6 Posebne značajke vašeg televizora
7 Prijam digitalnih kanala
7 Važne napomene o zaštiti okoliša
7 Napomene o zamrznutim slikama
8 SPAJANJE/PRIPREMA
8 Spajanje antene i napajanja
9 Stavljanje baterija u daljinski upravljač
10 PREGLED
10 Priključci na televizoru
11 Kontrolne tipke na televizoru
12 Daljinski upravljač - glavne funkcije
13 Daljinski upravljač - Sve funkcije
14 POSTAVKE
14 Prvo pokretanje i podešavanje
televizijskih kanala
14 Odabir jezika, države i načina rada
15 Traženje zemaljskih televizijskih kanala
(DVB-T)
15 Traženje televizijskih kanala preko
kabelske kompanije (DVB-C)
16 Promjena tablice programa za digitalne
kanale
19 Postavke slike
20 Postavke zvuka
22 RAD TELEVIZORA
22 Osnovne funkcije
23 Funkcija povećanja
23 Eko način
24 Funkcija brzog prebacivanja
24 Elektronski TV vodič
25 Promjena formata slike
26 SMART INTER@CTIVE TV I KUĆNA
MREŽA
26 Što je Smart Inter@ctive TV
26 Spajanje na mrežu
26 Žičana mreža
32 Smart Inter@ctive TV internet aplikacije
34 Reprodukcija videa, glazbe i slikovnih
datoteka pomoću veze na kućnu mrežu
37 Spajanje vanjskog podatkovnog medija
38 Preglednik datoteka
38 Postavke u izborniku USB postavki
39 Osnovne funkcije reprodukcije
40 Dodatne funkcije reprodukcije
42 RAD TELETEKSTA
42 TOP tekst ili FLOF tekst režim
42 Dodatne funkcije
43 INTERAKTIVNI PORTAL (HBBTV)
43 Što je HbbTV?
43 Dodatne funkcije za video sekvence
44 PRILAGODLJIVE FUNKCIJE
44 Otvaranje izbornika POSTAVKE
44 Postavke jezika
45 Postavljanje datuma i vremena
45 Postavke programatora
46 Postavke roditeljske kontrole
47 Ažuriranje softvera (OAD)
47 Ažuriranje softvera (Online)
47 Vraćanje televizora na zadane postavke
48 UPORABA VANJSKIH UREĐAJA
48 DIGI LINK
48 DIGI LINK funkcije na vašem televizoru
49 Rad uređaja
50 High definition HD ready
50 Opcije spajanja
51 Spajanje vanjskih uređaja
52 Uporaba DVD čitača, DVD snimača,
video snimača ili prijemnika
52 Slušalice
53 Hi-fi sustav
55 RAD KAO RAČUNALNI MONITOR
55 Spajanje računala
55 Odabir zadanog za računala
55 Postavke za režim računala
56 RAD SA ZAJEDNIČKIM SUČELJEM
56 Što je zajedničko sučelje?
56 Umetanje CA modula
56 Kontrola pristupa za CI modul i pametnu
Pazite na sljedeće upute kad
podešavate televizor:
7
Ovaj televizor je napravljen za prijem i prikazivanje video i zvučnih signala.
Sve druge uporabe se izričito zabranjuju.
7
Idealna udaljenost gledanja je pet puta
veličine dijagonale.
7
Svjetlo koje pada na ekran smanjuje kvalitetu
slike.
7
Da biste osigurali da uređaj uvijek ima odgovarajuću ventilaciju, pazite da ima dovoljno
mjesta oko uređaja i okolnog namještaja.
7
Televizor je napravljen za uporabu u suhim
prostorijama. Ako ga koristite vani, pazite da
je zaštićen od vlage kao što je kiša ili od vode
koja prska.
Nikada nemojte televizor izlagati vlazi.
7
Ne stavljajte bilo kakve posude kao što su
vaze na televizor, jer se iz njih može proliti tekućina, što predstavlja sigurnosni rizik.
