Greisinger GPB 3300 User guide [fr]

Con rad su r I NTE RNE T
www.conrad.fr
N O T I C E
Version 01/14
Baromètre de précision GPB 3300
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs ! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, micro films ou saisi e dans des traitements de texte élec tron ique ) est soumise à une auto risation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/01-14/EG
Code : 000100884
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
1. Utilisation conforme
Cet appareil mesure la pression absolue dans l’air ou dans les gaz non corrosifs / non ionisants. Avec la fonction zéro intégrée, il est possible d’effectuer également des mesures relatives.
Applications :
- Mesures barométriques (météo)
- Mesures de la surpression ou sous-pression Etc.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de cette notice (voir paragraphe suivant). L’appareil doit être utilisé uniquement pour les usages pour lesquels il a été conçu. Manipulez l’appareil avec soin et installez-le conformément aux caractéristiques techniques (ne pas jeter, cogner, etc.). Protégez-le de la saleté.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité applicables aux appareils de mesure électroniques. Un fonctionnement irréprochable et sécurisé n’est garanti que si les mesures de sécurité générales habituelles et les consignes spécifiques à l’appareil présentées dans cette notice sont respectées au cours de l’utilisation.
1. Le fonctionnement et la sécurité d’utilisation ne sont assurés que dans le s conditions climatiques décrites dans le paragraphe «Caractéristiques techniques».
Si l’ app areil est transporté d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation risque de se former et de per turber le bon fonctionnement. Dans ce cas, attendez que l’appareil revienne à la température ambiante de la pièce avant de le réutiliser.
2. Lorsqu’il apparaît que l’appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et assurez-vous qu’il ne soit plus utilisé (grâce à un marquage). La sécurité de l’utilisateur n’est plus assurée par exemple si :
- l’appareil a été visiblement endommagé ;
- l’appareil ne fonctionne plus comme prévu ;
- l’appareil a été stocké longtemps dans des conditions inadaptées.
En cas de doute, retournez l’appareil au fabricant pour effectuer la maintenance ou une réparation.
3. Attention : Cet appareil n’est pas adapté aux applications de sécurité, dispositifs d’arrêt d’urgence ou applications pour lesquelles un dysfonctionnement pourrait provoquer des blessures ou des dommages matériels. Un non respect de ces recommandations peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
3. Consignes de fonctionnement
- «LOBAT» s’affiche automatiquement à gauche de l’écran lorsque la pile est épuisée. Il est encore
possible d’effectuer des mesures pendant un court laps de temps. Lorsque la pile est totalement épuisée et qu’elle doit être remplacée, «bAt» apparaît à l’écran. Plus aucune mesure n’est possible.
- Enlevez la pile si l’appareil est stocké à une température supérieure à 50°C.
Conseil : Enlevez la pile de l’appareil en cas de non utilisation prolongée (risque de coulure).
13. Caractéristiques techniques
Plage de mesure de la pression de l’air
Moyen de mesure
Surcharge max.
Précision (± 1 digit)
Raccord de pression
Fréquence de mesure
Offset et échelle
Enregistrement des valeurs min/max
Correction d’altitude
Fonction zéro
Affichage
Eléments de commande
Environnement de travail
Température de stockage
Alimentation électrique
Consommation
Affichage du remplacement de la pile
Fonction arrêt automatique
Boîtier
Dimensions
Poids
CEM
300,0 … 1100,0 mbar, résolution 0,1 mbar 0 … 825,0 mmHg, résolution 0,1 mmHg
Gaz non corrosifs
4000 mbar abs.
+/- 2,0 mbar (typ. à une température de 0 à 50°C)
Capteur intégré dans l’appareil
1 mesure par seconde
Equilibrage point zéro et échelle numérique pour la mesure de la pression de l’air
Les valeurs min/max sont enregistrées
L’affichage peut se référer à une altitude zéro (niveau de la mer)
Mesure de la différence : la valeur d’affichage est remise à zéro
13 mm de hauteur, affichage LCD 4 chiffres ½
3 touches à effleurement : marche/arrêt, affichage de la valeur min/max, réglage zéro
-25 à 50°C, 0 à 80% H.R (non condensant)
-25 à +70°C
Pile 9V type IEC 6F22 (fournie)
Environ 60µA (durée de vie d’une pile zinc carbone standard supérieure à 5000 heures)
«BAT» lorsque la pile est vide, avertissement «LOBAT»
Si activée, l’appareil s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant une certaine durée (de 1 à 120 minutes)
Boîtier ABS résistant aux chocs, façade avant IP65
106 x 67 x 30 mm (H x l x P), manchon pour le raccord de pression non compris
135 g, pile comprise
L’appareil est conforme aux exigences de sécurité fixées par les directives du Parlement européen (harmonisées entre tous les états membres) concernant la compatibilité électromagnétique (2004/108/CE). Erreur supplémentaire < 1% FS.
