GREENSO UAO009 User guide [pl]

Page 1
Instrukcja Obsługi i Gwarancja
Piły łańcuchowej akumulatorowa Greenso 20V
Page 2
Instrukcje te zawierają ważne informacje, które pomogą Ci uzyskać najlepsze z produktu, zapewniając, że jest on prawidłowo i bezpiecznie zmontowany.
Page 3
Page 4
2
Page 5
3
Informacja dotycząca bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do obsługi lub konserwacji maszyny należy przeczytać w całości niniejszą instrukcję.
Poniższe symbole ostrzegawcze pojawiają się w tej instrukcji i wskazują odpowiednie środki bezpieczeństwa, które należy podjąć podczas obsługi i konserwacji elektrycznej pilarki łańcuchowej .
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, przed przystąpieniem do obsługi maszyny należy przeczytać instrukcję obsługi.
Ostrzeżenie!
To jest symbol ostrzegawczy. Ten symbol jest używany w całej instrukcji obsługi, gdy istnieje ryzyko obrażeń ciała. Upewnij się, że te ostrzeżenia są przeczytane i zrozumiane.
Używaj słuchawek ochronnych
Używaj okularów ochronnych
Używaj kasku
Używaj rękawic ochronnych
Używaj obuwia ochronnego
Trzymaj osoby postronne z dala.
Wyrzucane przedmioty mogą spowodować poważne obrażenia.
Odłącz akumulator przed każdą naprawą lub konserwacją.
Gwarantowany poziom akustyczny wynosi 90 dB według Dyrektywy 2000/14/EC
Page 6
Nie wystawiaj ani nie używaj narzędzia podczas deszczu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Uważaj na odrzut.
Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Proszę poddać recyklingowi tam, gdzie istnieją takie udogodnienia. Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą, aby uzyskać porady dotyczące recyklingu.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami europejskimi i przeprowadzono metodę oceny zgodności dla tych dyrektyw.
Należy unikać kontaktu końcówki prowadnicy z jakimkolwiek przedmiotem.
Kontakt z końcówką może spowodować nagły ruch prowadnicy w górę i do tyłu, co może spowodować poważne obrażenia.
Kierunek obrotu mini piły łańcuchowe
obie ręce trzymają
4
Page 7
5
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do obsługi lub konserwacji maszyny należy przeczytać w całości niniejszą instrukcję.
OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj wszystkie
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, ilustracje i dane techniczne dostarczone z tym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości. Termin „elektronarzędzie” w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z sieci (kablowego) lub elektronarzędzia zasilanego bateryjnie (bezprzewodowo).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone.
Zaśmiecone lub ciemne pomieszczenia sprzyjają wypadkom.
Nie używaj elektronarzędzi w obecności łatwopalnych cieczy, gazów
lub pyłów. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub opary.
Podczas pracy z elektronarzędziem należy trzymać dzieci i osoby
postronne z daleka. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli.
Page 8
6
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj wtyczki w żaden sposób. Nie używaj żadnych wtyczek przejściowych z uziemieniem(uziemionych) elektronarzędzi. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszą ryzyko
Unikaj kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda przedostająca się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
Nigdy nie używaj przewodu elektrycznego do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia. Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnątrz należy używać przedłużacza odpowiedniego do użytku na zewnątrz. Podczas korzystania z przewodu odpowiedniego dla użytku na zewnątrz, zmniejszy to ryzyko porażenia prądem.
Jeśli nie da się uniknąć pracy elektronarzędziem w wilgotnym miejscu, należy użyć zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD). Użycie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Page 9
7
Bezpieczeństwo osobiste
Zachowaj czujność, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
Używaj osobistego wyposażenia ochronnego (PPE).
Zawsze noś okulary ochronne. Sprzęt ochronny, taki jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub ochronniki słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszą obrażenia ciała.
Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Przed podłączeniem do źródła zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem lub przenoszeniem narzędzia upewnij się, że wyłącznik jest w pozycji „wyłączony”. Przenoszenie elektronarzędzi z palcem na włączniku lub zasilanie elektronarzędzi, które mają włączony włącznik, sprzyja wypadkom.
Przed włączeniem elektronarzędzia usuń klucz nastawczy lub klucz. Klucz lub klucz pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
Nie przesadzaj. Przez cały czas zachowuj właściwą postawę i równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem nieoczekiwane sytuacje.
Odpowiednio się ubieraj. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
Jeśli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i prawidłowo używane. Stosowanie odpylacza może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.
Jeśli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i prawidłowo używane. Stosowanie odpylacza może zmniejszyć
Page 10
8
zagrożenia związane z pyłem.
■ Nie pozwól, aby znajomość nabyta podczas częstego używania narzędzi pozwoliła Ci popaść w samozadowolenie i ignorować zasady bezpieczeństwa narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy. Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi
Nie używaj narzędzia elektrycznego na siłę. Użyj odpowiedniego elektronarzędzia do swojego zastosowania. Właściwe elektronarzędzie wykona pracę lepiej i bezpieczniej w tempie, dla którego zostało zaprojektowane.
Nie używaj elektronarzędzia, jeśli przełącznik nie włącza i nie wyłącza go. Każde elektronarzędzie, którego nie można kontrolować za pomocą włącznika, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
Odłącz wtyczkę od źródła zasilania i/lub akumulator od elektronarzędzia przed przystąpieniem do jakichkolwiek regulacji, wymiany akcesoriów lub
przechowywanie elektronarzędzi. Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwalać na obsługę elektronarzędzia osobom nieobeznanym z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
Konserwuj elektronarzędzia. Sprawdź, czy nie ma niewspółosiowości lub zakleszczenia ruchomych części, pęknięć części i innych warunków, które mogą mieć wpływ na działanie elektronarzędzia. W przypadku uszkodzenia należy oddać elektronarzędzie do naprawy przed użyciem. Wiele wypadków jest spowodowanych przez źle konserwowane elektronarzędzia.
Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze do kontrolowania.
Z elektronarzędzia, akcesoriów, końcówek narzędziowych itp.
Page 11
9
należy korzystać zgodnie z niniejszą instrukcją, biorąc pod uwagę warunki pracy i prace, które mają być wykonane. Używanie elektronarzędzia do operacji niezgodnych z przeznaczeniem może spowodować niebezpieczną sytuację.
