA.
MP3 MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: näyttää toistoformaatin MP3.
w
w
w
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
ALL FOLDER BASS EQ INTRO PROG RANDOM
WMA MP3
kHz MHz
STEREORS
Radio
w
CD
R
s
II
O00000:.00
USB
Page 10
210
000000:00 Radiotoiminnossa: näyttää kanavapaikan, aaltoalueen ja taajuuden.
CD-DA-toiminnossa: näyttää kappaleiden kokonaismäärän ja kokonaistoistoajan, näyttää nykyisen kappaleen ja kuluneen toistoajan. MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: näyttää kappaleiden kokonaismäärän, albumeiden kokonaismäärän, tämänhetkisen albumin ja valitun kappaleen; näyttää ID3 Tag -tekstiä (juokseva).
CD- ja MP3/WMA -toiminnoissa: Resume-toiminto on päällä. Radiotoiminnossa: laite vastaanottaa FM-stereo-kanavaa.
kHz Radiotoiminnossa: yhdessä MW-taajuusnäytön kanssa. MHz Radiotoiminnossa: yhdessä FM-taajuusnäytön kanssa.
STEREO
RS
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
ALL FOLDER BASS EQ INTRO PROG RANDOM
WMA MP3
kHz MHz
STEREORS
Radio
w
CD
R
s
II
O00000:.00
USB
Page 11
SUOMI
211
Kaukosäädin
ON/OFF Kytkee laitteen päälle ja pois päältä. MODE CD-DA-toiminnossa: kappaleen tai koko CD-
levyn jatkuvaan toistoon; kappaleiden näytesoittoon; kappaleiden toistamiseen satunnaisessa järjestyksessä. MP3/WMA-, USB ja SD/MMC-toiminnoissa: yhden kappaleen, tämänhetkisen albumin kaikkien kappaleiden tai koko CD-levyn jatkuvaan toistoon; kappaleiden näytesoittoon; kappaleiden toistamiseen satunnaisessa järjestyksessä
.
RESUME Radiotoiminnossa: valitsee stereo- ja mono- ST/MO vastaanoton välillä.
CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC­toiminnoissa: aktivoi ja deaktivoi resume­toiminnon.
PROG. Radiotoiminnossa: radiokanavien tallennukseen
kanavapaikoille. CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC­toiminnoissa: kappaleiden tallentamiseen musiikkiohjelmaa luotaessa.
p Mykistää liitetyt kovaääniset ja lopettaa
mykistyksen.
EQ Valitsee ääniefektit Flat, Classic, Jazz, Pop, Rock
ja uudelleen Flat.
UBS Kytkee Ultra Bass -järjestelmän päälle ja pois.
A Radiotoiminnossa: valitsee kanavapaikkoja
eteenpäin. MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: valitsee stop-tilassa albumeja eteenpäin.
8 Radiotoiminnossa: lyhyt painallus muuttaa taajuutta askeleittain taaksepäin;
painallus ja painettuna pitäminen käynnistää kanavahaun taaksepäin. CD-DA-, MP3/WMA-, USB ja SD/MMC-toiminnoissa: lyhyt painallus valitsee edellisen kappaleen; painallus ja painettuna pito käynnistää haun taaksepäin.
ı
II CD-, MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: käynnistää CD-levyn
toiston, kytkee toistotauon päälle.
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
BAND
RESUME
ST/MOMODE
RCD 6800 DEC/A
Page 12
212
9 Radiotoiminnossa: lyhyt painallus muuttaa
taajuutta askeleittain eteenpäin; painallus ja painettuna pitäminen käynnistää kanavahaun eteenpäin. CD-DA-, MP3/WMA-, USB ja SD/MMC­toiminnoissa: lyhyt painallus valitsee seuraavan kappaleen; painallus ja painettuna pito käynnistää haun eteenpäin.
S Radiotoiminnossa: valitsee kanavapaikkoja
taaksepäin. MP3/WMA-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: valitsee stop-tilassa albumeja taaksepäin.
