GRUNDIG 1999 Technical Annual [de]

TECHNISCHES
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
JAHRBUCH
1999
Grundig Service
Hotline Deutschland...
Technik:
TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio
Telekommunikation
Planatron
Ersatzteil-Verkauf: ...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
Kundendienst Ost, Wittestraße 30 E , 13509 Berlin KD-Leitung: Telefon (0 30) 43 80-320, Telefax (0 30) 43 25-597
e-mail: Siegfried.Heuer@Grundig.de
Kundendienst Nord, Kolumbusstr. 14 , 22113 Hamburg KD-Leitung: Telefon (0 40) 7 33 31-240, Telefax (0 40) 7 33 31-333
e-mail: Werner.Richter@Grundig.de
Kundendienst West, Horbeller Str. 19, 50858 Köln KD-Leitung: Telefon (0 22 34) 95 81-280, Telefax (0 22 34) 95 81-278
e-mail: Juergen.Bubendey@Grundig.de
Kundendienst Süd-West, Dudenstr. 45 - 53, 68167 Mannheim KD-Leitung: Telefon (06 21) 33 76-270, -271, Telefax (06 21) 33 76-250
e-mail: Klaus.Belli@Grundig.de
Kundendienst Süd, Beuthener Str. 65, 90471 Nürnberg KD-Leitung: Telefon (09 11) 7 03-12 69, Telefax (09 11) 7 03-11 27
e-mail: Willi.Geldermann@Grundig.de
(8.00-22.00 Uhr)
...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr
0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45
Fax:
0180/52318-51 0180/52318-99
Telefon: Fax:
0180/52318-40 0180/52318-50
Änderungen vorbehalten! Der Nachdruck - auch auszugsweise - ist nur mit vorheriger Genehmigung gestattet. Herausgeber: GRUNDIG Vertriebs-GmbH
Tips und Anregungen sowie eventuelle Kritik können Sie uns unter folgender Fax-Nummer mitteilen: 09 11 / 7 03 19 05
Zentralkundendienst; Technischer Dienst, Technische Dokumentation
Technisches
Jahrbuch 1999
Liebe Leser,
um den Rahmen eines Handbuches nicht zu sprengen,
haben wir in dem vorliegenden Band wieder
nur die aktuellsten Daten und technischen Änderungen publiziert.
Für die sich in den letzten Jahren immer wiederholenden
Informationen benutzen Sie bitte weiterhin
frühere Grundig Technische Jahrbücher.
Inhaltsverzeichnis: Allgemeiner Teil 1.1 TV-Technik 2.1 Video-Technik 3.1 Camcorder-Technik 4.1 Satelliten-Empfangstechnik 5.1 Audio-Technik 6.1 Elektrogeräte 7.1
Allgemeiner Teil
TV
VideoCamcorder
SAT
Audio/HiFi
Änderungen vorbehalten
Elektrogeräte
Partner helfen sich
Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Bitte unterstützen Sie uns beim Auffinden versteckter Fehler und versehen Sie alle Baustein-Rückläufer mit einer kurzen Fehlerangabe.
Allen Bausteinen (Steckkarten), die durch die GRUNDIG Service­Organisation zur Auslieferung kommen, liegt hierzu ein grüner Fehleranhänger oder ein weißer Fehleraufkleber bei.
Fehleranhänger für Module / Label tag for modules Cartellino dei diffeti per i moduli / Fiche suiveuse pour module Etiqueta de avería bara módulos
Fehler tritt sofort auf / Fault aoccurs immediately / Il difetto compare subito Le défaut apparaît immédiatement / La avería aparece inmediatamente
Fehler tritt nur zeitweise auf / Fault aoccurs intermittently / Il difetto compare solo a periodi / Le défaut est intermittent / La avería aparece intermitentemente
Fehler tritt nach ca. Fault occurs after approx Il difetto compare dopo ca. Le défaut apparaî aprés environ
MODULES
FÜR IHR RÜCKABETEIL
FOR RETURNING FAULTY
Bitte unterstützen Sie uns beim Auffinden versteckter Fehler: Versehen Sie alle Modul-Rückläufer mit vollständig ausgefüllten Fehleranhängern!
Please help us to trace obscure faults: Ensure all modules are returned with label tag completed!
Collaborate con noi nella ricera deidifetti: corredate ogni modulo che rimandate indietro dei cartellino dei diffetti compilato in tutti i suoi punti!
Afin de nous permettre d'améliorer la Qualité de notre service, nous vous prions de nous renv oyer avec votre module, cette étiquette dûment renseignée. Merci pour votre collaboration.
Ayúdennos a encontrar las averías ocultas: procuren que cada módulo devuelto vaya con su etiqueta de a vería para módulos debidamente relienda!
MODULE DEFECTUEUX
ALLEGARE AL PEZZO CHE
VIENE RIMANDATO INDIETRO
POUR RETOURRNER AVEC LE
La avería aparece tras Wackelkontakt / intermittent contact / Contatto difettoso
Mauvais contact intermittent / contacto intermitente Sonstige Fehlererscheinungen: / Other faults: / Altri difetti:
Autres défauts: / Otras averías:
MÓDULOS AVERIADOS
PARA DEVOLUCIÓN DE
...........
Minuten aut
...........
minutes
...........
minuti
...........
minutes de fonctionnement
...........
minutos
Sach-Nr.: 09624-645.03
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Inhaltsverzeichnis Allgemeiner Teil:
Adressen:
Grundig 1.2 Grundig Vertriebs-GmbH 1.2 Rücksendungen von Ersatzteilen, Tauschteilen, Tauschgeräten und Bildröhren im Garantiefall 1.3 Grundig Vertriebsgesellschaften (Europa) 1.4 Grundig Overseas Sales Dvision 1.6
GRUNDIG AG, Geschäftsbereich Instruments Test und Meßsysteme
Produkt- und Leistungsprogramm Meßtechnik 1.12
Adressen 1.13 Service-Lehrgänge für unsere Kunden 1.16 Allgemeine Hinweise zu Sicherheits-, MOS-, Chip- und Lasertechnik 1.18 ISDN-Info Tip 1.36 Grundig Universal-Fernbedienungen 1.40 Buchsen- und Steckerbelegungen 1.45
Allgemeiner Teil
Grundig Service 1.1
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
GRUNDIG
Hauptverwaltung
Kurgartenstraße 37, 90762 Fürth Tel. (09 11) 7 03-0, Telefax: (09 11) 70 53 76 Btx: *32700#, http://www.grundig.de
Grundig Vertriebs-GmbH
Vertriebszentrale
Beuthener Str. 41, 90329 Nürnberg Zentralkundendienst, Beuthener Str.55, 90471 Nürnberg
Leitung: Thomas Kobusch Tel.: 0911/703-1900 Fax: -1903 e-mail: Thomas.Kobusch@Grundig.de
Zentrale Garantievergütung/ Werkstätten, Kolumbusstraße 14, 22113 Hamburg Telefon 0180 / 500 02 95 Fax 0180 / 500 02 96 Leitung: Peter Müller Tel.: 0911/703-7708 Fax: -9214 e-mail: Peter.Mueller@Grundig.de
Region Süd, Beuthener Str. 65, 90471 Nürnberg Vertriebsleitung: Werner Goldstein Tel.: 0911/703-1583 Fax: -1308 e-mail: Werner.Goldstein@Grundig.de Regionalleitung (Stellv. VL): Thomas Baier/Nürnberg T el.: 0911/703-1240 Fax: -1303 e-mail: Thomas.Baier@Grundig.de Regionalleitung: Franz Asbeck/München Tel.: 0911/703-1584 Fax: -1303 e-mail: Franz.Asbeck@Grundig.de Kundendienstleitung: Willi Geldermann Tel.: 0911/703-1269 Fax: -1127 e-mail: Willi.Geldermann@Grundig.de