2 11
Une nouvelle pression sur la touche (test de segment).
Attention: Si aucune touche n’est utilisée pendant plus de deux minutes, le processus de
configuration est interrompu et les modifications effectuées jusque-là ne sont pas enregistrées!
permet d’enregistrer les réglages, l’appareil redémarre
4. Utilisation
4.1 Eléments d’affichage
11. Consignes pour le service de calibrage
Certificat de calibrage et autres documents administratifs : Si vous désirez un certificat de calibrage en usine, renvoyez l’appareil au fabricant (donnez les valeurs de contrôle, par exemple 1 bar abs.) Seul le fabricant est habilité à contrôler les réglages de base et à les corriger si nécessaire.
12. Messages d’erreur et avertissements système
Err. 1 La valeur limite maximale est dépassée.
Err. 2 La valeur limite minimale n’est pas atteinte.
Err. 3 La valeur dépasse le champ affichable (>19999).
Err. 4 La valeur est inférieure au champ minimum affichable (<-1999).
Err. 7 Erreur système : l’appareil a détecté une erreur système (appareil défectueux ou
température en-dehors de la température de travail autorisée).
--- Erreur de capteur ou la valeur n’a pas pu être calculée.
«LOBAT» s’affiche automatiquement à gauche de l’écran lorsque la pile est épuisée. Il est encore possible d’effectuer des mesures pendant un court laps de temps. Lorsque la pile est totalement épuisée et qu’elle doit être remplacée, «bAt» apparaît à l’écran. Plus aucune mesure n’est possible.
Affichage principal : Affichage du résultat de la mesure ou de la valeur minimum («Lo» clignote») ou maximum («Hi» clignote) mesurée. LOBAT : Avertissement concernant la charge de la pile (faible)
4.2 Eléments de commande
Touche on/off : Interrupteur marche/arrêt : maintenir la touche enfoncée pour éteindre l’appareil Touche mode : Passage du résultat de la mesure actuelle à la valeur minimum («Lo» clignote») ou maximum («Hi» clignote) mesurée. Touche maintenue enfoncée pendant plus de 2 secondes : les valeurs minimum et maximum sont remises à zéro Touche zéro : Touche maintenue enfoncée pendant plus de 2 secondes : Activation/désactivation de la «fonction zéro»
5. Mise en service
Allumez l’appareil en appuyant sur la touche .
Après le tes t de segm ent ( configuration :
OFFS, si la correction offset est activée SCAL, si la correction d’échelle est activée
Unité de l’affichage : nbAr (= mbar) / nnHg (= mmHg) SEA.L, si la correction d’altitude est activée P.oFF si l’arrêt automatique est activé.
), l’appa reil affiche briève ment des informations de
L’appareil est ensuite prêt à effectuer des mesures.
6. Enregistrement des valeurs Min/Max
Afficher la valeur MIN (Lo) : . . . . . . . . Appuyez brièvement sur la touche «mode» : . . . . . . l’écran affiche alternativement
Afficher la valeur MAX (Hi) : . . . . . . . Appuyez une nouvelle fois sur la touche «mode» : . l’écran affiche alternativement
Afficher à nouveau la valeur réelle :. . Appuyez brièvement sur la touche «mode» : . . . . . . la valeur réelle est affichée.
Effacer la valeur MIN/MAX :. . . . . . . . appuyez sur «mode» pendant 2 sec : . . . . . . . . . . . les valeurs minimum et
10 3
‘Lo’ et la valeur minimum.
‘Hi’ et la valeur maximum.
maximum sont effacées. ‘CLr’ (Clear) s’affiche brièvement.
Au bout de 10 secondes, la valeur réelle remplace automatiquement les valeurs min/max. Si l’appareil est éteint puis rallumé, les valeurs minimum et maximum sont effacées.
