3-4Installation et sécurité
5-6Raccordements et préparatifs
5-6Raccordement de l’antenne et du câble secteur
6Adaptation de l’angle d’inclinaison de l’écran
7-9Vue d’ensemble
7Eléments de commande du téléviseur
7Raccordements du téléviseur
8-9La télécommande
10-13Réglages
10Réglage automatique des chaînes de télévision
10-11Changement de l’affectation des chaînes
12Réglages de l’image
12-13Réglage du son
14-15Fonction téléviseur
14Fonctions de base
15Commutation format image
15Fonction zapping
16-17Mode télétexte
16Mode texte TOP ou mode texte FLOF
16Mode texte normal
16-17Autres fonctions
18Fonctions de confort
18Fonctions de confort avec le menu »FONCTIONS SPECIALES«
19-21Utilisation avec des appareils externes
19Magnétoscope,lecteur DVD ou SET-TOP-Box
20Décodeur ou récepteur satellite
20Casque
21Caméscope
21Chaîne hi-fi
22Fonction Moniteur de PC
22Raccordement du PC
22Sélection de la chaîne pour le PC
22Réglages pour le PC
23-25Réglages spéciaux
23-25Réglage des chaînes de télévision
26-27Informations
26Caractéristiques techniques,
26Recommandations de service pour distributeurs spécialisés
26Remarque relative à l’environnement
27Remédier soi-même aux pannes
2
INSTALLATION ET SECURITE
! SERVICE !! SERVICE !
______________
10
cm
20
cm
! SERVICE !
TV R
20 cm
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
AV 3
ANT IN
LVideoR
S-VHSDC 15V
R
L
PC INPUT
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
AV 3
ANT IN
LVideoR
S-VHSDC 15V
R
L
mira
A
mira
A
mira
A
PC INPUT
olf
G
Krieg am
10
cm
Veuillez respecter les recommandations suivantes avant l’installation de
l’appareil :
Ce téléviseur est destiné à la réception et à la lecture de signaux vidéo et
audio.
Toute autre utilisation est formellement exclue.
La distance idéale entre l’utilisateur et l’écran est égale à 5 fois la diagonale de l’écran.
La réflexion de lumière sur l’écran affecte la qualité de l’image.
Veillez à ce que la distance entre le téléviseur et les parois du meuble de
rangement soit suffisante.
Le téléviseur est conçu pour une utilisation dans des endroits secs.
Si toutefois vous l’utilisez à l’extérieur, veillez à ce qu’il soit protégé
contre l’humidité (pluie, projections d’eau). N’exposez jamais le téléviseur à des sources d’humidité.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur
le téléviseur. Le récipient peut se renverser et le liquide peut affecter la
sécurité électrique.
Posez le téléviseur sur un support plat et dur. Ne posez pas d’objets (par
exemple des journaux) sur le téléviseur, ni de couvertures ou autres
objets en dessous de l’appareil.
Ne placez pas le téléviseur à proximité d’un chauffage ou en plein
soleil, car ceci perturberait son système de refroidissement.
Les accumulations de chaleur représentent un danger et diminuent la
durée de vie du téléviseur. Pour des raisons de sécurité, faîtes enlever de
temps en temps, par un spécialiste, les impuretés accumulées à
l’intérieur du téléviseur.
N’ouvrez en aucun cas votre téléviseur. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
Assurez-vous que le câble secteur et l’adaptateur secteur ne sont pas
abîmés.
Le téléviseur doit être utilisé exclusivement avec le câble secteur/l’adaptateur secteur fourni.
Les orages sont une source de danger pour tout appareil électrique.
Même lorsque le téléviseur est éteint, il peut subir des dommages lorsque le réseau et/ou la ligne d’antenne sont frappés par la foudre. Par
temps d’orage, débranchez toujours votre appareil ainsi que l’antenne.
Nettoyez l’écran seulement avec un chiffon doux légèrement humide.
N’utilisez que de l’eau claire.
Remarque :
Ne raccordez aucun appareil lorsque votre appareil est en marche.
Eteignez également les autres appareils avant le raccordement !
Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de courant
qu’après avoir raccordé les appareils externes et l’antenne !
FRANÇAIS
3
INSTALLATION ET SECURITE
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la
plupart des meubles sont vernis ou recouverts de matière plastique.
Ils contiennent souvent des additifs chimiques qui peuvent entre
autres attaquer le matériau des pieds de votre appareil. Ces additifs
peuvent laisser sur les meubles des traces indélébiles ou difficiles à
enlever.
L’écran de votre téléviseur LCD satisfait aux normes de qualités les
plus exigeantes et les éventuels défauts de pixel ont été contrôlés.
Pour des raisons technologiques, il est néanmoins impossible
d’exclure à 100 % les défauts de certains points d’image, malgré le
plus grand soin apporté à la fabrication.
Si ces défauts de pixel se cantonnent aux limites spécifiées par la
norme DIN, ils ne peuvent pas être considérés comme un vice de
l’appareil du point de vue de la garantie.
______________
4
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS
_
Raccordement de l’antenne et du câble secteur
1 Retirez le couvercle (A).
2 Branchez le câble de l’antenne extérieure dans la prise
A
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
AV 3
ANT IN
LVideoR
S-VHS DC 15V
R
L
PC INPUT
d’antenne
»ANT IN
Ä« du téléviseur.
3 Branchez le câble secteur fourni avec l’appareil dans la
prise secteur de l’appareil.
4 Branchez le câble du bloc d’alimentation dans la prise »DC
12 V« (Amira 15 et Amira 17) ou dans la prise »DC 15 V«
(Amira 20) du téléviseur.
5 Branchez le connecteur du câble secteur dans une prise de
courant de sécurité avec mise à la terre.
