Grundig Arganto 40, Arganto 43 Schematic

TV Service Manual
Chassis PE-5
AGANTO 40 RPW 102-6410/8 Top
GBC0400
AGANTO 43 RPW 102-6410/8 Top
GBC3100
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service
Service Manual
Safety
Materialnr./Part No.
720108000001
Materialnummer/Part Number 720100486000 Änderungen vorbehalten/Subject to alteration H-S43 0305 • Printed in Germany http://www.grundig.com
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Material­nummer 720108000001, sowie zusätzlich die eventu­ell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
D
Inhaltsverzeichnis
Seite
Allgemeiner Teil ................................... 1-2…1-8
Allgemeine Hinweise .................................................................... 1-2
Technische Daten ........................................................................ 1-3
Bedienhinweise ............................................................................ 1-4
Service- und Sonderfunktionen .................................................... 1-6
Abgleich ................................................ 2-1…2-2
Platinenabbildungen
und Schaltpläne ................................. 3-1…3-42
Netzteil - JUT7.820.081 ............................................................... 3-1
Haupt-Platte - JUT7.820.083 ....................................................... 3-4
AV-Platte - JUT7.820.084 .......................................................... 3-10
Digital-Platte - JUT7.820.085 ..................................................... 3-13
Konvergenz Variante 1:
- Sensor-Platte - JUT7.820.098 ................................................. 3-23
- Covering-Platte - JUT7.820.071 .............................................. 3-24
Konvergenz Variante 2:
- Konvergenz-Platte - JUT7.820.203 ......................................... 3-27
Scan-Platte - JUT7.820.082 ....................................................... 3-30
Videotext-Platte - JUT7.820.087 ................................................ 3-36
Y-R-Platte - JUT7.820.182 ......................................................... 3-38
VM-Verstärker-Platte (R) - JUT7.820.151 .................................. 3-38
Y-G-Platte - JUT7.820.183 ........................................................ 3-39
VM-Verstärker-Platte (G) - JUT7.820.152 ................................. 3-39
Y-B-Platte - JUT7.820.184 ......................................................... 3-40
VM-Verstärker-Platte (B) - JUT7.820.153 .................................. 3-40
IR-Platte - JUT7.820.091 ........................................................... 3-41
CAV-Platte - JUT7.820.237 ....................................................... 3-41
Keyboard - JUT7.820.185 .......................................................... 3-42
LED-Platte - JUT7.820.186 ........................................................ 3-42
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 720108000001, as well as the respective national deviations.
GB
Table of Contents
Page
General Section .................................... 1-2…1-8
General Notes .............................................................................. 1-2
Technical Data ............................................................................. 1-3
Operating Hints (only German) .................................................... 1-4
Service and Special Functions..................................................... 1-6
Adjustment ........................................... 2-12-2
Layout of the PCBs
and Circuit Diagrams ......................... 3-1…3-42
Mains Unit - JUT7.820.081 .......................................................... 3-1
Main PCB - JUT7.820.083 ........................................................... 3-4
AV PCB - JUT7.820.084 ............................................................ 3-10
Digital PCB - JUT7.820.085 ....................................................... 3-13
Convergence Variant 1:
- Sensor PCB - JUT7.820.098 ................................................... 3-23
- Covering PCB - JUT7.820.071 ................................................ 3-24
Convergence Variant 2:
- Convergence PCB - JUT7.820.203 ......................................... 3-27
Scanning PCB - JUT7.820.082 .................................................. 3-30
Teletext PCB - JUT7.820.087 .................................................... 3-36
Y-R PCB - JUT7.820.182 .......................................................... 3-38
VM Amplifier PCB (R) - JUT7.820.151 ...................................... 3-38
Y-G PCB - JUT7.820.183.......................................................... 3-39
VM Amplifier PCB (G) - JUT7.820.152 ...................................... 3-39
Y-B PCB - JUT7.820.184 .......................................................... 3-40
VM Amplifier PCB (B) - JUT7.820.153 ....................................... 3-40
Remote PCB - JUT7.820.091 .................................................... 3-41
CAV PCB - JUT7.820.237 ......................................................... 3-41
Keyboard - JUT7.820.185 .......................................................... 3-42
LED PCB - JUT7.820.186 .......................................................... 3-42
Explosionszeichnung und
Ersatzteillisten ...................................... 4-1…4-5
Allgemeiner Teil
Allgemeine Hinweise
Vor dem Öffnen des Gehäuses zuerst den Netzstecker ziehen! Achtung: ESD-Vorschriften beachten Leitungsverlegung
Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lösen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungs­führung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. spätere Ausfälle oder Störungen zu vermeiden.