7
Stavite televizor na tvrdu, ravnu površinu.
7
Ne stavljajte bilo kakve predmete kao što su
novine na televizor ili krpu ili slične predmete
ispod njega.
7
Ne stavljajte televizor u blizinu grijalica ili na
direktnu sunčevu svjetlost, jer će to utjecati na
hlađenje.
7
Nakupljanje topline može biti opasno i skraćuje radni vijek televizora. Zbog sigurnosti,
neka majstor s vremena na vrijeme ukloni sve
nakupine prašine u uređaju.
7
Nikada, ni pod kojim okolnostima, nemojte
otvarati televizor. Jamstvo ne vrijedi u slučaju
oštećenja nastalog zbog neodgovarajućeg
rukovanja.
7
Pazite da kabel napajanja ili jedinica napajanja (ukoliko je dostavljena) nisu oštećeni.
7
Neka televizor radi samo s dostavljenim kabelom napajanja.
7
Grmljavina predstavlja opasnost za sve električne uređaje. Čak i ako je televizor isključen,
može ga oštetiti udar groma u električni sustav
ili antenski kabel. Tijekom oluje, uvijek isključujte napajanje i antenski priključak.
7
Ekran brišite mokrom, mekom krpom.
Ne koristite vodu sa sapunom ili deterdžent.
7
Kućište televizora čistite samo dostavljenom
krpom. Ne koristite vodu sa sapunom ili deterdžent.
7
Kad odlučujete gdje staviti uređaj, zapamtite
da je namještaj često premazan različitim oblicima laka i plastike. Mnoge od njih sadrže kemikalije koje mogu korodirati postolje uređaja,
te ostaviti tragove na površini namještaja koje
je teško ili nemoguće maknuti.
7
Zaslon vašeg LEC/LED televizora zadovoljava
najviše standarde kvalitete i provjeren je za
greške piksela.
Unatoč velikoj pažnji tijekom proizvodnje,
zbog tehnoloških razloga je nemoguće u potpunosti isključiti mogućnost da će neki pikseli
biti neispravni.
Pod uvjetom da su u ograničenjima koje postavlja DIN norma, greške piksela te vrste se
ne mogu smatrati nedostatkom kako definira
jamstvo.
7
Da biste osigurali da ne dođe do požara,
uvijek držite svijeće i otvoreni
plamen podalje od uređaja.
4
HRVATSKI
POSTAVKE I SIGURNOST
7
Ne spajajte bilo kakvu drugu opremu dok je
uređaj uključen. Također isključite svu drugu
opremu prije nego ju spojite.
7
Ne uključujte kabel napajanja uređaja dok ne
spojite vanjsku opremu antene.
7
Pazite da je utikač lako dostupan.
7
Ne izlažite baterije pretjeranoj toplini kao što
je direktna sunčeva svjetlost, vatra, itd.
7
Ne koristite skupa stare i nekorištene baterije.
7
Istrošene baterije zamjenjujte samo onima s
istim modelom, vrijednošću i svojstvima.
7
Osiguravanjem pravilnog odlaganja tih baterija, doprinijet ćete u prevenciji potencijalnih
opasnosti za okoliš i zdravlje ljudi do kojih
može doći zbog neodgovarajućeg odlaganja
baterija.
Pažnja:
7
Ako planirate koristiti držač za zid na vašem
televizoru, pazite da pročitate priručnik za
sklapanje za držač za zid ili neka vam ga
sklopi stručnjak.
7
Kad kupujete zidni nosač, pazite da su pri-
čvršćivači potrebni na televizoru na zidnom
držaču i da se svi koriste kod montaže.
Možete primati i gledati digitalne TV kanale
pomoću vašeg televizora (DVB-T i DVB-C) –
uključujući i programe visoke definicije (HD).
Međutim, prijam digitalnih TV kanala u HD je
trenutno ograničen na nekoliko država u Europi.
7
Iako je ovaj televizor u skladu s trenutnim
DVB-T i DVB-C standardima (status: kolovoz
2010), DVB-T i DVB-C kabelskim programima
se ne može jamčiti.