Uchwyty i powierzchnie chwytające należy utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczną obsługę i kontrolę narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach. Używanie i pielęgnacja narzędzia akumulatorowego
Ładuj tylko ładowarką wskazaną przez producenta. Ładowarka, która jest odpowiednia dla jednego typu akumulatora, może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulatorem.
Używaj elektronarzędzi tylko ze specjalnie do tego przeznaczonymi akumulatorami. Korzystanie z innych akumulatorów może spowodować ryzyko obrażeń i pożaru.
Gdy akumulator nie jest używany, należy go przechowywać z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, które mogą łączyć ze sobą złącza. Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
W niewłaściwych warunkach z akumulatora może wyciekać ciecz; unikać kontaktu. W przypadku przypadkowego kontaktu przemyć wodą. W przypadku kontaktu cieczy z oczami, natychmiast szukać pomocy medycznej. Ciecz wydostająca się z akumulatora może spowodować podrażnienie lub poparzenia.
Nie używaj akumulatora ani narzędzia, które są uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzony lub zmodyfikowane baterie mogą zachowywać się w nieprzewidywalny sposób, powodując pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.
Nie wystawiaj akumulatora ani narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować eksplozja.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących ładowania i nie ładuj
Page 12
10
akumulatora ani narzędzia poza zakresem temperatur określonym w instrukcji. Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturach wykraczających poza określony zakres może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru.
Zlecaj serwis elektronarzędzia wykwalifikowanemu technikowi używającemu wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to utrzymanie bezpieczeństwa elektronarzędzia.
Nigdy nie serwisować uszkodzonych akumulatorów. Serwis akumulatorów powinien być wykonywany wyłącznie przez producenta lub autoryzowane serwisy.
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa baterii i ładowarek
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ładowarki
OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
i wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz ogniw akumulatora.
Nie doprowadzaj do zwarcia akumulatora. Nie przechowuj akumulatorów
przypadkowo w pudełku lub szufladzie, gdzie mogą spowodować zwarcie między sobą lub zostać zwarte przez materiały przewodzące. Gdy akumulator nie jest w użyciu, trzymaj go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, które mogą łączyć ze sobą złącza. Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
Nie wystawiaj akumulatorów na działanie ciepła lub ognia. Unikać przechowywania w bezpośrednim świetle słonecznym.
Nie narażaj akumulatorów na wstrząsy mechaniczne.
W przypadku wycieku z baterii nie dopuszczać do kontaktu cieczy ze skórą
Page 13
11
lub oczami. Jeśli kontakt był wykonane, przemyć dotknięty obszar dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku połknięcia ogniwa lub akumulatora należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Utrzymuj akumulator w czystości i suchości.
Wytrzyj styki akumulatora czystą, suchą ściereczką, jeśli się zabrudzą.
Akumulatory należy naładować przed użyciem. Zawsze zapoznaj się z
niniejszą instrukcją obsługi i stosuj prawidłową procedurę ładowania.
Podczas ładowania akumulatora nie należy wykonywać żadnych czynności konserwacyjnych.
Po dłuższym okresie przechowywania może być konieczne kilkakrotne naładowanie i rozładowanie akumulatora w celu uzyskania maksymalnej wydajności.
Akumulator zapewnia najlepszą wydajność, gdy jest używany w normalnej temperaturze pokojowej (20°C ± 5°C).
Podczas utylizacji akumulatorów należy przechowywać oddzielnie akumulatory różnych systemów elektrochemicznych.
Ładuj tylko ładowarką wskazaną przez producenta. Nie używaj innych ładowarek niż te, do których została specjalnie przewidziana
używać z wyposażeniem. Ładowarka, która jest odpowiednia dla jednego typu akumulatora, może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulatorem.
Nie używaj akumulatorów, które nie są przeznaczone do użytku z tym sprzętem.
Przechowuj akumulator poza zasięgiem dzieci.
Zachowaj oryginalną dokumentację produktu do wykorzystania w
przyszłości.
Wyjmij baterię z urządzenia, gdy nie jest używane.
Prawidłowo utylizuj baterię.
OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować w wyniku porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że będą nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się
Page 14
12
urządzeniem.
Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa baterii i ładowarki
Przed ładowaniem przeczytaj instrukcje.
Po naładowaniu odłącz akumulator i ładowarkę od źródła zasilania.
Następnie odłącz złącze podwozia, a następnie złącze akumulatora.
Nie ładuj cieknącego akumulatora.
Nie używaj ładowarek do celów, do których nie są przeznaczone.
Przed ładowaniem upewnij się, że ładowarka jest zgodna z lokalnym
źródłem prądu przemiennego.
Ładuj akumulator w pomieszczeniu i używaj go tylko w suchych warunkach.
Ładowarkę należy chronić przed wilgocią.
Nie używaj ładowarki na wolnym powietrzu.
Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
Podczas ładowania przestrzegaj biegunowości „+/-”.
Nie otwieraj urządzenia i trzymaj je poza zasięgiem dzieci.
Nie ładuj akumulatorów innych producentów lub nieodpowiednich modeli.
Upewnij się, że połączenie między ładowarką a akumulatorem jest
prawidłowo ustawione i nie jest zablokowane przez ciała obce.
Upewnij się, że gniazdo na ładowarkę jest wolne i niezasłonięte. Przechowywać w suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu w celu ochrony przed zabrudzeniem i wilgocią.
Podczas ładowania akumulatorów należy upewnić się, że ładowarka znajduje się w dobrze wentylowanym miejscu miejscu i z dala od materiałów łatwopalnych. Baterie mogą się szybko nagrzewać podczas ładowania. Upewnij się, że akumulatory i ładowarki nie są pozostawiane bez nadzoru podczas ładowania.
Nie ładuj baterii jednorazowych, ponieważ mogą się przegrzać i pęknąć.
Dłuższą żywotność i lepszą wydajność można uzyskać, jeśli akumulator
jest ładowany, gdy temperatura powietrza wynosi od 18°C do 24°C. Nie ładuj akumulatora w temperaturze powietrza poniżej 0°C lub powyżej 45°C.
Jest to ważne, ponieważ może zapobiec poważnemu uszkodzeniu akumulatora.
