GRAUPNER NANO FIGHTER GYRO User Manual

Page 1
Nano Fighter Gyro
Nano Fighter Gyro
92400 Nano Fighter Gyro khaki 92401 Nano Fighter Gyro grau/grey/gris
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Manuel d’utilisation
Garantie, Warranty, Garantie
GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Deutsch 01-12
Francais 25-36
37
Page 2
Bedienungsanleitung
Nano Fighter Gyro Miniatur-Fun-Hubschrauber
Vorwort
Der GRAUPNER RC-Heli Nano Fighter Gyro ist ein Indoorfl ugmodell. Der Heli ist fertig ge- baut, incl. Motoren, Drehzahlstellern und Li-Po-Akku. Der Flugakku befi ndet sich im Rumpf. Im Sender (IR) ist ein Ladegerät integriert. Es müssen nur Batterien in den Sender eingelegt werden, Flugakku laden und der Flugspass kann los gehen. Beim Modell Nano Fighter Gyro handelt es sich um ein kleines Elektro-RC-Hubschraubermo­dell für Jugendliche über 14 Jahren, bei Jugendlichen unter 14 Jahren muss der Betrieb des Modells von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Wichtige Sicherheitshinweise
Sie haben ein Modell mit Infrarot- Fernsteuerung erworben. Die Einhaltung der Betriebsanlei­tung im Zusammenhang mit dem Modell sowie die Installation, der Betrieb, die Verwendung und Wartung der mit dem Modell zusammenhängenden Komponenten können von GRAUP­NER nicht überwacht werden. Daher übernimmt GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus dem fehlerhaften Betrieb, aus fehlerhaftem Verhalten bzw. in irgendeiner Weise mit dem Vorgenannten zusammenhängend ergeben. Soweit vom Gesetz­geber nicht zwingend vorgeschrieben, ist die Verpfl ichtung der Firma GRAUPNER zur Leistung von Schadensersatz, aus welchem Grund auch immer ausgeschlossen (inkl. Personenschä­den, Tod, Beschädigung von Gebäuden sowie auch Schäden durch Umsatz- oder Geschäfts­verlust, durch Geschäftsunterbrechung oder andere indirekte oder direkte Folgeschäden), die von dem Einsatz des Modells herrühren. Die Gesamthaftung ist unter allen Umständen und in jedem Fall beschränkt auf den Betrag, den Sie tatsächlich für dieses Modell gezahlt haben.
Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Modells erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Be­treibers. Nur ein vorsichtiger und überlegter Umgang beim Betrieb schützt vor Personen- und Sachschäden.
Nach der neuen Regelung des §103 Abs. 3 LuftVZO müssen alle Flugmodelle, egal ob Slowfl y- er, Parkfl yer, Segelfl ugzeuge, Flugmodelle mit Antrieben jeglicher Art vor Aufnahme des Flug- betriebs versichert sein. Schließen Sie daher eine spezielle RC-Modell-Haftpfl ichtversicherung ab. Fragen hierzu, werden Ihnen vom Fachhandel gerne beantwortet. Diese Sicherheitshinweise müssen unbedingt aufbewahrt und bei einem Weiterverkauf des Modells an den Käufer weitergegeben werden.
• Vor Inbetriebnahme alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung und auf der Verpackung lesen und beachten.
• Der Verbraucher ist verantwortlich, körperliche Verletzungen bzw. Sachschäden durch die Verwendung des Hubschraubers zu vermeiden.
• Der Hubschrauber muss gemäß der Anleitung behandelt werden. Um Verletzungen zu ver-
01 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 3
meiden, sind Finger, Kopf bzw. Körper vor den sich drehenden Bauteilen wegzuhalten.
• Der Verbraucher ist verantwortlich, mit dem Hubschrauber sicher umzugehen. Der Herstel­ ler bzw. der Vertreiber haftet nicht, wenn Verluste bzw. Schäden durch unsachgemäße An­ wendung verursacht werden.
• Dieses Produkt eignet sich für Jugendliche ab 14 Jahren und mehr. Jüngere Personen dür­ fen nur unter der Aufsicht von Erwachsenen damit spielen.
• Sie allein sind für einen gefahrlosen Betrieb verantwortlich!
Warnhinweise
1. Der Satz enthält kleine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schäden verursachen können; sie müssen daher von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden.
2. Nicht in Betrieb setzen, wenn schon ein anderes ferngesteuertes Modell auf demselben Kanal betrieben wird (der Kanal (A-B) wird am Sender eingestellt).
3. Das Modell nicht im Freien betreiben. Stets in einem Bereich ohne Hindernisse fl iegen.
4. Stets sicherstellen, dass nur frische bzw. voll aufgeladene Stromquellen verwendet wer­ den.
5. Keine der gelieferten Teile auseinandernehmen oder verändern, das gilt besonders für Sen­ der und Flugakku.
6. Keine Feuchtigkeit in die Komponenten eindringen lassen, andernfalls kann die Elektronik beschädigt werden.
7. Darauf achten, dass weder Finger, noch Haare oder lose Kleidung in die Rotoren gerät.
8. Das Modell bei Nichtgebrauch stets ausschalten.
9. Flugakku nicht ausbauen, großer Hitze aussetzen oder ins Feuer werfen.
10. Nur den mitgelieferten Sender mit integriertem Ladegerät verwenden.
11. Oder laden über USB – Ladekabel am PC
12. Aufsicht durch Erwachsene wird empfohlen, Kinder müssen auf mögliche Gefahren beim Umgang mit dem Modell hingewiesen werden
Sicherheitshinweise für Stromquellen
• Es darf nicht versucht werden, nichtwiederaufl adbare Batterien aufzuladen.
• Wiederaufl adbare Batterien sind zum Laden aus dem Gerät zu entnehmen, sofern in der Anleitung nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt wird.
• Wiederaufl adbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden.
• Weder unterschiedliche Batterietypen, noch neue und gebrauchte Batterien gemeinsam miteinander verwenden.
• Nur Batterien verwenden, die dem empfohlenen Typ entsprechen oder gleichwertig sind.
• Batterien nur mit der korrekten Polarität einsetzen.
• Verbrauchte Batterien sofort aus den Geräten entnehmen.
• Anschlüsse nicht kurzschließen.
• Verwenden Sie niemals defekte, beschädigte Zellen oder Batterien mit unterschiedlichen Zellentypen.
Sicherheitshinweise
1. Die Steuerung des Modells erfolgt über Infrarot (Licht). Daher muss bei direkter Sonnenein­ strahlung, ebenso wie beim Flug unter starken Leuchtstoffl ampen, mit einer Beeinträchti- gung der Steuerung und Störungen gerechnet werden.
2. Aufgrund seines geringen Gewichts reagiert das Modelle empfi ndlich auf Wind; daher nur in geschlossenen Räumen fl iegen, ohne den Einfl uss von Wind. Auch die Luftströmungen von Klimaanlagen können sich negativ auf das Flugverhalten auswirken.
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 02
Page 4
3. Der ins Modell integrierte Lithium-Polymer-Akku enthält gesundheitsschädliche Chemikali­ en; er darf daher weder ausgebaut, noch geöffnet werden.
4. Der Ladevorgang sollte unter Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt werden, wobei Kin­ der möglichst fern zu halten sind.
5. Falls die Rotoren beschädigt oder gebrochen sind, nicht versuchen, das Modell weiter zu betreiben, um ein Verletzungsrisiko auszuschließen.
6. Nicht versuchen, das Modell zu öffnen oder die Konstruktion zu verändern.
7. Der Flugbetrieb erfordert einen freien Raum von ca. 4 x 4 x 2,5 m ohne Hindernisse. Modell nicht dicht an Menschen, Tiere, Möbeln oder anderen Hindernissen fl iegen.
8. Der Betreiber muss im Besitz seiner vollen körperlichen und geistigen Fähigkeiten sein. Wie beim Autofahren, ist der Betrieb des Flugmodells unter Alkohol oder Drogeneinwirkung nicht erlaubt.
Fernsteuerung für Nano Fighter Gyro
1. Infrarot-Fernsteuerung im Baukasten enthalten
2. Senderbatterie 6 x 1,5V Mignon (AA) im Baukasten enthalten (Ersatzbatterien Typ AA)
3. Hubschrauberakku 3,7 V 180 mAh LiPo Akku
4. Antriebsakku wird durch das Ladekabel im Sender geladen
5. oder durch das USB-Ladekabel
Senderbatterien
1. Sender einschalten. Neue Batterien sind notwendig, wenn die LED- Anzeige pulsiert.
2. Sicherstellen, dass die Batterien polungsrichtig eingesetzt werden
3. Niemals neue mit alten Batterien mischen.
4. Niemals verschiedene Batteriefabrikate einsetzen.
Batteriefachabdeckung
03 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 5
Akku laden
1. Hubschrauber zuerst ausschalten
2. Ladekabel des Senders (seitlich im Sender) in die Ladebuchse des Hubschraubers einste­ cken. Sender einschalten: Anzeige leuchtet grün.