7
Vaš televizor može primati i obrađivati
sve analogne i nekodirane digitalne TV kanale. Vaš televizor je također opremljen digitalnim i analognim prijamnicima.
7
Elektronski TV vodič (samo za digitalne TV stanice) vam govori sve promjene u rasporedu u
kratkom roku, te pruža pregled programskog
rasporeda stanica za sljedećih nekoliko dana.
Detaljne informacije o pojedinačnim televizijskim programima su – kad ih daje televizijska
postaja – također dostupne u elektronskom TV
vodiču.
7
Na USB priključak možete spojiti različite vrste
podatkovnih medija, na primjer, vanjski tvrdi
disk, USB memorijski disk ili digitalnu kameru.
Pomoću preglednika datoteka, možete odabrati i reproducirati formate datoteka koje želite (na primjer, MP4, MP3 ili JPEG podatke).
funkcija Smart Inter@ctive TV daje vašem televizoru usluge interneta i stranice kad se
spoji na internet. Možete posjetiti popularne
stranice za dijeljenje videa i fotografija, kao i
društvene mreže. Možete također i gledati TV
i slušati radio na internetu.
7
DLNA značajka vam omogućava da koristite
žičanu ili bežičnu lokalnu mrežu da biste
pristupili vašem sadržaju koji je snimljen s
DLNA kompatibilnim uređajima koje koristimo
u svakodnevnom životu, kao što su računalo,
mobilni telefon ili NAS (sustav za pohranu
spojen na mrežu) koji rade kao DMS (digitalni
medijski poslužitelj). Zahvaljujući funkciji DMR,
kad se pokrene aplikacija DLNA, možete automatski pokretati i zaustavljati medije koji se
reproduciraju na uređajima pomoću značajke
DMC.
7
Uređaji koji sadrže i pružaju video, glazbene
ili slikovne datoteke se zovu poslužitelj. Ovaj
televizor prima video, glazbene i slikovne datoteke preko poslužitelja preko kućne mreže,
što vam omogućava pristup i reprodukciju takvih medija čak i ako se vaš televizor nalazi
u različitoj prostoriji nego poslužitelj. DLNA
kompatibilni uređaj kao što su računalo, mobilni telefon, NAS ili uređaj sličan NAS uređaju (uređaj za pohranu spojen na mrežu) koji
radi kao DMS (digitalni medijski poslužitelj) je
potreban za uporabu kućne mreže.
Potrebna vam je digitalna krovna ili sobna
antena (pasivna ili aktivna sobna antena sa
svojim napajanjem) za prijam digitalnih televizijskih kanala (DVB-T).
7
Ako želite primati digitalne televizijske kanale
preko vašeg kabelskog sustava (DVB-C), antenski kabel vašeg operatera mora biti spojen
na televizor.
7
Za razliku od analognog emitiranja, svaka stanica nema svoju frekvenciju prijenosa. Umjesto toga, nekoliko kanala se grupira u pakete
na regionalnoj ili nacionalnoj razini. Informacije o trenutnom prijenosu možete pronaći na
teletekstu različitih TV postaja, ili pogledati u
TV vodiču na internetu.
7
Razne digitalne postaje od privatnih TV postaja su kodirane (DVB-T i DVB-C). Gledanje
tih postaja i funkcije snimanja i reprodukcije su
moguće samo s odgovarajućim CI modulom i
SmartCard karticom. Pitajte vašeg specijaliziranog dobavljača.
Niz postaja dostupnih iz institucija za javno
emitiranje (ARD s EinsExtra, EinsFestival ili ZDF
sa ZDF Info i svim postajama trećih strana) nisu
kodirane i mogu se primati bez SmartCard
kartice.
Važne napomene o zaštiti
okoliša
7
Sljedeće informacije će vam pomoći u uštedi
izvora – kao i novca.
7
Ako ne koristite televizor nekoliko dana, trebate isključiti utikač s napajanja zbog zaštite
okoliša i sigurnosnih razloga. Na taj način televizor ne troši električnu energiju.