Region Süd-West, Dudenstr. 45-53, 68167 Mannheim Vertriebsleitung: Günter Grimm Tel.: 0621/33 76-111 Fax: -115 e-mail: Guenter.Grimm@Grundig.de Regionalleitung (Stellv. VL) Werner Murko/Frankfurt Tel.: 0621/33 76-114 Fax: -115 e-mail: Werner.Murko@Grundig.de Regionalleitung: Dietmar Heering/Stuttgart Tel.: 0621/33 76-140 Fax: -115 e-mail: Dietmar.Heering@Grundig.de Kundendienstleitung: Klaus Belli Tel.: 0621/33 76-270/271 Fax: -250 e-mail: Klaus.Belli@Grundig.de Regionalleitung Business Systems: Andreas Seidler Tel.: 0621/33 76-170 Fax: -175 e-mail: Andreas.Seidler@Grundig.de
Region West, Horbeller Str. 19, 50858 Köln Vertriebsleitung: Jürgen Schmitz-Axe Tel.: 0211/20 90-115 Fax: -160 e-mail: Juergen.SchmitzAxe@Grundig.de Regionalleitung (Stellv. VL): Bernd Klüh/Düsseldorf Tel.: 0211/20 90-110 Fax: -160 e-mail: Bernd.Klueh@Grundig.de
1.2 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Regionalleitung: Heinz Kuhl/Dortmund Tel.: 0211/20 90-120 Fax: -160 e-mail: Heinz.Kuhl@Grundig.de Kundendienstleitung: Jürgen Bubendey Tel.: 02234/95 81 280 Fax: -278 e-mail: Juergen.Bubendey@Grundig.de Regionalleitung Business Systems: Friedhelm Hockenbrink Tel.: 0231/56 22 53-0 Fax: -20 e-mail:
Region Ost, Wittestr. 30e, 13509 Berlin Vertriebsleitung: Karl-Heinz Pietsch Tel.: 030/43 80-399 Fax: -335 e-mail: Karlheinz.Pietsch@Grundig.de Regionalleitung (Stellv. VL): Heinz Fischer/Leipzig Tel.: 030/43 80-311 Fax: -358 e-mail: Heinz.Fischer@Grundig.de Regionalleitung: Klaus Markgraf/Berlin Tel.: 030/43 80-350 Fax: -335 e-mail: Klaus.Markgraf@Grundig.de Kundendienstleitung: Siegfried Heuer Tel.: 030/43 80-320 Fax: 43 25 597 e-mail: Siegfried.Heuer@Grundig.de Regionalleitung Business Systems: Karlheinz Kretschmar Tel.: 030/43 80-380 Fax: -385 e-mail:
Region Nord, Kolumbusstr. 14, 22113 Hamburg Vertriebsleitung: Reinhard Domröse Tel.: 040/733 31-220 Fax: -201 e-mail: Reinhard.Domroese@Grundig.de Regionalleitung (Stellv. VL): Jens Wilkening/Hannover Tel.: 0511/90 16-610 Fax: -619 e-mail: Jens.Wilkening@Grundig.de Regionalleitung: Jürgen Karlein/Hamburg Tel.: 040/733 31-202 Fax: -201 e-mail: Juergen.Karlein@Grundig.de Kundendienstleitung: Werner Richter Tel.: 040/733 31-240 Fax: -333 e-mail: Werner.Richter@Grundig.de Regionalleitung Business Systems: Hans Dotter Tel.: 0511/90 16-717 Fax: -719 e-mail: Hans.Dotter@Grundig.de
Rücksendungen von Ersatzteilen, Tauschteilen, Tauschgeräten und Bildröhren im Garantiefall
Allgemeiner Teil
Im Zuge der Zentralisierung unserer Ersatzteilabwicklung bitten wir Sie, künftig alle defekten Bausteine, Tauschgeräte und sonstige Ersatzteile nicht mehr wie bisher an Ihr regionales GRUNDIG Kunden-Dienstleistungszentrum, sondern unter Angabe Ihrer Kundennummer direkt an folgende Adresse zu senden:
GRUNDIG Zentralkundendienst
- Tor 7 / 8 -
Beuthener Straße 55
90471 Nürnberg Alle Bildröhren, mit Ausnahme der Philips-Bildröhren, schicken Sie bitte im Garantiefall an obige Adresse. Garantiefälle von Philips-Bildröhren wickeln Sie bitte direkt mit Philips ab. Hierzu wenden Sie sich bitte für den Vorausersatz an…
Telefon: 040/28 52 22 01
Fax: 040/28 52 22 03 Reparaturgeräte (Geräte, die nicht in unserer Austauschpreisliste stehen), geben Sie bitte weiterhin an Ihr regional zuständiges GRUNDIG Kunden-Dienstleistungszentrum.
Grundig Service 1.3
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Grundig Vertriebsgesellschaften (Europa)
S.A. Grundig Belux N. V.
Deltapark Unit 3, Weihoek 3 G, B-1930 Zaventem Tel.: (++32-2) 7 16 04 00, Telefax:(++32-2) 7 16 03 80
Grundig Danmark A/S
Lejrvej 19, DK-3500 Vaerloese Tel.: (++45) 44 48 68 22, Telefax: (++45) 44 48 62 63, (++45) 44 48 66 67
Grundig Oy
Luoteisrinne 5, FIN-02270 Espoo, Finnland Tel.: (++3 58) 98 04 39 10, Telefax: (++3 58) 98 04 39 01
Grundig France S. A. S.
5, Boulevard Marcel Pourtout, F-92563 Rueil Malmaison Cedex Tel.: (++33-1) 41 39 26 26, Telex: 0 42-63 45 04, Telefax: (++33-1) 47 08 69 48
Grundig UK Limited.
Elstree Way, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 1RX, Großbritannien/Great Britain Tel.: (++44-181) 3 24 94 00, Telefax: (++44-181) 3 24 94 01
Grundig Italiana S. P. A.
Via G. B. Trener 8, I-38100 Trento Tel.: (++39-04 61) 89 31 11, Telefax: (++39-04 61) 89 34 08 / 89 32 07 (KD)
Grundig Nederland B. V.
Joan Muyskenweg 22, NL-1096 CJ Amsterdam Tel.: (++31-20) 5 68 15 68, Telefax: (++31-20) 5 68 14 06
Grundig Norge AS
Glynitveien 25, Postboks 234, N-1401 Ski Tel.: (++47) 64 87 82 00, Telefax: (++47) 64 87 66 10
Grundig Austria Ges. m. b. H.
Breitenfurter Str. 43-45, A-1120 Wien Tel.:(++43-1) 81 11 76 03, Telefax: (++43-1) 81 11 77 13 e-mail: pucheggerd@Grundig.co.at
Grundig Portuguesa, Comércio de Artigos Electronicos Lda.
Rua Bento de Jesus Caraça, 17, P-1495 Cruz Quebrada Tel.: (++3 51-1) 4 19 75 70, Telefax: (++3 51-1) 4 19 90 83
Grundig Svenska AB
Box 4050, Albygatan 109 D, S-171 04 Solna Tel.: (++46-8) 6 29 85 30, Telex: 0 54-1 99 34, Telefax: (++46-8) 6 29 85 70
Grundig (Schweiz) AG
Steinackerstr. 28, CH-8302 Kloten Tel.: (++41-1) 8 15 81 11, Telefax: (++41-1) 8 13 52 31
1.4 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Grundig España S. A.
Solsonés, 2, Edif. Muntadas (Mas Blau I), E-08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel.: (++34-93) 4 79 92 00, Telefax: (++34-93) 4 79 92 47
Grundig Ireland Ltd.
2 Waverley Office Park, Old Naas Road, Dublin 12/Eire Tel.: (++3 53-1) 4 50 97 17, Telefax: (++3 53-1) 4 50 99 36
Grundig Polska SP. Z.O.O. (Kundendienst)
Ul. Czéstochowska 140, PL - 62-800 Kalisz, Poland Tel.: (++48-62) 7 66 77 70, Telefax (++48-62) 7 66 77 72
Grundig Polska SP. Z.O.O.
Ul. Raclawicka 146, PL - 02-117 Warszawa, Poland Tel.: (++48-22) 6 68 62 66, Telefax (++48-22) 6 68 62 54, e-mail: Grundig@ikp.atm.com.pl
Grundig spol. s r.o.
Koperniková 2, CZ - 12 000 Praha 2, Tschechien Tel.: (++4 20) 2 - 24 23 90 99, (++4 20) 2 - 24 23 90 81, Telefax (++4 20) 2 - 24 23 51 01, e-mail: Grundig@login.cz
Grundig Slovensko s r.o.
Drienová 3, SK - 821 02 Bratislava, Slowakei Tel.: (++4 21) 7 - 43 41 12 42, (++4 21) 7 - 43 42 94 95, Telefax (++4 21) 7 - 43 41 02 70 e-mail: Grundig@internet.sk
Magyarország Kft.
Bécsi út 85, H - 1036 Budapest, Ungarn Tel.: (++36) 1 - 25 08 142, (++36) 1 - 25 08 143, Telefax (++36) 1 - 25 08 144 e-mail: Grundig@ibm.net
Grundig Slovenija d.o.o.
Dunajska 22, Si - 1511 Ljubljana, Slowenien Tel.: (++3 86) 61 - 32 88 79, (++3 86) 61 - 32 88 83, Telefax (++3 86) 61 - 32 86 86 e-mail: Marn.Grundig@siol.net
Grundig Hrvatska d.o.o.