3. Die Anzeige erlöscht, sobald der Akku vollgeladen ist, dann Stecker abziehen.
4. Ladevorgang dauert ca. 60 Minuten
• Hubschrauberakku niemals auf bzw. neben einen heißen Gegenstand bringen (offene Flammen, Heizkörper), um der Explosionsgefahr vorzubeugen.
• Hubschrauberakku trocken lagern.
• Hubschrauberakku niemals mit einem harten Gegenstand schlagen, um Schäden zu ver­ meiden.
• Akku nicht zerlegen.
• Der Akku darf niemals unbeaufsichtigt geladen werden.
Während des Ladevorgangs muss der Schalter des Hubschraubers auf OFF (AUS) stehen.
Schalter
EIN
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 04
AUS
Page 6
5. Der Akku kann auch über des mitgelieferte USB – Ladekabel über den PC geladen werden. Ladekabel in PC USB – Buchse stecken. Die rote LED im Stecker geht an. Das Gegenstück in die Hubschrauber- Ladebuchse stecken, die LED erlischt. Die LED im USB-Stecker geht wieder an, wenn der Akku voll geladen ist (nach ca. 30 Minuten). Stecken Sie den Hub­ schrauber nun ab. Beim Laden immer Schalter am Heli auf AUS (OFF) stellen.
RC-Funktionen
Steigen
Wenn der linke Knüppel (Gasknüppel) langsam nach vorne geschoben wird, beschleunigen die Hauptrotorblätter, der Hubschrauber fängt an zu steigen.
Sinken
Wenn der linke Knüppel (Gasknüppel) nach hinten gezogen wird, verlangsa­men sich die Hauptrotorblätter, der Hub­schrauber fängt an zu sinken.
Nase nach links
Wenn der rechte Knüppel (Seitenruderknüppel) nach links bewegt wird, dreht die Nase des Hubschraubers nach links.
Nase nach rechts
Wenn der rechte Knüppel (Seitenruderknüppel) nach rechts bewegt wird, dreht die Nase des Hubschraubers nach rechts.
Vorwärts
Wenn der rechte Knüppel nach vorne geschoben wird, fl iegt der Hubschrauber vorwärts.
Rückwärts
Wenn der rechte Knüppel nach hinten gezogen wird, fl iegt der Hubschrauber rückwärts.
05 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 7
Sonderhinweise
1. Wenn sich der Hubschrauber beim Schweben dreht, Trimmung gegen die Drehrichtung drehen bis der Heli steht.
2. Wenn die Batterien des Senders beinahe erschöpft sind, fängt die LED- Anzeige an rot zu blinken, jetzt Batterien wechseln
3. Der Heli kann auf 3 verschiedenen Kanälen (A,B,C) gefl ogen werden. Kanal auswählen, Sender einschalten, Heli einschalten, nach ca. 5 Sekunden kann gefl ogen werden.
Hauptrotorblatt
Hauptrotorblatt
Ladebuchse
Ein/Aus-Schalter
Ein/Aus­Schalter
Abdeckung
öffnen
Ladekabel
Gasknüppel
Stabilisierungsstange
Kanalwahl
Heckrotorblatt
LED Sender an (rot) Laden (grün)
Trimmung
Seitenruderknüppel
Fliegen
1. Kanalwahlschalter am Sender auf entsprechenden Kanal A, B oder C einstellen.
2. Sender einschalten, LED am Sender leuchtet rot.
3. Hubschrauber einschalten (ON), der Heli ist nach ca. 5 Sekunden fl ugbereit.
4. Sender (blaue Kappe) immer Richtung Heli richten
5. Hubschrauber auf ebenen Boden stellen, noch einmal prüfen ob sich Menschen, Tiere oder andere Hindernisse in der Nähe befi nden.
6. Gasknüppel langsam vorwärts schieben: der Hubschrauber steigt.
7. Mit dem Trimmregler Heli austrimmen und mit den Steuerknüppeln Modell entsprechend steuern.
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 06
Page 8
Schalter
EIN
Steuerung von Steig-, Sink- und Schwebefl ug
Der Nano Fighter Gyro bringt den größten Flugspass, wenn er in einen stabilen, ruhigen Schwe­befl ug gebracht wird. Nach entsprechender Übung kann das Modell ähnlich einem Modellhub- schrauber über die Mehrkanalsteuerung bewegt werden: Nach Erreichen der gewünschten Flughöhe muss der linke Steuerknüppel (Steigen/Sinken) möglichst ruhig in der Position gehalten werden, in der das Modell weder steigt noch sinkt. Mit der Trimmung wird jede unerwünschte Drehung des Modells entgegengesteuert, so dass ein stabiler Schwebefl ug erreicht wird. Wenn es erreicht ist, dass der Nano Fighter Gyro in der gewünschten Höhe schwebt, ohne sich zu drehen, kann mit der Richtungssteuerung die Ausrichtung des Rumpfes (und damit die mögliche Flugrichtung) bewusst gesteuert werden. Mit der Vorwärts/Rückwärts-Steuerung kann dann in diese Richtung beschleunigt oder abge­bremst und auch langsam rückwärts gefl ogen werden. Mit der Kombination aller Steuerfunktio- nen kann das Modell also ähnlich einem richtigen Hubschrauber gefl ogen werden.
Landung und Beenden des Flugbetriebs
Das Landen des Nano Fighter Gyro erfolgt einfach durch vorsichtiges Zurückziehen des linken Steuerknüppels. Nach der Landung zuerst den Hauptschalter am Modell in die „OFF“- Position bringen, danach den Sender ausschalten. Hinweis: Gegen Ende des Fluges wird das Flugverhalten aufgrund der nachlassenden Akku­spannung instabil. In diesem Fall muss gelandet und der Akku aufgeladen werden.
AUS
Beheben von Störungen
• Nach der ersten Ladung besitzt der Flugakku u.U. noch nicht die volle Kapazität, was zu einer verringerten Flugzeit führt. Die volle Leistung erreicht der Akku nach einigen Lade­ und Entladezyklen.
Nach dem Flugbetrieb
• Nach Beenden des Flugbetriebes sollte das Modell wieder in seine Originalverpackung eingesetzt werden, um ein Verbiegen oder Verziehen der Rotoren zu vermeiden.
• Wenn das Modell längere Zeit nicht benutzt werden soll muss sichergestellt werden, dass das Modell ausgeschaltet ist und die Batterien aus dem Sender entnommen sind.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude beim Fliegen mit Ihrem Nano Fighter Gyro!
07 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 9
Pfl ege und Wartung
• Säubern Sie das Modell nach jedem Gebrauch.
• Säubern Sie das Modell und die RC-Komponenten nur mit geeigneten Reinigungsmitteln. Informieren Sie sich hierzu bei Ihrem Fachhändler.
Die Montage und (Reparaturanleitung) Sorgen Sie bei Klebstoffen mit Lösungsmitteln für einen gut belüfteten Raum. Geben Sie Kleb­stoff- und Farbreste bei Sondermüllsammelstellen ab. Eine großzügig bemessene freie Arbeits­ äche ist bei allen Bastelarbeiten von besonderem Vorteil. Nicht im Freien iegen!
Überprüfung vor dem Start
Sind mehrere Helis im Einsatz, vergewissern Sie sich vorher davon, dass Sie als einziger auf Ihrem Kanal senden, ehe Sie Ihren eigenen Sender einschalten. Die Doppelbelegung eines Frequenzkanals verursacht Störungen oder kann andere Modelle zum Absturz bringen. Vor jedem Start kontrollieren, dass alle Teile einwandfrei montiert sind.
Der Heli muss immer so gehalten werden, dass die Rotoren sich frei drehen können, denn diese können zu Verletzungen führen.
Immer zuerst Sender einschalten, dann erst Empfänger einschalten.
Immer zuerst Empfänger ausschalten, dann erst Sender ausschalten.
Wenn diese Reihenfolge nicht eingehalten wird, also der Empfänger eingeschaltet ist, der dazugehörige Sender jedoch auf „AUS“, so kann der Empfänger durch andere Sen­der, Störungen usw. zum Ansprechen gebracht werden. Der Motor könnte anlaufen.
Vor jedem Einsatz korrekte Funktion und Reichweite (ca. 15 m) überprüfen. Dazu aus entspre­chendem Abstand vom Modell kontrollieren, ob alle Funktionen einwandfrei sind.
Warnung: niemals das Modell in einer klimatisierten Halle mit Luftgebläse fl iegen; das gleicht einem starken Wind, der das Flugmodell außerhalb der Reichweite bzw. außer Kontrolle gera­ten lässt. Flugzeit: bei vollgeladenem Akku fl iegt der Hubschrauber bei windlosen Bedingungen ungefähr 5 bis 6 Minuten. Wenn das Modell nur ungern startet bzw. steigt, sollte der Flugakku aufgeladen werden.
Die Motoren erwärmen sich während bzw. nach dem Flug stark. Motoren erst berühren, wenn sie wieder auf Zimmertemperatur abgekühlt sind.
Motor zu heiß!