Ładuj tylko akumulator urządzenia tego samego modelu dostarczonego przez producenta oraz modeli zalecanych przez wytwórca.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarką akumulatorową
Podczas pracy piły łańcuchowej trzymaj wszystkie części ciała z dala od łańcucha pilarki. Przed uruchomieniem pilarki upewnij się, że pilarka
Page 15
13
niczego nie dotyka. Chwila nieuwagi podczas obsługi pilarki może spowodować zaplątanie się odzieży lub ciała w łańcuch pilarki.
Zawsze trzymaj pilarkę prawą ręką za tylny uchwyt, a lewą za przedni uchwyt. Trzymanie pilarki łańcuchowej odwróconą konfiguracją dłoni zwiększa ryzyko obrażeń ciała i nigdy nie powinno się tego robić.
Noś okulary ochronne dla ochrony. Zaleca się dalsze wyposażenie ochronne słuchu, głowy, rąk, nóg i stóp. Odpowiednie ubranie ochronne zmniejszy ryzyko obrażeń ciała spowodowanych wyrzucanymi odłamkami lub przypadkowym kontaktem z pilarką łańcuchową.
Nie używaj pilarki łańcuchowej na drzewie, drabinie, dachu lub innej niestabilnej podporze. Obsługa pilarki łańcuchowej w ten sposób może spowodować poważne obrażenia obrażenia ciała.
Zawsze zachowuj odpowiednią postawę i obsługuj pilarkę tylko stojąc na stabilnej, bezpiecznej i równej powierzchni. Śliskie lub niestabilne powierzchnie mogą spowodować utratę równowagi lub kontroli nad pilarką łańcuchową.
Podczas przecinania naprężonej kończyny należy uważać na sprężynowanie. Po zwolnieniu naprężenia włókien drzewnych, obciążone sprężyną ramię może uderzyć operatora i/lub spowodować utratę kontroli nad pilarką.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas ścinania zarośli i sadzonek. Smukły materiał może pochwycić piłę łańcuchową i zostać odrzucony w twoją stronę lub wytrącić cię z równowagi.
Pilarkę łańcuchową należy przenosić za uchwyt przedni, gdy jest wyłączona iz dala od ciała. Podczas transportu lub przechowywania pilarki zawsze zakładaj osłonę prowadnicy. Właściwe obchodzenie się z pilarką zmniejszy prawdopodobieństwo przypadkowego kontaktu z poruszającą się pilarką.
Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi smarowania, napinania i wymiany łańcucha. Niewłaściwie napięty lub nasmarowany łańcuch może pęknąć lub zwiększyć ryzyko odrzutu.
Uchwyty należy utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Tłuste, zaolejone uchwyty są śliskie, powodując utratę kontroli.
Tylko cięcie drewna. Nie używaj pilarki do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem. Na przykład nie używaj piły łańcuchowej do cięcia metalu, muru z tworzywa sztucznego lub materiałów budowlanych innych niż drewno. Używanie pilarki do operacji niezgodnych z przeznaczeniem może spowodować niebezpieczną sytuację.
Pilarkę łańcuchową należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie uchwytu, ponieważ łańcuch piły może zetknąć się z ukrytymi przewodami. Łańcuchy piły stykające się z przewodem pod napięciem mogą go odsłonić metalowe części elektronarzędzia znajdują się pod napięciem i mogą
Page 16
14
spowodować porażenie prądem operatora.
Ta pilarka łańcuchowa nie jest przeznaczona do ścinania drzew. Używanie pilarki do operacji niezgodnych z przeznaczeniem może spowodować poważne obrażenia operatora lub osób postronnych.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji podczas usuwania zakleszczonego materiału, przechowywania lub serwisowania pilarki. Upewnij się, że przełącznik jest wyłączony, a akumulator wyjęty. Nieoczekiwane uruchomienie pilarki łańcuchowej podczas usuwania zakleszczonego materiału lub serwisowania może spowodować poważne obrażenia ciała.
Page 17
15
Przyczyny i zapobieganie odrzutowi przez operatora:
Odrzut może wystąpić, gdy czubek lub końcówka prowadnicy dotknie przedmiotu lub gdy drewno zamknie się i zakleszczy pilarkę podczas cięcia. W niektórych przypadkach kontakt końcówki może spowodować nagłą reakcję odwrotną, polegającą na kopnięciu prowadnicy w górę iz powrotem w kierunku operatora. Zaciśnięcie pilarki wzdłuż górnej części prowadnicy może spowodować szybkie popchnięcie prowadnicy z powrotem w kierunku operatora. Każda z tych reakcji może spowodować utratę kontroli nad pilarką, co może spowodować poważne obrażenia ciała. Nie polegaj wyłącznie na urządzeniach zabezpieczających wbudowanych w pilarkę. Jako użytkownik pilarki łańcuchowej powinieneś podjąć kilka kroków, aby uniknąć wypadków lub obrażeń podczas wykonywania prac związanych z cięciem. Odrzut jest wynikiem niewłaściwego użycia narzędzia i/lub niewłaściwych procedur lub warunków obsługi i można go uniknąć, stosując odpowiednie środki ostrożności, jak podano poniżej:
Nie wychylaj się i nie tnij powyżej wysokości ramion. Pomaga to zapobiegać niezamierzonemu zetknięciu się końcówki i umożliwia lepszą kontrolę nad pilarką łańcuchową w nieoczekiwanych sytuacjach.
Używaj tylko zamiennych prowadnic i łańcuchów zalecanych przez producenta. Niewłaściwe zamienne prowadnice i łańcuchy mogą spowodować pęknięcie łańcucha i/lub odrzut.
Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi ostrzenia i konserwacji piły łańcuchowej. Zmniejszenie wysokości ogranicznika głębokości może prowadzić do zwiększonego odrzutu.
Trzymaj pewnie kciuki i palce wokół uchwytów pilarki łańcuchowej, trzymając obie ręce na pilarce. Następnie ustaw swoje ciało i ramię tak, aby móc oprzeć się siłom odrzutu. Siły odrzutu mogą być kontrolowane przez operatora, jeśli zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności. Nie puszczaj pilarki.
Page 18
16
OSTRZEŻENIE!