7
Kako isključivanje televizora ne isključuje isti
s napajanja, isključite utikač da biste ga do
kraja isključili s napajanja.
7
Ako je uređaj opremljen sklopkom napajanja,
bit će dovoljno ako ga isključite pomoću ove
sklopke. Energija koju troši televizor se smanjuje gotovo na 0 W.
7
Na pasivnom režimu, televizor koristi vrlo
malo energije. Međutim, možda će biti potrebno ostaviti televizor na pasivnom režimu
za određene funkcije (na primjer, automatski
uključivanje i isključivanje za funkcije programatora).
7
Televizor koristi manje energije kad je osvjetljenje smanjeno.
Napomene o zamrznutim
slikama
Gledanje iste slike na zaslonu dugo vrijeme
može dovesti do toga da u pozadini lagano
ostane zamrznuta slika. Blijede slike u pozadini
potječu od LCD/LED tehnologije i za njih ne
treba napraviti ništa pod jamstvom. Da izbjegnete takve slučajeve i smanjite utjecaj, možete
se pridržavati dolje navedenih savjeta.
7
Nemojte dopustiti da isti TV kanal ostane na
zaslonu dugo vremena. Ovu situaciju mogu
uzrokovati logotipovi kanala.
7
Nemojte dopustiti da slike, koje nisu prikazane
preko cijelog ekrana, budu stalno na ekranu;
ako televizijska postaja ne emitira u punom
formatu, možete prebaciti slike na puni zaslon
promjenom formata slike.
7
Veće vrijednosti osvjetljenja i/ili kontrasta će
dovesti do bržeg nastanka ove pojave; stoga
vam preporučujemo da gledate televizor na
najnižim razinama osvjetljenja i kontrasta.
Za prijam zemaljskih digitalnih prijenosa
(DVB-T) spojite kabel na krovnu ili sobnu
antenu (pasivna ili aktivna sobna antena
sa svojim napajanjem) na utičnicu antene
»ANT IN« na televizoru;
ili
1b Za prijam digitalnih kabelskih kanala
(DVB-C) spojite kabel za krovnu antenu
na utičnicu antene »ANT IN« na televizoru;
ili
1c Za prijam analognih TV kanala, spojite ka-
bel za krovnu antenu na utičnicu antene
»ANT IN« na televizoru;
Napomena:
7
Kod spajanja sobne antene, možda ćete
morati isprobavati različite položaje dok ne
dobijete najbolji prijem.
1
2 Uključite strujni kabel u zidnu utičnicu.
Napomena:
7
Ne uključujte kabel napajanja uređaja dok
ne spojite vanjsku opremu antene.
7
Spajajte televizor na odgovarajuću uze-
mljenu sigurnosnu utičnicu samo pomoću
dostavljenog kabela napajanja.
7
Ne koristite utikač adaptera ili produžni ka-
bel koji ne zadovoljava primjenjive sigurnosne standarde. Nemojte neovlašteno dirati
kabel napajanja.
poklopca.
Umetnite baterije (2 x 1.5 V mikro na primjer
2
R03 ili AAA). Pazite na polaritet označen na
dnu pretinca za baterije.
3 Zatvorite pretinac za baterije.
Napomena:
7
Ako televizor više ne reagira pravilno na
naredbe daljinskog upravljača, možda su
baterije prazne. Uvijek izvadite rabljene
baterije.
7
Proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovor-
nost uzrokovanu baterijama koje cure.
Napomena o zaštiti okoliša:
7
Ovaj znak na punjivim
baterijama/baterijama ili
na pakiranju označava se
punjiva baterija/baterija
ne smije odlagati s redovitim komunalnim
otpadom. Za određene punjive baterije/
baterije, ovaj znak može biti zamijenjen kemijskim simbolom. Znakovi za živu (Hg) ili
olovo (Pb) su navedeni ako punjive baterije/baterije sadrže više od 0.0005% žive ili
više od 0.004% olova.