Durchführen von Messungen
Bei Messungen mit dem Oszilloskop an Halbleitern sollten Sie nur Tastköpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Außerdem ist zu beachten, dass nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung der Koppelkonden­sator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch die Entladung über das Messobjekt können Bauteile beschädigt werden.
Messwerte
Bei den in den Schaltplänen angegebenen Messwerten handelt es sich um Näherungswerte!
Exploded View and
Spare Parts Lists .................................. 4-1…4-5
General Section
General Notes
Before opening the cabinet disconnect the mains plug! Attention: Observe the ESD safety regulations Wiring
Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the chassis, mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit, loudspeaker and so on. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Carrying out Measurements
When making measurements on semi-conductors with an oscillo­scope, ensure that the test probe is set to 10:1 dividing factor. If the previous measurement was made on AC input, please note that the coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via the item being checked can damage the components.
Measured Values
The measured values given in the circuit diagrams are approximates!
1 - 2
Technische Daten / Technical Data
Chassis PE-5GRUNDIG Service
Bild
Bildröhre Bildschirmdiagonale / sichtbares Bild 4 verschiedene Formatumschaltungen Geschwindigkeitsmodulation (SVM) / Dynamischer Focus 100-Hertz-Technik/ Digital-Reference-Technik Erhöhte Farbcontourschärfe (CTI) Bildschärfeeinstellung / Kammfilter
Electronic
Automatische Senderprogrammierung ATS Multibildanzeige (Mosaic Picture) PAT – geteilter Bildschirm (Bild/Text) Bild-im-Bild (2-Tuner-PIP) PAP – geteilter Bildschirm (Bild/Bild)
2
AT – Bild/Bild und Text gleichzeitig
P Zahlenschloss Programm-Speicherplätze TV / AV Videotext / Seiten-Speicher
TV-Standard
Infrarot-Fernbedienung
Ton
Stereo-/Zweikanalton-Empfang Musikleistung / Sinusleistung Stereo wide Kopfhörer-Lautstärke getrennt regelbar Kopfhörer-Tonkanalwahl bei Zweikanalton Lautsprecher
Anschlüsse / Buchsen
S-Video-Eingang (Hosiden) für Camera-Recorder Euro-AV-Buchse / davon S-Video tauglich Cinch-AV für Camera-Recorder / Kopfhörer-Buchse Audio-Stereo-Ausgang für HiFi-Anlage
Netzteil
Spannung (Regelbereich), Frequenz 50/60 Hz Leistungsaufnahme im TV-Betrieb / Standby Gewicht ca. kg Abmessungen ca. (Breite x Höhe x Tiefe)
Technische Angaben ohne Gewähr.
ARGANTO 40 RPW 102-6410/8 TOP
Rückprojektion 102 / 102 (16:9)
cm
• –
•/•
•/•
• – –
• – –
• 99 / 6
•/ 100 BG, I, DK/K', L/L', PAL, SECAM über AV: NTSC 4.43 + 3.58 MHz. A2 für B/G/D/K, Nicam 5.58 MHz (BG, L) + 6.52 MHz (I) RC 40 C
•/• 2-Kanal 22 / 14
Watt
• – – 2 Breitband frontal
• (vorne + hinten) 3x / 1
• (seitlich + hinten) /• (Ø 3,5 mm)
220 - 240
V~
230 / 1
Watt
48
ca. kg
94 x 90 x 49
ca. cm
ARGANTO 43 RP 110-6410/8 TOP
Rückprojektion 110 / 110 (4:3)
• –
•/•
•/•
• – –
• – –
• 99 / 6
•/ 100 BG, I, DK/K', L/L', PAL, SECAM über AV: NTSC 4.43 + 3.58 MHz. A2 für B/G/D/K, Nicam 5.58 MHz (BG, L) + 6.52 MHz (I) RC 40 C
•/• 2-Kanal 22 / 14
• – – 2 Breitband frontal
• (vorne + hinten) 3x / 1
• (seitlich + hinten) /• (Ø 3,5 mm)
220 - 240 230 / 1 48 104,5 x 121,0 x 65,0
1 - 3
Bedienhinweise Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung.
Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
1 - 4
Chassis PE-5GRUNDIG Service
1 - 5
Chassis PE-5GRUNDIG Service
Chassis PE-5GRUNDIG Service
Service- und Sonderfunktionen
Nicht beschriebene Einstellwerte sind werkseitig abgeglichen und dürfen im Servicefall nicht verstellt werden!
Tastenfunktionen
P+/P- Menü-Zeile (Menüpunkt) wählen V+/V- Wert ändern
Service-Mode aktivieren
Lautstärke auf "0" reduzieren.Taste "MUTE" drücken und gedrückt halten. Wenn das Mute-Zei-
chen am Bildschirm gelb wird, zusätzlich Taste "MENU" (Nahbe­dientaste) drücken. Am Bildschirm wird die Softwareversion angezeigt z.B.: "S-Mode
PE5 - M - V4.04 04-01-29" Mit der Taste "MENU" können die einzelnen Menüs aufgerufen wer­den.
Einstellungen speichern
Taste "RECALL" drücken.
Service-Mode beenden
Taste "STILL" drücken.
Menupunkt / Parameter Item
[MENU 01] V-AMP (Frame) V-SHIFT (Frame Center) V- LINEARITY (Frame Linearity) S-COR (Frame S Adjust) V-DF- PHASE (Frame Dynamic Focus Phase) V-DF- AMP (Frame Dynamic Focus Breadth) EW-WIDTH (Horizontal) H-SHIFT (Horizontal Center) EW-PARAW (Pincushion Distortion) EW-TRAP (Trapezium Distortion) ONLY ENG OP 16-9 OSD-XPOS [MENU 02] DRIVE-R DRIVE-B R- CUT G- CUT
B- CUT BUS STOP ON( Bus switch) FIRST POWER ON( Default) SUB BRIGHT (Side Brightness) Y-DELAY(PAL Y Delay) SECAM-Y-DELAY(SECAM Y Delay) NTSC-Y-DELAY (NTSC Y Delay) VSM-PHASE VSM-MAX BBK-OFFSET [MENU 03] bright Contrast Color OSD-XPOS AD9883-V AD9883-Y AD9883-U PW-58 PW-5C PAL-59 PAL-5D NTSC-59 NTSC-5D
Einstellwert / Default Value
Arganto 40 Arganto 43
24 87 21 32
4
7 31 52 12 44
OFF OFF
0FH 1EH DBH 60H
B0H OFF OFF
16
8
0
0
5
04H 50H
80 50 90 50
28H 6FH 42H 6AH 80H F7H
11H 6DH 10H 59H
Service and Special Functions
Settings not mentioned in this description are pre-set at the factory and must not be readjusted in the case of repair!
Functions of the Buttons
P+/P- Call up te dialogue line (point of menu) V+/V- Changing the settings
Calling up the Service Mode
Reduce the volume to "0".Press button "MUTE" and hold depressed. Additionally press but-
ton "MENU" (on the TV) when the mute sign on the screen is go­ing to be yellow. The software version is shown on the screen e.g. "S-Mode PE5 - M - V4.04 04-01-29"
The different menus can be called up with button "MENU".
Store the Settings
Press button "RECALL".
Exit the Service Mode
Press button "STILL".
Bemerkung /Remark
56 76 15 30
4
7 32 59 16 57
OFF 28H
12H 26H BDH 60H
BCH OFF OFF
26
8
0
0
5
04H 50H
50 50
28H 7EH 51H 7EH
8H
F7H
11H 6DH 10H 59H
siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments siehe Geometrie-Einstellungen/see geometry adjustments Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value
siehe Weißwert-Einstellungen/see white level adjustment siehe Weißwert-Einstellungen/see white level adjustment siehe Schwarzwert-Einstellungen/see black level adjustment siehe Schwarzwert-Einstellungen/see black level adjustment
siehe Schwarzwert-Einstellungen/see black level adjustment Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value
Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value Vorgabe Wert / default value
1 - 6
Chassis PE-5GRUNDIG Service
Abgleich
Nicht beschriebene Einstellwerte sind werkseitig abgeglichen und dürfen im Servicefall nicht verstellt werden!