7. Fonction zéro (mesure relative)
La fonction zéro permet d’effectuer des mesures relatives : appuyez pendant 2 secondes sur la touche «zéro», «nuLL» s’affiche sur l’écran, l’affichage est remis à zéro ; appuyez une nouvelle fois sur «zéro» pendant 2 secondes : la valeur absolue est affichée à nouveau.
Attention : Les valeurs min/max enregistrées sont effacées lors de l’installation et de la remise à zéro de la fonction zéro.
Adaptée pour la mesure de la sous-pression, surpression, respectez la plage de mesure de l’appareil.
8. Généralités sur la mesure de la pression absolue
L’appareil peut mesurer la pression absolue. Celle-ci ne doit pas être confondue avec la «pression au niveau de la mer» indiquée par les stations météo ! Cette donnée calcule la diminution de la pression de l’air provoquée par l’altitude. L’appareil prend en compte le facteur d’altitude. Pour cela, activez SEA.L (Sea Level) dans la configuration, et entrez l’altitude actuelle (Alti = Altitude en [m]) pour obtenir un résultat de mesure fiable.
9. Configuration de l’appareil
Pour configurer les fonctions de l’appareil, procédez comme suit :
- Eteignez l’appareil.
- Appuyez sur la touche mode et maintenez-la enfoncée. Rallumez l’appareil. Relâchez la touche
mode lorsque le test de segment ( à l’écran.
- Po ur modifie r un para mè tre, a pp uyez s ur la tou ch e «Aug menter « ou «Diminu er»
(
) pour accéder au réglage des paramètres. Modifiez le paramètre avec ces deux
) est terminé. Le premier paramètre «P.oFF» s’affiche
Unit
SEA.L
Alti
Init
Une nouvelle pression sur la touche (test de segment).
Attention: Si aucune touche n’est utilisée pendant plus de deux minutes, le processus de
Unité et plage d’affichage Réglage usine : nbar = mbar
nnHG 225,0 … 825,0 mmHg, résolution 0,1 mmHg
nbAr 300,0 … 1100,0 mbar, résolution 0,1 mbar
Correction de l’altitude (Sea Level) Réglage usine : désactivée
oFF
On
Réglage de l’altitude Réglage usine : 340
-500 à 9000 Paramétrable de -500 à 9000 m
Réinstaller les réglages usine
Non
Oui
configuration est interrompu et les modifications effectuées jusque-là ne sont pas enregistrées !
Correction de l’altitude désactivée
Correction de l’altitude activée
Les réglages effectués sont maintenus.
Les réglages usine sont réinstallés.
permet d’enregistrer les réglages, l’appareil redémarre
10. Ajustement de l’appareil
Pour ajuster les fonctions de l’appareil, procédez comme suit :
- Eteignez l’appareil.
- Appuyez sur la touche zéro et maintenez-la enfoncée. Rallumez l’appareil. Relâchez la touche
mode lorsque le test de segment ( l’écran.
- Pour modifier un paramètre, appuyez sur la touche «Augmenter « ou «Diminuer» (touches
) est terminé. Le premier paramètre «SCL» s’affiche à
touches puis appuyez sur
- Appuyez sur la touche
Paramètre Valeurs Signification
Touches
Touche
P.oFF
Arrêt automatique (minuteur de coupure) Réglage usine : 20 minutes
1120 Arrêt automatique (minuteur de coupure) en minutes.
oFF
pour terminer.
pour passer au paramètre suivant.
Si aucune touche n’est utilisée pendant ce laps de temps, l’appareil s’éteint automatiquement (réglable de 1 à 120 minutes).
Arrêt automatique désactivé (fonctionnement en continu)
touches puis appuyez sur
- Appuyez sur la touche
Paramètre Valeurs Signification
Touche
OFFS
SCAL
) pour accéder au réglage des paramètres. Modifiez le paramètre avec ces deux
pour terminer.
pour passer au paramètre suivant.
Touches
Remise à zéro du capteur Réglage usine : désactivé
oFF
-5,0 … +5,0
Ajustement d’échelle Réglage usine : désactivé = 0%
oFF
-5,0 … +5,0
Réglable de -5,0 à +5,0
Réglage en %
4 9
Loading...