BAND
7
Radiotoiminnossa: valitsee aaltoalueiden FM (ULA) ja MW (keskiaallot) välillä. CD-, MP3-, USB- ja SD/MMC-toiminnoissa: lopettaa toiston; pyyhkii musiikkiohjelman pois.
SOURCE Vaihtaa ohjelmalähteiden radio, levy, USB ja
SD/MMC välillä.
z + Muuttavat äänenvoimakkuutta.
YLEISKATSAUS
_______________________________________________
BAND
RESUME
ST/MOMODE
RCD 6800 DEC/A
Page 13
SUOMI
213
Virransyöttö
Verkkokäyttö
Ohje:
Tarkasta, vastaako tyyppikilvessä (laitteen alapuolella) ilmoitettu verkkojännite paikallista verkkojännitettä. Jos näin ei ole, käänny ammattiliikkeen puoleen.
1 Työnnä mukana toimitettu verkkojohto laitteen liittimeen »AC
~
« (laitteen takapuolella).
2 Työnnä verkkojohdon pistoke pistorasiaan.
Varoitus:
Laite on virraton vain silloin, kun sen verkkopistoke on irrotettu.
Paristotoiminto
1 Avaa paristolokero laitteen alapuolella painamalla salpaa ja ota kansi pois. 2 Aseta laitteeseen kuusi paristoa (6 x 1,5 V, tyyppi IEC LR14/AM2/C-koko), noudata
paristolokeron pohjaan merkittyä napaisuutta.
Ohjeita:
Poista paristot, kun ne käytetty loppuun tai kun laitetta ei käytetä. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista. Paristot kytkeytyvät pois verkkokäytön ajaksi.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Ole hyvä ja huolehdi käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hävittämisestä, esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustu paikkakuntasi voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
USB-muistitikun tai MP3-soittimen liitäntä
Laite tukee useimpia USB-muistitikkuja ja MP3-soittimia.
1 Kytke laite pois päältä. 2 Työnnä USB-muistitikun pistoke tai MP3-soittimen USB-johto USB-liittimeen »
USB
«
CD-pesässä tai
työnnä USB-muistitikun pistoke tai MP3-soittimen USB-johto USB-liittimeen »
USB
«
laitteen takapuolella.
Ohjeita:
USB-johdon pituuden ei saisi olla yli 2 m. Jos liität USB-muistitikkua tai MP3-soitinta, kytke laite pois.
(
(
LIITÄNNÄT/VALMISTELU
______________________________
Page 14
214
Muistikortin asetus
Laite tukee tyypin SD ja MMC muistikortteja.
1 Kytke laite pois päältä. 2 Aseta kortti kontaktit alaspäin varovasti korttipaikkaan »SD/MMC« (CD-pesässä),
kunnes se loksahtaa paikalleen.
Huomio:
– Älä työnnä korttia väkisin korttipaikkaan. Kevyt työntö riittää. – Muistikortit eivät ole herkkiä lialle ja kosteudelle, mutta ne saa kuitenkin asettaa
ainoastaan puhtaina ja kuivina laitteeseen.
– Älä ota muistikorttia koskaan pois käytön aikana. Tämä voi johtaa muistikortin
vahingoittumiseen! Emme voi ottaa vastuuta tällaisista vahingoista.
Muistikortin poisto
1 Kytke laite pois päältä. 2 Työnnä korttia hieman sisäänpäin, kunnes se loksahtaa paikaltaan. Vedä kortti sitten
ulos.
Kaukosäätimen paristojen aktivointi
1 Kaukosäätimen pariston aktivoimiksesi vedä paristolokeron kalvo pois.
Pariston vaihto
1 Vedä pariston kansi pois. 2 Huomaa paristoa asettaessasi, että pariston (3 V, Lithium) plusnapa (+) näyttää ylöspäin
ja kaukosäätimen näppäimet alaspäin (katso paristo-symboli kannessa).