Ryzyka szczątkowe Nawet jeśli narzędzie jest używane zgodnie z zaleceniami, nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich pozostałych czynników ryzyka. W związku z konstrukcją i konstrukcją narzędzia mogą wystąpić następujące zagrożenia:
Uszkodzenie płuc, jeśli nie jest noszona skuteczna maska przeciwpyłowa.
Uszkodzenie słuchu, jeśli nie są stosowane skuteczne środki ochrony słuchu.
Wady zdrowotne wynikające z emisji wibracji, jeśli urządzenie jest używane
przez dłuższy czas lub nie jest odpowiednio obsługiwane i konserwowane.
OSTRZEŻENIE!
Ta maszyna podczas pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. To pole może w pewnych okolicznościach zakłócać działanie aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Aby zmniejszyć ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy korzystanie z pomocy medycznej implantów skonsultuj się z lekarzem i producentem implantu medycznego przed użyciem tej maszyny.
PRZEZNACZENIE
Ta akumulatorowa pilarka łańcuchowa jest przeznaczona do cięcia wyłącznie drewna i gałęzi, do średnicy odpowiadającej długości prowadnicy pilarki. Produkt nie jest przeznaczony do wszelkie inne zastosowania (np. cięcie cegieł, tworzyw sztucznych lub żywności). Produkt przeznaczony do stosowania przez osoby dorosłe. Dzieci poniżej 16 roku życia nie mogą używać narzędzia, chyba że pod nadzorem. Każde inne użycie lub modyfikacja produktu jest uważane za niewłaściwe użycie i może skutkować w niebezpieczeństwach, takich jak śmierć, obrażenia zagrażające życiu i uszkodzenia. Wytwórca nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego ani do jakichkolwiek innych zastosowań. Nie używaj i nie przechowuj elektronarzędzia w deszczu lub w mokrych warunkach. Należy przestrzegać wszystkich obowiązujących lokalnych przepisów bezpieczeństwa, norm i rozporządzeń. Używanie elektronarzędzi emitujących hałas może być ograniczone do pewnych okresów przepisami krajowymi lub lokalnym
Page 19
17
5 6
15
1
Osłona prowadnicy
2
Prowadnica
3
Łańcuch
4
Osłona łańcucha
5
Pokrętło naciągu
6
Osłona koła
7
Okienko kontroli oleju
8
Korek wlewu oleju
9
Przycisk blokady
10
Włącznik
11
Rączka
12
Osłona rączki
13
Przycisk blokady baterii
14
Gniazdo baterii
15
Olej do smarowania
16
Instrukcja
1
16
Należy pamiętać, że produkt nie zawiera baterii i ładowarki. Proszę zakupić akumulator i ładowarkę GREENSO. Sugerowany akumulator to 2Ah.
Page 20
18
Tighten
Montaż
OSTRZEŻENIE! Nie instaluj akumulatora, zanim nie zostanie całkowicie zmontowany. Podczas obsługi łańcucha zawsze używaj rękawic.
1. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i urządzenia transportowe, jeśli dotyczy.
2. Rozpakuj wszystkie części i połóż je na płaskiej i stabilnej powierzchni.
3. Upewnij się, że dostawa jest kompletna i nieuszkodzona. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części lub są one uszkodzone, nie używaj produktu. Skontaktuj się z obsługą posprzedażną w ciągu 28 dni od zakupu. Używanie niekompletnego lub uszkodzonego produktu stwarza zagrożenie dla ludzi i mienia.
4. Upewnij się, że masz wszystkie akcesoria i narzędzi potrzebne do montażu i obsługi. Obejmuje to również odpowiednie środki ochrony osobistej.
UWAGA:
jej z pudełka. Jeśli demontujesz łańcuch i prowadnicę w celu wymiany, przeczytaj część dotyczącą konserwacji w instrukcji, aby uzyskać szczegółowe informacje. Właściwe naprężenie łańcucha jest niezwykle ważne i należy je sprawdzać zarówno przed rozpoczęciem, jak iw trakcie jakiejkolwiek operacji cięcia. Poświęcenie czasu na dokonanie wymaganych regulacji pilarki
łańcuchowej zapewni lepszą wydajność cięcia i wydłuży czas pracy życie łańcucha.
Łańcuch i prowadnica już są zamontowane na pilarce po wyjęciu
UWAGA:
użyciu często sprawdzaj napięcie łańcucha i dokręcaj, gdy łańcuch zacznie się poluzowywać wokół prowadnicy.
Nowe łańcuchy będą się rozciągać. Przy pierwszym
Page 21
19
UWAGA:
Jeśli łańcuch piły jest ZA LUŹNY lub ZA CIASNY, koło napędu V, prowadnica łańcucha, łańcuch i łożysko wału korbowego ulegną przedwczesnemu zużyciu. Poniższy rysunek pokazuje prawidłowe naprężenie A (na zimno) i naprężenie B (na ciepło). Rys. C pokazuje zbyt luźny łańcuch.
Napięcia Łańcucha
OSTRZEŻENIE!
Przed serwisowaniem wyjmij akumulator z
pilarki. Kontakt ciała z poruszającym się łańcuchem może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
OSTRZEŻENIE!
Krawędzie tnące łańcucha są ostre. Używaj
rękawic ochronnych podczas obsługi łańcucha.
OSTRZEŻENIE!
Podczas czyszczenia korpusu piły postępuj
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Nie zanurzaj pilarki w żadnych płynach.
• Nie używaj produktów zawierających amoniak, chlor lub materiały ścierne.
• Nie używaj chlorowanych środków czyszczących, czterochlorku węgla, nafty ani benzyny.
UWAGA: Naciąg łańcucha piły jest prawidłowo ustawiony fabrycznie. Często sprawdzaj nowe napięcie łańcucha (po odłączeniu akumulatora) podczas pierwszych 10 operacji cięcia. Pozwól łańcuchowi ostygną ć. Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić napięcie łańcucha piły.
1.
Wyjmij akumulator z pilarki.
2.
Ustaw pilarkę łańcuchową na twardej powierzchni, aby sprawdzić napięcie łańcucha.
3.
Lekko pociągnij łańcuch na odległość 1/8 cala od dolnej części prowadnicy i zwolnij. Jeśli łańcuch lekko wskakuje z powrotem na miejsce, napięcie jest prawidłowe. Dopuszczalny jest niewielki ugięcie (1/16 cala lub mniej) między łańcuchem a dolną częścią prowadnicy.
