Grandstream HT702 Quick Start Guide [ru]

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446, USA
Тел: +1 (617) 566 – 9300
Факс: +1 (617) 247 – 1987
www.grandstream.com
Для получения информации о гарантии и гарантийном возврате,
посетите страницу www.grandstream.com
Аналоговый Телефонный Адаптер
Краткое Руководство Пользователя
РУС
HT702 не настроен заранее для поддержки и осу­ществления экстренных вызовов в больницу, право­охранительные органы, учреждения медицинской помощи (“Экстренная служба(-ы)”) или другие Экс­тренные Службы. Чтобы получить доступ к Экс­тренным Службам необходимо заключить дополни­тельные соглашения. Вы несете ответственность за приобретение услуг телефонной связи через Интер­нет, поддерживающей протокол SIP, правильную на­стройку HT702 для использования этой связи и пе­риодическую проверку надлежащей работы вашей конфигурации. Если вы не выполняете этих усло­вий, то вы несете ответственность за приобретение услуг обычной беспроводной или проводной теле­фонной связи для доступа к Экстренным Службам.
GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮ­ЧЕНИЯ К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ HT702. НИ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СОТРУДНИКИ ИЛИ ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИ­ЯТИЯ НЕ МОГУТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ СТРАХОВЫЕ СЛУЧАИ, УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ. ТАКИМ ОБРАЗОМ, ВЫ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ ВСЕХ ПОДОБНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВА­НИЙ ДЛЯ ИСКА, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ НЕВОЗМОЖ­НОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ HT702 ДЛЯ СВЯЗИ С ЭКСТРЕННЫМИ СЛУЖБАМИ, А ТАКЖЕ ВАШЕГО НЕЖЕЛАНИЯ ЗАКЛЮЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОСТУПА К ЭКС­ТРЕННЫМ СЛУЖБАМ СОГЛАСНО ПРЕДЫДУЩЕ­МУ ПАРАГРАФУ.
~1~
Меры Предосторожности
Не пытайтесь открывать, разбирать или изменять устройство
Не используйте блок питания сторонних произво­дителей
Не подвергайте устройство воздействию темпера­тур, лежащих за пределами диапазона от -10 °C до +55 °C
Не подвергайте HT702 воздействию влажности за пределами следующего диапазона: 10-90% отно­сительной влажности (неконденсирующейся)
НЕ выключайте HantyTone во время загрузки системы или обновления прошивки. Вы можете повредить образы прошивки, что приведет к не­правильной работе устройства.
КоМПлеКт ПоставКи
12V
HandyTone
Ethernet-кабель Подставка
~2~
Блок питания
Краткое Руководство
Пользователя
КратКое оПисание
Семейство Аналоговых Телефонных Адаптеров/ Устройств Доступа к Internet Grandstream HandyTone представляет собой обширный модельный ряд устройств доступа для IP-телефонии, использующих передовую запатентованную технологию Grandstream, которые предлагаются по доступной цене. Простые в использовании даже для начинающего пользователя IP-телефонии, устройства семейства HandyTone обла­дают превосходным качеством звука, богатой функци­ональностью, совместимостью с оборудованием для IP-телефонии ведущих сторонних поставщиков, а также совместимостью со стандартами большинства постав­щиков услуг. Устройства семейства HandyTone компак­тны и работают с любыми беспроводными телефонами и факсами. Для начала пользования достаточно просто подключить устройство, что делает его идеальным для начинающих пользователей IP-телефонии.
ПодКлючение HT702
Выполняя выполнении инструкции, приведенные на следующей странице, также см. приведенный ниже ри­сунок.
ТЕЛЕФОН 2
ТЕЛЕФОН 1 (PHONE 1)
(PHONE 2)
LAN-Порт (LAN Port)
Сброс (Reset)
Питание (Power)
~3~
ПодКлючение HandyTone
1. Подключите стандартный кнопочный аналоговый телефон (или факс) к порту телефонной линии.
2. Вставьте Ethernet-кабель в LAN-порт устройства HandyTone, а второй конец Ethernet-кабеля в порт для соединения с сетью (роутер, модем, и т.д.)
3. С помощью встроенного web-сервера HandyTone или меню Интерактивных Голосовых Подсказок (IVR), вы можете настроить телефон для использо­вания статического IP или же DHCP.
настройКа Конфигурации HT702
Настройка с помощью интерактивных голосовых подсказок
1. Для входа в меню Интерактивных Голосовых Под­сказок, нажмите *** на аналоговом телефоне. Что­бы получить IP-адрес HandyTone, введите опцию
02.
2. Введите IP-адрес HandyTone в браузере вашего
ПК.
3. Для настройки HandyTone войдите в систему, ис­пользуя пароль “admin”.
~4~
Для настройки HandyTone через web-браузер вам понадобится следующая информация:
IP-адрес, маска подсети и IP-шлюз, если вы ис­пользуете статический IP.
Полное доменное имя SIP-сервера и/или исходя­щего прокси-сервера или IP-адрес.
Данные абонента-пользователя: Имя пользовате­ля, идентификатор авторизации, пароль
Если ваш провайдер Интернет-телефонии поддер­живает автоматическое предоставление услуг, то для использования HandyTone достаточно просто подключить его. Убедитесь, что HandyTone под­ключен к сети Интернет (DHCP или статический IP в вашей сети с подключением к Интернет), затем включите питание устройства.
Чтобы узнать дополнительные установочные параметры, которые могут понадобиться для настройки устройства, обратитесь к вашему про­вайдеру Интернет-телефонии.
~5~
Для получения более детальной информации по настройке, загрузите Руководство Пользова­теля и ответы на часто задаваемые вопросы по
ссылке:
http://www.grandstream.com/products
~6~
Loading...