Metalceva 5, HR - 10000 Zagreb, Kroatien Tel.: (++3 85) 1 - 39 34 06, Fax: (++3 85) 1 - 39 17 78 e-mail: grundig-hrvatska@zg.tel.hr
Allgemeiner Teil
Grundig Service 1.5
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Grundig Overseas Sales Division
Hauptverwaltung/General Management:
Kurgartenstraße 37 , 90762 Fuerth / Germany Tel. ++49-911-703-0 , Fax ++49-911-703-7134 e-mail: grundig@gims.grundig.de
E U R O P E RUSSIA (Regional Office)
Contact Office Moscow Tel.: ++7-095-973 3054 Ul. Obrazszova 17 Fax: ++7-095-973 3057 103055 Moscow e-mail: grundig@dol.ru
Distributors in Europe
CYPRUS
Ideal Grafico Ltd. Tel.: ++35-72-752 109 14 C Stassinos Ave., Fax: ++35-72-750 943 P.O. Box 4809 e-mail: graphicocy@logos.cy.net Nicosia 1304
GREECE
ELEX S.A. 13th km National Road Tel.: ++30-1-80 76 711 14564 Kiffissia Fax: ++30-1-80 76 704 Athens e-mail: elex@acci.gr
ICELAND
Television Center Ltd. Tel.: ++354-5-68 90 90 Sidumula 2 Fax: ++354-5-68 03 90 128 Reykjavik e-mail: tel@islandia.is
MALTA
Jokate Group of Co. Ltd. Tel.: ++356-22 10 12 Jokate Buildings Fax: ++356-24 31 54 P.O. Box 1 Msida
ROMANIA
SSH Marketing GmbH Tel.: ++49-6183-911 32-0 Buchenstraße 15 Fax: ++49-6183-911 32-18 63526 Erlensee / Germany e-mail: ssh_marketing@compuserve.com
TURKEY
Mercansoy A.S. Tel.: ++90-212-649 32 96 Yildirim Mah. Fax: ++90-212-537 56 98 Ali Fuat Basgil Cad. 43, Bayrampasa e-mail: infomer@mercansoy.com.tr 34170 Istanbul
1.6 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
UKRAINE
GR Decision Tel.: ++ 38-044-484 4567 Ul. Levanevskovo 5 Fax: ++38-044-484 4584 252058 Kiev
A F R I C A
Distributors in Africa ALGERIA Tel.: ++213-2-63 66 94
E.I.P.EL Fax: ++213-2-61 00 97 14, Rue Khaled Bellagaune ( ex Lulli ) Alger 16000
EGYPT
IEP Int. Electrical Products Tel.: ++20-2-261 83 33 1, El Obour Bldg., Salah Salem Fax: ++20-2-261 99 13 Heliopolis Cairo
EGYPT
IEP Int. Electrical Products Tel.: ++20 11 333 414 Lot 240 Fax: ++20 11 333 420 6 October CIty
ETHIOPIA
Cabey Private Limited Tel.: ++251-1-613 891, 613 892 Box 18192 Fax: ++251-1-517 953 Addis Ababa
IVORY COAST
Atlantis Electronique Tel.: ++225-214 838 RDC CCIA Abidjan Plateau Fax: ++225-218 040 22 BP 1275 Abidjan 22
KENYA
Ardofe Electronics Tel.: ++254-2-224 583 Luthuli Avenue Fax: ++254-2-224 449 P.O. Box 30866 Nairobi
MOROCCO
Umareq Tel.: ++212-2-30 15 42 43, Bld. Ibn. Tachfine Fax: ++212-2-30 30 03 Casablanca
Allgemeiner Teil
Grundig Service 1.7
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
NAMIBIA
Foto Distributors Tel.: ++27-11-803 4000 Honeywood Park Fax: ++27-11-803 4047 Humber Street, Woodmead e-mail: isaulco@iafrica.com P.O. Box 76302 Wendywood 2144 South Africa
SOUTH AFRICA
Specialised Communication Pty. Ltd. Tel.: ++27-11-728 1053 33, The Avenue Fax: ++27-11-728 1525 Orchards e-mail: stream@icon.co.za Johannesburg 2192
TUNESIA
Telectronic S.A. Tel.: ++216-1-768 032 KM 14 Borj Tonil Fax: ++216-1-768 361 B.P. 88 Borj Tonil e-mail: alfalah@king.com.tn 2080 Ariana Tunis
ZIMBABWE
Alliance Co. Tel.: ++263-4-707261, 752071 Leopold Takawira Street Fax: ++263-4-704078 P.O. Box 66273 e-mail: alliken@cst.co.zw Kopje Harare
A M E R I C A
Distributors in America USA / CANADA (Distributor for shortwave World Receivers)
Lextronix Inc. Tel.: ++1-650-361 16 11 3520 Haven Avenue, Unit L Fax: ++1-650-361 17 24 Redwood City, CA 94063 e-mail: grundig@ix.netcom.com
A S I A MIDDLE EAST (Regional Office)
Grundig Gulf FZE Tel.: ++971-4-838 989 P.O. Box 61012 Fax: ++971-4-838 798 Jebel Ali e-mail: gmeja@emirates.net.ae Dubai / U.A.E.
1.8 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Distributors in Asia
ARMENIA
Zig-Zag Electronics Tel.: ++374-2-552 757 Sayat - Nova 20 Fax: ++374-2-151 975 Yerevan 375 001 e-mail: zigzag@arminco.com
AZERBAIJAN
Universal Technics Co. Ltd. Tel.: ++994-12-929 732 Ave. Aziz Aliyev 5 Fax: ++994-12-971 134 Baku
BAHRAIN
Yousuf Awadi Group Tel.: ++973-214 666 P.O. Box 20004 Fax: ++973- 210 900 Manama
BANGLADESH
Sears Electronics Tel.: ++880-2-955 5956, 955 9649 28, Dilkusha C/A, Suite-3 Fax: ++880-2-956 4086 7th Floor e-mail: ati@bdmail.net Dhaka - 1000
CHINA / HONGKONG
Great Wall Electronics Ltd. Tel.: ++852-24 10 86 68 16/F. Riley House Fax: ++852-24 21 12 87, 24 10 87 46 88 Lei Muk Road e-mail: brenda@great-wall.com.hk Kwai Chung, N.T. / Hongkong
IRAN
PARS Electric Mfg. Co. Tel.: ++98-21-602 51 00 563 Azadi Ave. Fax: ++98-21-602 50 95 Tehran - 14
IRAN
Pars Electric Mfg Co. Tel.: ++98-21-602 5100 Km9, Jadeh Makhsous Karadj Fax: ++98-21-602 5095 Tehran
ISRAEL
PIRA Ltd. Tel.: ++972-3-687 62 30 19, Hatsfira Street Fax: ++972-3-537 47 07 P.O. Box 28085 e-mail: pil0007@ibm.net 67779 Tel Aviv
JORDAN (Distributor for Projects) Gi.Rho.Ma Co. Tel.: ++962-4-619 093, 619 094 Kalbouneh Center Fax: ++962-4-619 733 Prince Moh´d Street e-mail: girhoma@go.com.jo P.O. Box 639 Amman 11118
Grundig Service 1.9
Allgemeiner Teil
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Elektrogeräte
Audio/HiFi
Allgemeiner Teil
JORDAN (Distributor for Consumer Electronics) Hanna Zananiri & Sons Co. Tel.: ++962-5-682 386 P.O. Box 842 Fax: ++962-5-672 505 Amman 11118
KUWAIT
Morad Yousuf Behbehani Tel.: ++965-481 9734 P.O. Box 146 Fax: ++965-484 4053 13002 Safat e-mail: moradb@ncc.moc.kw
LEBANON
Boulos Freres & Co. Tel.: ++961-1-455 071 P.O. Box 1656 Fax: ++961-1-601 240 Hazmieh Boulevard e-mail: boulos@dm.net.lb Beirut
MALAYSIA
Luxor Electric Corp. Sdn. Bhd. Tel.: ++60-3-756 2999 Wisma Luxor, No. 5 Fax: ++60-3-756 5900 Jalan Bersatu 13/4 46200 Petaling Jaya
OMAN
Mushrif Enterprises Tel.: ++968-693 620 P.O. Box 1289 Fax: ++968-604 600 Ruwi 112 Sultanate of Oman
OMAN (Distributor for Projects) Tel.: ++968-771 1878, 771 6504 Assarain Enterprises LLC Fax: ++968-771 7142 P.O. Box 1475 Ruwi 112 Sultanate of Oman
QATAR
Salam Stores & Studio Tel.: ++974-832 050 P.O. Box 121 Fax: ++974-832 103 Doha
SAUDI-ARABIA
Ahmed Ali Badogaish & Co. Tel.: ++966-3-864 6786 P.O. Box 65 Fax: ++966-3-898 2585 Al Khobar 31952
SINGAPORE
Asia Radio Singapore Pte. Ltd. Tel.: ++65-298 22 11 Asia Radio Building Fax: ++65-383 86 00 39 Mac Taggart Road Singapore 338084
1.10 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
SYRIA
Trading & Engineering Center Tel.: ++963-11-541 6482 P.O. Box 2053 Fax: ++963-11-541 7031 Damascus
U.A.E.