Page 22
20
Regulacja napięcia łańcucha piły
Tighten
1. Wyjmij akumulator i załóż rękawice ochronne.
2. Ustaw pilarkę łańcuchową na odpowiedniej płaskiej powierzchni.
3. Wyreguluj napięcie łańcucha, obróć koło napinające zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby naprężyć.
OSTRZEŻENIE!
użyciem należy bezwzględnie napełnić produkt olejem! Nigdy nie obsługuj
produktu bez oleju łańcuchowego lub z pustym zbiornikiem oleju, ponieważ spowoduje to poważne uszkodzenie produktu!
Zdejmi korek wlewu oleju i wlej olej do zbiornika oleju, aż do poziom oleju sięgnie lini „MAX”
Załóż korek wlewu oleju i naciśnij korek w sposób ciągły 3-4 razy przed pierwszym użyciem. Podczas pracy naciśnij nasadkę 1 lub 2 razy po każdych 5 cięciach, aby upewnić się, że łańcuch jest stale smarowany.
Produkt nie jest wypełniony olejem. Przed
x 4
OSTRZEŻENIE!
napełnieniem zbiornika oleju.
UWAGA:
zależą od optymalnego smarowania. Dlatego łańcuch należy naoliwić przed rozpoczęciem pracy.
Żywotność łańcucha i wydajność cięcia
Wyjmij akumulator przed
Page 23
21
Uwaga:
akumulator nie daje się łatwo wsunąć, oznacza to, że nie jest prawidłowo włożony
Nie używaj sił y podczas instalowania akumulatora. Jeśli
Ładowarka i akumulator są specjalnie zaprojektowane do współpracy, więc nie próbuj używać innych urządzeń. Nigdy nie wkładaj ani nie wpuszczaj metalowych przedmiotów do złączy ładowarki lub akumulatora; wystąpi awaria elektryczna i zagrożenie. Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem oraz zawsze wtedy, gdy nie wytwarza wystarczającej mocy w zadaniach, które wcześniej były łatwe do wykonania.
OSTRZEŻENIE! NIGDY NIE ZOSTAWIAJ AKUMULATORA I ŁADOWARKI BEZ NADZORA PODCZAS ŁADOWANIA AKUMULATORA. Akumulatory litowo-jonowe nie tracą napięcia, gdy nie są używane, i nie tracą pojemności ładowania z upływem czasu. Niemniej jednak najlepszą praktyką jest ładowanie akumulatora, gdy jest on rozładowany lub niewystarczający do wykonania zadania.
Procedura ładowania
OSTRZEŻENIE! Nie można naładować akumulatora bezpośrednio po użyciu powinien ostygnąć przez 30 minut. Dioda LED (8) zmieniająca kolor z zielonego na czerwony oznacza ładowanie.
Page 24
1. Podłącz ładowarkę (7) do źródła zasilania. Zapali się lewe
czerwone światło (8).
2. Wsuń akumulator do ładowarki, upewniając się, że
akumulator (6) jest całkowicie osadzony na swoim miejscu. Lewe czerwone prawe światło jest włączone, a prawe zielone światło (9) miga, wskazując, że trwa ładowanie.
3. Po zakończeniu ładowania lewe światło jest wyłączone, a
prawe zielone światło jest włączone.
4. Po całkowitym naładowaniu akumulatora odłącz ładowarkę od
sieci i wyjmij akumulator z ładowarki.
6
Aby uzyskać jak najdłuższą żywotność baterii
1. Nigdy nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania baterii przed jej naładowaniem. Akumulator należy umieścić w ładowarce za każdym razem, gdy jego stan jest zauważalnie niski lub gdy narzędzie nie wykonuje już zadania, które wykonywało wcześniej.
2. Należy unikać przeprowadzania krótkich ładowań. Należy upewnić się, że akumulator jest za każdym razem w pełni naładowany, pozwalając ładowarce na wykonanie pełnego cyklu ładowania.
3. Należy unikać przechowywania luźnych przedmiotów, takich jak śruby, gwoździe itp. razem z akumulatorami, ponieważ te lub podobne przedmioty mogą spowodować zwarcie akumulatorów i wywołać pożar lub wybuch.
4. Zawsze należy odłączać ładowarkę, gdy nie jest używana i przechowywać ją w suchym i bezpiecznym miejscu.
5. Należy unikać ładowania lub przechowywania akumulatora w temperaturze poniżej 5°C i powyżej 45°C.
6. Po użyciu należy pozostawić akumulator na około 30 minut do ostygnięcia przed próbą ponownego naładowania.
22
8
9
7
Page 25
23
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie próbuj otwierać akumulatora z
jakiegokolwiek powodu. Jeśli plastikowa obudowa akumulatora pęknie lub pęknie, należy zwrócić go do centrum serwisowego w celu recyklingu; nie należy go dalej używać.
OSTRZEŻENIE! Zawsze zwalniaj spust włączania/wyłączania przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora.
OSTRZEŻENIE! Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora sprawdź, czy przełącznik jest w pozycji OFF.
OSTRZEŻENIE! Przed sprawdzeniem, regulacją lub konserwacją jakiejkolwiek części pilarki upewnij się, że akumulator jest wyjęty, a włącznik znajduje się w pozycji OFF.
OSTRZEŻENIE! Przeczytaj, zrozum i postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części zatytułowanej „Procedura ładowania”.
Aby wyjąć akumulator:
następnie wyjmij akumulator z narzędzia.
Wciśnij przycisk (A) na końcu akumulatora, a
A
Page 26
24
Instalacja akumulatora
Wsuń akumulator do urządzenia jak na rysunku
Wyjmowanie akumulatora
Wciśnij przycisk (1 lock button) a następnie wysuń z urządzenia (2)
Lock button
Włączanie/wyłączanie
UWAGA:
używając obu rąk. Stań w bezpiecznej i stabilnej pozycji.
Trzymaj pilarkę łańcuchową z dala od siebie,
1.
Naciśnij przycisk blokady (9) i naciśnij włącznik/wyłącznik (10), aby włączyć produkt.
2.
Zwolnij włącznik/wyłącznik (10), aby wyłączyć produkt.
Page 27
25
Konserwacja
UWAGA:
przystąpieniem do serwisowania, czyszczenia lub konserwacji urządzenia.