Alle Einstellungen in betriebswarmem Zustand durchführen. Tastenfunktionen
P+/P- Menü-Zeile (Menüpunkt) wählen V+/V- Wert ändern
Service-Mode aktivieren
– Lautstärke auf "0" reduzieren. – Taste "MUTE" drücken und gedrückt halten. Wenn das Mute-Zei-
chen am Bildschirm gelb wird, zusätzlich Taste "MENU" (Nahbe­dientaste) drücken. Mit Taste "MENU" können die einzelnen Me­nüs aufgerufen werden.
Einstellungen speichern
– Taste "RECALL" drücken.
Service-Mode beenden
– Taste "STILL" drücken.
Geometrie-Einstellungen
Grobeinstellung:
- Geometrie-Testbild einspeisen.
- Grün ist Referenz.
- Service-Mode aktivieren.
- Menü 01 mit Taste "MENU" auswählen
- Geometriewerte nach Testbild einstellen. Feineinstellung:
- Service-Mode aktivieren.
- Taste drücken -> Gittertestbild wird eingeblendet.
- Taste AV 2x drücken -> Anzeige "Fine".
- Mit Taste grünes Gitter auswählen.
- Mit Taste "Grün" grünen Cursor auswählen (nur grüne Farbe ab­gleichen!).
- Mit Tasten P+,V+, P-, V- die abzugleichende Stelle auswählen (konzentrisch von innen nach aussen).
- Mit Taste (Taste PIP-Standbild) Einstellpunkt aktivieren (Cur­sor wird weiß).
- Mit Tasten P+,V+, P-, V- gerade Gitterlinien einstellen.
-
Mit Taste Einstellpunkt deaktivieren (Cursor in Abgleichfarbe).
- Alle nötigen Abgleichpunkte (jeweils nur Grün) einstellen. Auch Abgleichpunkte, die ausserhalb des sichtbaren Bildbereichs lie­gen können eingestellt werden.
- Mit Taste "Recall" speichern.
- Mit Taste "EXIT" zurück in den Service-Mode.
Weißwert-Einstellung
- Weiß-Bild einspeisen.
- Service-Mode aktivieren.
- Menü 02 mit Taste "MENU" auswählen
- DRIVE-R und DRIVE-B so einstellen, dass das Bild unbunt ist.
Schwarzwert-Einstellung
- Schwarz-Bild einspeisen.
- Service-Mode aktivieren.
- Menü 02 mit Taste "MENU" auswählen
- R-CUT, G-CUT und B-CUT so einstellen, dass das Bild unbunt ist.
Konvergenz-Einstellungen
Vor dem Konvergenzabgleich muss gegebenenfalls die Geometrie­Einstellung durchgeführt werden.
- Taste "SMART FOCUS" (seitlich rechts am Gerät unter der Klap­pe) drücken. -> Automatischer Abgleich.
- Service-Mode aktivieren.
- Taste drücken -> Gittertestbild wird eingeblendet.
- Taste AV 2x drücken -> Anzeige "Fine"
- Mit Taste "Grün" die Farbe auswählen die abgeglichen werden soll (nur rote und blaue Farbe abgleichen!).
- Mit Tasten P+, V+, P-, V- die abzugleichende Stelle auswählen (konzentrisch von innen nach aussen).
- Mit Taste (Taste links unten auf Fernbedienung) Einstell­punkt aktivieren (Cursor wird weiß).
- Mit Tasten P+, V+, P-, V- die Linien zur Deckung bringen.
- Mit Taste Einstellpunkt deaktivieren (Cursor in Abgleichfarbe).
- Alle nötigen Abgleichpunkte (jeweils für Rot und Blau) einstellen. Auch die Abgleichpunkte, die ausserhalb des sichtbaren Bildbe­reichs liegen können eingestellt werden.
- Mit Taste "Recall" speichern.
- Mit Taste "EXIT" zurück in den Service-Mode.