3 Työnnä pariston kansi takaisin kaukosäätimeen kunnes se lukittuu.
Ohje:
Jos laite ei enää tottele kauko-ohjaimen käskyjä, paristo saattaa olla tyhjä. Poista ehdottomasti käytetty paristo. Valmistaja ei voi vastata vuotaneiden paristojen aiheuttamista vahingoista.
Ympäristöohje:
Paristoja – edes raskasmetallittomia – ei saa heittää kotitalousjätteen sekaan. Ole hyvä ja huolehdi käytettyjen paristojen ympäristöä säästävästä hävittämisestä, esimerkiksi viemällä ne yleisiin keräyspisteisiin. Tutustu paikkakuntasi voimassa oleviin oikeudellisiin määräyksiin.
LIITÄNNÄT/VALMISTELU
______________________________
Page 15
SUOMI
215
Päälle ja pois päältä kytkeminen
1 Kytke laite päälle »ON/OFF«:lla. 2 Kytke laite pois päältä »ON/OFF«:lla.
Ohjelmalähteen valinta
1 Valitse haluamasi ohjelmalähde (radio, levy, USB tai SD/MMC) »SOURCE«:lla.
Äänenvoimakkuuden muuttaminen
1 Muuta äänenvoimakkuutta »z +«:lla.
Ultra Bass -järjestelmän päälle ja pois kytkeminen
Tämä toiminto korostaa bassoja.
1 Kytke Ultra Bass -järjestelmä »UBS«:llä päälle ja pois päältä.
Ääniefektien valinta
1 Valitse ääniefekti (Flat, Classic, Jazz, Pop, Rock tai uudelleen Flat) »EQ«:lla.
Mykistys
Tällä toiminnolla liitetyt kovaääniset ”mykistetään”.
1 Aktivoi mykistystoiminto kaukosäätimen »p«:lla. 2 Poista mykistystoiminto kaukosäätimen »p«:lla.
Kuuntelu kuulokkeilla
1 Liitä kuulokkeet kuulokeliittimeen »0« (ø 3,5 mm) (laitteen takapuolella).
– Laitteen kovaääniset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
YLEISET TOIMINNOT
_____________________________________
Page 16
216
Antennit
1 Vedä FM-vastaanotossa (ULA) teleskooppiantenni »Antenne« ulos.
Ohje:
Jos FM-signaali on liian voimakas, on suositeltavaa painaa teleskooppiantenni kokoon.
2 MW-vastaanottoa varten laitteessa on sisäänrakennettu antenni. Käännä laitetta
antennin suuntaamiseksi oman akselinsa ympäri.
Radio-ohjelmalähteen valinta
1 Valitse ohjelmalähde radio »SOURCE«:lla.
Radiokanavan virittäminen ja tallennus
Automaattinen kanavahaku
1 Valitse haluamasi taajuusalue (FM tai MW) »BAND 7«:lla. 2 Aktivoi kanavahaku painamalla näppäintä »
8« tai »9« niin pitkään, että taajuusnäyttö
muuttuu pikasiirrolle. – Haku pysähtyy, kun jokin kanava löytyy.
Manuaalinen kanavahaku
1 Taajuuden askeleittaiseksi siirtämiseksi paina näppäintä »8« tai »9« useita kertoja
lyhyesti. – Taajuus kulkee eteenpäin 50 kHz-askelin (FM) tai 9 kHz-askelin (MW).
Kanavien tallennus kanavapaikkoihin
Laitteeseen voidaan tallentaa FM-alueelta 20 ja MW-alueelta 10 kanavaa.
1 Valitse haluamasi taajuusalue (FM tai MW) »BAND 7«:lla. 2 Valitse haluamasi kanava »
8«:lla tai »9«:lla.
3 Tallennustoiminnon aktivoimiseksi paina lyhyesti näppäintä »PROG.«. 4 Valitse haluamasi kanavapaikka »A«:lla tai »
S
«:lla.