Al Gurg Electronics Tel.: ++971-4-376 804 P.O. Box 325 Fax: ++971-4-365 167 Dubai / U.A.E. e-mail: gurgtyre@emirates.net.ae
TAIWAN R.O.C.
GRE Trading Tel.: ++886 2 705 22 60 P.O. Box 26-1182 Fax: ++886 2 755 23 93 11 F. No. 602, Tun Hua South e-mail: a0947782@ms8.hinet.net Taipai
YEMEN
Ghamdan General Trading Tel.: ++967-1-279 143 P.O. Box 10932 Fax: ++967-1-237 715 T.R. 10932 e-mail: ggti@y.net.ye Sana´a
YEMEN
General Electronics Tel.: ++967-1-269 098 P.O. Box 18105 Fax: ++967-1-269 097 Had Street Sana´a
A U S T R A L I A
Distributors of Australia
AUSTRALIA
Southern Cross Electric Pty. Ltd. Tel.: ++61-2-97 50 31 66 26-30 Kent Street Fax: ++61-2-97 59 66 21 Belmore NSW 2192 e-mail: sce1@ozemail.com.au Sydney
Allgemeiner Teil
O C E A N I A
Distributors of Oceania
NEW ZEALAND
Sound Group Holdings Ltd. Tel.: ++64-9-415 66 80 Unit B / 3 Rothwell Ave. Fax: ++64-9-415 66 83 Albany P.O. Box 302-106 e-mail: bob@soundgroup.co.nz North Harbour Post Centre Auckland
Grundig Service 1.11
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Produkt- und Leistungsprogramm Meßtechnik
Labor- und Service- Programmierbares Netzteil PN 400-F Meßtechnik Programmierbares Netzteil PN 400-R
Video-Meßtechnik PALplus-Studio-Encoder PPE 400
Antennen-Meßtechnik Kombi-Meßempfänger MSK 33
Zubehör Anschlußkabel
1.12 Grundig Service
Programmierbares Netzteil PN 300 Programmierbares Netzteil PN 200 Universalzähler UZ 2500 Universalzähler UZ 2400 HF-Millivoltmeter RF 1000 Adapter analog -> RS 232 C Autom. RLC-Meter RLC 300 Autom. RLC-Meter RLC 100 Autom. RLC-Meter RLC 200 Digitalmultimeter DM 100 Funktionsgenerator FG 100 Arbiträrer Funktionsgenerator AFG 100 Sinusgenerator TG 100 NF-Millivoltmeter MV 100
digimess® Soft-Workshop
Software-Set für System-Controller SC 600 19"-Adapter single expert MA 19-1 19"-Adapter dual compact MA 19-2 19"-Adapter single compact MA 19-3 Umgehäuse Top Line Adapter RS 232 C -> IEEE 488.2 Zweikanal-Oszilloskop MO 32 Zweikanal-Oszilloskop MO 30 Digitales Speicher-Oszilloskop SO 100 Bedien- und Anwendersoftware S 100 S
PALplus-Studio-Decoder PPE 600 Prof. Videogenerator VG 1100 TV- und SAT-Signalgenerator VTG 700
Kombi-Meßempfänger MSK 33/G Kombi-Meßempfänger MSK 33/Q Kombi-Meßempfänger ME 100 Pegel-Meßempfänger MSK 23 Pegel-Meßempfänger MSK 23/V
Prüfspitzen und Tastköpfe Übergangsstücke Oszilloskop-Zubehör Tragetaschen
Internet: http://www.grundig-instruments.de
digimess®
-Geräte
Grundig AG
Geschäftsbereich Instruments
Test- und Meßsysteme
Würzburger Str. 150
D-90766 Fürth Tel.: 0911 / 703-4118 Fax: 0911 / 703-4130
eMail: instruments@grundig.de
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Geschäftsbereich Instruments Test- und Meßsysteme (Inland)
Gebietsleiter Nord H. Siebrasse Tel.: 0 50 66 / 20 31
Gebietsleiter Süd W. Meinicke Tel.: 0 91 26 / 28 80 83
Gebietsleiter West K. Vogel Tel.: 0 21 91 / 94 86-70
Gebietsleiter Nordost A. Schrank Tel.: 0 30 / 9 82 42 42
Gebietsleiter Mitte K.-H. Kaiser Tel.: 0 61 01 / 4 89 43
Göpel electronic GmbH Göschwitzer Staße 58 / 60 Tel.: 0 36 41 / 68 96-69
Hagenkamp 15 Fax: 0 50 66 / 20 32 D-30982 Pattensen
Behringstraße 46 Fax: 0 91 26 / 28 80 96 D-90542 Eckental
Walter-Freitag-Str. 19 Fax: 0 21 91 / 94 86-69 D-42899 Remscheid
Straße 142 Nr. 33 Fax: 0 30 /9 82 42 41 D-13053 Berlin
Am Klingelborn 29 Fax: 0 61 01/ 4 88 36 D-60437 Frankfurt
D-07745 Jena Fax: 0 36 41 / 68 96-44
Geschäftsbereich Instruments Test- und Meßsysteme (Ausland)
Ägypten Phillips Egypt Tel.: + 20-2-3 49 09 22
Australien Rhode & Schwarz pty. Ltd. Tel.: + 61-2-97 48 01 55
Belgien Air-Parts B.V. Tel.: + 31-172-422-455
Dänemark Erik Blichfeld A/S Tel.: + 45-75 56 70 00
Dänemark Witronic A/S Tel.: + 45-36 72 20 00
Finland PEREL OY Tel.: + 358-19-8 71 11
Frankreich Salies S.A. Tel.: + 33-1-69 20 40 10
Hong Kong GEC Hong Kong Tel.: + 852-29 19 82 82
Indonesien GAE PT Guna Electro Tel.: + 62-21-5 65 50 10
Irland Vann Draper Electronics Limited Tel.: + 44-116-2 77 14 00
Grundig Service 1.13
10, Abdel Rahman El Rafei St. Fax: + 20-2-3 49 21 42 Mohandesin P.O. Box 242 Dokki Cairo
63 Parramatta Fax: + 61-2-97 48 18 36 Silverwater N.S.W. 21 41
Kalkovenweg 12 Fax: + 31-172-421-022 NL - 2401 LK Alphen aan den Rijn
Essen 27 Fax: + 45-75 56 70 07 6000 Kolding
Road Roskildevej 308 Fax: + 45-36 72 04 40 2610 Rqdovre
Torpankatu 28 Fax: + 358-19-8 71 15 00 05800 Hyvinkää
65-67, Avenue Jean Jouräs Fax: + 33-1-69 20 36 04 91122 Palaiseau
CC Wu Building Fax: + 852-28 34 57 73 302-308 Hennessy Road Wanchai P.O. Box 15 GPO
JI. Terusan Arjuna 50 Fax: + 62-21-5 65 50 30 Jakarta Barat 11510
Unit 5, Premier Works Fax: + 44-116-2 77 39 45 Canal Street South Wingston Leicester LE 18 2 PL
Allgemeiner Teil
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Israel Kanion Tel.: + 972-3-9 22 12 87
Allgemeiner Teil
Italien Delo Instruments Tel.: + 39-2-90 72 24 41
Japan Matsushita Electric Tel.: + 81-3-54 04 88 43
Luxemburg Air-Parts B.V. Tel.: + 31-172-422-455
Niederlande Air-Parts B.V. Tel.: + 31-172-422-455
Norwegen Grundig Norge A/S Tel.: + 47-64 87 82 00
Österreich Claus Grothusen OHG Tel.: + 43-662-4 33 68 80
Polen Lamium sp.c. Tel.: + 48-32-2 79 49 37
Portugal Grundig Portugesa Tel.: + 351-141-9 75 70
Singapore Gold Lite Pte. Ltd. Tel.: + 65-2 73 04 87
Südafrika Tek Test cc Tel.: + 27-11-972-60 05
Süd-Korea Whain Systech Co., LTD. Tel.: + 82-2-571-57 11
Schweden Ferner Electronics AB Tel.: + 46-8-7 60 83 60
Schweden Polystar AB Tel.: +46-8-6 08 28 28
Schweiz Erivision AG Tel.: + 41-62-3 91 11 34
Schweiz Grundig Schweiz AG Tel.: + 41-1-8 15 81 11
8 Mikhaelis St. Fax: + 972-3-9 22 07 51 Kiryat-Arie P.O.B. 3783 Petah-Tikva 49130