Punjive baterije/baterije, uključuju-
ći one koje ne sadrže teške metale, se
ne smiju odlagati s otpadom iz kućanstva. Uvijek odlažite korištene baterije
u skladu s lokalnim zakonima o zaštiti okoliša. Raspitajte se o primjenjivim zakonima o
odlaganju tamo gdje živite.
Odabire stavku izbornika pomoću
»P+« ili »P–«.
Uključite funkciju pomoću »V+«.
Potvrdite funkciju pomoću »V+«
ili »V–«.
Pritisnite »MENU« da biste izašli
iz izbornika.
SOURCE Otvara unaprijed odabrane AV
kanale.
U izborniku, pritisnite »P+« ili
»P–« za odabir i pritisnite
»SOURCE« za odabir.
P– P+ Uključuje televizor s pasivnog re-
žima.
Odabir postaje po koracima;
Odabir funkcije u izborniku.
Prebacuje se na dvostruku veličinu
znakova na teletekstu;
Odabire sljedeći naslov/sljedeću
sliku u pregledniku datoteka.
Ažurira stranicu teleteksta;
Odabire prethodni zapis/prethodnu
sliku u pregledniku datoteka.
teleteksta;
Započinje brzu pretragu unazad u
pregledniku datoteka.
»FAV1« do »FAV4«);
Otkriva odgovore na teletekstu;
Započinje pretragu slike unaprijed u
pregledniku datoteka.
Počinje s reprodukcijom u DLNA.
vanjskih medija;
Pauza reprodukcije;
Pauzira datoteku koja se reproducira
u DLNA izborniku.
7 Dijeli ekran na teletekstu;
Napomena:
7
Završava s reprodukcijom u DLNA.
Odabire drugačije podnaslove
(samo za digitalne televizijske kanale)
Odabire drugačije jezike zvuka
(samo za digitalne televizijske kanale)
Vaš TV podržava funkciju daljinskog
upravljača za Apple iPhone i Android
mobilne telefone. Ovisno o funkcijama
vašeg televizora, možete kontrolirati svoj
TV telefonom nakon preuzimanja besplatne
aplikacije »GRUNDIG TV Remote« s
Apple App. Storea ili Android Marketa i
njene instalacije na Apple iPhone/Android
telefon.
Prvo pokretanje i podešavanje
televizijskih kanala
Ovaj televizor je opremljen automatskom pretragom kanala, (DVB-T), kabelske kanale (DVB-C) i
analogne kanale.
Možete početi tražiti i televizijski kanali će biti
spremljeni u tablicu programa. Nakon toga
možete sortirati televizijske kanale u tablici programa.
Za DVB-T i DVB-C kanale 1000 zadanih mjesta i
99 zadanih mjesta za analogne kanale.
Različite postavke
Ovisno o vrsti antene koju ste spojili, možete odlučiti koje kanale želite da televizor traži.
7
Traži digitalne zemaljske televizijske kanale,
na stranici 15.
7
Traži digitalne televizijske kanale s kabelske
kompanije, na stranici 15.
7
Traži analogne televizijske kanale u poglavlju
“Posebne funkcije”, počevši na stranici60.
7
Daljnje postavke za digitalne televizijske kanale nakon prvog pokretanja se također mogu
pronaći u poglavlju “Posebne funkcije”, koje
počinje na stranici 68.
Napomena:
7
Odaberite jezik i državu za sve vrste, zatim
nastavite s čitanjem poglavlja.
Odabir jezika, države i načina
rada
1 Uključite televizor s pasivnog režima pomo-
ću »
8«, »1…0« ili »P+« ili »P-«.
–
Tijekom prvog pokretanja, bit će prikazan
»Vodič kroz instalaciju«.
Pomoć:
7
Ako ovaj izbornik nije prikazan, vratite
televizor na zadane postavke (pogledajte
stranicu 47
2 Odaberite jezik izbornika pomoću »
»
V
« ili »Λ« i pritisnite »OK« za potvrdu.