Remarque :
Veuillez raccorder le téléviseur à une prise de courant de
sécurité avec mise à la terre exclusivement avec le câble
secteur fourni.
N’utilisez pas d’adaptateur ou de câble de rallonge ne
répondant pas aux normes de sécurité en vigueur et ne
modifiez pas le câble secteur.
Ne branchez la prise de votre appareil dans la prise de
courant qu’après avoir raccordé les appareils externes et
l’antenne !
TV R
AV 1
AV 2
2
ANT IN
4
AUDIO OUT
AV 3
LVideoR
S-VHS DC 15V
R
L
PC INPUT
6 Placez le couvercle (A).
5
3
FRANÇAIS
5
RACCORDEMENTS ET PRÉPARATIFS
Installation des piles dans la télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles en soulevant le couver-
cle.
2 Lorsque vous insérez les piles (type Mignon, ex. : UM-3
ou AA, 2x1,5 V) tenez compte de la polarité indiquée
dans le fond du compartiment des piles.
3 Fermez le compartiment des piles.
Remarque :
Lorsque le téléviseur ne répond plus correctement aux
ordres de la télécommande, il se peut que les piles
soient usées. Veuillez impérativement retirer les piles
usées de l’appareil.
La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des piles usagées.
Remarque relative à l’environnement
Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères,
même si elles ne contiennent pas de métaux lourds.
Veillez à la protection de l’environnement en déposant
par exemple les piles usées aux points de collecte disponibles dans les commerces et les services publics d’élimination des déchets. Renseignez-vous sur la législation en
vigueur dans votre pays.
Adaptation de l’angle d’inclinaison de l’écran
_
mira
A
1 Maintenir le socle du téléviseur.
2 Faire pivoter l’écran vers l’avant ou vers l’arrière avec
précaution.
6
VUE D’ENSEMBLE
Les commandes du téléviseur
•
+P – Mettent en marche le téléviseur à
+
TV/AV Sélectionne les chaînes AV et la
P
–
TV/AV
MENU
mira
A
z
Les raccordements du téléviseur
MENU
+
+z – Modifie le volume.
–
IOPermet de commuter entre le mode
IO
________________________________
Témoin de marche.
partir du mode veille (Stand-by) ;
Sélection progressive des chaînes.
chaîne visionnée en dernier.
Appelle le
veille (stand-by) et l’arrêt du téléviseur.
menu »INFO«
.
ANT IN
AV 1
AV 2
AUDIO OUT
AV 3
R
LVideoR
S-VHS DC 15V
L
PC INPUT
DC 12 V Amira 15/17
DC 15 V Amira 20
AV 1
AV 2
ANT IN Ä
PC INPUT
AUDIO OUT L R
y
AV 3 L R VIDEO S-VHS
AV 1Prise Euro/AV (FBAS, RGB).
AV 2Prise Euro/AV-(FBAS) – Amira 17/20 uniquement.
ANT IN
Ä Prise d’antenne.
AUDIO OUT L RSortie audio.
AV 3 L R VIDEOEntrée audio/signal vidéo.
S-VHSEntrée signal vidéo S-VHS.
yPrise pour casque (jack 3,5 mm ø).
PC INPUTRaccordement VGA pour PC.
DC 12 VPrise de raccordement pour bloc d’alimentation
(Amira 15/17).
DC 15 VPrise de raccordement pour bloc d’alimentation
(Amira 20).
FRANÇAIS
7
VUE D’ENSEMBLE
La télécommande
ǼEteint le téléviseur (Stand-by).
________________________________
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
PIP
E
Permet de changer de format d’image.
-/--Permet de commuter sur la chaîne PC ;
en mode télétexte, double la grandeur de la police de
caractère.
PIPTouche sans fonction.
z
1...0Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille
(Stand-by) ;
sélectionnent directement les chaînes de télévision.
AV
POS
d
DVD
dSon marche/arrêt (silence).
iOuvre et ferme le menu »INFO« ;
ferme tous les menus.
ZFonction zapping.
P+, P-Mettent en marche le téléviseur à partir du mode veille ;
sélectionnent les chaînes progressivement ;
permettent de déplacer le curseur vers le haut/bas.
ǸǷModifient le volume ;
déplacent le curseur vers la gauche/la droite.
OKAppelle la fonction d’affectation des chaînes ;
active les différentes fonctions.
TXTFait basculer entre le mode télétexte et le mode TV.
AVSélectionne les chaînes AV et la chaîne visionnée en
dernier.
SCANRéponse autorisée en mode télétexte.
PAPArrêt de page en mode télétexte.
SIZESélectionne les sous-pages en mode télétexte.
POSActualise une page en mode télétexte.
8
VUE D’ENSEMBLE
Tele Pilot 160 C
VCR
DVD
SAT
z
TXT
PIP
AV
POS
SIZEPAP
SCAN
d
________________________________
z
Sélectionne différents réglages d’image ;
en mode télétexte, permet de retourner à la page
précédente.
ȄActive l’heure ;
en mode télétexte, permet d’aller à la page suivante.
ǷǷ
F
VCR, SAT Commute sur l’utilisation d’un magnétoscope GRUNDIG,
DVDun récepteur satellite GRUNDIG, ou lecteur DVD
Sélectionne le chapitre souhaité en mode télétexte.
Sélectionne différents réglages de son ;
Sélectionne le thème souhaité en mode télétexte.
GRUNDIG.
Maintenez les touches correspondantes (»VCR«, »SAT«,
»DVD«) enfoncées Appuyez ensuite sur les touches souhaitées.
Remarque :
Les fonctions que vous pouvez commander à distance
dépendent du modèle de l’appareil.
Essayez-les tout simplement.
FRANÇAIS
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.