1. Utrzymuj wlot powietrza w czystości, a otwory wentylacyjne wolne od zanieczyszczeń, aby uniknąć przegrzania silnika.
2. Czyścić wilgotną gąbką. Nie polewaj wodą z węża oraz innymi płynami.
3. Przed każdym użyciem i często podczas cięcia sprawdzaj, czy łańcuch piły jest odpowiednio napięty.
4. Oczyść prowadnicę i podkładkę prowadnicy, aby zapewnić swobodny przepływ oleju.
5. Odwróć drążek po każdym użyciu, aby uzyskać równomierne zużycie.
Ustaw przełącznik w pozycji OFF i wyjmij akumulator przed
UWAGA:
pozycji OFF i wyjmij akumulator. Nie próbuj naprawiać go samodzielnie.
Jeśli pilarka nie działa, ustaw przełącznik w
Przed serwisowaniem pilarki należy, wyjąć akumulator.
Brak systematycznego smarowania, spowoduje zakleszczenie prowadnicy i łańcucha.
UWAGA: Nienasmarowanie końcówki zębatki prowadnicy, spowoduje uszkodzenie pilarki i utratę Gwarancji. Zaleca się smarowanie końcówki koła łańcuchowego po każdym użyciu piły. Przed smarowaniem zawsze dokładnie oczyść końcówkę koła łańcuchowego prowadnicy.
Page 28
26
Aby nasmarować końcówkę zębatki: OSTRZEŻENIE! Podczas wykonywania tej czynności należy nosić wytrzymałe rękawice robocze, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała.
1. Wyjmij akumulator z pilarki.
2. Oczyść końcówkę zębatki prowadnicy.
3. Używając jednorazowego pistoletu do smarowania, włóż czubek igły do otworu smarowego i wstrzyknij smar, aż pojawi się na zewnętrznej krawędzi końcówki zębatki.
Obracaj łańcuch ręcznie aż cały łańcuch zostanie nasmarowany.
Większości problemów z prowadnicą można zapobiec, utrzymując piłę łańcuchową w dobrym stanie.
Nieprawidłowe ostrzenie i nierównomierne ustawienia frezu i ogranicznika głębokości są przyczyną większości problemów z prowadnicą, a przede wszystkim nierównomiernego zużycia prowadnicy. Ponieważ prowadnica zużywa się nierównomiernie, szyny poszerzają się, co może powodować brzęczenie łańcucha i trudności w wykonywaniu prostych cięć . Niewystarczające smarowanie prowadnicy i używanie piły ze ZBYT NAPIĘTYM łańcuchem przyczyni się do szybkiego zużycia prowadnicy (patrz rozdział INSTRUKCJA KONSERWACJI ŁAŃCUCHA). Aby zminimalizować zużycie prowadnicy, zaleca się następującą konserwację prowadnicy: PROWADNICA - Prowadnicę należy odwracać co 8 godzin pracy, aby zapewnić równomierne zużycie. Utrzymuj rowek prowadnicy i otwór smarowy w czystości za pomocą dostarczonego narzędzia do czyszczenia rowków prowadnicy (opcja).
Page 29
27
ZUŻYCIE PROWADNICY -
Często obracaj prowadnicę w regularnych odstępach czasu (na przykład po 8 godzinach użytkowania), aby zapewnić równomierne zużycie górnej i dolnej części prowadnicy.
ROWKI PROWADNICY - Rowki prowadnicy (lub szyny podtrzymujące i przenoszące łańcuch) należy wyczyścić, jeśli piła była intensywnie używana lub jeśli łańcuch wydaje się brudny. Szyny należy zawsze czyścić po każdym zdjęciu łańcucha piły
KANAŁ OLEJOWE - Kanały olejowe przy podkładce prowadnicy należy czyścić, aby zapewnić odpowiednie smarowanie prowadnicy i łańcucha podczas pracy. Można to zrobić za pomocą miękkiego drutu wystarczająco małego, aby można go było włożyć do otworu spustowego oleju.
.
Page 30
28
Napięcie łańcucha:
Często sprawdzaj napięcie łańcucha i reguluj tak często, jak to konieczne, aby łańcuch dobrze przylegał do prowadnicy, ale był wystarczająco luźny, aby można go było przeciągnąć ręką. (Patrz rozdział Regulacja naciągu łańcucha piły). Docieranie nowego łańcucha piły: Nowy łańcuch i prowadnica będą wymagały ponownej regulacji już po 5 cięciach. Jest to normalne w okresie docierania, a odstęp między przyszłymi regulacjami zacznie się szybko wydłużać. Jednak po pewnym czasie ruchome części łańcucha tnącego ulegają zużyciu, co powoduje tzw. ROZCIĄGNIĘCIE ŁAŃCUCHA. To normalne. Gdy uzyskanie prawidłowej regulacji naprężenia łańcucha nie jest już możliwe, w celu skrócenia łańcucha należy usunąć jedno ogniwo.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie usuwaj więcej niż 3 ogniw z pętli łańcuchów, ponieważ może to spowodować uszkodzenie koła zębatego.
Smarowanie łańcucha: Zawsze upewnij się, że system olejarki działa prawidłowo. Utrzymuj
zbiornik oleju napełniony olejem do łańcucha, prowadnicy i zębatki. Odpowiednie smarowanie prowadnicy i łańcucha podczas operacji
cięcia jest niezbędne, aby zminimalizować tarcie o prowadnicę. Nigdy nie pozbawiaj prowadnicy i łańcucha oleju smarowego. Praca
piły na sucho lub ze zbyt małą ilością oleju zmniejszy wydajność szybkiego cięcia, skróci żywotność piły łańcuchowej, spowoduje szybkie stępienie łańcucha i doprowadzi do nadmiernego zużycia prowadnicy w wyniku przegrzania. O zbyt małej ilości oleju świadczy dymienie lub odbarwienie prowadnicy.
Page 31
29
Ważne:
Krawędź tnąca
Nie zaciskaj piły łańcuchowej w imadle w celu wymiany łańcucha
lub prowadnicy. Wymień łań cuch, gdy ostrza są zbyt zużyte, aby je naostrzyć lub gdy
łańcuch pęka. Używaj wyłącznie łańcucha zamiennego opisanego w niniejszej instrukcji.