3 Odaberite način rada pomoću »
pritisnite »OK« za potvrdu.
– Postavke koje se koriste u "Kućnom režimu"
pomažu kod uštede energije.
-
Alternativno, možete odabrati stavku izbornika »Trgovine« kojeg prodavači mogu koristiti za demonstraciju funkcija uređaja.
Napomena:
7
Završite "Demo način rada" tako da vratite
televizor na zadane postavke (pogledajte
stranicu
4 Odaberite državu u kojoj televizor radi po-
moću »
za potvrdu.
– Izbornik »Postavke izvora« se pojavljuje s
označenim retkom »Vrsta veze«.
Napomena:
7
Opis kako podesiti televizijski kanal po va-
šem izboru - ovisno o spojenoj anteni - možete pronaći u sljedećim poglavljima.
»ATV & DTV«, skenirajte analogne i
digitalne televizijske kanale.
Pažnja:
7
Napajanje antene (5V ) se smije uključiti
samo ako je antena zapravo aktivna sobna
antena s pojačivače, signala i nije već pod
naponom preko utikača (ili sličnog napajanja). Inače možete uzrokovati kratki spoj i
nepopravljivo oštetiti antenu.
Odaberite »Aktivna antena« pomoću »V«
3
Λ
«.
ili »
Uključite napajanje antene za antenu pomo-
ću »<« ili »>« (»Uključeno«).
4 Započnite skeniranje pomoću »«
– Pojavljuje se izbornik »Traži rezultate« i po-
činje traženje TV postaja.
– Ovisno o broju primljenih televizijskih ka-
nala, to lako može potrajati nekoliko minuta.
– Skeniranje je gotovo čim se pojavi »TABLI-
CA PROGRAMA«.
Napomena:
7
Možete prekinuti skeniranje pritiskom na
»MENU«.
5 Pritisnite »MENU« da biste završili s postav-
kama.
Napomena:
7
Prije snimanja HD kanala, molimo provjerite
kvalitetu i jakost signala, pogledajte
poglavlje "Prikazivanje informacija o
signalu" na stranici 63. Ako je razina
prikazana zelena, možete snimiti HD
kanale bez ikakvih problema.
<
(zeleno)
Traženje televizijskih kanala preko
kabelske kompanije (DVB-C)
1 U izborniku »Postavke izvora«, u retku »Vrsta veze«,
«
odaberite opciju »Zrak« pomoću »
2 Odaberite redak »Vrstaskeniranja« pomoću
»
V
« ili »Λ«.
Pomoću »
skeniranja:
« ili »>« podesite željenu vrstu
<
– »DTV«, skenirajte digitalne televizijske ka-
nale;
– »ATV«, skenirajte analogne televizijske
kanale;
–
»ATV & DTV«, skenirajte analogne i
digitalne televizijske kanale.
3 Odaberite redak »Vrsta kabelskog skeniranja«
pomoću »
V
« ili »Λ«. Odaberite željenu opciju
(»Brzo« ili »Potpuno«) pomoću »
– funkcija pretrage »
Brzo
prema informacijama koje pruža vaša kabelska kompanija u signalu prijenosa.
– Ako se odabere opcija »Potpuno«, bit će
skeniran cijeli raspon frekvencije. Pomoću
ove opcije, pretraga može dulje potrajati.
Ova opcija je preporučena ako vaša kabelska kompanija ne podržava vrstu skeniranja
»
Brzo«.
Napomena:
7
Možete ubrzati pretragu. Da biste to uradili,
.
potrebne su vam informacije o frekvenciji i
ID mreže. Obično možete dobiti te podatke
od vašeg kabelskog operatera ili ih pronaći
na forumima na internetu.
4 Započnite skeniranje pomoću »«
–
Pojavljuje se izbornik »Rezultati pretrage« i
počinje traženje TV postaja.
– Ovisno o broju primljenih televizijskih kana-
la, to lako može potrajati nekoliko minuta.
– Skeniranje je gotovo čim se pojavi »Izda-
vanje Programa«.