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 08
Page 10
Entsorgung
Flugakku leer fl iegen oder Rotor solange laufenlassen bis er sich nicht mehr dreht. Cockpit-Ver- glasung abclipsen und entfernen. Kabel am Akku einzeln durchtrennen (Kurzschlussgefahr), einzeln isolieren, Akku entnehmen und fachgerecht entsorgen.
LiPo-Akku
Kabel einzeln durchtrennen
Wichtiger Entsorgungshinweis zu Batterien und Akkus:
Jeder Verbraucher ist nach der deutschen Batterieverordnung gesetzlich zur Rückgabe aller gebrauchten und verbrauchten Batterien bzw. Akkus verpfl ichtet. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist verboten. Alte Batterien und Akkus können unentgelt­lich bei den öffentlichen Sammelstellen der Gemeinde, in unseren Verkaufsstellen und überall dort abgegeben werden, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. Sie können die von uns gelieferten Batterien ausreichend frankiert auch nach Gebrauch an folgende Adresse zurücksenden:
Graupner GmbH & Co. KG Service: Gebrauchte Batterien Henriettenstr. 94-96 73230 Kirchheim unter Teck Deutschland
Sie leisten damit einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz! Schadstoffhaltige Batterien bzw. Akkus sind mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet, um auf das Hausmüll-Entsorgungsverbot hinzuweisen. Unter dem Zeichen ist das chemische Symbol für das Metall angegeben:
Cd Hg Pb
Li-Po
Batterie enthält:
1) Cd: Cadmium
2) Hg: Quecksilber
3) Pb: Blei
4) Li-Po: Lithium-Polymer
09 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 11
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den nor­malen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wie­derverwendung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.
Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 10
Page 12
Herstellererklärung Fa. GRAUPNER GmbH & Co. KG, Henriettenstr. 94-96, D-73230
Kirchheim/Teck
Inhalt der Herstellererklärung:
Sollten sich Mängel an Material oder Verarbeitung an einem von uns in der Bundesrepublik Deutschland vertriebenen, durch einen Verbraucher (§ 13 BGB) erworbenen Gegenstand zei­gen, übernehmen wir, die Fa. GRAUPNER GmbH & Co. KG, Kirchheim/Teck im nachstehen­den Umfang die Mängelbeseitigung für den Gegenstand. Rechte aus dieser Herstellererklärung kann der Verbraucher nicht geltend machen, wenn die Beeinträchtigung der Brauchbarkeit des Gegenstandes auf natürlicher Abnutzung, Einsatz un­ter Wettbewerbsbedingungen, unsachgemäßer Verwendung (einschließlich Einbau) oder Ein­wirkung von außen beruht.
Umfang der Garantieleistung
Im Garantiefall leisten wir nach unserer Wahl Reparatur oder Ersatz der mangelbehafteten Ware. Weitergehende Ansprüche, insbesondere Ansprüche auf Erstattung von Kosten im Zu­sammenhang mit dem Mangel (z.B. Ein-/Ausbaukosten) und der Ersatz von Folgeschäden sind – soweit gesetzlich zugelassen – ausgeschlossen. Ansprüche aus gesetzlichen Regelungen, insbesondere nach dem Produkthaftungsgesetz, werden hierdurch nicht berührt.
Voraussetzung der Garantieleistung
Der Käufer hat den Garantieanspruch schriftlich unter Beifügung des Originals des Kaufbelegs (z.B. Rechnung, Quittung, Lieferschein) und dieser Garantiekarte geltend zu machen. Er hat zudem die defekte Ware auf seine Kosten an die folgende Adresse einzusenden:
Fa. Graupner GmbH & CO KG, Serviceabteilung, Henriettenstr.94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Der Käufer soll dabei den Material- oder Verarbeitungsfehler oder die Symptome des Fehlers so konkret benennen, dass eine Überprüfung unserer Garantiepfl icht möglich wird. Der Transport des Gegenstandes vom Verbraucher zu uns als auch der Rücktransport erfolgen auf Gefahr des Verbrauchers.
Gültigkeitsdauer
Diese Erklärung ist nur für während der Anspruchsfrist bei uns geltend gemachten Ansprü­che aus dieser Erklärung gültig. Die Anspruchsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf des Gerätes durch den Verbraucher bei einem Händler in der Bundesrepublik Deutschland (Kaufdatum). Werden Mängel nach Ablauf der Anspruchsfrist angezeigt oder die zur Geltendmachung von Mängeln nach dieser Erklärung geforderten Nachweise oder Dokumente erst nach Ablauf der Anspruchsfrist vorgelegt, so stehen dem Käufer keine Rechte oder Ansprüche aus dieser Er­klärung zu.
Verjährung
Soweit wir einen innerhalb der Anspruchsfrist ordnungsgemäß geltend gemachten Anspruch aus dieser Erklärung nicht anerkenne, verjähren sämtliche Ansprüche aus dieser Erklärung in
11 Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro
Page 13
6 Monaten vom Zeitpunkt der Geltendmachung an, jedoch nicht vor Ende der Anspruchsfrist.
Anwendbares Recht
Auf diese Erklärung und die sich daraus ergebenden Ansprüche, Rechte und Pfl ichten fi ndet ausschließlich das materielle deutsche Recht ohne die Normen des Internationalen Privat­rechts sowie unter Ausschluss des UN-Kaufrechts Anwendung.
WARNUNG!
Das Spielzeug enthält Kleinteile, die verschluckt werden können und ist daher für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren – Erstickungsgefahr!
Das Produkt entspricht den CE-Richtlinien.
Bitte alle Informationen zum Produkt für künftigen Gebrauch aufbewahren.
Bedienungsanleitung Nano Fighter Gyro 12
Page 14
Operating instructions
Nano Fighter Gyro Miniature Fun Helicopter
Foreword
The GRAUPNER RC-Helicopter Nano Fighter Gyro is a remote-controlled indoor model heli­copter. The model is supplied factory-assembled, including motors, speed controllers and LiPo battery; the fl ight battery is already installed in the fuselage. All you have to do is fi t dry cells in the (IR) transmitter and charge the fl ight battery, and the fl ying fun can commence. The Nano Fighter Gyro is a small electric-powered remote-controlled model helicopter intended for youngsters of fourteen years and over. If young persons under fourteen years wish to fl y the model, an adult must supervise the activity.
IMPORTANT SAFETY NOTES
You have acquired a model helicopter with an infra-red remote control system. manufacturers have no control over the way you build and operate your RC model aircraft, nor how you install, operate and maintain the associated components, and for this reason we are obliged to deny all liability for loss, damage or costs which are incurred due to the incorrect use of our products or due to incompetent behaviour on the part of the user, or which are connected with such operation in any way. Unless otherwise prescribed by binding law, the obligation of the GRAUPNER company to pay compensation, regardless of the legal argument employed, is excluded. This includes personal injury, death, damage to buildings, damages due to loss of business or turnover, interruption of business or other direct or indirect consequent damage whose root cause was the operation of the model. The total liability in all cases and under all circumstances is limited to the amount of money which you actually paid for the model.
However, we as
This model is operated at the sole and express responsibility of the operator. The only way to avoid injury to persons and damage to property is to handle and operate the model with the greatest care and consideration at all times.
According to the new regulation of §103 Paragraph 3 of the LuftVZO (German Aviation Appro­vals Offi ce), all model aircraft - whether slow-fl yer, park-fl yer, glider, or model aircraft propelled by any form of power plant - must be insured before the model is operated. If you are not sure about this, please ask at your local model shop where the staff will be glad to advise you. These safety notes must be kept in a safe place. If you ever dispose of the model, be sure to pass them on to the new owner.
• Please read through and observe all the warnings and safety notes in these instructions and on the packaging.
• The operator is responsible for any personal injury and property damage caused by the model helicopter.
• The helicopter must be handled exactly as described in these instructions. Keep your fi n- gers, head and body well away from the rotating components, as they are capable of infl ic- ting injury.
• It is the owner’s responsibility to operate the helicopter safely. The manufacturer and dis­ tributor accept no liability if incompetent or inappropriate use of the model results in loss or
13 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 15
damage.
• This product is suitable for young persons of fourteen years and over. Younger children may only play with it under the constant supervision of an adult.
• You alone are responsible for the safe operation of this model!
Warning notes
1. The set contains small parts which could cause injury if swallowed; for this reason it must be kept out of the reach of children under three years of age.
2. Do not operate the helicopter if there is already another remote-controlled model in use on the same channel (the channel A - B is set on the transmitter).
3. Do not attempt to fl y the model outdoors. The helicopter should only be fl own in an open indoor space devoid of obstacles.
4. Always ensure that the batteries are new or fully charged.
5. Do not dismantle or modify any of the parts supplied in the set; this applies in particular to the transmitter and the fl ight battery.
6. Do not allow moisture or damp to penetrate the components, as water may damage the electronics.
7. Take care to avoid the rotors coming into contact with fi ngers, hair or loose clothing.
8. Remember to switch the model off when you are not using it.
9. Do not remove the fl ight battery, subject it to heat or incinerate it.
10. Use only the transmitter and integral battery charger supplied in the set.
11. Alternatively charge the helicopter from a PC using the USB charge lead supplied.
12. We recommend adult supervision when young people fl y the model. Children must be ad- vised of the potential hazards involved in handling the model.