5 Tallenna kanava »PROG.«:lla. 6 Lisäkanavien tallentamiseksi toista vaiheet 2–5.
Ohje:
Voit korvata yksittäisten kanavapaikkojen sisällön uudella kanavalla toistamalla vaiheet
2–5 yllä kuvatulla tavalla.
RADIOTOIMINTO
___________________________________________
Page 17
SUOMI
217
Kanavapaikkojen valinta
1 Valitse haluamasi taajuusalue (FM tai MW) »BAND 7«:lla. 2 Valitse haluamasi kanavapaikka »A«:lla tai »
S
«:lla.
Stereo-/monovastaanotto
Kun laite vastaanottaa FM-stereolähetystä, näyttöön ilmestyy » «. Jos tämän FM­stereokanavan signaali on heikko ja äänenlaatu siksi huono, laitteisto voidaan kytkeä monovastaanotolle.
1 Siirry »RESUME ST/MO«:lla monovastaanotolle. 2 Siirry »RESUME ST/MO«:lla stereovastaanotolle.
STEREO
RADIOTOIMINTO
___________________________________________
Page 18
218
Laite sopii musiikki-CD-levyille, joissa on viereinen logo (CD-DA), sekä audio­tiedostoja tai MP3-formaatteja sisältäville CD-R- ja CD-RW-levyille MP3- ja WMA­formaateissa.
MP3-toiminnossa käsitteet “albumi” ja “tiedosto” ovat ratkaisevassa asemassa. “Albumi” vastaa PC-tietokoneen kansiota, “tiedosto” PC-tietokoneen tiedostoa tai CD­DA-levyn kappaletta.
Laite järjestelee albumit tai albumin tiedostot nimen mukaan aakkosjärjestykseen. Jos pidät toisenlaista järjestystä parempana, muuta kappaleen tai albumin nimeä ja aseta nimen eteen numero.
Audiotietoja sisältäviä CD-R- ja CD-RW-levyjä poltettaessa voi ilmetä erilaisia ongelmia, jotka mahdollisesti haittaavat häiriötöntä toistoa. Tämä johtuu virheellisistä ohjelmisto- ja laitteistosäädöistä tai käytetystä tyhjästä CD-aihiosta. Jos tällaisia ongelmia ilmenee, käänny CD-kirjoitusaseman-/poltto-ohjelmistovalmistajan puoleen tai etsi vastaavaa tietoa – esim. internetistä. Jos valmistat audio-CD-levyjä, noudata lain määräyksiä äläkä riko kolmansien osapuolten tekijänoikeuksia.
Pidä CD-pesä aina suljettuna, jotta laseroptiikkaan ei kerry pölyä. Ãlä kiinnitä CD-levyyn tarroja. CD-levyn pinta on pidettävä puhtaana. Voit soittaa laitteessasi sekä tavallisia 12 cm:n CD-levyjä että 8 cm:n CD-levyjä. Sovitinta ei tarvita.
Ohjelmalähteen levy valinta
1 Valitse ohjelmalähde »SOURCE«:lla. 2 Avaa CD-pesä liukukytkimellä »OPEN «. 3 Aseta CD-levy pesään tunnuspuoli ylöspäin. 4 Sulje CD-pesän kansi.
– Laite lukee CD-levyn sisällön. Näyttöön ilmestyy kappaleiden kokonaismäärä.
CD-levyn toisto
1 Käynnistä toisto »ıII«:lla.
– Toisto alkaa ensimmäisestä kappaleesta (CD-DA). – Toisto alkaa ensimmäisen albumin ensimmäisestä kappaleesta (MP3/WMA). – Näyttö: nykyinen kappalenumero ja kappaleen kulunut toistoaika. – Toisto päättyy CD-levyn lopussa.
2 Kytke toistotauko päälle »
ı
II«:lla.
3 Jatka toistoa »ıII«:lla. 4 Lopeta toisto »BAND
7
«:lla.