Napomena:
7
Prekinut ćete skeniranje pritiskom na »MENU«.
5 Pritisnite »MENU« da biste završili s postav-
kama.
Napomena:
7
Prije snimanja HD kanala, molimo provjerite
kvalitetu i jakost signala, pogledajte poglavlje
"Prikazivanje informacija o signalu" na stranici
63. Ako je razina prikazana zelena, možete
snimiti HD kanale bez ikakvih problema.
Kanali pronađeni tijekom skeniranja se spremaju
u »Izdavanje Programa«.
Možete obrisati kanale koji nisu potrebni iz tablice programa, možete promijeniti redoslijed
kanala unutar tablice programa i zaključati pojedinačne kanale (Roditeljska kontrola).
Možete također dodati kanale na popis favorita; osim toga, možete promijeniti redoslijed kanala unutar popisa favorita.
Pomoću »«
koju pripadaju jednoj mreži.
Prebacite se na sljedeću stranicu u tablici programa pomoću »P+« a na prethodnu stranicu
pomoću »P-«.
Pomoću »
« (
POPISOM« unutar tablice programa.
U ovom Upravljanju popisima možete napraviti
svoje popise najdražih kanala.
Pomoću »
« (plavo)
prema različitim kriterijima.
možete prikazati kanale
(zeleno)
žuto) možete otvoriti »UPRAV.
možete sortirati kanale
Odabir popisa kanala
1 Otvorite izbornik pomoću »MENU«.
2 Odaberite izbornik »PODEŠ.IZVORA« po-
– Pojavljuje se izbornik »PODEŠ.IZVORA«.
3 Odaberite redak »Tablica programa«
V
moću »
« ili »Λ« i pritisnite »OK« za potvr-
du.
V
pomoću »
« ili »Λ« i pritisnite »OK« za
potvrdu.
– Pojavljuje se izbornik »Izdavanje Progra-
ma«.
Važno:
7
Tablica programa i popisi favorita se spre-
maju odvojeno prema različitim izvorima
ulaza (kabel, zrak).
7
Kad otvarate tablicu programa, pojavljuje
se dogovarajući popis kanala za trenutni
ulazni signal.
Napomena:
7
Ako su u Tablici programa pojavi doda-
no imenu kanala, bit će vam potreban CI
modul i pametna kartica za gledanje tih
kanala.
1 Otvorite izbornik pomoću »MENU«.
2 Odaberite "POSTAVKE ZVUKA" pomoću
V
« ili »Λ« i pritisnite »OK« za potvrdu.
»
– Pojavljuje se izbornik »POSTAVKE ZVU-
KA«.
20.09.2010
10
Stereo
Govor
20
« ili »>«.
<
« ili »>«.
<
15:46
POSTAVKE ZVUKA
Glasnoća
Balans
Vrsta zvuka
Projekcija zvuka
SRS Sound Preset
Vanjsko
Naglavni Telefon
Podeš.izlaza zvuka
Postavke pristupa
Kraj
Nazad
SRS TS HD
Napomena:
7
U sljedećim odjeljcima su objašnjene dodat-
ne operacije.
Glasnoća
1 Odaberite »Glasnoću« pomoću »V« ili »Λ«
i promijenite postavku pomoću »
Balans
1 Odaberite »Balans« pomoću »V« ili »Λ« i
promijenite postavku pomoću »
Automatska glasnoća
Televizijske postaje emitiraju na različitim postavkama glasnoće. Funkcija automatskog ograničenja glasnoće (AVL) znači da se glasnoća
održava istom kad prebacujete kanale.
V
1 Odaberite »AVL« pomoću »
daberite opciju "Uključeno" pomoću »
»
«.
>
« ili »Λ« i po-
« ili
<
Napomena:
7
Ako je postavka "SRS TS HD" odabrana u
retku "Režim zvuka", redak AVL se ne može
odabrati.