Safety notes regarding power sources
• Never attempt to charge any battery which is not specifi cally stated to be rechargeable.
• Unless the instructions expressly state otherwise, always remove rechargeable batteries from the device before charging them.
• Rechargeable batteries must only be charged under the supervision of an adult.
• If you are using dry cells, never use different cell types, nor a mixture of new and used cells.
• Use only batteries of the recommended type, or their exact equivalent.
• Always take care to insert battery cells with correct polarity.
• When dry cells are exhausted, remove them from the device immediately.
• Take care not to short-circuit battery terminals.
• Never use defective or damaged rechargeable or dry batteries, or packs consisting of diffe­ rent cell types.
Safety notes
1. The helicopter is controlled by an infra-red guidance system (i.e. light). This means that you can expect interference and problems with the control system if you try to fl y the model in direct sunshine or under powerful fl uorescent lamps.
2. As the model is so light, it is inevitably sensitive to wind. For this reason the helicopter should only be fl own indoors, where there is no air movement of any kind. Even the airfl ow from an air-conditioning unit can have an adverse effect on the machine’s fl ying characteris- tics.
3. The helicopter’s integral Lithium-Polymer battery contains potentially harmful chemicals; it must not be removed from the model, nor opened.
4. The LiPo battery should only be charged under the supervision of an adult. Keep children well clear during this procedure.
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 14
Page 16
5. If the rotors are damaged or broken, do not attempt to fl y the model again, as it will be un- controllable and could injure you.
6. Never try to open the model or modify its construction.
7. Flying the helicopter requires an open indoor space around 4 x 4 x 2.5 m in size, devoid of obstacles. Do not fl y the model close to people, animals, furniture or other obstacles.
8. The operator of the model must be in full possession of his or her bodily and mental facul­ ties. As with car driving, operating a model aircraft under the infl uence of alcohol or drugs is not permissible under any circumstances.
Nano Fighter Gyro remote control system
1. The infra-red remote control system is included in the set.
2. 6 x 1.5 V AA-sized dry cells are included in the kit (replacement Order No. 3426)
3. Helicopter battery: 3.7 V / 180 mAh LiPo
4. The helicopter battery is recharged via the transmitter
5. or via the USB lead
Transmitter batteries
1. Switch the transmitter on. If the red LED fl ashes, new cells are required.
2. Insert the cells in the transmitter compartment with correct polarity.
3. Ensure that the battery cells are fi tted with correct polarity.
4. Never mix new and old cells.
5. Never fi t different makes of battery cell.
Battery compartment
15 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 17
Charging the battery
1. First switch the helicopter off.
2. Locate the charge lead in the side panel of the transmitter, and insert the charge connector into the helicopter socket. Switch the transmitter on, and the LED will light up green.
3. The LED expires when the battery is fully charged. Disconnect the charge lead at this point.
4. This method of charging takes about 60 minutes.
• Never allow the helicopter battery to touch or come close to any hot object (open fl a- me, heating radiator), otherwise there is a risk of explosion.
• Store the helicopter battery in dry indoor conditions.
• Never strike the battery with a hard object, as this could damage the cell.
• Do not dismantle the LiPo battery.
• The battery should never be left on charge unsupervised.
During the charge process the switch on the helicopter must be left at the OFF position.
Switch
ON
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 16
OFF
Page 18
5. The battery can also be recharged from a PC using the USB charge lead supplied in the set: connect the charge lead to the USB socket of a PC, and the red LED in the plug will glow red. Insert the other end of the lead in the helicopter charge socket, and the LED will go out. After about 30 minutes, when the battery is fully charged, the LED in the plug will light up, and the charge lead must be disconnected. During the charge process the switch on the helicopter must be left at the OFF position.
Remote control functions
Climb
If you slowly move the left-hand stick (throttle stick) forward (away from you), the main rotor blades will start to rotate and accelerate steadily; the helicopter takes off and climbs.
Descent
If you move the left-hand stick (throttle stick) back (towards you), the main rotor blades slow down; the helicopter starts to descend.
Nose left
If you move the right-hand stick (rudder stick) to the left, the helicopter’s nose moves to the left.
Nose right
If you move the right-hand stick (rudder stick) to the right, the helicopter’s nose moves to the right.
Forward
If you move the right-hand stick forward (away from you), the helicopter fl ies for- ward.
Back
If you move the right-hand stick back (towards you), the helicopter fl ies back- wards.
17 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 19
Special notes
1. If you fi nd that the model’s nose constantly turns in one direction, turn the trim knob in the
opposite direction until the rotation ceases.
2. When the transmitter cells are almost exhausted, the LED starts fl ashing red. This is the time to
change the batteries.
3. The helicopter can be operated on three different channels (A, B or C). Select the channel,
switch the transmitter on, then switch the helicopter on; if the LED on the circuit board in the fuselage lights up, you can start fl ying
l
Flying the model
1. Set the channel select switch on the transmitter to channel A, B or C as required.
2. Switch the transmitter on: the LED lights up green.
3. Switch the helicopter on (ON): after approx. 5 seconds the helicopter is ready to fl y.
4. Keep the blue dome of the transmitter pointing at the helicopter at all times.
5. Place the model on a fl at fl oor, and check once more that there are no people, animals or
other obstacles close by.
6. Slowly move the throttle stick forward: the helicopter lifts off and climbs.
7. If necessary, turn the trim knob to trim the helicopter, then use the sticks to control the mo-
del.
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 18
Page 20
Switch
ON
Controlling climb, descent and hovering
The fi rst step in getting maximum fun out of the Nano Fighter Gyro Helicopter is to establish a stable, smooth hover. After a little practice the multi-channel control system can be used to fl y the model in a similar manner to a “proper” model helicopter: When the machine reaches the desired altitude, hold the left-hand stick (climb / descent) as still as possible in the position where the helicopter neither climbs nor descends. If the model starts turning in either direction, use the right-hand stick to counteract the movement; in this way you will soon achieve a steady hover. Once you have learned the skill of keeping the Nano Fighter Gyro hovering at a particular height, without rotating, you can deliberately alter the orientation of the fuselage (and therefore the possible direction of fl ight) using the direction control (right stick). The forward / back control (right stick again) is used to accelerate or brake the model in this direction; the helicopter is even capable of fl ying slowly backwards. By combining all the stick functions the model can be controlled in a similar manner to a ‘real’ helicopter.
Landing, terminating fl ight operations
The Nano Fighter Gyro can be landed simply by gradually moving the left-hand stick back towards you. After the landing the main switch on the model must fi rst be moved to the “OFF” position, and only then the transmitter can be switched off. Note: towards the end of a fl ight the model will become increasingly unstable due to the decli- ning battery voltage. When this happens you must land the model and recharge the battery.
OFF
Fault-fi nding
• After the initial charge you may fi nd that the fl ight battery does not give its full capacity, resul-
ting in reduced fl ight times. The LiPo pack only reaches its full performance after a few charge / discharge cycles.
After a fl ying session
• At the end of a fl ying session the model should be replaced in its original packaging to avoid
the danger of accidentally bending or distorting the rotors.
• If you know you will not be fl ying the helicopter for a long period, ensure that the model is
switched off, and remove the dry cells from the transmitter.
We wish you loads of fun and pleasure fl ying your Nano Fighter Gyro!
19 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 21
Care and maintenance
• Clean the model carefully after every fl ying session.
• The model and the remote control system components should only be cleaned using suita-
ble materials. Please ask your local model shop for advice on this.
Assembly (and repair instructions)
If you have to use solvent-based adhesives, use them only in a well-ventilated room. Take was­te adhesives and paints to your nearest toxic waste collection point. An unobstructed work area of generous size is very helpful for all types of modelling activity.
Do not fl y the model outdoors if there is any wind.
Pre-fl ight checking
If there are several helicopters at the fl ying site, check beforehand that your model is the only one on “your” channel before you switch the transmitter on. Two transmitters on the same chan­nel causes interference, and may result in other models crashing. Before fl ying the model check that all parts are in place and fi rmly secured.
The helicopter must always be held in such a way that the rotors are free to spin, other­wise they may cause injury when they start turning.
Always switch the transmitter on fi rst, and only then the receiver. Always switch the receiver off fi rst, and only then the transmitter.
If you do not adhere to this sequence, i.e. if the receiver is switched on at any time when the associated transmitter is “OFF”, then the receiver may respond to other transmitters, interference signals etc., and the motors could burst into life.
Before every fl ight check that the model’s controls operate correctly, and at range (approx. 15 m). This simply means walking that distance from the model and checking that all the controls work properly.
Warning: never fl y the model in a hall with fan-assisted air-conditioning; this has the same ef- fect as quite a strong wind, and could easily push the model out of transmitter range and allow it to go out of control. Flight time: with a fully charged battery and fl at calm (indoor) conditions the helicopter will fl y for between fi ve and six minutes. As soon as you notice that the model is unwilling to take off and climb, it is time to recharge the ight battery.