Adjustment
Settings not mentioned in this description are pre-set at the factory and must not be readjusted in the case of repair!
All adjustment must be done at operating temperature. Functions of the Buttons
P+/P- Call up te dialogue line (point of menu) V+/V- Changing the settings
Calling up the Service Mode
– Reduce the volume to "0". – Press button "MUTE" and hold depressed. Additionally press but-
ton "MENU" (on the TV) when the mute sign on the screen is go­ing to be yellow. The different menus can be called up with button "MENU".
Store the Settings
– Press button "RECALL".
Exit the Service Mode
– Press button "STILL".
Geometry Adjustments
Preadjustment:
- Feed in a geometry test pattern.
- Green is reference.
- Start service mode.
- Select menu 01 with button "MENU".
- Adjust all geometry values according to the test pattern. Fine adjustment:
- Start service mode.
- Press button -> white grid pattern appears.
- Press button AV twice -> "Fine" is displayed.
- With button select the green grid.
- With button "Grün" select a green cursor (only green color has to be adjusted!).
- With buttons P+,V+, P-, V- select the adjustable position (con­centrical from the centre to the borders).
- With button (button PIP freece image) activate the adjust­ment point (cursor becomes white).
- With buttons P+,V+, P-, V- adjust for straight grid lines.
- With button deactivate the adjustment point (cursor beco­mes adjusting color).
- Adjust all necessary points (only green color). Adjusting points outside the viewable area can also be adjusted.
- Store adjustments with button "Recall".
- With button "EXIT" switch back to service mode.
White Level Adjustment
- Feed in a white pattern.
- Start service mode.
- Select menu 02 with button "MENU".
- Adjust DRIVE-R and DRIVE-B for an achromatic picture.
Black Level Adjustment
- Feed in a black pattern.
- Start service mode.
- Select menu 02 with button "MENU". Adjust R-CUT, G-CUT and B-CUT for an achromatic picture.
-
Convergence Adjustment
If neccessary geometry adjustment should be done before conver­cence adjustment.
- Press button "SMART FOCUS" (at right side of the set under a flap). -> Automatic adjustment.
- Start service mode.
- Press button -> white grid pattern appears.
- Press button AV twice -> "Fine" is displayed.
- With "Green" button the color which should be adjusted can be selected (only red and blue color must be adjusted!).
- With buttons P+, V+, P-, V- select the adjustable position (con­centrical from the centre to the borders).
- With button (button PIP freece image) activate the adjust­ment point (cursor becomes white).
- With buttons P+, V+, P-, V- bring the lines on top of each other.
- With button deactivate the adjustment point (cursor beco­mes adjusting color).
- Adjust all necessary points (each for red and blue color). Adju­sting points outside the viewable area can also be adjusted.
- Store adjustments with button "Recall".
- With button "EXIT" switch back to service mode.
2 - 1
Konvergenztestbild
schwarz: sichtbarer Bildbereich
rot: aktueller Cursor
rosa: Abgleichpositionen
grau: Abgleichlinien ausserhalb des sichtbaren Bereichs
Convergence test pattern
black: viewable pattern area
red: current cursor
pink: adjustment positions
grey: adjustment lines out of
the viewable pattern area
Chassis PE-5GRUNDIG Service
Einstellwerte "PHASE"/"COARSE"
Nebenstehende Menüpunkte sind werksei­tig abgeglichen und dürfen nicht verstellt werden. Im Servicefall müssen nebenste­hende Werte eingestellt werden.
- Service-Mode aktivieren.
- Taste drücken -> Gittertestbild wird eingeblendet. Menü "PHASE" ist aktiv.
- Mit Tasten P+ oder P- Menüpunkt aus­wählen
- Mit Tasten V+ oder V- Werte ändern.
- Taste "AV" einmal drücken. Menü "COARSE" ist aktive.
- Mit Tasten P+ oder P- Menüpunkt aus­wählen
- Mit Tasten V+ oder V- Werte ändern.
Parameter "PHASE"/"COARSE"
Beneth parameter items are pre-set at the factory and must not be readjusted. In case of repair beneth default values must be ad­justed.
- Start Service Mode.
- Press button -> grid pattern appears.
Menu "PHASE" is activated.
- Press button P+ or P- to select the menu item.