Stereo / dva kanalni zvuk, mono
Ako uređaj prima dvokanalne zvučne programe,
npr. film s izvornim zvukom na B kanalu zvuka
(prikaz: »Dual II«) a sinkroniziranu inačicu na
A kanalu zvuka (prikaz: »Dual I«), možete odabrati kanal zvuka koji želite.
Ukoliko uređaj prima stereo ili Nicam programe,
automatski se prebacuje na stereo zvuk (prikaz:
»Stereo«).
Možete prebaciti zvuk na »Mono« ako je kvaliteta stereo prijema loša.
V
1 Odaberite »Vrsta zvuka« pomoću »
»
Λ
« i promijenite postavku pomoću »<« ili
»
«.
>
« ili
Stereo širina
To proširuje izlaz zvuka za stereo programe i poboljšava zvuk s mono prijemom.
Ova značajka nudi tri unaprijed postavljena
zvučna efekta (glazba, prirodno i govor) i jednu
postavku koju ćete vi stvoriti (Korisnik).
1 Odaberite redak »Zadani zvuk« pomoću
»
V
« ili »Λ«.
2 Odaberite efekt zvuka »Glazba«,
»Prirodno« ili »Govor« pritiskom na »
»
«.
>
Napomena:
7
Opcija »Korisnik« je aktivna samo kad je
postavka »Režim zvuka« odabrana kao
»Normalno ili »Prostorno«.
<
« ili
SRS TruSurround HD
SRS TruSurround HD je patentirana zvučna tehnologija koja je ugrađena u televizor i zahtijeva
samo ugrađene zvučnike za produciranje Surround zvučnog efekta.
1 Odaberite redak »Projekcija zvuka« pomoću
»V« ili »Λ«.
2 Odaberite opciju »SRS TS HD« pomoću »
ili »
«.
>
3 Odaberite redak »SRS Zadani zvuk« pomo-
V
« ili »Λ«.
ću »
4 Odaberite efekt zvuka »Glazba«, »Prirod-
no« ili »Govor« pritiskom na »
« ili »>«.
<
<
Ekvalizator
Ekvalizator nudi postavku zvuka "Korisnik" koju
možete stvoriti.
Ekvalizator se pojavljuje na izborniku kad se
»Režim zvuka« odabere kao »Prostorno« ili
»Normalno«, a »Medij zvuka« kao »Korisnik«.
1 Odaberite »Ekvalizator« pomoću »
»
Λ
« i potvrdite sa »OK«.
Pojavljuje se izbornik »EKVALIZATOR«.
Napomena:
7
Ako je postavka "SRS TS HD" odabrana u
retku "Režim zvuka", redak "Ekvalizator" se
ne prikazuje.
2 Odaberite polje frekvencije »120Hz« pomo-
V
« ili »Λ«.
ću »
Postavite željenu vrijednost pomoću »
»
«.
>
3 Odaberite sljedeći raspon frekvencije pomo-
V
« ili »Λ« i ponovite podešavanje.
ću »
4 Pritisnite »<« da biste spremili postavke.
Zvučni opis (audio podnaslovi)
«
Zvučni opis je dodatni zvučni kanal za ljude
oštećenog vida. Daju se opisi za aktivnosti,
okruženja, promjene scena, geste i izraze lica
glumaca.
Ovaj zvučni kanal se prenosi istodobno s normalnim zvukom na digitalnim kanalima. Dostupnost ovisi o odgovarajućem kanalu i TV kući
koja emitira.
1 Odaberite »Zvučni opis« pomoću »
»
Λ
« i podaberite opciju "Uključeno" pomo-
ću »
« ili »>«.
<
2 Odaberite »Glasnoću« pomoću »
i promijenite glasnoću pomoću »
Izlazak iz postavke
1 Pritisnite »MENU« da biste završili s postav-
kama.
V
« ili »Λ«
« ili »>«.
<
<
V
V
« ili
« ili
« ili
* Pod licencom SRS Labs, Inc., TruSurround HD, SRS
i znak
Inc.
su zaštitni znakovi tvrtke SRS Labs,
HRVATSKI
21
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.