The motors become quite hot during a ight, and remain so afterwards. Don’t touch the motors until they have had a chance to cool down to room tem­perature.
Motor too hot!
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 20
Page 22
Disposal
Fly until the helicopter battery is completely fl at, or allow the rotors to spin until they come to a halt. Remove the cockpit window and take the LiPo battery out. Cut through each wire of the battery seperately (to avoid short-circuits), insulate the cutted ends separately, and remove the battery. Dispose of the exhausted battery in the appropriate manner.
LiPo battery
connecting wire
Environmental Protection Notes
Important information regarding the disposal of dry and rechargeable batteries: In Germany the Battery Regulation places a legal requirement on all consumers to return all used and exhausted dry and rechargeable batteries. It is prohibited to discard these items through the domestic refuse system. Old dry and rechargeable batteries can be handed in at no charge at your local community collection point, at our dealers, and at any other retail outlet where dry and rechargeable batteries of the same type are sold. An alternative method of disposal for any exhausted battery which we originally supplied is to send it to us, with pre-paid postage, at the following address.
Graupner GmbH & Co. KG Service: Gebrauchte Batterien Henriettenstr. 94-96 73230 Kirchheim unter Teck Deutschland
You can make an important contribution to the protection of our shared environment in this way. Dry and rechargeable batteries which contain harmful materials are marked with the following symbols, in order to draw attention to the fact that they must not be discarded through the household refuse system. Under each symbol is stated the chemical symbol for the toxic metal concerned.
Cd Hg Pb
Li-Po
Battery contains:
1) Cd: cadmium
2) Hg: mercury
3) Pb: lead
4) Li-Po: Lithium-Polymer
21 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 23
Environnemental Protection Notes
When this product comes to the end of its useful life, you must not dispose of it in the ordinary domestic waste. The correct method of disposal is to take it to your local collection point for recycling electrical and electronic equipment. The symbol shown here, which may be found on the product itself, in the operating instructions or on the packaging, indicates that this is the case.
Individual markings indicate which materials can be recycled and re-used. You
can make an important contribution to the protection of our common environment by re-using the product, recycling the basic materials or recycling redundant equipment in other ways.
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 22
Page 24
Manufacturer’s declaration declaration by GRAUPNER GmbH & Co. KG, Henriettenstr. 94 - 96, D-73230 Kirchheim/Teck, Germany
Content of the manufacturer’s declaration:
If material defects or manufacturing faults should arise in a product distributed by us in the Federal Republic of Germany and purchased by a consumer (§ 13 BGB), we, GRAUPNER GmbH & Co. KG, Kirchheim/Teck, acknowledge the obligation to correct those defects within the limitations described below. The consumer is not entitled to exploit this manufacturer’s declaration if the failure in the usa­bility of the product is due to natural wear, use under competition conditions, incompetent or improper use (including incorrect installation) or external infl uences. This manufacturer’s declaration does not affect the consumer’s legal or contractual rights re­garding defects arising from the purchase contract between the consumer and the vendor (dealer).
Extent of the guarantee
If a claim is made under guarantee, we undertake at our discretion to repair or replace the defective goods. We will not consider supplementary claims, especially for reimbursement of costs relating to the defect (e.g. installation / removal costs) and compensation for consequent damages unless they are allowed by statute. This does not affect claims based on legal regu­lations, especially according to product liability law.
Guarantee requirements
The purchaser is required to make the guarantee claim in writing, and must enclose original proof of purchase (e.g. invoice, receipt, delivery note) and this guarantee card. He must send the defective goods to us at his own cost, using the following address:
Service Department, GRAUPNER GmbH & Co. KG, Henriettenstr. 94 - 96, D-73230 Kirchheim/Teck, Germany
The purchaser should state the material defect or manufacturing fault, or the symptoms of the fault, in as accurate a manner as possible, so that we can check if our guarantee obligation is applicable. The goods are transported from the consumer to us and from us to the consumer at the risk of the consumer.
Duration of validity
This declaration only applies to claims made to us during the claim period as stated in this declaration. The claim period is 24 months from the date of purchase of the product by the consumer from a dealer in the Federal Republic of Germany (date of purchase). If a defect arises after the end of the claim period, or if the evidence or documents required according to this declaration in order to make the claim valid are not presented until after this period, then the consumer forfeits any rights or claims from this declaration.
Limitation by lapse of time If we do not acknowledge the validity of a claim based on this declaration within the claim period,
23 Operating Instructions Nano Fighter Gyro
Page 25
all claims based on this declaration are barred by the statute of limitations after six months from the time of implementation; however, this cannot occur before the end of the claim period.
Applicable law
This declaration, and the claims, rights and obligations arising from it, are based exclusively on the pertinent German Law, without the norms of international private law, and excluding UN retail law.
WARNING!
As this toy contains small parts that could be swallowed, it is unsuitable for children under the age of 3 years.
Not suitable for children under the age of 3 years – risk of choking.
The product complies with CE regulations.
Please keep all information about the product for future reference.
Operating Instructions Nano Fighter Gyro 24
Page 26
Mode d‘emploi
Nano Fighter Gyro Mini Hélicoptère Fun
Français
Introduction
L’hélicoptère radiocommandé GRAUPNER Nano Fighter Gyro est un modèle Indoor. Cet hé­licoptère est livré entièrement monté, avec les moteurs, les variateurs et un accu LiPo. L’accu de vol est dans le fuselage. Le chargeur est intégré dans l’émetteur (IR). Il suffi t simplement de mettre des piles dans l’émetteur et de charger l’accu de vol pour savourer le plaisir du pi­lotage. Le Nano Fighter Gyro est un petit modèle d’hélicoptère électrique RC destiné aux jeunes de plus de 14 ans, en dessous de 14 ans, l’utilisation du modèle ne peut se faire que sous la sur­veillance d’une personne adulte.
Consignes de sécurité importantes
Vous venez d’acquérir un modèle à commande infra-rouge. Le respect de la notice, l’installation, l’utilisation et l’entretien du modèle ainsi que de ses différents composants ne peuvent pas être suivis par GRAUPNER. C’est pourquoi, GRAUPNER décline toute responsabilité en cas de pertes, dégâts ou toutes autres conséquences, résultant d’une utilisation ou d’un comporte­ment non conformes. Si ce n’est pas explicitement précisé par le législateur, le responsabilté de GRAUPNER ne pourra en aucun cas être engagée, même en cas de blessures, mort, détério­ration, dégâts ou perte de chiffre d’affaires due à une interruption de l’activité, liée directement ou indirectement à l’utilisation du modèle. Quoiqu’il en soit et dans tous les cas, les dédommagements éventuels ne pourront dépasser le montant initial versé pour l’acquisition de ce modèle.
La mise en route et l’utilisation du modèle se font sous l’entière et totale responsabilité de l’utilisateur. Seule une utilisation responsable et refl échie vous protégerons d’eventuelles bles- sures et dégâts matériels..
Conformément à la nouvelle règlementation du §103 Art. 3 LuftVZO , tous les modèles, que ce soient des Slowfl yers, des Parkfl yers, ou tous autres modèles volants motorisés doivent être assurés. A ce sujet, vous trouverez toutes les réponses à vos questions auprès de votre détaillant. Conservez précieusement ces consignes de sécurité, qui devront être transmises au nouvel acquéreur, en cas de revente du modèle à un tiers.
• Avant utilisation du modèle, lisez attentivement et respectez toutes les recommandations et consignes de sécurité de cette notice, et de celles qui fi gurent sur sur l’emballage.
• L’utilisateur est entièrement responsable des éventuels dégâts ou blessures que pourraient provoquer une utilisation non conforme du modèle.
• L’hélicoptère doit être utilisé, conformément à la notice. Pour éviter toutes blessures, ne ja­ mais mettre les doigts, la tête ou toute autre partie du corps dans les éléments en mouve­ ment, en rotation.
• La manière d’évoluer avec l’hélicoptère se fait sous l’entière responsabilité de l’utilisateur. Le fabricant ou le distributeur ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable en cas de blessures ou dégâts suite à une utilisation non conforme du modèle.
25 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 27
• Ce produits est destiné à de jeunes pilotes de 14 ans et plus. Des enfants plus jeunes ne pourront s’en servir que sous la surveillance d’une personne adulte.
• Vous seuls, êtes entièrement responsable, pour que tout se passe bien!
Attention
1. Cet ensemble est composé de petites pièces qui pourraient s’avérer dangereuses en les avalant; c’est pourquoi, mettez-le hors de portée des enfants de moins de 3 ans.
2. Ne jamais mettre le modèle en vol lorsque un autre modèle radiocommandé, sur la même fréquence, est déjà en vol (la fréquence A ou B est sélectionnée sur l’émetteur.