Via Piemonte, 14 Fax: + 39-2-90 72 27 42 20090 Fizzonasco Pieve E. (Mi)
Industrial Co. Ltd. Fax: + 81-3-54 04 88 49 Corporate International Trade Division 32nd Floor, World Trade Center Buildg. 4-1, Hamamatsu-Cho, 2-chome, Minato Ku Tokyo 105
Kalkovenweg 12 Fax: + 31-172-421-022 NL - 2401 LK Alphen aan den Rijn
Kalkovenweg 12 Fax: + 31-172-421-022 NL - 2401 LK Alphen aan den Rijn
Postboks 234 Fax: + 47-64 87 66 10 1401 Ski
Saalachstr. 40 Fax: + 43-662-43 60 04 5019 Salzburg
ul. Toszecka 101/3 Fax: + 48-32 2 79 49 37 44-100 Gliwice
Rua Bento de Jesus Caraca, Fax: + 351-141-9 90 83 17, Cruz Quebrada 1495 Lisboa
Blk 211 Henderson Road Fax: + 65-2 73 50 06 Henderson Industrial Park # 08-03 Singapore 159552
28 van Loggerenberg Avenue Fax: + 27-11-972-60 05 Norkem Park Kempton Park 1618
3F Iljeong Building, 425-2 Fax: + 82-2-571-57 14 Togok-Dong, Kangnam-Ku Seoul
Vedestavägen 15 Fax: + 46-8-7 60 83 41 17526 Järfälla
Dalhemsvägen 23 Fax: +46-8-7 11 44 45 14146 Huddinge
Im Moos 13 Fax: + 41-62-3 91 48 19 4710 Balsthal
Steinackerstraße 28 Fax: + 41-1-8 13 52 31 8302 Kloten
1.14 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Taiwan Precision International Tel.: + 886-2-9 99 08 50
Thailand Schmidt Scientific (Thailand) Ltd. Tel.: + 662-643-13 30-9
Tschechoslowkische DOVATRON CZECH a.s. Tel.: + 420-5-41 12 28 35 Republik Purkynova 99 Fax: + 420-5-41 21 20 85
UK Vann Drapper Electronics Limited Tel.: + 44-116-2 77 14 00
Corp. PIC Fax: + 886-2-9 99 15 22 P.O. Box 03-15 Sanchung City 241 Taipei
Government Housing Fax: + 662-643-13 40-1 Bank Bldg. 212 Rama 9 Rd., Huay Kwang Bangkok 10320 Thailand
61245 Brno Unit 5, Premier Works Fax: + 44-116-2 77 39 45
Canal Street South Wigston Leicester LE 18 2PL
Kfz - Meßgeräte - Vertretungen
Brasilien NAHUEL Indl. E Coml. LTDA Tel.: + 55-11-7467-133
China SHENZHEN WANTONG Tel.: + 86-755-6 89 18 85
Norwegen a.s. Fartskriver Tel.: + 47-22-64 58 60
Österreich T.A.C. LUCAV Tel.: + 43-662-43 75 01-43
Portugal GRUBER LDA. Tel.: + 35-11-2 74 76 79
Schweiz W. Luginbühl AG Tel.: + 41-62-8 93 24 24
Spanien EDAGYAM S.L. Tel.: + 349-8180-3339
Tschechien UNIVER, spol. s.r.o. Tel.: + 420-436-2 33 81
Ungarn T.A.G. HUNGARIA Tel.: + 36-23-33 80 42
USA Gemini Technologies AG Tel.: + 925-254-2755
Grundig Service 1.15
Rua Pedro Alexandrino No. 205 Fax: + 55-11-7467-181 J.D. Portinari, Diadema Sao Paulo
MOTOR-CAR TECHNOLOGY Fax: + 86-755-6 67 92 95 DEVELOPMENT CO., LTD 5/F 19 # Yan Shan RD. SheKou / ShenZhen People Republic of China (PRC)
Persveien 32 Fax: + 47-22-65 83 50 P.B. 78, Oekern 05078 Oslo
Moserstr. 39 Fax: + 43-662-43 75 01-39 5020 Salzburg
Rua Oliveira Martins, Fax: + 35-11-2 73 27 83 10-5°D P-2810 Feijo
Bruneggerstr. 45 Fax: + 41-62-8 93 37 05 5103 Möriken
Francelos s/n Fax: + 349-8180-3555 15911 Rois (La Coruna)
Preperska 1809 Fax: + 420-436-2 12 72 511 01 Turnov
DEPO Pf. 23. Fax: + 36-23-33 80 43 2046 Törökbalint
5 Donald Drive, Orinda Fax: + 925-253-8646 CA. 94563 USA
Allgemeiner Teil
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Service-Lehrgänge für unsere Kunden
Wir schulen Sie in Intensivkursen im GRUNDIG-Zentralkundendienst Nürnberg sowie in regionalen Tagesseminaren.
Wir behandeln alle aktuellen Fragen der Fernseh-, Satellitenreceiver-, Video-, Digitalaudio­und Kommunikationsgerätetechnik.
Informationen zu diesen Lehrgängen entnehmen Sie bitte der Schulungsbroschüre, die Sie auf Anfrage von Ihrem GRUNDIG-Ansprechpartner erhalten.
________________________________________________________________________
Schulungen mit Lehrfilm-Cassetten
Das GRUNDIG-Angebot “Servicetechnik leicht gemacht - Schulung per Video” ist für das Selbststudium und die praktische Anwendung im Servicebereich konzipiert und hat sich dort bestens bewährt. Das Angebot umfaßt zur Zeit folgende Video-Cassetten:
Lehrfilm Video VHS (2 x 4/1600) Sach-Nr.: 72007 744 6000 Flußwandler-Netzteil • Ablauf- und Motorsteuerung • Servoregelung/ATF • Video Signalweg • Chroma­Signalweg • Mechanische Einstellungen • Laufzeit ca. 90 Minuten.
Lehrfilm Video VHS (VS 200/220) Sach-Nr.:72007 744 7000 Fehlerdiagnosen • Netzteil • Ablauf- und Motorsteuerung • Servoregelung • Signalverarbeitung Video und Chroma • Mechanische Einstellungen • Reparaturhinweise • Laufzeit ca. 110 Minuten.
Lehrfilm Fernsehen CU-Chassis Sach-Nr.:72007 744 8000 Schaltnetzteil • Transistor-Zeilenendstufen 90/110 Grad • Ost-West-Modulator • Mehrnormenempfang • Btx-Nachrüstung • Laufzeit ca. 55 Minuten.
Lehrfilm Video VHS (VS 310, 320, 380 HiFi) Sach-Nr.:72007 744 9000
Fehlerdiagnosen • Servicearbeiten am Laufwerk • Justagen und mechanische Einstellungen • Reparaturhinweise • Funktionserklärungen der elektrischen Baugruppen • Laufzeit ca.110 Minuten.
Lehrfilm Fernsehen CU-Liegend-Chassis Sach-Nr.:72007 744 9500 Zeilennetzteil • Multinorm • Transistor-Zeilenendstufen 90/110 Grad • BTX u. PC Anschlußhinweise • Satellitenreceiver • Satelliten Empfangstechnik • Parabolspiegel Justage • Servicehinweise • Laufzeit ca. 60 Minuten.
Lehrfilm Video VHS (VS 340/400) Sach-Nr.:72007 744 9700 Schaltungstechnik und mechanische Einstellungen • Laufzeit ca. 90 Minuten.
Lehrfilm Video VS 540 HiFi Sach-Nr.:72007 744 9800 Schaltungstechnik und Mechanik • Laufzeit ca. 80 Minuten.
Lehrfilm SAT-Anlage STP 300 Sach-Nr.:72007 744 6100 Installation der SAT-Anlage STP 300 • Laufzeit ca. 30 Minuten.
Lehrfilm Highspeed-Video-Laufwerk HSD Sach-Nr.:72007 744 8100 Zerlegen und Zusammenbauen des Laufwerkes • Ersetzen von Verschleißteilen • Austausch des Kopfrades und des CTL-Kopfes • Justage des Bandlaufs, der Spurlage und des Kopfradlagengebers • Laufzeit ca. 30 Minuten.