Podczas wymiany łańcucha zawsze dołączaj nową zębatkę napędową. Zapewni to prawidłowe prowadzenie łańcucha.
Poluzuj koło napinające.
1.
Zdejmi osłonę koła zębatego i koło napinające.
2.
Zdejmij łańcuch piły. Umieść nowy łańcuch wokół prowadnicy, wzdłuż górnego rowka
prowadnicy i wokół końcówki prowadnicy.
Uwaga:
Upewnij się, że krawędzie tnące łańcucha są skierowane we właściwym kierunku: Krawędzie tnące łańcucha na górze prowadnicy są skierowane w stronę czoła prowadnicy.
3.
Włóż prowadnicę z nowym łańcuchem do automatycznego napinacza i popchnij do tyłu wzdłuż prowadnicy, następnie włóż łańcuch do zębatki i spłaszcz prowadnicę.
Ostrzeżenie
: Podczas wymiany łańcuchów pilarki należy wyjąć akumulator z pilarki i założyć rękawice ochronne. Kontakt ciała z poruszającym się łańcuchem może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
4.
Umieść osłonę koła łańcuchowego w rowku pozycjonującym..
5.
Zablokuj osłonę koła łańcuchowego za pomocą koła napinającego
. (
WAŻNE
: Mocno dokręć koło napinają ce.)
Ważne:
będzie mocno wibrować i nie będzie ciąć.
Nie zakładaj łańcucha w złym kierunku. Jeśli źle, piła
Prowadnica
Łańcuch
Koło regulcaji
Automatyczny napinacz
Oslona zębatki
Blokada
Zębatka
Page 32
30
Otwór regulacyjny
Zębatka
Odpowiednie smarowanie łańcucha podczas operacji cięcia jest niezbędne, aby zminimalizować tarcie o prowadnicę . Twoja piła jest
wyposażony w ręczny system olejarki pompy zasysającej. Olejarka, poprzez zalewanie korka kompresji, dostarcza odpowiednią ilość oleju
do prowadnicy i łańcucha. Poziom oleju w zbiorniku można sprawdzić we wzierniku oleju (A) znajdującym się po prawej stronie pilarki. Zbiornik jest pełny, gdy olej znajduje się na górze szczeliny.
Page 33
31
Konserwacja
Błąd/ nieprawidłowe działanie
Przyczyna
Środek zaradczy
Pilarka nie uruchamia się
Akumulator nie jest prawidłowo zamocowany
Zamocuj prawidłowo
Rozładowany akumulator
Wyjąć i naładować akumulator pakiet
Uszkodzenie akumulatora
Skontaktuj się z naszym centrum serwisowym
Inne uszkodzenie elektryczne produktu
Skontaktuj się z naszym centrum serwisowym
Pilarka nie nie osiąga pełnej mocy
Zbyt mała pojemność akumulatora
Wyjąć i naładować akumulator pakiet
Otwory wentylacyjne są zatkane
Wyczyścić otwory wentylacyjne
Słaba wydajność cięcia
Tępy lub uszkodzony łańcuch
lub naostrzyć
Akcesoria nie nadają się do zamierzonego działania
Zastosować odpowiednie akcesoria
Produkt nagle przestaje działać
Produkt przeciążony
Zdjąć urządzenie z przedmiotu z obrabianego przedmiotu i ponownie włączyć
Rozładowany akumulator
Wyjąć i naładować akumulator .
Zbyt gorąca bateria
Wyjąć akumulator i odczekać do ostygnięcia
Nadmierne wibracje lub hałas
Tępy lub uszkodzony łańcuch
Naostrzyć, naprężyć lub wymienić łańcuch na nowy
Poluzowana osłona boczna / łańcuch
Wyregulować łańcuch i dokręcić pokrętło blokujące pokrywę boczną
Page 34
Dane techniczne
Model
ET2008
Napięcie
Prędkość łańcucha
Skok łańcucha
Liczba ogniw napędu łańcucha
Rozstaw łańcucha
Model prowadnicy
Model łańcucha
Długość prowadnicy
Waga netto
Pojemność zbiornika oleju
Poziom drgań
< 2.5m/s2, K=1.5m/s
Nadaje się do następujących akumulatorów i ładowarek: bateria:B0P-SP07-20ZMB0P-SP06-20ZK ładowarka:B0Q-SP06-20ZAB0Q-SP07-2040ZA
20Vd.c. Max.
6m/s
1/4”
32
0.043”
DC5-43XE
E0NK2-32DL
127mm(5”)
1.12kg 25ml
2
32
Page 35
33
KARTA GWARANCYJNA – WARUNKI GWARANCJI
Firma Greenso Sp. z o.o. ul. Targowa 7.06-300 Przasnysz, zwana dalej Gwarantem, gwarantuje, że każdy nabyty produkt jest wolny od wad materiałowych i jakościowych w przypadku zwykłego korzystania z produktu w okresie gwarancyjnym.
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu towaru przez Klienta. Gwarancja udzielana jest w dwóch wariantach:
1. GWARANCJA KONSUMENCKA - przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego do użytku prywatnego, niekomercyjnego przez Kupującego będącego konsumentem. Okres trwania gwarancji wynosi 24 miesiące.