3. N’évoluez pas avec ce modèle à l’extérieur. Volez toujours dans un endroit sans le moindre obstacle.
4. Assurez-vous toujours que les sources d’alimentation (piles, accus) sont neuves ou char­ gées correctement.
5. Ne démontez ou ne modifi ez aucune des pièces livrées, notamment en ce qui concerne l’émetteur et l’accu.
6. Protégez les différents composant contre l’humidité, humidité qui pourrait nuire au bon fon­ ctionnement de l’électronique..
7. Evitez de mettre les doigts, cheveux ou habits fl ottants dans les pales des rotors en mouve- ment.
8. Toujours couper l’alimentation du modèle lorsqu’il n’est pas utilisé.
9. Ne jamais démonter l’accu, ne pas le mettre à proximité d’une source de chaleur et ne ja­ mais le jeter dans un feu.
10. N’utiliser que l’émetteur fourni, avec le chargeur intégré.
11. Ou recharger l’accu avec le cordon de charge USB, via un PC.
12. La présence d’une personne adulte est conseillée, il faut que les enfants soient rendus attentifs aux éventuels dangers que pourraient provoquer une utilisation non conforme du modèle.
Français
Consignes de sécurité pour les alimentations
• Il ne faut pas essayer de recharger des piles non rechargeables.
• Pour la recharge, les piles rechargeables doivent être retirées de l’appareil, dans la mesure ou il n’est pas fait mention d’une contre indication dans la notice.
• Les piles rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d’une person­ ne adulte.
• Ne jamais utiliser des accus ou piles de marques différentes et ne jamais mélanger d’anciennes piles (ou accus) avec des nouvelles piles.
• N’utiliser que des piles qui correspondent au modèle préconisé ou qui sont similaires.
• Respectez les polarités des différents éléments en les montant.
• Retirez immédiatement les piles usagées de l’appareil.
• Ne court-circuitez pas les branchements.
• N’utilisez jamais des éléments défectueux ou des éléments de type différent.
Consignes de sécurité
1. La commande du modèle est basée sur des infra-rouges (rayons lumineux). De ce fait, en cas de rayonnement solaire important ou sous un puissant éclairage, il faut s’attendre à des perturbations au niveau des commandes.
2. Du fait de son poids très faible, ce modèle est extrêmement sensible au vent; c’est pourquoi, ne volez que dans des endroits protégés et clos, sans le moindre vent. Même des aérations, climatisations, courants d’air, peuvent intervenir de manière négative sur le comportement en vol du modèle.
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 26
Page 28
3. L’accu Lithium-Polymère intégré dans le modèle contient des éléments chimiques nocifs. C’est pourquoi il ne doit pas être démonté ni ouvert.
4. La charge ne doit se faire que sous la surveillance d’une personne adulte, et les enfants doivent être tenus à l’écart.
5. Pour éviter tous risques de blessures lorsque des pales du rotor sont endommagées
Français
n’essayez pas de poursuivre les vols.
6. N’essayez pas d’ouvrir le modèle ou de modifi ez sa conception.
7. Son utilisation nécessite un espace de 4 x 4 x 2,5 m environ, sans aucun obstacle. Ne volez pas à proximité des gens, des animaux, des meubles ou de tout autre obstacle.
8. L’utilsateur, le pilote, doit être en pleine possession de tous ses facultés. Comme pour la conduite automobile, le pilotage de ce modèle, sous l’emprise de l’alcool ou de drogue est formellement interdite.
Radiocommande du Nano Fighter Gyro
1. Radiocommande à infra-rouges fournie
2. Piles pour l’alimentation de l’émetteur 6 x 1,5V Mignon (AA) fournies (Piles de rechange Réf.Cde. 3426)
3. Accu de vol LiPo 3,7 V 180 mAh
4. L’accu de propulsion est chargé à l’aide du cordon de charge de l’émetteur
5. ou à l’aide du cordon de charge USB
Piles de l’émetteur
5. Allumez l’émetteur. Il faut remplacer les piles lorsque la LED clignote.
6. Assurez-vous que les piles soient bien montées, sans inversion de polarité
7. Ne jamais panacher d’anciennes piles avec des nouvelles.
8. N’utilisez que des piles de même marque.
compartement à piles
27 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 29
Charge de l’accu de propulsion
1. Coupez d’abord l’alimentation de l’hélicoptère
2. Branchez le cordon de charge (en côté de l’émetteur) dans la prise de charge de l’hélicoptère. Allumez l’émetteur: La LED est au vert.
3. La LED s‘éteindre, dès que l’accu est chargé, débranchez alors le cordon de charge.
4. Le temps de charge varie entre 60 minutes environ.
• Ne jamais placer l’accu de l’hélicoptère sur ou à coté d’une source de chaleur (fl ammes, radiateurs), pour éviter tous risques d’explosion.
• Stockez l’accu de l’hélicoptère toujours au sec.
• Pour éviter d’endommager l’accu, ne jamais taper dessus avec outil ou autre ustensil.
• Ne jamais tenter „d’ouvrir“ l’accu.
• Ne jamais laisser l’accu en charge sans surveillance.
Pendant la charge, l’interrupteur de l’hélicoptère doit être en position OFF (Arrêt).
Français
Interrupteur
marché
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 28
arrêt
Page 30
5. L’accu peut également être rechargé par un PC, à l’aide du cordon de charge USB livré avec le modèle. Branchez le cordon de charge sur une prise USB du PC, sur la prise, la LED rouge s’allume. Branchez l’autre extrémité du cordon dans la prise de chrage de l’hélicoptère, la LED s’éteint lorsque l’accu est chargé, la LED reste allumée environ 30 minutes, et en fi n de charge, il faut débrancher le cordon. En charge, l’interrupteur de l’hélicoptère doit tou-
Français
jours être en position OFF (Arrêt).
Fonctions RC
Montée
Lorsque le manche gauche (commande des gaz) est déplacé progressivement vers l’avant,la vitesse de rotation des pa­les augmente, et l’hélicoptère décolle.
Descente
Lorsque le manche gauche (commande des gaz) est déplacé vers l’arrière, la vitesse de rotation des pales diminue, et l’hélicoptère commence se descente.
Virage à gauche
Lorsque le manche droit (commande de direction) est déplacé vers la gauche, le nez de l’hélicoptère se dirige vers la gau­che.
Virage à droite
Lorsque le manche droit (commande de direction) est déplacé vers la droite, le nez de l’hélicoptère se dirige vers la droite.
Marche avant
Lorsque le manche de droite est déplacé vers l’avant, l’hélicoptère avance.
Marche arrière
Lorsque l’on tire sur le manche droit (vers l’arrière) l’hélicoptère recule
29 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 31
Autres conseils
1. Lorsque, en vol stationnaire, l’hélicoptère tourne sur lui-même autour de l’axe du rotor, dé­ placer le trim dans le sens opposé jusqu’à ce que l’hélicoptère se stabilise.
2. Lorsque les piles de l’émetteur arrivent en fi n de charge, la LED se met à clignoter rouge, il est maintenant grand temps de changer les piles
3. L’hélicoptère peut être piloté sur trois fréquences différentes (A, B ou C). Sélectionnez la fré­ quence, allumez l’émetteur, lorsque la LED située sur la platine dans le fuselage s’allume, vous pouvez décoller.
Français
Pale de rotor
Pale de rotor
Prise de charge
Interrupteur Marche/Ârret
Ouvrez le
capot
Cordon de
charge
Interrupteur
Marche/Ârret
Manche de
commande des gaz
Barre stabilisatrice
Choix de la
fréquence
Pale de rotor arrière
LED transmitteur activé (rouge) Chargé (vert)
Manche de commande
Trim
de direction
Le vol
1. Sur l’émetteur, sélectionnez la fréquence, A, B ou C.
2. Allumez l’émetteur, la LED de l’émetteur s’allume, elle est verte.
3. Allumez l’hélicoptère (ON), après environ 5 secondes, l‘hélicoptère est fi n prê.
4. Visez toujours le modèle avec l’émetteur (capuchon bleu)
5. Placez l’hélicoptère sur une surface plane et vérifi ez s’il n’y a personne à proximité, y com- pris animaux aux autres obstacles.
6. Deplacez lentement, progressivement la manche de commande des gaz vers l’avant: l’hélicoptère décolle.
7. Réglez l’hélicoptère avec le trim et pilotez le modèle avec les manches de commande.
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 30
Page 32
Interrupteur
Français
marché
arrêt
Commande de la montée, de la descente et du vol stationnaire
Le Nano Fighter Gyro Hélicoptère offre le plus grand plaisir lorsqu’il est mis en vol stationnaire stable. Après quelques entrainements, ce modèle pourra être piloté, de manière similaire à tout autre modèle d’hélicoptère, grâce à la commande à plusieurs voies: Après avoir atteint l’altitude de vol souhaitée, il faut essayer de maintenir le manche de com­mande gauche (Montée/Descente) en position, position dans laquelle le modèle maintient son altitude. Avec le trim, on contre la rotation du modèle autour de l’axe du rotor en le déplacant en sens inverse, jusqu’à obtenir un vol stationnaire stable. Si cela est atteint, c’est-à-dire si le Nano Fighter Gyro se maintient à la hauteur souhaitée, sans tourner sur lui-même, on peut commencer le pilotage proprement dit, changement de cap, de direction. Avec la commande de la marche avant/arrière, cette translation peut être accélérée, freinée, ou permet même des marches arrières lentes. En mélangeant toutes ces commandes, ce modèle peut être piloté de manière similaire à un véritable hélicoptère.