5 Avaa CD-pesän luukku liukukytkimellä »OPEN « ja ota CD-levy pois. 6 Sulje CD-pesä.
CD/MP3/WMA-TOIMINTO
__________________________
Page 19
SUOMI
219
Toiston keskeytys (Resume)
Käynnistetyllä resume-toiminnolla (näyttö: » «) voit jatkaa toistoa saman kappaleen alusta CD/MP3/WMA-toiminnossa pois- ja uudelleen päällekytkemisen jälkeen. Ohjel­malähteen vaihto tosin poistaa resume-toiminnon.
1 Aktivoi resume-toiminto »RESUME ST/MO«:lla. 2 Poista resume-toiminto käytöstä: paina uudelleen näppäintä »RESUME ST/MO«.
Kappaleen valinta
1 Paina toiston aikana näppäintä »8« tai »9« niin monta kertaa lyhyesti, että
haluamasi kappaleen numero ilmestyy näyttöön. – Valitun kappaleen toisto alkaa automaattisesti.
Ohje:
Kappaleiden valinta voidaan suorittaa myös stop-tilassa. Tällöin kappaleen toisto täytyy kuitenkin käynnistää »
ı
II«:lla.
Kappaleen tietyn kohdan etsiminen
1 Paina toiston aikana näppäintä »8« tai »9« ja pidä painettuna, kunnes haluamasi
kohta on löytynyt. – Toisto alkaa, kun »8« tai »9« päästetään vapaaksi.
Albumien ja kappaleiden valinta (vain MP3/WMA)
1 Paina stop-tilassa näppäintä »A« tai »
S
«.
– Näytölle tulee lista albumeista.
2 Valitse haluamasi albumi »A«:lla tai »
S
«:lla.
3 Valitse haluamasi kappale »
8«:lla tai »9«:lla.
4 Käynnistä valitun kappaleen toisto »ıII«:lla.
Toistotoiminnot
1 Paina toiston aikana näppäintä »MODE« niin usein, että näytölle tulee haluamasi
toiminto: – Näyttö: » «.
– Nykyinen kappale toistetaan jatkuvasti uudelleen. – Näyttö: » ALL«.
– Kaikkia kappaleita toistetaan jatkuvasti. – Näyttö: » FOLDER« (vain MP3/WMA).
– Nykyisen albumin kappaleita toistetaan jatkuvasti uudelleen. – Näyttö: »INTRO«.
– CD-levyn seuraavien kappaleiden alusta soitetaan n. 10 sekunnin näyte. – Näyttö: »RANDOM«.
– CD-levyn kaikki kappaleet toistetaan kerran sattumanvaraisessa järjestyksessä.
2 Toiminnon lopettamiseksi paina näppäintä »MODE« niin monta kertaa, että näytön
kaikki toistotoiminnot sammuvat.
w
w
w
RS
CD/MP3/WMA-TOIMINTO
__________________________
Page 20
220
Musiikkiohjelman laatiminen
Voit tallentaa jopa 32 laitteeseen syötetyn CD-levyn kappaletta tiettyyn järjestykseen ja soittaa ne sitten tässä järjestyksessä. Yhden kappaleen voi tallentaa useampaan kertaan. Ohjelmointi on mahdollista vain stop-tilassa.
Kappaleiden valinta ja tallennus
1 Hae toiminto esiin »PROG.«:lla.
– Näyttö: »T0000« tallennettavalle kappaleelle, »P:01« merkitsee ensimmäistä muisti-
paikkaa ja »PROG«.
2 Valitse haluamasi kappale »
8«:lla tai »9«:lla.
3 Tallenna kappale »PROG.«:lla.
– Näyttö: »P:02« merkitsee toista kanavapaikkaa ja »PROG«.
4 Toista lisäkappaleiden tallentamiseksi vaiheet 2-3.
Musiikkiohjelman toisto
1 Käynnistä musiikkiohjelman toisto »ıII«:lla.
– Toisto alkaa ensimmäisestä ohjelmoidusta kappaleesta.
2 Lopeta toisto »BAND
7
«:lla.