2. GWARANCJA KOMERCYJNA - przeznaczona jest dla firm Okres gwarancji komercyjnej wynosi 12 miesięcy. Gwarancja obejmuje usunięcie usterek, które wynikają z zastosowania wadliwych materiałów lub są wynikiem błędów produkcyjnych. Gwarancja nie obejmuje czynności związanych z konserwacją, czyszczeniem, regulacją i ze skręcaniem połączeń śrubowych danego przedmiotu, do których to czynności zobowiązany jest Kupujący we własnym zakresie i na własny koszt. Kupujący jest zobowiązany zgłosić reklamację bezpośrednio do Sprzedawcy, który poinformuje Kupującego o procedurze reklamacyjnej. W celu realizacji uprawnień wynikających z gwarancji, Kupujący winien okazać kartę gwarancyjną oraz dowód zakupu (paragon lub fakturę VAT). Gwarancja jest ważna wyłącznie na terenie Rzeczpospolitej Polskiej i jest udzielana na produkty nabyte na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
Uprawnienia z gwarancji nie przysługują w przypadku:
a) Uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, wtyki, gniazdka, przełączniki, przyciski, baterie, przewody, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska, , rączki itp., chyba że ujawniona w tych elementach wada nie jest skutkiem naturalnego zużycia, a powstała z przyczyny tkwiącej w tym elemencie. b) Drobne, powierzchowne zarysowania, odbarwienia lub spękania powłoki kryjącej. c) Używania przez Kupującego, niezgodnych z instrukcją obsługi sprzętu, środków eksploatacyjnych lub czyszczących. d) Niewłaściwego zabezpieczenie sprzętu przez Kupującego przed działaniem czynników zewnętrznych tj. wilgoci, temperatury, kurzu, itp. e) Niestosowania przez Kupującego wymaganych (zgodnie z instrukcją obsługi) materiałów eksploatacyjnych. f) Przeróbek i zmian konstrukcyjnych, dokonywanych przez Kupującego lub inne osoby nieuprawnione do tego działania przez Gwaranta. g) Normalnego użytkowania (normalne zużycie części eksploatacyjnych). h) Uszkodzenia sprzętu na skutek nieprawidłowego montażu przez Kupującego lub osoby trzecie.
W przypadku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego sprzętu zakupionego przez Internet , Sprzedawca zapewnia transport i usługę serwisową przedmiotu gwarancji. W przypadku nieuzasadnionego żądania dokonania naprawy, Kupujący poniesie wszelkie koszty związane z dostarczeniem sprzętu do Sprzedawcy, jego naprawą oraz odebraniem. Za nieuzasadnione żądanie naprawy sprzętu będzie uważane w szczególności żądanie usunięcia uszkodzeń lub dokonania czynności konserwacyjnych (instalacyjnych) nie objętych Gwarancją, jak również żądanie dokonania naprawy pomimo utraty uprawnień z Gwarancji”. Sprzedawca w imieniu Gwaranta , może zażądać przygotowania sprzętu do odbioru w celu zdiagnozowania usterki i stwierdzenia zasadności zgłoszenia reklamacyjnego. Odbiór ten
Page 36
34
może być dokonany przez firmę spedycyjną. Kupujący zobowiązany jest wówczas przygotować towar w sposób bezpieczny do odbioru. Kupujący wyda przedmiot sprzedaży bez zanieczyszczeń, w opakowaniu oryginalnym lub zastępczym pozwalającym na przetransportowanie przedmiotu sprzedaży w stanie bezpiecznym. Gwarant zobowiązany jest ustosunkować się do zgłoszenia gwarancyjnego w terminie do 14 dni. Naprawa zostanie wykonana w terminie do 21 dni roboczych od daty dostarczenia towaru. Okres ten może ulec wydłużeniu w przypadku konieczności sprowadzenia części nietypowych lub spoza terytorium Polski Kupujący zostanie poinformowany o takiej sytuacji drogą mailową lub telefonicznie przez Sprzedawcę. Jeśli sprzęt wymaga dodatkowej ekspertyzy termin naprawy może trwać do 28 dni roboczych. Ekspertyzę dokonuje uprawniony Serwis. Gwarant może przedłużyć czas gwarancji o ilość dni niezbędnych na przeprowadzenie oceny technicznej urządzenia. Gwarant zobowiązuje się do naprawy uszkodzonego sprzętu w przypadku zasadności zgłoszenia gwarancyjnego. Wymiana towaru na nowy możliwa jest jedynie w przypadku braku możliwości naprawy sprzętu i gdy wada przedmiotu sprzedaży jest istotna. Prawo do wymiany Sprzętu na wolny od wad nie przysługuje w przypadku utraty uprawnień z tytułu Gwarancji. Zwrot kwoty zakupu za sprzęt jest możliwy jedynie w przypadku braku możliwości naprawy i braku możliwości wymiany na nowy oraz gdy wada jest istotna. We wszelkich kwestiach nie uregulowanych w niniejszych warunkach Gwarancji będą miały zastosowanie przepisy Kodeksu cywilnego. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień osoby, która nabyła sprzęt u Gwaranta, wynikających z niezgodności towaru z umową określonych w ustawie z dnia 30 maja 2014 roku o prawach konsumenta (Dz.U. z 2014 r. poz. 827, ze zm.). Gwarancja trwałości nie przewidywała warunków naprawy albo wymiany mniej korzystnych dla konsumenta aniżeli środki ochrony prawnej w tym zakresie przyznane konsumentowi z tytułu niezgodności rzeczy sprzedanej z umową (art.43 g znowelizowanej ustawy o prawach konsumenta).
……………………
Pieczęć i podpis Sprzedającego
Page 37
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Do przepisów dyrektyw Rady
My
GREENSO SP. Z O.O.
Ul.Targowa706-300 Przasnysz
Oświadcza, że produkt:
Opis: Piła łańcuchowa akumulatorowa Greenso 20V Model nr: ET2008 Funkcja: przycinanie żywopłotów, krzewów, krzewinek, gałęzi Spełnia zasadnicze wymagania dotyczące zdrowia i bezpieczeństwa zawarte w następujących dyrektywach: Dyrektywa w sprawie maszyn 2006/42/WE Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE Dyrektywa dotycząca udostępniania na rynku sprzętu elektrycznego przeznaczonego do stosowania w określonych granicach napięcia 2014/35/UE Dyrektywa RoHS (RoHS) 2011/65/ UE Dyrektywa w sprawie hałasu 2000/14/WE zmieniona dyrektywą 2005/88/WE Procedura oceny zgodności według załącznika III Zmierzony poziom mocy akustycznej: 86,9 dB (A)
Deklarowany gwarantowany poziom mocy akustycznej: 90 dB (A) Powołane normy i specyfikacja techniczna: Powołane normy i specyfikacja techniczna:
EN62841-1:2015 +AC:2015
EN55014-1:2017+A11:2020 EN55014-2:2015
Upoważniony sygnatariusz Data:02.02.2023r.
Podpis: Miejscowość: Przasnysz Nazwa: Michał Pajewski Dyrektor Zarządzający
GREENSO SP. Z O.O. Ul.Targowa706-300 Przasnysz, Polska
35
Page 38
Greenso sp. z o.o.
ul. Targowa 7
06-300 Przasnysz
www.greenso.pl
Loading...