Atterrissage et fi n de vol
L’atterrissage du Nano Fighter Gyro est très simple, il suffi t d’abaisser progressivement le man- che de commande gauche. Après l’atterrissage, mettez d’abord l’interrupteur principal du mo­dèle en position „OFF“, puis après seulement coupez l’émetteur. Remarque: En fi n de vol, compte tenu de la baisse de la charge de l’accu, le comportement en vol du modèle devient instable. Dans ce cas, il faut se poser et recharger l’accu.
Résolution des problèmes
• Après la première charge, l’accu n’a pas encore emmagasiner toute sa capacité, ce qui conduit à des temps de vol plus courts. Ce n’est qu’au bout de plusieurs cycles de charge/ décharge qu’il atteindra son rendement optimal.
Après le vol
• Après le vol, il est conseillé de remettre me modèle dans son emballage d’origine, cela évite une déformation des pales des rotors.
• Lorsque le modèle est remisé, stocké, pour un certain temps, il faut s’assurer que le modèle est bien coupé, et il faut retirer les piles de l’émetteur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir, et bons vols avec votre Nano Fighter Gyro!
Entretien
• Après chaque utilisation, nettoyez toujours votre modèle.
• Ne nettoyer le modèle et les composants RC qu’avec des produits appropriés. A ce sujet, vous pouvez vous renseigner auprès de votre détaillant.
31 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 33
Notice de montage (et de réparation)
Lorsque vous utilisez des colles avec des solvants, toujours dans un endroit bien aéré. Dépo­sez vos restes de colles et de peinture dans une collecte appropriée. Pour tous les travaux, un plan de travail suffi samment grand et propre est un avantage certain.
Ne volez jamais à l’extérieur!
Vérifi cations avant décollage
Si plusieurs hélicoptères sont en vol, assurez-vous que vous êtes le seul sur votre fréquence, avant d’allumer votre émetteur. A deux sur une même fréquence, cela peut produire des inter­férences et des perturbations, et peut même être la cause du crash des autres modèles. Vérifi ez, avant chaque décollage, si toutes les pièces sont correctement en place.
L’hélicoptère doit toujours être maintenu de telle sorte que les pales des rotors puissent tourner librement faute de quoi, celles-ci pourraient provoquer des blessures.
Allumer d’abord l’émetteur, ensuite seulement le récepteur.
Couper d’abord le récepteur et ensuite seulement l’émetteur.
Si cette chronologie n’est pas respectée, c’est-à-dire que si le récepteur est allumé alors que l’émetteur est déjà coupé, en position „AUS“, le récepteur peut éventuellement rece­voir des signaux d’autres émetteurs, et les moteurs pourraient se mettre en route.
Avant chaque utilisation vérifi ez le bon fonctionnement de toutes les voies et faites un essai de portée (env. 15 m). Pour cela, à distance correspondante du modèle, vérifi ez si toutes les voies répondent corectement.
Français
Attention: ne jamais voler dans une salle dans laquelle la climatisation est branchée; cela
équivaut à un vent fort qui vous pousse le modèle à la limite de portée, et vous en perdez le contrôle. Temps de vol: lorsque l’accu est bien chargé, et sans le moindre vent, le temps de vol se situe entre 5 et 6 minutes.. Lorsque le modèle a du mal à décoller et à prendre de la hauteur, il faut recharger l’accu.
Pendant le vol, et donc après le vol, les moteurs sont chauds. Ne touchez les moteurs que s’ils sont revenus à température ambiante.
Moteur trop chaud!
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 32
Page 34
Recyclage
Voler jusqu’au bout de l’accu, ou laisser tourner le rotor jusqu’à ce qu’il s’arrête. Enlever la ver­rière, puis la retirer. Couper les cordons de l’accu l’un après l’autre (attention, risque de court circuit), les isoler séparément, retirer l’accu et le remettre à une collecte adéquate.
Français
LiPo accu
cordons de l‘accu
Protection de la nature - Environnement
Remarque importante pour le recyclage des piles et accus: Conformément à la législation allemande en vigueur, chaque utilisateur est tenu de rendre les piles et accus usagés. Il est formellement interdit de les jeter dans les ordures ménagères. Les accus et piles usagées peuvent être déposés dans n’importe quel centre de tri de votre commune, dans n’importe lequel de nos point de vente, partout où l’on commercialise des piles et accus. Vous pouvez également nous retourner les piles que nous vous avons fournies, après usage, à l’adresse ci-dessous, suffi samment affranchies:
Graupner GmbH & Co. KG Service: Gebrauchte Batterien Henriettenstr. 94-96 73230 Kirchheim unter Teck /Allemagne
Vous participez ainsi, de manière signifi cative, à la protection de l’environnement! Les piles ou accus contenant des produits dangereux sont marqués des symboles ci-dessous pour attirer l’attention sur l’interdiction formelle de les jeter aux ordures. Sous le sigle, fi gure le symbole chimique des métaux:
Cd Hg Pb
Li-Po
La pile contient:
1) Cd: Cadmium
2) Hg: Mercure
3) Pb: Plomb
4) Li-Po: Lithium-Polymère
33 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 35
Indications quant à la protection de l‘environnement
Ce produit à la fi n de sa durée de vie ne doit pas être mis à la poubelle, mais être remis à une collecte pour le recycle ment d‘appareils électriques et électroniques. Le symbole inscrit sur le produit, dans la notice d‘instructions et sur son emballage l‘indique.
Les matériaux selon leurs reconnaissances sont réutilisables. Avec le recycla­ge de matériaux et autres formes d‘appareils, vous contribuez à la protection de
l‘environnement. Les batteries et accus doivent être retirés de l‘appareil et doivent être remis à un dépôt homo­logué pour ce type de produits. Veuillez s.v.p. demander auprès de votre mairie l‘adresse exacte du point de récupération le plus proche de chez vous.
Français
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 34
Page 36
Déclaration de conformité du produit de la Société GRAUPNER GmbH & Co KG, Henriet­tenstr. 94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Contenu de cette décaration fabricant: Si une pièce, que nous avons mise sur le marché allemand, devait présenter un défaut ou un
Français
vice caché (conformément au § 13 BGB ), nous, Sté GRAUPNER GmbH, Kirchheim/Teck & Co K G Corporation nous nous engageons à la remplacer dans le cadre ci-dessous. Le consommateur (client) ne peut faire valoir les droits de cette déclaration, si la pièce en ques­tion a fait l’objet d’une usure normale, si elle a été utilisée dans des conditions météoroliques anormales, si son utilsation n’est pas conforme (y compris le montage) ou si elle a été sujette à des infl uences extérieures. Cette déclaration ne change en rien les droits du consommateur (client) vis à vis de son détail­lant (revendeur)
Etendue de la garantie
Dans le cas d’une prise en charge au titre de la garantie, nous nous réservons le droit, soit de remplacer la pièce en question, soit de la réparer. D’autres revendications, en particulier, les coûts (de montage ou de démontage) liés de la pièce défectueuse et un dédommagement des dégâts engendrés par cette pièce sont exclus du cadre légal. Les droits issus des différentes législations, en particulier, les régles de responsabiltés au niveau du produit, ne sont pas re­mises en cause
Conditions de la garantie
L’acheteur peut faire valoir la garantie, par écrit, sur présentation de la preuve d’achat (par ex. facture, quittance, reçu, bon de livraison). Mais les frais d’envoi, à l’adresse ci-dessous, restent à sa charge:
Fa. GRAUPNER GmbH & CO KG, Serviceabteilung, Henriettenstr.94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
Par ailleurs, l’acheteur est prié de décrire le défaut ou dysfonctionnement constaté de la ma­nière la plus explicite et la plus concrètre posssible, de sorte que nous puissions vérifi er si la prise en charge est possible. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du client, qu’il s’agisse de l’expédition du client vers nos services ou l’inverse. .
Durée de la garantie
La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d’achat, et achat effectué sur le ter­ritoire allemand. Si des dysfonctionnements ou dommages devaient être constatés au delà de cette durée, ou si des déclarations de non conformités devaient nous parvenir au delà de cette date, même avec les preuves d’achat demandées, le client perd tout droit à la garantie, malgré la déclaration de conformité ci-dessus
Prescription
Tant que nous n’avons pas reconnu le bien fondé d’une réclamation, il y a prescription au bout
35 Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro
Page 37
de 6 mois, à partir de la date de la réclamation, néanmoins, pas avant la date d’expiration de la garantie. Pendant toute sa durée de service, le marteau combiné en modèle réduit Nano Fighter Gyro ne nécessite aucun entretien.