- Press button V+ or V- to change the va­lues.
- Press button "AV" once. Menu "COARSE" is activated.
- Press button P+ or P- to select the menu item.
- Press button V+ or V- to change the va­lues.
Menupunkt / Parameter Item
[PHASE] VBLK04V VBLK04P V10FSET DAC2P DAC1P COARSEP FINEP TPOPH STARTLIN V1CNTUP TPOPV V1DLY [COARSE] V1H2BV V1H1BV V1BV H1BV DCBV V2H2BH V2H1BH V1BH H2BH H1BH DCBH V1H2GV V1H1GV V1GV H1GV DCGV V2H2GH V2H1GH V1GH H2GH H1GH DCGH V1H2RV V1H1RV V1RV H1RV DCRV V2H2RH V2H1RH V1RH H2RH H1RH DCRH
Einstellwert / Default Value
Arganto 40 Arganto 43
0000H 0000H 0000H 0000H 0000H 0F14H 045CH 0079H 0020H 0346H 0009H 0000H
0000H 0000H 0000H 0000H 0000H 0000H 045CH 0078H 0020H 0346H 0009H 0001H
032DH 02D3H 00C8H 0064H
03EEH
03F0H 0000H 0000H 03F6H
02C9H
0046H 0099H
0341H 000AH 006EH 000CH 03DCH
0000H
0000H 03FEH
0000H
0000H 03E9H
0337H 03AFH
0078H
0002H 03F8H
0000H
0000H 03EDH 00F0H 03EBH 039AH
00A0H 0050H 03FEH
03DCH
0014H 03F5H 0000H 0283H 0013H
00EAH
02B5H 0000H 0064H
03FEH
03E4H 0000H 03F5H 03FFH 0000H 03FFH 0001H 034BH 035FH
003CH
0000H
03E7H 03D7H 03EBH
0000H
01A4H
0033H
0340H
Bemerkung /Remark
Vorgabe Wert / default value
Vorgabe Wert / default value
2 - 2
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams
Netzteil / Mains Unit - JUT7.820.081
3 - 1
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Netzteil / Mains Unit - JUT7.820.081
to XP304
Scanning PCB
P. 3-32
to XP303
Scanning PCB
P. 3-32
to XP302
Scanning PCB
P. 3-32
3 - 2
PE-5 CHASSIS (2)
2003.7.5
to XP301
Scanning PCB
P. 3-32
Netzteil / Mains Unit - JUT7.820.081
3 - 3
GRUNDIG Service Chassis PE-5
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
P. 3-36 P. 3-36
to XGP03
VM (G) PCB
P. 3-39
to XP500
Digital PCB
P. 3-16
to XP501
Digital PCB
P. 3-16
to XP901
AV PCB
P. 3-10
3 - 4
to XP902
AV PCB
P. 3-10
to XP903
AV PCB
P. 3-10
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
to XP206k
CAV PCB
P. 3-41
to XP01
Remote PCB
P. 3-41
to XP318
Scan PCB
P. 3-30
to XP316
Scan PCB
P. 3-32
to XP317
Scan PCB
P. 3-32
to XP203k
CAV PCB
P. 3-41
to XP206k
K PCB P. 3-42
3 - 5
PE-5 CHASSIS (4)
2003.7.5
to XP319
Scan PCB
P. 3-30
GRUNDIG Service Chassis PE-5
3
3
3
3
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
to XP304
Scanning PCB
P. 3-32
16 CB 2
17 CB 2
to XSC01
Covering PCB
P. 3-24
to XSC02
Convergence PCB
P. 3-27
to XSC02
Covering PCB
P. 3-24
to XSC03
Convergence PCB
P. 3-27
to XGP01
Y-G PCB
P. 3-39
to XSC04
Covering PCB
P. 3-25
to XSC05
Convergence PCB
P. 3-27
to XSC03
Covering PCB
P. 3-24/25
to XSC03
Convergence PCB
P. 3-27
3 - 6
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
3 - 7
GRUNDIG Service Chassis PE-5
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
3 - 8
GRUNDIG Service Chassis PE-5
Haupt-Platte / Main PCB - JUT7.820.083
3 - 9
Loading...
+ 38 hidden pages