(Text englisch) 72007 744 9100 (Text italienisch)72007 744 9200
1.16 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Selbststudium mit Service Training - Manuals
Folgende Schulungsunterlagen können Sie zum Selbststudium gegen eine Schutzgebühr bestellen:
TV-Technik: Service Training Sprache Sachnummer
CUC 6360/6365/7300 D 72010 350 0000 Digi IV/ 100Hz-Technik D 72010 350 0500 Pal+ Systemgrundlagen D 72010 350 1000 Digi Basic D 72010 350 1500 Digi Basic GB 72010 350 1600 Digi Basic ++ D 72010 350 1700 Digi 6 / CUC 1842 D 72010 350 3000 Digi 6 / CUC 1842 GB 72010 350 3100 CUC 2000/2010/2030 D 72010 350 3500 CUC 2000/2010/2030 GB 72010 350 3600 Digi Basic 3 (lieferbar ca. 03/99) D 72010 350 3700 Planatron (lieferbar ca. 07/99) D 72010 350 3800
Video-Technik: Service Training Sprache Sachnummer
GV 400 u.ä. D 72010 525 1000 GV 500 u.ä. D 72010 525 1500 GV 540/560 HiFi u.ä. D 72010 525 2000 HSD-Laufwerk D 72010 525 2500 GV 640 u.ä. D 72010 528 9000 GV 640 u.ä. GB 72010 528 9100 GV 670-690 D 72010 528 9300 GV 670-690 (lieferbar ca. 4/99) GB 72010 528 9400 GV 7000 D 72010 531 4000 GV 7000 GB 72010 531 4100 Grundlagen Digital-Video DV D 72010 532 3500 MPEG-Grundlagen Digital-Video (lieferbar ca. 02/99) D 72010 534 4000
Allgemeiner Teil
Audio/HiFi-Technik: Service Training Sprache Sachnummer
Grundlagen der Audio-Technik D 72010 749 5000 FM Tuner T11 / T1000 D 72010 749 5500 CD Player CD11 / CD12 D 72010 749 6000 Grundlagen zu DAB (lieferbar ca. 02/99) D 72010 749 6500
Telekommunikationstechnik: Service Training Sprache Sachnummer
Grundlagen der Telekommunikation D 72010 749 7000
Grundig Service 1.17
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
d Allgemeine Hinweise zu Sicherheits-, MOS-, Chip- und Lasertechnik
e Advertencias generales sobre seguridad, MOS chips y láser
f Prescriptions générales de sécurité sur les composants MOS, la
technologie CMS et l´application du Laser
i Note generali di sicurezza, MOS, Chip e Tecnica Laser
d
Dieses Service Manual enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Reparaturen zu be­achten sind. Es gilt als Zusatz zu den in Zukunft erscheinenden Service Manuals, in denen keine Sicherheits-hinweise mehr abgedruckt werden. Verwahren Sie dieses Service Manual gut und berücksichtigen Sie die enthaltenen V or­schriften aus Gründen der Produkthaftung. Bitte beachten Sie zusätzlich alle weitergehenden, landesspezifischen Vorschriften!
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften..................................................................................................... 1.20
Elektrische Sicherheit im Servicefall (VDE 0701 / Teil 200) .............................................1.20
LASER-Sicherheit ............................................................................................................ 1.21
Sicherheitshinweise zu Lithium-Batterien ........................................................................ 1.22
Behandlung von MOS-Bauteilen...................................................................................... 1.22
Lötvorschriften für MOS-Schaltungen .............................................................................. 1.22
Wichtige Hinweise zur Reparaturtechnik ......................................................................... 1.22
CHIP-Technik ................................................................................................................... 1.23
e
Este manual de servicio contiene todas las prescripciones que se tienen que cumplir en las reparaciones. Sustituye para los manuales de servicio que se imprimirán en el futuro las advertencias que se incluían anteriormente en cada uno de los manuales de servicio. Mantenga en buen estado este manual de servicio y cumplan las instrucciones en él contenidas por motivos de responsabilidad de producto. Cumplan además todas las prescripciones nacionales vigentes.
Indice de contenidos
Normas de seguridad....................................................................................................... 1.24
Seguridad eléctrica en casos de reparación (VDE 0701 / Parte 200) .............................1.24
Seguridad LÁSER ............................................................................................................ 1.25
Instrucciones de seguridad para pilas de litio .................................................................. 1.26
Tratamiento de componentes en técnica MOS................................................................ 1.26
Prescripciones para la soldadura de los circuitos integrados MOS ................................. 1.26
Indicationes importantes para la Técnica de reparacíon ................................................. 1.26
Técnica de CHIP´s ........................................................................................................... 1.27
1.18 Grundig Service
Seite
Página
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
f
Cette Instruction de Service contient toutes les prescriptions de sécurité à observer lors des réparations. Elle sert de complément aux prochaines Instructions de Service qui paraîtront sans l'impression des Prescriptions de Sécurité. Conservez bien cette Instruction de Service et veuillez tenir compte des recommandations y figurant pour des raisons de responsabilité de garantie de nos produits. Par ailleurs, veuillez également respecter toutes les prescriptions spécifiques à chaque pays!
Sommaire
Page
Prescriptions de sécurité..................................................................................................1.28
Sécurité électrique en cas de dépannage (VDE 0701 / Partie 200) ................................1.28
Sécurité - LASER ............................................................................................................. 1.29
Prescriptions de sécurité relatives aux piles au lithium....................................................1.30
Précautions à prendre pour la manipulation des circuits MOS ........................................ 1.30
Prescription de soudure sur les circuits MOS .................................................................. 1.30
Recommandations importantes pour la maintenance...................................................... 1.30
Technologie CMS ............................................................................................................1.31
i
Questo manuale di servizio contiene tutte le norme di sicurezza da osservare durante le riparazioni. Vale quale supplemento per i futuri manuali di servizio nei quali non è più prevista la stampa di queste norme. Si raccomanda di custodire questo manuale e di rispettare le norme in esso contenute per motivi di garanzia del prodotto. Si prega inoltre di osservare tutte le ulteriori prescrizioni nazionali.
Sommario
Pagina
Norme di Sicurezza..........................................................................................................1.32
Sicurezza durante i lavori di servicio (VDE 0701 / Parte 200) ......................................... 1.32
Sicurezza LASER ............................................................................................................1.33
Note di sicurezza le batterie al Litio ................................................................................. 1.34
Impiego dei componenti MOS..........................................................................................1.34
Norme di taratura per gli integrati MOS ........................................................................... 1.34
Nota importante per la tecnica di riparazione ..................................................................1.34
Tecnica CHIP ................................................................................................................... 1.35
Allgemeiner Teil
Grundig Service 1.19
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Sicherheitsvorschriften
Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 0701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 / IEC 65 / EN60065 (gerätebezogen) zu beachten!
!
Bauteile nach IEC- / VDE-Richtlinien! Im Ersatzfall nur Teile mit gleicher Spezifikation verwenden!
MOS Vorschriften beim Umgang mit MOS-Bauteilen beachten!
Elektrische Sicherheit im Servicefall (VDE 0701 / Teil 200)
Nach dem Produkthaftungsgesetz ist der Hersteller eines Gerätes unter anderem dafür verantwortlich, daß von dem Produkt bei normalem Umgang keine Gefahr für den Benutzer ausgeht. Dieses Risiko ist besonders zu beachten bei Geräten, die mit Netzspannung betrieben werden. Um die Gewähr der gefahrlosen Funktion auch nach Service-Arbeiten sicherzustellen, ist es zwingend erforderlich, die für die jeweiligen Geräte vorgeschriebenen Prüfverfahren anzuwenden.
1. Geräte der Schutzklasse I (schutzgeerdet, Symbol )
Schutzleiterprüfung Mit einem Durchgangstester ist zu prüfen, ob der Schutzleiter dieser Geräte seine Funktion erfüllt. Dazu muß der Schutzleiter-Kontakt des Netzsteckers sowohl im eingeschalteten als auch im ausgeschalteten Zustand des Gerätes mit allen berührbaren metallischen Gehäuseteilen elektrisch leitend verbunden sein. Bis zu einer Länge der Anschlußleitung von 5m darf der Schutzleiterwiderstand maximal 0,3 betragen.
2. Geräte der Schutzklasse II (schutzisoliert, Symbol )
Isolationswiderstandsmessung und Ableitstrommessung nach VDE 0701/Teil 200 Hier ist die Schutzisolation zwischen elektrischen Funktionsteilen und metallischen Gehäuseteilen zu gewährlei­sten.
Wir empfehlen die Messungen mit dem Metratester 4 bzw. Metratester 5 durchzuführen (Meßgeräte zur Prüfung elektrischer Geräte nach VDE 0701).
Lieferant dieser Meßgeräte ist z.B.: Gossen-Metrawatt GmbH, Thomas-Mann-Str. 16-20, D-90471 Nürnberg.
Ist die Sicherheit eines Gerätes nicht gegeben, weil – eine Instandsetzung unmöglich ist – oder der Wunsch des Benützers besteht, die Instandsetzung nicht durchführen zu lassen, so muß dem
Betreiber die vom Gerät ausgehende Gefahr schriftlich mitgeteilt werden. Dieser Hinweis muß auf der Reparatur­Rechnung vermerkt sein.
Wichtige Hinweise für den Servicefall
– Nur Original-Ersatzteile verwenden.