3 Toista musiikkiohjelma uudelleen: paina »ıII«.
Musiikkiohjelman poisto
CD-levyn täytyy olla stop-tilassa.
1 Avaa CD-pesä liukukytkimellä »OPEN «;
tai paina »BAND 7«.
CD/MP3/WMA-TOIMINTO
__________________________
Page 21
SUOMI
221
MP3/WMA-toiminnolle USB-muistitikun, MP3-soittimen tai MMC/SD-muistikortin kanssa pätevät samat toisto- ja hakutoiminnot kuin CD/MP3/WMA-toiminnossa (ks. sivut 18–20).
MP3-soittimen tai USB-muistitikun sisällön toisto
1 Työnnä USB-muistitikun pistoke tai MP3-soittimen USB-johto USB-liittimeen »
USB
«
CD-pesässä; tai
työnnä USB-muistitikun pistoke tai MP3-soittimen USB-johto USB-liittimeen »
USB
«
laitteen takapuolella.
2 Kytke laite päälle ja valitse ohjelmalähde USB »SOURCE«:lla.
– Näyttö: »READING«, sitten MP3-tila albumien ja tiedostojen kokonaismäärällä stop-
tilassa ja » «.
3 Aloita toisto »
ı
II«:lla.
– Toisto alkaa ensimmäisen albumin ensimmäisestä kappaleesta.
Muistikortin sisällön toisto
1 Työnnä muistikortti korttipaikkaan »SD/MMC« (CD-pesässä). 2 Kytke laite päälle ja valitse ohjelmalähde SD/MMC »SOURCE«:lla.
– Näyttö: lyhyesti »READING«, sitten MP3-tila albumien kokonaismäärällä stop-tilassa ja
» R«.
3 Aloita toisto »
ı
II«:lla.
– Toisto alkaa ensimmäisen albumin ensimmäisestä kappaleesta.
Ohjeita:
Tämän laitteen USB-liitin on tavallinen liitin. Kaikki tällä hetkellä tunnetut MP3-muisti­toiminnot otettiin kehittelyssä huomioon. Nopeasta MP3-toimintojen jatkokehittelystä ja päivittäisistä uusista valmistajista johtuen voimme taata MP3-soittimien/USB-muisti­tikkujen yhteensopivuuden vain rajatusti. USB-toiminnon virheet tai sen toimimattomuus ei siis ole vika laitteessa.
Huomio:
Kaksisuuntainen tiedonsiirto tietotekniikan laitteen tavoin EN 55022/EN 55024:n mukaan ei ole mahdollista. USB-siirto ei ole oma käyttötapansa, vaan on ainoastaan lisätoiminto.
(
(
(
USB- JA SD/MMC-toiminto
_________________________
Page 22
222
Tekniset tiedot
Tämä laite on radiohäiriösuojattu voimassa olevien EU-direktiivien mukaisesti. Tämä laite täyttää EU-direktiivien 89/336/EEC, 73/23/EEC ja 93/68/EEC vaatimukset. Tämä laite vastaa DIN EN 60065:n (VDE 0860) mukaisia turvallisuusmääräyksiä ja siten myös kansainvälistä turvallisuusmääräystä IEC 60065. Et saa itse avata laitetta. Takuuoikeus ei koske vaurioita, jotka johtuvat epäasianmukaisesta kajoamisesta laitteeseen. Tyyppikilpi sijaitsee laitteen alapuolella.