Droit applicable Tous les droits et devoirs issus de la présente déclaration sont exclusivement basés sur la législation matérielle en vigueur en Allemagne, à l’exclusion de l’application du droit privé inter­national et des droits des consommateurs
AVERTISSEMENT !
Comme ce modèle réduit contient de petits composants qui peuvent être mis en bouche et avalés, il ne convient pas pour des enfants de moins de 3 ans.
Ne convient pas pour des enfants de moins de 3 ans – Risque d’étouffement !
Français
Le produit est conforme aux normes CE.
Veuillez conserver toutes les informations relatives à ce produit pour les utilisations ultérieu­res.
Mode d‘emploi Nano Fighter Gyro 36
Page 38
MESES
GRAUPNER
t
GRAUPNER
t
GRAUPNER
t GRAUPNER
t
GRAUPNER
GARANTÍA
Nuestra Socieda d concende una
GARANZIA
Su questo pro prodot to, diamo una
Nous accordons un e
GARANTIE
This product is
WARRANTIED
24
de
La rma Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck,
MESI
24
di
La Ditta Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/
MOIS
24
de
La société Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, D-73230 Kirchheim/
MONTHS
24
for
Graupner GmbH & Co. KG, Henriettenstraße
94-96, D-73230 Kirchhei m/Teck, Germany
Zarucní list
Warranty certicate
Certicat de garantie
URKUNDE
mientos - defectuosos. Las averías producidas por
desgaste, sobre carga, accesorios equivo cados o
usos inadecu ados están excluid os de la garantía.
El derecho legal y el cumplimiento de la garantía
tos comprados especicados - o bién funcio na -
concede sob re este producto una garantiá de 24
meses desde la fecha de compra.
La garantiá vale solo para el material de los produc -
para el consumidor se conseguirá a través de esta
garantía sin modicaciones.
Por favor, antes de hacer u na reclamación o en -
viar una devolución comprobar minuciosamente el
defecto del producto, puesto que si está correcto
tendremos que c obrarle en la fac tura el importe de
la revisión.
GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER
GARANTIE
t GRAUPNER t GRAUPNER
Certicato di garanzia
Certicado de garantía
GRAUPNER GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER t GRAUPNER
92400, 92401
Teck, Germania, a pa rtire dalla data d i acquisto,
concede su questo prodotto una Garanzia di 24
mesi.
La garanzia è va lida solo per i diet ti di materi -
ale e di funzionamento esistenti già al momento
dell’acquisto del p rodotto. Danni dovuti a logo -
rio, sovraccarico, accesssori sbagliati o ricondu -
cibili ad uso personale improprio, sono esclusi
dalla garanzia.
I diritti legali e le pretese assicurative dell’utente
non trovano risco ntro nella presen te garanzia.
Vi preghiamo di controllare i difetti dell’ar ticolo
prima di inoltrare un reclamo o di restituirlo per-
ché, in assenz a di difetti, sare mo costretti a con -
teggiare le spese.
Teck, Allemagne, accorde sur ce produit une ga -
rantie de 24 mois à partir de la date d‘achat.
La garantie prend eet uniquement sur les vices
de fonctionnement et de matériel du produit
acheté. Les domm ages dûs à de l‘usure, à de
la surcharge, à de m auvais accessoires ou à
d‘une application inadaptée, sont exclus de la
garantie.
Cette garantie ne remet pas en cause les droits
et prétentions légaux du consommateur.
Avant toute réclamation et tout retour du produit,
veuillez s.v.p. contrôler et noter exactement les
défauts ou vic es du produit, car tout aut re frais
relatif au produit vous sera facturé.
guarantees this product for a period of 24 months
from date of purchase.
The guarantee applies only to such material or
operational defects which are present at the time
of purchase of the produc t.
Damage due to wear, overloading, incompetent
handling or the use of incorrect accessories is
not covered by the gua rantee.
The user‘s legal rights and claims under garan -
tee are not aec ted by this guarantee.
Please check the product carefully for defects
before you make a claim or send the item to us,
since we are obliged to make a charge for our
cost if the produ ct is found to be free of fa ults.
Best.-Nr.
Order No.
N° de l’article
Servicestellen
Service
Name des Käufers, Straße, Wohnort
Owner‘s name, complete adress
Nom de l‘acheteur, Domicie et rue Übergabedatum
Sverige
Baltechno Electronics
P.O. Box 5307
Via Manzoni, no. 8
Italia
GiMax
h
00
- 15
00
h und 13
30
- 11
30
Service-Hotline:
Montag - Freitag
9
Service après-vente
Deutschland / Österreich
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstrasse 94-96
Date of purchase/delivery
Date de remise
S 40227 Göteborg
Tel.: (+46) 31 70 73 00 0
Fax: (+46) 31 70 73 00 0
United Kingdom
Gliders
Brunel Drive
Fax: (+39) 30 25 22 71 1
Luxembourg
Kit Flammang
129, Route d’Arlon
Tel.: (+39) 30 25 22 73 2
25064 Gussago
Tel.: (+49) 18 05 / 47 28 76
Espana
FA-Sol S.A.
C. Avinyo 4 (Pujada Roja)
E 8240 Manresa
Tel.: (+34) 93 87 34 23 4
73230 Kirchheim Teck
Belgien / Niederlande
Jan van Mouwerik
Slot de Houvelaan 30
NL 3155 Maasland VT
Tel.: (+31) 10 59 13 59 4
Firmenstempel und Unterschrift des Einzelhändlers
Stamp and signature of dealer
Cachet de la rme et signature du detailant
GB Newark,
Nottinghamshire NG242EG
Tel.: (+44) 16 36 61 05 39
Fax: (+44) 16 36 60 52 55
L 8009 Strassen
Tel.: (+35) 23 12 23 2
Fax: (+35) 23 13 04 9
Schweiz
Graupner Service Schweiz
Wehntalerstrasse 37
Fax: (+34) 93 87 41 55 4
France
Graupner Service France
Gérald Altmayer
86, rue St. Antoine
F 57601 Forbach-Oeting
Letecka 666/22
CZ 16100 Praha 6 – Ruzyne
Fax: (+31) 31 10 59 13 59 4
Ceská Republika/
Slovenská Republika
RC Service Z. Hnizdil
CH 8181 HÖRI / ZH
Tel.: (+41) 43 26 66 58 3
Fax: (+41) 43 26 66 58 3
Tel.: (+33) 38 78 56 21 2
Fax: (+33) 38 78 50 00 8
Tel.: (+42) 23 33 13 09 5
Fax: (+42) 23 33 13 09 5
Muss an einem Sammelpunkt für elektronische
Geräte abgegeben werden. Darf nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Graupner GmbH & Co. KG
D-73230 Kirchheim/Teck, Henriettenstraße 94-96, Germany
kceT/miehhcriK 03237-D ,69-49 eßartsnetteirneH
MON ATEN
24
Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine
von
Die Firma Graupner GmbH & Co. KG,
gewährt ab de m Kaufdatum auf diese s Produkt
eine Garantie von 24 Monaten.
Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des
Produktes vorhandenen Material- oder Funkti -
onsmängel. Schäden die auf Abnützung, Über -
lastung, falsches Zubehör oder unsachgemäße
Behandlung zurückzuführen sind, sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsan -
sprüche des Verbrauchers werden durch diese
Garantie nicht berührt.
Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder
Rücksendung das Produkt genau auf Mängel,
da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die entstandenen
Unkosten in Rec hnung stellen mü ssen.
GARANT IE
Poskytuje me na tento výrobek
37
mesícu
24
ZÁRUKU
v délce trvání
Firma Graupner GmbH & Co. KG,
Henriettenstraße 94-96, 73230 Kirchheim/Teck
poskytuje na tento produkt záruku v délce trvání
24 mesícu od data prodeje.
Záruka platí pouze na práve pri koupi existující
vady materiálu a na vady funkce. Škody, které
vznikly pretízením, prirozeným opotrebením,
nevhodnzm pouzitím príslušenství nebo neod -
borným zachá zením, jsou ze zár uky vylouc eny.
Právní a zárucní nároky spotrebitele nebudou
touto zárukou dotceny.
Prosíme zkontrolujte pred uplatnením reklamace
a pred zasláním produktu zpet presne vadu,
abychom Vám nemuse li v prípade bezzávad -
nosti vystavit úcet za vzniklé náklady
Page 39
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
38
Page 40
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstraße 94 – 96 D-73230 Kirchheim/Teck
Germany
www.graupner.de
Änderungen sowie Liefermöglichkeiten vorbehalten. Lieferung durch den Fachhandel.
Bezugsquellen werden nachgewiesen. Für Druckfehler kann keine Haftung übernommen
Specifi cations and availability subject to change. Supplied through specialist model shops
only. We will gladly inform you of your nearest supplier. We accept no liability for printing
Sous réserve de modifi cations et de possibilité de livraison. Livraison uniquement au
travers de magasins spécialisés en modélisme. Nous pourrons vous communiquer
l’adresse de votre revendeur le plus proche. Nous ne sommes pas responsables
d’éventuelles erreurs d’impression.
92400-92401 / December 2010 - V1.0
werden.
errors.
Loading...