Für Bauteile oder Baugruppen mit der Sicherheitskennzeichnung! sind Original-Ersatzteile zwingend notwendig, da nur diese nach den erforderlichen VDE-Richtlinien freigegeben sind.
– Bei Änderungsinformationen oder Reparaturtips unbedingt auf Original Hersteller-Unterlagen zurückgreifen,
wie z. B. die Grundig Service-Informationen oder das Grundig Infotip-System. – Auf Original-Nennwert, Charakteristik und Abschaltvermögen der Sicherungen achten. – Zur Sicherheit beitragende Teile des Gerätes dürfen weder beschädigt noch offensichtlich ungeeignet sein. Dies
gilt besonders für Isolierungen und Isolierteile. – Netzleitungen und Anschlußleitungen sind optisch auf äußere Mängel vor dem Anschluß an das Netz zu prüfen.
Isolation prüfen! – Die Funktionssicherheit von Zugentlastungen und Biegeschutztüllen ist zu prüfen. – Thermisch belastete Lötstellen absaugen und neu löten. – Belüftungen frei lassen.
1.20 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
LASER-Sicherheit
Da viele Bauteile, besonders die Laserdiode, gegen statische Aufladungen empfindlich sind, müssen die MOS­Vorschriften eingehalten werden. Die Abtasteinheit besteht aus vielen Präzisionsteilen und sollte vor hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, starken Magnetfeldern, starken Erschütterungen und Staub geschützt werden.
– CD-Spieler gehören zur Gerätegruppe mit LASERN geringer Leistung. – Nach DIN VDE 0837 bzw. IEC 825 handelt es sich um einen LASER der Klasse 1. Das besagt, die
Ausgangsleistung ist konstruktiv begrenzt. Ein Betrieb der LASER-DIODE außerhalb der Abtasteinheit ist beim
Betrachten des LASER-Lichtes für das Auge schädlich, da die Ausgangsleistung um ein Vielfaches höher liegt
(Klasse 3 B). In diesem Fall ist das Tragen einer Laserschutzbrille zwingend vorgeschrieben. – Durch das Linsensystem der Abtasteinheit liegt der Brennpunkt des LASER-Lichtes etwa 1,5mm über der
Fokuslinse. Da der Brennpunkt sehr tief liegt, kann der LASER mit dem bloßen Auge betrachtet werden. – Das Betrachten des LASERS mit externen Optiken, z.B. Lupe, ist zu vermeiden, da diese den Brennpunkt auf
die Netzhaut des Auges projizieren und so das Auge geschädigt werden kann. – Das LASER-Licht kann an der Fokuslinse des Abtasters als ein dunkelroter Punkt beobachtet werden, wenn man
schräg auf die Optik sieht. Die Umgebungshelligkeit soll dabei nicht zu groß sein. – Durch das Auflegen eines Transparentpapiers auf die Fokuslinse ist der LASER-Punkt als Projektion auf die
Papierrückseite gut erkennbar.
Sicherheitsverriegelungen verhindern im Normalfall, daß der LASER bei geöffnetem Deckel arbeitet. Unter Beachtung o.g. Hinweise lassen sich die schaltungsspezifischen Sicherheitsverriegelungen ausschalten, und der LASER wird als kleiner roter Punkt sichtbar.
Sicherheitsklassen der LASER (nach DIN IEC 825 / VDE 0837)
Klasse 1
Ungefährlich für das menschliche Auge. Maximale Ausgangsleistung z.B. bei 700nm…69µW.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Allgemeiner Teil
Klasse 3 B
Gefährlich für das menschliche Auge und in besonderen Fällen für die Haut. Maximale Strahlungsleistung bis 0,5W.
Das austretende Laserlicht des CD - Lichtpens entspricht der Klasse 1. Wird die Laserdiode außerhalb des Lichtpens betrieben, entspricht dieses dem Betrieb der Klasse 3 B.
Grundig Service 1.21
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Sicherheitshinweise zu Lithium-Batterien
Vorsicht bei Lithium-Batterien:
Bei falscher Handhabung (Überhitzung, Falschpolung oder Kurzschluß) der Lithium-Batterien besteht Explosionsgefahr! Lithium-Batterien dürfen nur gegen Original-Ersatzteile (siehe Ersatzteilliste) getauscht werden. Die verbrauchten Lithium-Batterien entsorgen Sie bitte fachgerecht.
Behandlung von MOS-Bauelementen
Schaltungen in MOS-Technik bedürfen besonderer Vorsichtsmaßnahmen gegenüber statischer Aufladung. Stati­sche Aufladungen können an allen hochisolierenden Kunststoffen auftreten und auf den Menschen übertragen werden, wenn Kleidung und Schuhe aus synthetischem Material bestehen. Schutzstrukturen an den Ein- und Ausgängen der MOS-Schaltungen geben wegen ihrer Ansprechzeit nur begrenzte Sicherheit. Bitte beachten Sie folgende Regeln, um Bauelemente vor Beschädigung durch statische Aufladungen zu schützen:
1. MOS-Schaltungen sollen bis zur Verarbeitung in elektrisch leitenden Verpackungen verbleiben. Keinesfalls
MOS-Bauteile in Styropor oder Plastikschienen lagern oder transportieren.
2. Personen müssen sich durch Berühren eines geerdeten Gegenstandes entladen, bevor sie MOS-Bauteile
anfassen.
3. MOS-Bauelemente nur am Gehäuse anfassen, ohne die Anschlüsse zu berühren.
4. Prüfung und Bearbeitung nur an geerdeten Geräten vornehmen.
5. Lösen oder kontaktieren Sie MOS-ICs in Steckfassungen nicht unter Betriebsspannung.
6. Bei P-Kanal-MOS-Bauelementen dürfen keine positiven Spannungen (bezogen auf den Substratanschluß VSS)
an die Schaltung gelangen.
Lötvorschriften für MOS-Schaltungen:
• Nur netzgetrennte Niedervoltlötkolben verwenden.
• Maximale Lötzeit 5 Sekunden bei einer Lötkolbentemperatur von 300°C bis 400°C.
Wichtige Hinweise zur Reparaturtechnik
– Reparaturarbeiten dürfen nur von geschultem Personal durchgeführt werden. – Beachten Sie die VDE-Sicherheitsvorschriften. – Betreiben Sie netzspannungsbetriebene Geräte über Trenntransformator. – Schließen Sie externe Antennen über ein Antennentrennglied an. – Aktivieren Sie nach der Reparatur alle außer Betrieb gesetzten Schutzschaltungen. – Bringen Sie die Leitungsverlegung vor dem vollständigen Zusammenbau des Gerätes in den Originalzustand. – Tragen Sie bei Arbeiten an der Bildröhre die vorgeschriebene Schutzkleidung. – Entladen Sie die Bildröhre vor dem Ausbau. – Vermeiden Sie beim Umgang mit Bildröhren mechanische Beschädigungen der Bildröhre (Implosionsgefahr).
1.22 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
CHIP-Technik
Aus- und Einlöten von CHIP-Bauteilen
– Verwenden Sie nur einen Niedervoltlötkolben mit Temperaturregelung. – Die Löttemperatur sollte ca. 240°C betragen (max. 300°C). – Halten Sie die Lötzeit so kurz wie möglich. – Belassen Sie CHIP-Bauteile bis zur Bearbeitung in der Originalverpackung. Damit wird die Oxidation der
Stirnkontakte vermieden. – Berühren Sie CHIP-Bauteile nicht mit der bloßen Hand.
Auslöten von CHIP-Bauteilen
1. Schritt: CHIP- Lötstelle mit Sauglitze absaugen (Fig.1).
2. Schritt: CHIP-Enden, bzw. das komplette CHIP-Bauteil erwärmen. CHIP von der Klebung ohne Kraftaufwand
abdrehen, damit unter dem CHIP liegende Leiterbahnen nicht abgerissen werden (Fig. 2).
Achtung! Ausgelötetes CHIP nicht wiederverwenden!
Die leitende Schicht kann ausgebrochen sein.
Einlöten von CHIP-Bauteilen
3. Schritt: Lötpunkt von Lötrückständen säubern. Lötperle anbringen (Fig. 3).
4. Schritt: CHIP an der Lötstelle ansetzen, zentrieren und anlöten (Fig. 4).
5. Schritt: Freie Seite löten. Nach dem Erkalten die erste Lötstelle nochmals nachlöten (Fig. 5).
Lötkolbenspitze
Lötkolbenspitze
1. Lötstelle
Fig. 1
Lötzinn
Fixierpunkt
Chip
Pinzette
Leiterplatte
Kleber
Fig. 2
Allgemeiner Teil
Lötzinn
Fig. 3
2. Lötstelle
Fig. 5
Weitere Informationen zum Thema SMD-Löttechnik enthält die Service-Broschüre "SMD-Löttechnik". Diese ist unter der Sachnummer 72008 499 9800 erhältlich.