TIETOJA
____________________________________________________________
Virransyöttö
Verkkokäyttö: 230 Volt, 50/60 Hz Paristokäyttö:
6 x 1,5 V IEC (LR14/AM2/C-koko)
Maks. tehonkulutus
Käyttö: 15 W Valmiustila: < 1,5 W
Lähtöteho
DIN 45324, 10 % THD Musiikkiteho: 2 x 1,5 W Siniteho: 2 x 1,5 W
Radio-osa taajuusalueet
FM 87,5 ...108,0 MHz MW 522 ... 1620 kHz
CD-osa
Taajuusalue: 20 Hz ... 20 kHz Häiriöjännite-etäisyys: 65 dB
MP3/WMA
Luettavat formaatit: MP3, WMA Toistoformaatti: MPEG 1 Layer 3 (MP3) Tiedostojärjestelmä/tiedostohallinta: ISO 9660
Level 1,
Joliet, Romeo
USB
Luettavat formaatit: MP3, WMA
SD/MMC
Luettavat formaatit: MP3, WMA
Mitat ja paino
L x K x S: 360 x 145 x 235 mm Paino (ilman paristoja): n. 2,37 kg
Oikeudet teknisiin ja optisiin muutoksiin pidätetään!
Ympäristöohje
Tämä tuote on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja osista, jotka soveltuvat kierrätykseen ja ne voi käyttää uudelleen.
Tuotetta ei saa käytön loputtua siis poistaa tavallisen talousjätteen mukana, vaan se tulee toimittaa sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen. Viereinen symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa viittaa tähän.
Ole hyvä ja ota selvää kunnallisista keräyspaikoista viranomaisilta. Vanhojen laitteiden uudelleenkäytöllä voit vaikuttaa ympäristömme suojelemiseen.
Page 23
SUOMI
223
Häiriöiden poistaminen
Jos laitteessa ilmenee vika, lue nämä ohjeet ennen kuin toimitat laitteen korjattavaksi. Jos et saa vikaa poistettua näistä ohjeista huolimatta, käänny kauppiaan tai huoltopisteen puoleen. Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, koska tämä johtaa laitteen takuun raukeamiseen.
TIETOJA
____________________________________________________________
ONGELMA YLEISTÄ
Ei ääntä
Laite ei reagoi näppäinpainalluksiin
RADIO
Huono radiovastaanotto
CD
Toisto ei käynnisty CD-soitin hyppii
kappaleiden yli
CD-R- tai CD-RW-levy ei soi tai soi vain virheellisesti
USB
MP3-soitinta tai USB­muistitikkua ei tunnisteta
SD/MMC
Muistikorttia ei tunnisteta
MAHDOLLINEN SYY
Äänenvoimakkuus liian pieni, kuulokkeet ovat kiinni laitteessa, paristot lopussa, paristot väärin päin verkkojohto liitetty väärin
Sähköstaattinen varaus
Heikko radioantennisignaali
Sähkölaitteet kuten televisio, video­nauhuri, tietokone, loisteputket jne. aiheuttavat radiotaajuushäiriöitä.
CD-levy on viallinen tai likainen Tallennettua musiikkiohjelmaa
toistetaan RANDOM-toiminto on aktivoituna
Virheelliset ohjelmisto- ja laitteistosäädöt CD-levyä poltettaessa tai vika tyhjässä CD-aihiossa
MP3-soitin tai USB-muistitikku ei mahdollisesti ole yhteensopiva
Muistikortti ei mahdollisesti ole yhteensopiva
RATKAISU
Lisää äänenvoimakkuutta, Irrota kuulokkeet Aseta laitteeseen uudet paristot Aseta paristot oikein Liitä verkkojohto oikein
Kytke laite pois päältä, irrota verkkopistoke ja liitä se uudelleen muutaman sekunnin päästä Poista mahd. paristot
ULA (FM): kallista ja käännä teleskooppiantennia MW: käännä koko laitetta Pidä laite kaukana sähkölaitteista
Vaihda CD-levy tai puhdista se Vaihda normaalitoistoon tai pyyhi
musiikkiohjelma Kytke toiminto RANDOM pois päältä
Tarkasta CD-polttoaseman komponentit/poltto-ohjelmisto tai käytä toista aihiota
Sulje laite ja käynnistä uudelleen Käytä toista MP3-soitinta/USB­muistitikkua
Sulje laite ja käynnistä uudelleen Käytä toista muistikorttia
Page 24
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
72011 406 9500
Loading...