Grundig Service 1.23
Fig. 4
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Normas de seguridad
Atención: para intervenir en el aparato se tienen que observar las normas de seguridad VDE 0701 (referentes a la reparación o VDE 0860 / IEC 65 / EN60065 (referentes al aparato).
!
Componentes según directivas IEC o VDE. En caso de recambio emplear exclusivamente piezas de repuesto de idénticas especificaciones.
MOS Observar las prescripciones para la manipulación de componentes MOS
Seguridad eléctrica en casos de reparación (VDE 0701 / Parte 200)
Según la Ley de Responsabilidad del Producto, el fabricante de un aparato tiene la responsabilidad, entre otras, de que en condiciones normales no se derive del producto ningún peligro para el usuario. Este riesgo se debe tener especialmente en cuenta en los aparatos que deban funcionar con la corriente de la red. Para poder garantizar el funcionamiento sin peligro tras unos trabajos de reparación es necesario obligatoriamente cumplir las normas prescritas para cada tipo de aparato.
1. Aparatos de la Clase de Protección I (protección por puesta a tierra, símbolo ).
Comprobación del cable de masa. Con un tester de continuidad se tiene que comprobar si el cable de masa de ese aparato cumple su función. Para ello, el contacto del cable de masa de la clavija de red tiene que estar eléctricamente unido a todas las piezas metálicas accesibles del aparato tanto en estado conectado como desconectado. Para un cable de red hasta 5m la resistencia del cable de masa puede alcanzar 0,3 como máximo.
2. Aparatos de la clase de protección II (protección por aislamiento, símbolo ).
Medición de la resistencia de aislamiento y medición de la corriente de fuga según VDE 0701/parte 200. Aquí se tiene que garantizar el aislamiento de protección entre las piezas de funcionamiento eléctrico y las piezas metálicas del mueble.
Recomendamos realizar las mediciones con el Metratester 4 ó 5 (aparatos de medida para la comprobación de aparatos eléctricos conforme VDE 0701).
El suministrador de estos aparatos es, por ejemplo: Gossen-Metrawatt GmbH, Thomas Mann Str. 16-20, D-90471 Nuremberg.
Si no se da la seguridad del aparato, porque – la reparación es imposible, – o es deseo del usuario no realizar la reparación, el manipulador del aparato tiene que ser advertido por escrito
del peligro inherente al aparato. Esta advertencia tiene que aparecer sobre la factura de reparación
Advertencias importantes en caso de reparación
– Emplear sólo piezas de recambio originales.
En caso de módulos o componentes con el código de seguridad ! son obligatorias las piezas de recambio
originales, ya que sólo estas están autorizadas conforme a las directivas VDE correspondientes. – En caso de modificaciones en la información o consejo de reparación, recurrir a la documentación original del
fabricante, como por ejemplo Grundig Service-Informatión o Grundig Infotip-Sistema. – Fijarse en el valor nominal, características y propiedades de desconexión de los fusibles. – Las piezas de seguridad del aparato no deben estar dañadas ni ser visiblemente inadecuadas. Esto es válido
especialmente para los aislantes y piezas aisladas. – Comprobar la seguridad funcional de los compensadores de tiro y de los manguitos de protección acodados. – Limpiar los puntos de soldadura calentados y soldar de nuevo. – No obstruir los puntos de ventilación
1.24 Grundig Service
Grundig-Jahrbuch 1999 Allgemeiner Teil
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Seguridad LÁSER
Dado que muchos componentes, especialmente los diodos láser, son sensibles a las descargas electrostáticas, se tienen que cumplir las prescripciones MOS. La unidad láser se compone de múltiples piezas de precisión y debe ser protegida de las altas temperaturas, humedades, campos magnéticos fuertes, sacudidas y polvo.
– Los lectores de CD pertenecen al grupo de aparatos con LASERS de baja potencia. – Según DIN VDE 0837 ó IEC 825 se trata de un láser de Clase 1. Esto implica que la potencia de salida está
limitada por su propia construcción. El funcionamiento del DIODO-LASER fuera de la unidad láser es perjudicial
para la vista si la luz del láser incide en el ojo, dado que la potencia de salida es varias veces superior (clase 3B).
En ese caso es obligatorio protegerse con unas gafas especiales de protección contra los rayos láser. – Por el sistema de lentes de la unidad láser, el punto de foco del rayo láser se encuentra aproximadamente 1,5 mm
por encima de la lente de enfoque. Dado que el punto de enfoque se encuentra muy profundo el LÁSER puede
ser apreciado a simple vista. – Se tiene que evitar la observación del LÁSER con ópticas externas, por ej. lupas, porque estas pueden proyectar
el foco del rayo sobre la córnea del ojo y dañar la vista. – El rayo LÁSER puede verse en la lente de enfoque de la unidad láser como un punto rojo oscuro cuando se mira
tangencialmente la óptica con iluminación ambiental baja. – Colocando un papel transparente sobre la lente de enfoque se puede reconocer perfectamente el punto LÁSER
en forma de proyección.
En situación normal, dispositivos de seguridad impiden que el láser trabaje con la tapa abierta. Observando las precauciones arriba citadas se pueden desconectar esas protecciones y el láser se hace visible en forma de pequeño punto rojo.
Clases de seguridad de los LÁSER (según DIN IEC 825 / VDE 0837)
Clase 1
Inofensivos para el ojo humano. Potencia máxima de salida, por ej. para 700nm…69µW
CLASS 1
LASER PRODUCT
Allgemeiner Teil
Clase 3B
Peligroso para el ojo humano y en casos especiales también para la piel. Potencia máxima de radiación 0,5W.
La potencia de salida del rayo láser de la unidad óptica del CD corresponde a la clase 1. Si se hace funcionar el diodo láser fuera de la óptica el funcionamiento corresponde al funcionamiento de la clase 3B.
Grundig Service 1.25
Allgemeiner Teil Grundig-Jahrbuch 1999
TV
Video
Camcorder
Audio/HiFi
Elektrogeräte
Allgemeiner Teil
Instrucciones de seguridad para pilas de litio
Tenga precaución con las pilas de litio: en caso de manipulación incorrecta (sobrecalentamiento, inversión de polaridad, o cortocircuito) de las pilas de litio se produce el peligro de explosión. Las pilas de litio sólo deben ser cambiadas por sus recambios originales (ver lista de piezas de recambio). Tirar las pilas de litio usadas a los contenedores previstos para su recogida.
Tratamiento de componentes en técnica MOS
Los circuitos construídos en técnica MOS precisan un cuidado especial contra las cargas estáticas. En todos los materiales plásticos de elevado aislamiento pueden aparecer cargas estáticas y también ser transmitidas a la personas, especialmente cuando las ropas y zapatos son de materia sintética. Las estructuras de protección en las entradas y salidas de los integrados MOS, debido a su tiempo de conexión, proporcionan sólo una limitada seguridad. Para proteger los módulos de las descargas estáticas es aconsejable prestar atención a las siguientes reglas:
1. Los circuitos integrados MOS deben permanecer envueltos en un material conductor hasts el momento de su
empleo. En ningún caso se les colocará ni transportará en recepientes de styropor o guías de plástico.
2. Las personas que trabajan con elementos MOS deben descargarse previamente tocando un objecto puesto a
tierra.
3. Los elementos MOS sólo deben cogerse por la cápsula, sin rozar siquiera los terminales.
4. Pruebas y trabajos con los circuitos MOS sólo deben realizarse en aparatos que estén puestos a tierra.
5. No extraer ni establecer contacto bajo tensión de funcionamiento de los IC´s MOS enchufables.
6. En los componentes MOS canal-p no deben llegar tensiones positivas (con respecto a la tensión de substrato
VSS) a los circuitos.
Prescripciones para la soldadura de los circuitos integrados MOS:
• Utilizar únicamente soldadores de baja tensión con transformador-separador de la red.
• Tiempo máximo de soldadura: 5 segundos con una temperatura entre 300 y 400°C.
Indicationes importantes para la Técnica de reparacíon
– Las reparaciones solo las puenden realizar personal formado. – Tengan en cuenta las normas de seguridad VDE. – Conecten a través de transformador los aparatos de tensión de red. – Conecten antenas externas a través de un componente separación de antena. – Activar después de las reparaciones todos los circuitos de protección que se hayan desconectado anteriormente. – Antes de montar el equipo hay que poner el cableado en su lugar original. – Lleven en trabajos con el tubo, ropa de seguridad reglamentaria. – Descarguen electricamente el tubo antes del desmontaje. – Eviten en trabajos con el tubo daños mecánicos del mismo (peligro de implosión).
1.26 Grundig Service
Loading...
+ 218 hidden pages